Steren TEL-600 NE User manual



TEL-600 NE
Gracias
por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las funciones de operación
y solución de problemas necesarias para instalar y
operar su nuevo Teléfono inalámbrico DECT Steren.
Por favor revise el manual completamente para estar
seguro de instalar y poder operar
apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo
nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio Web en:
www.steren.com
Teléfono inalámbrico DECT

Características
El teléfono inalámbrico tiene un diseño moderno y vanguardista, pantalla
luminosa de fácil lectura y tecnología DECT, que ayuda a evitar interferencias
ocasionadas por otros equipos inalámbricos.
La base permite conectar hasta 4 extensiones adicionales, e incorpora una
amplia gama de funciones como identicador de llamadas, idiomas, timbres,
ajuste de volumen y reloj. Fabricado en plástico color negro.
• Agenda para 100 números.
• 50 memorias de identicador de llamadas.
• Intercomunicador.
• Indicador de batería .
• Bloqueo de teclado.
• 10 tonos diferentes de timbrado.

CONTENIDO
Instrucciones de seguridad 8
Contenido 10
Controles 11
Auricular 11
Base 14
Pantalla 15
Para empezar 16
Ubicación 16
Alcance del auricular 16
Intensidad de señal 16
Conexión a la base 17
Instalación del auricular 18
Alerta de batería baja 18
Autonomía de la batería 19
Fecha y hora 19
Ajuste de idioma 20
Como utilizar su teléfono 21
Navegar por el menú 21
Realizar una llamada externa 21
Responder una llamada externa 22
Ajuste de volumen 23
Silenciar el micrófono 23
Finalizar una llamada 23
Apagar o encender el auricular 23
Llamar a un segundo número 24

Llamar a otro auricular: interno 24
Transferir una llamada externa a otro auricular 25
Pasar de un comunicante interno a un comunicante externo 25
Realizar una llamada tripartita 26
Directorio 27
Visualizar y llamar a un número del directorio 27
Añadir una nueva entrada 27
Tabla de caracteres y símbolos 29
Visualizar una entrada 30
Modicar una entrada 31
Borrar una entrada 31
Borrar todas las entradas 32
Asociar una entrada a una tecla de llamada rápida 32
Borrar un número de llamada rápida 33
Listas de llamada 34
Consultar la lista de llamadas 35
Llamadas desde la lista de llamadas 35
Registrar un número de la lista de llamadas 36
Borrar un número de la lista de llamadas 36
Borrar todos los números de la lista de llamadas 37
Volver a llamar al último número marcado 37
Visualizar y llamar a uno de los últimos números marcados 37
Copiar uno de los últimos números marcados en el directorio 38
Borrar uno de los números de la lista de los números marcados 38
Borrar toda la lista de números marcados 39
Reloj y alarma 40
Ajuste manual de la fecha y hora 40
Ajustar la alarma 41

Ajuste personalizados 42
Ajustar el volumen y tono del timbre en el teléfono 42
Ajustar el tipo de timbre 42
Escoger una melodía para un grupo 43
Ajustar el tono de las teclas 43
Cambiar el nombre del teléfono 44
Conguración de contestación automática 44
Congurar el colgado automático 45
Ajustar el idioma del auricular 45
Activar el modo Babyphone 46
Bloqueo de teclado 46
Ajustar el volumen y tono del timbre en la base 46
Ajustes avanzados 47
Ajuste para conmutador 47
Bloqueo de número 48
Modo Llamada infantil 49
Modo ECO 50
Registro de auriculares 51
Cambiar el código PIN 53
Reiniciando el teléfono 53
Activar el modo Intrusión 54
Problemas y soluciones 55
Especicaciones 57

8
Instrucciones de seguridad
Al utilizar su teléfono, le recomendamos que siga unas simples
precauciones de seguridad para evitar riesgos de incendio,
electrocución o cualquier otro incidente:
• Lea y siga las instrucciones contenidas en este manual.
• Siga todas las precauciones indicadas en este manual, así como en el
propio producto.
• Desconecte la toma de corriente del producto antes de limpiarlo. No utilice
líquidos ni aerosoles de limpieza; utilice un tejido no afelpado.
• No utilice este producto cerca de fuentes de agua, tales como un
fregadero, una bañera, un grifo o una piscina.
• No sobrecargue la toma de corriente ya que ello podría permitir un riesgo
de incendio o electrocución.
• Desconecte el teléfono de la toma de corriente.
• Evite utilizar el teléfono en caso de tormenta. Puede existir un riesgo
importante de electrocución por caída de rayos.
• No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en la zona donde
se ha producido.

