Steren TEL-2473 User manual

Product / Producto: WIRELESS
PHONE EXTENSION FOR TEL-2470 /
EXTENSIÓN DE TELÉFONO
INALÁMBRICO PARA TEL-2470
Model / Modelo: TEL-2473
Brand / Marca: Steren
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es: En cualquiera de las direcciones arriba mencionadas.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Nota: El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial, donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proovedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
DISTRIBUTION / NOMBRE / DISTRIBUIDOR:
ADDRESS / DOMICILIO:
PRODUCT / PRODUCTO: BRAND / MARCA:
MODEL / MODELO: SERIAL NUMBER / No. DE SERIE:
DATE OF DELIVERY / FECHA DE ENTREGA:
Call Center / Centro de Atención a Clientes
del Interior 01 800 500 9000
Mexico City / Cd. de México: 53 54 22 90
Warranty
CONDITIONS:
1. This warranty card with all the required information, the invoice or purchase ticket, the packing or package, must be presented with the product when warranty
service is required.
2. If product hasn’t exceed warranty period, the company will repair it free of charge including transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sells parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the following addresses:
THIS WARRANTY IS VOID ON THE NEXT CASES:
If the product has been damage by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping.
Notes:
a) The customer can also claim the warranty service on the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it just showing the invoice or purchase ticket.
Póliza de Garantía
This Steren product is guaranteed under
normal usage against defects in
workmanship and materials to the original
purchaser for one year from the date of
purchase.
Garantiza este producto por el término de
un año en todas sus partes y mano de obra
contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.

INSTRUCTIVO DE USO DE EXTENSIÓN DE TELÉFONO
INALÁMBRICO PARA TEL-2470
Modelo: TEL-2473
Marca: Steren
Antes de utilizar su nuevo Extensión de Teléfono para TEL-2470 lea
este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo
para futuras referencias.
Su nueva Extensión de teléfono le ofrece identificador de llamadas (previa
contratación del servicio), directorio de 20 memorias, memoria de las
últimas 10 llamadas recibidas, 8 timbres diferentes, así como localizador
de auricular.
Utilícelo en una distancia de 300 metros si perder la señal. Las baterías le
permiten utilizar el equipo hasta por 7 horas en modo de conversación y
hasta 80 horas en modo de espera.
Tecnología DECT (Telecomunicación Inalámbrica Digital Mejorada).
Diseño moderno.
IMPORTANTE
Antes de comenzar a utilizar su nuevo teléfono asegúrese de instalar la
batería recargable de NiCd incluida.
Para que esta extensión funcione, es necesario adquirir previamente
el modelo TEL-2470.
El equipo se debe colocar en un lugar ventilado y seco.
El identificador de llamadas sólo funciona si Usted tiene contratado el
servicio con una compañía de telefonía local.
No exponga la pantalla de LCD directamente a la luz del sol.
Limpie con un paño seco. No utilice solventes.
CONTROLES
1.- Arriba / Abajo ................................. Permite ajustar el nivel de
volumen durante una llamada /
Permite desplazarse a través de
la lista de números almacenados
o los registros del identificador de
llamadas
2.- Comenzar llamada / OK ................. Iniciar / responde una llamada /
Confirma una opción
3.- Programación ................................. Inicia la programación / Durante
una llamada permite realizar una
entrada en la Libreta
4.- Remarcado / Pausa / CDS ............. Presione una vez para hacer un
remarcado de uno de los últimos
cinco números marcados /
presione dos veces para ver una
lista de registros del Identificador
de Llamadas / genera pausas
mientras se utiliza con un
conmutador telefónico
5.- Intercomunicador ........................... Permite hace una llamada /
Desplazamiento interna (si cuenta con más de un
equipo) / muestra el total de
dígitos de un número
6.- Desplazamiento ............................. Muestra el total de dígitos de un
número telefónico
7.- Memoria ......................................... Guarda números telefónicos en
memoria / permite buscar
números telefónicos
almacenados
8.- Retención ....................................... Permite retener una llamada
telefónica
9.- Colgar / Cancelar ........................... Presione por 1 segundo para
bloquear el teclado / presione por
3 segundos para encender y
apagar el equipo / borra dígitos
INSTRUCTION MANUAL FOR WIRELESS PHONE EXTENSION FOR
TEL-2470
Model: TEL-2473
Brand: Steren
Before using your new Wireless Phone Extension please read this
instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place
for future references.
Your new 2,4GHz wireless telephone offers you Caller ID function (you
must subscribe to the service), 20 entries phonebook, last 10 incoming
calls memory, 8 different ringtones, and pager function.
You can use it in a distance up to 985ft without loosing the signal. Battery
can operates up to 7 hours in conversation mode, and up to 80 hours in
stand-by mode.
DECT Technology (Digital Enhanced Cordless Telecommunication).
Modern design.
IMPORTANT
Before using your new Phone Set, assure to put the included NiCd
rechargeable battery on the battery compartment.
You must buy the model TEL-2470 in order to use this phone
extension.
Phone must be placed in a cool, dry and ventilated place.
Caller ID function only works if you have subscribed for the service with
your local telecom company.
Do not expose LCD screen directly to sunlight.
Clean only with a soft, dry cloth. Do not use solvents.
CONTROLS
1.- Up / Down ..................................... Set the volume level while calling
/ Allow one to move through the
call entries and Caller ID stored
numbers
2.- Start call / OK ……………………... Start / Answer a call / Confirms
an option
3.- Program ......................................... Begins the programming /
Allow one to make an
annotation in the phonebook,
during a call
4.- Redial / Pause / CDS ..................... Press once to redial one of the
last five stored numbers / press
twice to review the Caller ID
stored numbers / insert pauses
while using the phone with a
PBX system
5.- Intercom / Displacement ................. Allow one to make an internal
phone call (if you have more than
one handset) / displays the total
digits contained in a number
6.- Displacement ................................. Displays the total digits contained
in a number
7.- Memory .......................................... Store up to 20 phone numbers on
memory / allow one to search
stored phone numbers
8.- Retention ........................................ Use this function to retain a
phone call
9.- Hang up / Cancel ............................ Press for 1 second to block the
keyboard / press for 3 seconds to
power on / off the equipment /
delete digits to correct mistakes
10.- Numeric keys

