Steren MG-230 User manual


IMPORTANTE
Antes de utilizar su nuevo Megáfono con grabador de voz y sirena,
por favor lea las siguientes recomendaciones
No exponga su equipo a temperaturas extremas.
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el equipo.
CARACTERISTICAS
El megáfono tiene grabador de voz que le permite almacenar uno o
varios mensajes con un tiempo total de hasta 60 segundos.
Con correa y agarradera para usar en mano u hombro.
Ligero; 1,65Kg (sin baterías)
Alcance de hasta 1 Km en área suburbana sin ruido y 500m en
Ciudad.
Dimensiones: 23 cm de diámetro x 34 cm de largo.
Funciona con baterías o convertidor (No incluidos)
Recomendado para conferencias, escuelas, eventos al aire libre.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ESPAÑOL-02
ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo Kit C

CONTROLES
1.- ERASE
Permite borrar una grabación.
2.- REC
Permite grabar.
3.- PLAY
Reproduce los mensajes
grabados.
4.- Interruptor PTT del megáfono.
Presione este interruptor para
comenzar a hablar, libere este
botón cuando termine de hablar.
5.- Interruptor SIREN/TALK/REC-PLAY
SIREN: Entra en función de sirena.
TALK: Permite entrar a la función hablar.
REC/PLAY: Entra a la función Grabación/Reproducción
6.- LED indicador
Enciende en color verde cuando esta en función Grabación,
Reproducción y Borrado de grabación.
ESPAÑOL-03
ESPAÑOL
123
4
56

7.- Seguro del compartimiento de
baterías.
Mueva este seguro para
abrir/cerrar el compartimiento
de baterías.
8.- Correa
Permite su uso en el hombro
y así transportar el megáfono.
9.- Botón PTT del
micrófono.
Función “Presione y hable”
(PTT) Presione este botón y sin soltar comience
a hablar, libere este botón cuando termine de
hablar o mueva el interruptor hacia arriba/abajo
para activar la función de hablar de forma
continua.
10.- Micrófono
11.- Control de volumen del micrófono
Incrementa o disminuye el nivel de volumen
del micrófono, el nivel es de 1 a 10.
ESPAÑOL-04
ESPAÑOL
7
8
9
10
11

12.- Soporte de sujeción del micrófono.
13.- Control de volumen del megáfono.
Permite aumentar o disminuir el nivel
de volumen del megáfono,
tiene 10 niveles.
ENERGIA
INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE BATERIAS
1.- Libere el seguro del compartimiento de baterías.
2.- Coloque 8 baterías tipo C, ponga atención a la polaridad.
3.- Cierre y asegure la tapa del compartimiento de baterías.
Cuando no utilice el megáfono por un largo periodo de tiempo,
retire las 8 baterías.
ESPAÑOL-05
ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo Kit C
12
13

OPERACIÓN
MODO SIRENA
1.- Mueva el Interruptor SIREN/TALK/REC-PLAY en posición SIREN
2.- Para apagar la sirena, mueva el interruptor en otra posición.
MODO HABLAR.
1.- Mueva el interruptor SIRENA/TALK/REC-PLAY en posición TALK
2.- Oprima y sostenga el botón PTT del micrófono y comience a hablar,
libere el botón cuando termine de hablar. También puede mover el
botón PTT del micrófono hacia arriba/abajo para hablar de forma
continua. O con el interruptor PTT del megáfono puede oprimir y sin
soltar comience a hablar, libere este interruptor para terminar de hablar.
3.- Ajuste los niveles de volumen tanto del micrófono como del
megáfono de acuerdo a sus necesidades.
ESPAÑOL-06
ESPAÑOL

MODO DE GRABACION
1.- Mueva el interruptor SIRENA/TALK/REC-PLAY en posición
REC/PLAY
2.- Oprima el botón REC
3.- El LED indicador se encenderá en color verde.
4.- Comience a grabar.
5.- Para terminar de grabar, presione el botón REC.
Puede grabar varios mensajes hasta 60 segundos. Después de ese
tiempo si continúa grabando se borrarán los primeros mensajes.
MODO REPRODUCCION
1.- Una vez grabado un mensaje el interruptor SIRENA/TALK/REC-
PLAY debe estar en posición REC/PLAY
2.- Oprima el botón PLAY
3.- El LED indicador se encenderá en color verde.
En este modo se reproducirá cíclicamente todo lo grabado.
4.- Para terminar de reproducir vuelva a oprimir el botón PLAY.
ESPAÑOL-07
ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo Kit C

MODO BORRADO
1.- Oprima el botón ERASE.
2.- El LED indicador se encenderá en color verde y cuando termine de
borrar toda la grabación se apagará el LED.
ESPECIFICACIONES
Entrada: 12V - - - (8 x C)
Potencia: 25W
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin
previo aviso.
ESPAÑOL-08
ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo Kit C