9
• Utilice únicamente baterías recargables Ni-MH (Níquel Metal Hidruro).
• La utilización de cualquier otro tipo de baterías no recargables puede
resultar peligrosa. Puede provocar interferencias o daños al teléfono.
• Steren no será responsable de reparar o sustituir el producto en caso de
que se utilicen otros tipos de baterías distintas a las suministradas
originalmente.
• Para recargar las baterías, déjelas en el auricular y coloque éste
sobre la base. Cualquier otro modo de recarga podría dañar el equipo.
• Al instalar las baterías en el compartimiento del teléfono, debe
respetar la polaridad.
• No sumerja las pilas en agua ni las coloque sobre el fuego.

10
Contenido
El alcance máximo entre la base y el auricular es de unos 300
metros. En función del entorno y de las condiciones de uso (proximidad de
otros aparatos, paredes, obstáculos diversos), el alcance se puede reducir.
En general, el alcance en interiores es menor que en exteriores (unos 50m).
1 auricular
2 pilas recargables de tipo
AAA Ni-Mh 550 mAh
1 manual de
instrucciones
1 base 1 cable telefónico1 adaptador
de corriente
1 2 3
4
7
5
8
0
6
9
*
abc
jkl
ghi
pqrs
tuv
wxyz
int
def
mno

11
Controles
• AURICULAR

12
1. Auricular
2. MENU/OK
Accede al menú y a sus distintas opciones. Permite validar una selección.
3. Tecla abajo ▼
- Permite acceder al directorio telefónico.
- Desliza las opciones hacia abajo.
- Baja el nivel de volumen.
4. Tono de línea
- En modo de ESPERA/ PREMARCACIÓN: realiza una llamada.
- Muestra BIS / registro de llamadas/ directorio: realiza una
llamada al contacto seleccionado.
- Cuando suena el teléfono: responde a la llamada.
5. Tecla
Presione por 3 segundos para bloquear y desbloquear el teclado.
6. Alta voz manos libres
Permite pasar a modo de manos libres.
7. Tecla
- Accede a la lista de llamadas.
- Vuelve al menú anterior.
- Silencia el micrófono durante una llamada.
- Borra una entrada incorrecta al introducir un número o un nombre.

13
8. Tecla arriba ▲
- Accede a la lista de llamadas recibidas.
- Desliza las opciones hacia arriba.
-Sube el volumen del auricular.
9. Tecla colgar
- Durante una llamada: termina la llamada y vuelve al modo de espera.
- Encendido / apagado del teléfono.
10. #
- Al introducir un nombre, cambia de mayúscula a minúsculas.
- Presione por 3 seg para desactivar el timbre del auricular.
11. INT tecla interfono
Permite pasar una comunicación interna con otro teléfono.

14
1.- Tecla de búsqueda del teléfono.
- Púlsela para que suenen todos los teléfonos registrados en la base. Puede
utilizar esta función para saber donde se encuentran los teléfonos.
- Pulse de forma prolongada esta tecla para pasar al modo registro de un
nuevo auricular.
2.- Contactos de carga.
Permite la carga de las pilas; estos elementos deben permanecer limpios
y secos.
3.- LED indicador de funcionamiento.
Indica que la base está siendo energizada, parpadeará para indicar la
entrada de una llamada o cuando se encuentra en modo de llamada.
• BASE

15
Pantalla

16
Para empezar
1.-Ubicación
Debe instalar la base del teléfono a menos de 2 metros de una toma de
corriente y de una toma telefónica.
Recuerde colocar la base al menos a 1 metro de otros aparatos eléctricos,
a n de evitar interferencias.
Su teléfono funciona mediante el intercambio de señales de radio entre la
base y el auricular. La intensidad de la señal depende de la posición de la
base. Si la coloca en un lugar elevado, la señal mejorará.
2.-Alcance del auricular
Su teléfono tiene un alcance de 300 metros en exteriores si el espacio
alrededor de la base está despejado.
Cualquier obstáculo entre la base y el auricular reduce el alcance
considerablemente. Si la base se encuentra en el interior y el auricular en el
interior o en el exterior, el alcance puede llegar a los 50 metros. Las paredes
gruesas pueden afectar al alcance.
3.-Intensidad de señal
El ícono del auricular indica que se encuentra dentro de la zona de
alcance. Si el auricular está fuera del alcance, en la pantalla aparece
BÚSQUEDA, el icono parpadea y el auricular emite una alerta que sonará
cada minuto. Dicha alerta se repetirá mientras el auricular esté fuera de
alcance.
Si sale de la zona de alcance durante una llamada, ésta se cortará. Antes de
volver a llamar, deberá volver a la zona de cobertura. El auricular se volverá
a conectar automáticamente a la base.