INT LC CID
h1
14-13
b1
1
2
3
4
567891011
12
SÍMBOLOS EN PANTALLA
1.- Número de equipo ...................... Indica el número de auricular
(en caso de que tenga varios
equipos)
2.- Hora actual
3.- Número de base .......................... Indica el número de base
utilizado (en caso de que haya
registrado varias bases)
4.- Nivel de señal .............................. Muestra la potencia de señal
entre el auricular y la base
5.- Nueva llamada ............................. Aparece cuando existen llamadas
perdidas
6.- Llamada interna ........................... Parpadea mientras el auricular
timbra para establecer una
llamada interna
7.- Memoria / Guardar ....................... Aparece cuando está
almacenando números
telefónicos y cuando realiza
llamadas de números
almacenados en memoria
8.- Red indirecta ................................. Aparece cuando el portátil está
marcando un número no local
por una red telefónica alternativa
9.- Remarcado ................................... Aparece cuando remarca un
número telefónico
10.- Identificador de llamada ............. Aparece cuando está
comprobando o marcando la lista
de registros de identificación de
Llamadas
11.- Teclado bloqueado ...................... Aparece cuando el teclado está
bloqueado o cuando intenta
marcar un número restringido
12.- Nivel de carga de batería
ON SCREEN SYMBOLS
1.- Number of handset ........................ Indicate the number of handset
(in the case that you have more
than one handset)
2.- Current time
3.- Number of base .............................. Indicates the number of the used
base (in the case that you have
registered more than one base)
4.- Signal level ..................................... Displays the signal power
between the handset and the
base
5.- New incoming call .......................... Displays when had lost incoming
calls
6.- Internal call ..................................... The word blinks when someone
try to make an internal phone call
7.- Memory / Save ............................... Displays when storing phone
numbers and when makes phone
calls using a phone number
stored on phonebook
8.- Indirect network .............................. Displays when dial a non-local
phone number through an
alternative network
9.- Redial ............................................. Display when redial a phone
number
10.- Caller ID ....................................... Displays when reviews or dialing
a phone number from the Caller
ID call entries
11.- Keyboard blocked ………………… Displays when the keyboard is
blocked or when you try to dial
a restricted number
12.- Battery charging level
1
2
3
4
56
89
10
7