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano
de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar
defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos
por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como
hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas
posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por
Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor
puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía, previa
presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Producto: Megáfono con grabador de voz y sirena
Modelo: MG-230
Marca: Steren

DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso
de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en
donde con gusto le atenderemos
en todo lo relacionado con su
producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000


ENGLISH
ENGLISH-02
IMPORTANT
Before using your new Voice recorder 25W megaphone, please
read the following recommendations.
Do not expose your equipment to extreme temperatures.
Always use a smooth, clean and dry cloth to clean the equipment.
FEATURES
The megaphone has a voice recorder which allows saving one or
several messages of 60 seconds top time.
With a strap and a grip to use it with the hand or shoulder.
Light: 1,65 kg (with out batteries)
It reaches 1 km top in an open area with out noise and 500m in the
City.
Dimensions: 23 cm diameter x 34 cm long.
It works with batteries or converter. (Not included)
It is recommended for lectures, schools, or outdoor events.
FEATURES
•
•
•
•
•
•
•
•
•

ENGLISH
ENGLISH-03
CONTROLS
1.- ERASE
It allows erasing a recording.
2.- REC
It allows to record.
3.- PLAY
It plays the recorded messages.
5.- Megaphone’s PTT switch.
Press this switch to start talking,
release this button when you nish
talking.
6.- SIREN/TALK/REC-PLAY switch.
SIREN: It enters into siren mode.
TALK: It allows entering into talk mode.
REC/PLAY: It enters into Record/Play mode.
7.- LED indicator.
It lights up on green when it is on Record, Play or Erase recordings
function.
123
4
56

ENGLISH
ENGLISH-04
7.- Battery compartment safe lock.
Move this safe lock to
open/close the battery
compartment.
8.- Strap
It allows its use over the
shoulder and thus transporting
the megaphone.
9.- Microphone’s PTT button.
PTT function, press and hold
this button and start talking without
releasing it, release this button when you nish
talking or move the switch up/down to activate
the talk function continuously.
10.- Microphone.
11.- Megaphone’s volume control.
It allows to increase or to decrease the
megaphone’s volume level, it has 10 levels.
7
8
9
10
11

ENGLISH
ENGLISH-05
12.- Megaphone’s holding base.
13.- Microphone’s volume control.
It allows to increase or to decrease
the microphone’s volume level, it has
10 levels.
ENERGY
INSTALLATION AND BATTERY REPLACEMENT
1.- Release the battery compartment safe lock.
2.- Place 8 batteries type C, pay attention in the polarity.
3.- Close and assure the battery compartment cover.
Remove the 8 batteries when you do not use the megaphone for a
long period of time.
12
13

ENGLISH
ENGLISH-06
OPERATION
SIREN MODE
1.- Move the SIREN/TALK/REC-PLAY switch into SIREN position.
2.- To turn off the siren, move the switch into another position.
TALK MODE
1.- Move the SIREN/TALK/REC-PLAY switch into TALK position.
2.- Press and hold the microphone’s PTT button and start talking,
release the button when you nish talking. You may also move the
microphone’s PTT button up/down to talk continuously.
For the megaphone’s PTT switch you may press and with out releasing
it start talking, release this switch to stop talking.
3.- Adjust the microphone’s volume level as well as the megaphone’s
according to your needs.

ENGLISH
ENGLISH-07
RECORD MODE
1.- Move the SIREN/TALK/REC-PLAY switch into REC-PLAY position.
2.- Press the REC button.
3.- The LED indicator will light up on green.
4. Start recording.
5.- To nish recording, press the REC button.
You may record several messages up to 60 seconds. After this time
if you continue recording the rst messages will be erased.
PLAY MODE
1.- Once recording a message the SIREN/TALK/REC-PLAY switch
should be on REC/PLAY position.
2.- Press the play button.
3.- The LED indicator will light up on green.
On this mode all recorded will be cyclically played.
4.- To stop playing it press again the PLAY button.

ENGLISH
ENGLISH-08
ERASE MODE
1.- Press the ERASE button.
2.- The LED indicator will light up on green and when it nishes erasing
the entire recording the LED indicator will light off.
SPECIFICATIONS
Input: 12 V - - - (8 x C)
Power output: 25W
Products design and specications are subject to chang without
previous notice.

WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and
materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product
box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as
warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries,
failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper
safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
Product: Voice recorder 25W megaphone
Part number: MG-230
Brand: Steren

RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If
you are in Mexico, please give a call to our Call Center.
Call Center
01 800 500 9000
Table of contents
Languages:
Other Steren Voice Recorder manuals

Steren
Steren REC-830 User manual

Steren
Steren REC-850 User manual

Steren
Steren REC-840 User manual

Steren
Steren REC-854 User manual

Steren
Steren REC-820 User manual

Steren
Steren REC-845 User manual

Steren
Steren REC-800 User manual

Steren
Steren REC-850 User manual

Steren
Steren REC-835 User manual

Steren
Steren REC-802 User manual