17
4.- Conexión a la base
Inserte el conector transparente del adaptador de corriente en el punto
marcado situado bajo la base, y conecte el otro extremo a una toma de
corriente.
Adaptador de
corriente
1
4
7
*
2
abc
ghi
pqrs
jkl
tuv wxyz
int
mno
def
5
8
0
9
3
6

18
5.- Instalación del auricular
1.- Introduzca 2 pilas recargables de tipo AAA Ni-Mh 550 mAh en
el auricular.
Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las
baterías deslizándola.
2.- Coloque el auricular sobre la base y déjelo cargar al
menos 24 h. Compruebe que está bien colocado. Cuando el
teléfono esté cargado, aparecerá el icono .
3.- Al cabo de 24 h, conecte el cable telefónico a la base y a
la toma telefónica de la pared.
6.- Alerta de batería baja
Si el icono parpadea en la pantalla, será preciso que recargue las
baterías del auricular antes de volver a usarlo. Durante la carga, el icono
recorre la pantalla.
1
4
7
*
2
abc
ghi
pqrs
jkl
tuv wxyz
int
mno
def
5
8
0
9
3
6

19
7.- Autonomía de la batería
En condiciones ideales, las baterías totalmente cargadas tienen una
autonomía de unas 10 h en conversación y 100 h en espera con una sola
carga.
Nota: las baterías nuevas no alcanzan toda su capacidad hasta
después de unos días de uso normal.
Para mantener las baterías en buen estado, deje el auricular fuera de la
base unas horas seguidas.
Si deja descargar las baterías al menos una vez a la semana, se optimizará
su duración.
La capacidad de carga de las baterías disminuye con el tiempo y el uso,
y reduce así la autonomía en espera y en conversación. En ese caso, es
preferible combinarlas. Las baterías y el auricular pueden calentarse durante
la carga. Es normal.
8.- Fecha y hora
Si ha contratado el servicio de identicación de llamada con su proveedor
telefónico, la fecha y la hora se ajustan automáticamente en todos los
auriculares cada vez que se recibe una llamada.
Si no ha contratado dicha opción, puede ajustar manualmente la fecha y
hora.
- Ajuste manual de hora y fecha
1.- Pulse MENU/OK y ▼ hasta ver RELOJ / ALARMA.
- Presione MENU/OK: en la pantalla aparece FECHA/HORA.
- Presione MENU/OK.
2.-Introduzca la fecha con el formato DD-MM. Ejemplo: 04-08 para el cuatro
de agosto, presione MENU/OK.
3.- Repita el proceso para congurar la hora.
4.-Pulse MENU/OK para conrmar o bien para volver al modo de
espera.

20
Ajuste de idioma
1.-Pulse MENU/OK y ▼ para ver AJUSTE
PERS, presione MENU/OK.
2.- Pulse ▼ para seleccionar IDIOMA y
luego pulse MENU/OK.
3.-Pulse las teclas ▼ o ▲ para
seleccionar el idioma deseado (Español,
Portugués, Inglés).
4.-Pulse MENU/OK para guardar su
selección.
5.-Pulse para volver al modo de
espera.
12 3
456
abc
jkl
ghi
def
mno
12 3
abc
def
Table of contents
Languages:
Other Steren Cordless Telephone manuals

Steren
Steren TEL-2492 User manual

Steren
Steren TEL-225 User manual

Steren
Steren PLATINUM TEL-2010 User manual

Steren
Steren TEL-2415 User manual

Steren
Steren TEL-2410 User manual

Steren
Steren TEL-615 User manual

Steren
Steren TEL-2480 User manual

Steren
Steren TEL-2485 User manual

Steren
Steren TEL-620 User manual

Steren
Steren TEL-2473 User manual