INSTALACIÓN
1.- Elija el lugar donde desea colocar la base.
2.- Conecte el adaptador de corriente suministrado a un tomacorriente
casero y a la base del teléfono.
3.- Inserte la batería suministrada en el auricular. Asegúrese de colocarla
con la polaridad correcta.
4.- Coloque el auricular en la base, y deje cargando las baterías por 15
horas la primera vez.
Notas:
Si la calidad del sonido es mala durante una llamada, probablemente es
debido a que existe interferencia con otro equipo eléctrico o se encuentra
cerca de otro teléfono. Diríjase a otra posición.
CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA
1.- Levante el auricular de la base.
2.- Teclee el número telefónico que desee. Si comete algún error al
introducir el número telefónico, presione la tecla de Cancelar para borrar
los dígitos de la pantalla uno por uno.
3.- Presione el botón de Comenzar llamada.
4.- Una vez que haya terminado su conversación, presione el botón de
Colgar o coloque el auricular en la base.
Nota:
Durante una llamada, puede ajustar el volumen del auricular, utilizando los
botones de Arriba / Abajo.
REMARCAR EL ÚLTIMO NÚMERO
1.- Levante el auricular de la base.
2.- Presione el botón de Remarcado.
3.- Presione el botón de Comenzar llamada.
Si desea remarcar uno de los últimos cinco números marcados:
1.- Levante el auricular de la base.
2.- Presione el botón de Remarcado.
3.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para mostrar el número que desee
remarcar.
4.- Una vez que ha encontrado el número a remarcar, presione el botón
de Comenzar llamada.
5.- Cuando haya terminado su conversación, presione el botón de Colgar
o coloque el auricular en la base.
Notas:
Sólo se almacenarán en memoria los números que marque manualmente.
Los números que hayan sido marcados desde la libreta de teléfonos y la
memoria del Identificador de llamadas no serán registrados.
Los números que marque más de una vez, se almacenarán solo una vez.
Cada vez que marque un número se borrará el más antiguo.
MEMORIAS
Su teléfono puede almacenar hasta 20 números telefónicos en la
memoria. Cada número puede tener hasta 24 dígitos.
Para almacenar un número telefónico
1.- Teclee el número telefónico que desee almacenar.
2.- Mantenga presionado el botón de Memoria durante 3 segundos.
3.- El número de teléfono se almacenará en la primera posición disponible
de la memoria. Si desea guardarlo en otra posición, utilice los botones de
Arriba / Abajo hasta localizar la posición en la que desee almacenarlo.
4.- Presione el botón de Comenzar llamada / OK para confirmar la acción.
Para realizar una llamada de un número almacenado en memoria
1.- Presione el botón de Memoria una vez. Dos líneas del lado izquierdo
de la pantalla comienzan a parpadear.
2.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para encontrar el número que
desee marcar, o teclee un número de entrada de la memoria (01 al 20).
3.- Presione el botón de Comenzar llamada / OK para comenzar la
llamada.
INSTALLATION
1.- Choose the place where you want to put the base.
2.- Plug the supplied AC power adapter into an AC household outlet. Then
plug into the base, too.
3.- Place the rechargeable battery in the handset. Pay attention to
polarity.
4.- Put the handset on the base, and charge the batteries for 15 hours
(only first time).
Notes:
If the quality of the sound is poor, probably you receive interference from
another electrical device or maybe you’re too close of another handset.
Move to another position.
MAKING A CALL
1.- Pick the handset up.
2.- Enter the desired phone number. If you made a mistake while
enter the phone number, press the Cancel button to delete the digits one
by one.
3.- Press Start call button.
4.- Once you have finished the conversation, press Hang up button or
place the handset on the base.
Note:
You can set the volume level while you’re in a conversation, use the Up /
Down buttons.
REDIAL THE LAST NUMBER
1.- Pick the handset up.
2.- Press Redial button
3.- Press Start call button.
If you want to redial one of the last five dialed numbers:
1.- Pick the handset up.
2.- Press Redial button.
3.- Use the Up / Down buttons to display the desired number to
redial.
4.- Once you have found the number to redial, press Start Call
button.
5.- Once you have finished the conversation, press Hang up button or
place the handset on the base.
Notes:
Only will be stored the numbers which were manually dialed. If you dialed
a number from the phonebook or the Caller ID memory, they won’t be
stored in memory.
If you dialed a number more than once, only will be stored once.
Every time you dial a new number, the old one will be deleted from the
memory.
PHONEBOOK MEMORY
Your wireless telephone can store up to 20 phone numbers on memory.
Each number can be formed by 24 digits.
To store a phone number:
1.- Enter the phone number that you want to store.
2.- Press and hold Memory button for three seconds.
3.- The phone number will be stored on the first available position of the
memory. If you want to store in other position, use the Up / Down buttons
until you found the position where you want to store the number.
4.- Press Start Call / OK button to confirm the action.
Making a call from a stored number on phonebook
1.- Press memory button, shortly. Two segments on the left side of the
screen blinks.
2.- Use the Up / Down buttons to find the number to dial, or enter the
number of one of the memories in the phonebook (01 to 020).
3.- Press Start Call / OK button to confirm the action.

Marcado en cadena
Utilice esta función para guardar una parte de un número telefónico en la
memoria. Es útil cuando desee guardar un prefijo de larga distancia.
Puede usar cualquier combinación de la memoria y del marcado manual
para hacer una llamada.
Editar un número de la memoria
1.- Presione el botón de Programación.
2.- Presione el botón de Memoria.
3.- Utilice los botones de Arriba / Abajo hasta que se muestre el número
que desee editar.
4.- Presione el botón de Colgar para eliminar dígitos, y utilice el teclado
numérico para introducir los nuevos dígitos.
5.- Presione el botón de OK para guardar los cambios en memoria.
Eliminar un número de la memoria
1.- Presione el botón de Memoria.
2.- Utilice los botones de Arriba / Abajo hasta que se muestre el número
que desee eliminar.
3.- Presione el botón de Colgar hasta que escuche un tono. El número
será eliminado de la memoria.
Nota:
Si desea eliminar todos los números de la memoria, mantenga presionado
el botón de Colgar durante 5 segundos.
Almacenar un número telefónico en la memoria durante una llamada
1.- Presione el botón de Programación.
2.- Presione el botón de Memoria.
3.- Presione los botones de Arriba / Abajo para encontrar una ubicación
libre en la memoria, o introdúzcale número de la posición en la que desee
almacenar el número telefónico.
4.- Introduzca el número telefónico que desee guardar.
5.- Presione el botón de OK para almacenar en memoria el número
telefónico.
Guardar el último número remarcado en memoria
Mediante esta función puede mover un número de las memorias de
Remarcar Último Número (LNR) a una posición en la memoria.
1.- Presione el botón Remarcar / CDS.
2.- Utilice los botones de Arriba / Abajo hasta que se muestre el número
que desee almacenar.
3.- Mantenga presionado el botón de Memoria durante dos segundos. En
pantalla se muestra un lugar de memoria libre. Utilice los botones de
Arriba / Abajo para seleccionar un lugar diferente.
4.- Presione la tecla OK para guardar el número en memoria.
CÓMO CONTESTAR UNA LLAMADA
Cuando hay una llamada entrante, el número de teléfono aparece en la
pantalla, así mismo la base y el auricular comienzan a emitir una alarma.
Presione cualquier botón para contestar la llamada.
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
LLAMADAS ENTRANTES
Para revisar los números telefónicos de las llamadas que recibió, presione
el botón de Remarcado / CDS dos veces. En pantalla se muestra el último
entrante. Presione el botón de Desplazamiento para visualizar la hora y
fecha de la llamada. Utilice los botones de Arriba / Abajo para visualizar
más registros.
Para devolver una llamada
1.- Presione el botón de remarcado dos veces.
2.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para visualizar el número al que
desea devolver la llamada.
3.- Presione el botón de Comenzar Llamada para marcar el número.
Concatenated dialing
Use this function to store a part of a phone number into memory. You can
use it when you need to dial a long distance prefix. You can use any
memory combination and manual dialing to make call.
Editing a stored number
1.- Press Program button.
2.- Press Memory button.
3.- Use Up / Down buttons until you found the number to edit.
4.- Press Hang Up button to delete digits, and use the numeric keys to
enter new digits.
5.- Press OK button to store the changes in memory.
Deleting a stored number
1.- Press Memory button.
2.- Press Up / Down buttons until you found the number to delete.
3.- Press Hang up button until you heard a high tone beep. The selected
number will be deleted from the memory.
Note:
If you want to delete all the numbers stored on memory, press and hold
Hang Up button for five seconds.
Storing a phone number in memory during a call
1.- Press Program button.
2.- Press Memory button.
3.- Press Up / Down buttons to find a free space on memory, or if you
want, enter a number of a free position where you want to store the phone
number.
4.- Enter the number that you want to store.
5.- Press OK button to store the phone number in memory.
Saving the last redialed number on memory
Use this function to store the last redialed number (LNR) into a free
available position in memory.
1.- Press Redial / CDS button.
2.- Use Up / Down buttons until you found the number to store.
3.- Press and hold Memory button for two seconds. Then you can see on
the screen one of the available spaces on memory. Use Up / Down buttons
to choose a different location.
4.- Press OK to store the number on memory.
ANSWERING INCOMING CALLS
When you receive an incoming call, the incoming phone number displays
on the screen. The base and the handset begins to ring. Press any button
to answer the call.
CALLER ID
INCOMING PHONE CALLS
To review all the received phone calls, press Redial / CDS twice. On
screen displays the last received call. Press Displacement button to
visualize the hour and the date of the incoming call. Use Up / Down
buttons to visualize more registers.
Re-dial
1.- Press Redial button twice.
2.- Use Up / Down buttons to visualize the number that you want to
redial.
3.- Press Start Call button to redial the number.
Table of contents
Other Steren Cordless Telephone manuals

Steren
Steren TEL-615 User manual

Steren
Steren TEL-2480 User manual

Steren
Steren TEL-620 User manual

Steren
Steren TEL-2415 User manual

Steren
Steren TEL-2485 User manual

Steren
Steren TEL-225 User manual

Steren
Steren PLATINUM TEL-2010 User manual

Steren
Steren TEL-2492 User manual

Steren
Steren TEL-2490 User manual

Steren
Steren TEL-2410 User manual