STIEBEL ELTRON FB 1 SL User manual

electronic comfort
270771
26_02_02_0712
FB 1 SL
Deutsch
Kabel-Fernbedienung für Durchlauferhitzer DHE 18 - 27 SL *
Gebrauchs- und Montageanweisung
English
Cable remote control for Instantaneous Water Heaters
DHE 18 - 27 SL *
Operating and Installation Instructions
DHE 18 SL, DHE 21 SL, DHE 24 SL, DHE 27 SL electronic comfort
Best.-Nr. / Order No. 18 97 76, 18 97 77, 18 97 78, 18 97 79
DHE 18 SLi, DHE 21 SLi, DHE 24 SLi, DHE 27 SLi electronic comfort
Best.-Nr. / Order No. 18 97 80, 18 97 81, 18 97 82, 18 97 83

2
A
2x
electronic comfort
1
C26_02_02_0704
150 mm
190 mm
113 mm
43 mm
88 mm 34 mm
29 mm
43 mm
19 mm
2
3
26_02_02_0710
Inhaltsverzeichnis
Deutsch Seite 4 - 5
1. Gebrauchsanweisung 4
1.1 Beschreibung
1.2 Bedienung
1.3 Sicherheitshinweise
1.4 Pflege
2. Montageanweisung 4
2.1 Vorschriften und Bestimmungen
2.2 Montageort
2.3 Anschlusskabel für FB 1 SL
2.4 Umbau Durchlauferhitzer
2.5 Bedienteilmontage
Erstinbetriebnahme 5
Ersatzteile 5
Table of contents
English page 6 - 7
1. Operating instructions 6
1.1 Description
1.2 Operation
1.3 Safety informations
1.4 Care
2. Installation instructions 6
2.1 Regulations and specifications
2.2 Installation location
2.3 Connecting cable for FB 1 SL
2.4 Converting instantaneous
2.5 Remote control installation
Initial Operation 7
Spare Parts 7

3
Adapter
H
electronic comfort
1
FG
C
DE
B
electronic comfort
C26_02_02_0715
C26_02_02_0543
C26_02_02_0707
electronic comfort
4
5
8
electronic comfort
7
6
6
2,5-6mm²
10
9
C26_02_02_0688
3
C26_02_02_0598_a
12
11
26_02_02_0686
300
35
6
≥300 mm
35 mm
6 mm
26_02_02_0276 C26_02_02_0703

4
Zur Montage der Kabel-Fernbedienung ge-
hören der Wechsel des Bedienteiles vom
DHE zum Wandhalter sowie der Aufbau der
Datenübertragung mittels Telefonkabel und
Adapterbaugruppe.
2.1Vorschriften und Bestim-
mungen
•Einbau und Erstinbetriebnahme der FB 1 SL
muss von einem Fachmann unter Beachtung
dieser Montageanweisung durchgeführt
werden.
•Die Gebrauchs- und Montageanweisung
des Durchlauferhitzers ist bei der Installation
und Bedienung zu beachten.
•Alle elektrischen Anschluss- und Installations-
arbeiten sind nach den VDE-Bestimmungen
(0100), den Vorschriften des zuständigen
EVU’s sowie den entsprechenden nationalen
und regionalen Vorschriften auszuführen.
•Ein installiertes Gerätes ist vor dem Nach-
rüsten mit einer Fernbedienung spannungs-
frei zu schalten.
•Zum Schutz gegen eindringendes Wasser
sind die am Gerät vorhandenen Kabelab-
dichtungen einzusetzen.
•Nur bei montierter Blende (1) im Durch-
lauferhitzer ist weiterhin die Schutzart IP 25
(strahlwassergeschützt) gewährleistet.
•Die länderspezifischen Vorschriften sind zu
beachten.
2.2 Montageort
Die Fernbedienung wird mit Hilfe des Wandhal-
ters an einem gut zugänglichem Ort montiert.
Die Anbringung im Schutzbereich 1 (Anforde-
rung IP X4 oder IP X5) ist möglich.
Montage auf einer Unterputz-Schalterdose
oder Aufputz-Montage.
Die Nutzung elektrischer Geräte muss grund-
sätzlich mit der gebotenenVorsicht erfolgen,
um ein potenzielles Risiko durch Feuer,
elektrischen Stromschlag oder Verletzung
auszuschließen. Daher ist das Gerät nur wie in
dieser Anweisung beschrieben zu nutzen. Jeder
Gebrauch außerhalb der Herstellerempfehlung
kann zu Schäden oderVerletzungen führen.
Vor Gebrauch des Gerätes ist die gesamte An-
weisung zu lesen und die enthaltenen Hinweise
zum sachgemäßen Umgang mit dem Gerät
sind zu befolgen.
Diese Anweisung sorgfältig aufbewah-
ren, bei Besitzerwechsel des Gerätes
dem Nachfolger aushändigen.
Bei etwaigen Instandsetzungsarbeiten dem
Fachmann zur Einsicht überlassen.
1. Gebrauchsanweisung für den Benutzer und den Fachmann
1.1 Beschreibung
FB 1 SL ist ein Bausatz zur Installation einer Kabel-
Fernbedienung für die Stiebel Eltron Durchlauf-
erhitzer DHE 18 - 27 SL(i) electronic comfort.
Der „Bausatz Kabel-Fernbedienung“ enthält
die notwendigen Bauteile, um das Bedienteil
aus der Gerätekappe des DHE .. SL an eine
externe Stelle in Küche oder Badezimmer zu
verlegen. Hierzu wird das Bedienteil aus der
Gerätekappe ausgebaut und in die Wandhalte-
rung des Bausatzes eingesetzt.
Zur Datenübertragung zwischen Fernbedie-
nung und Durchlauferhitzer wird die Adapter-
baugruppe des Bausatzes in den Durchlauf-
erhitzer eingebaut und über ein Kabel mit der
Fernbedienung verbunden.
In die DHE-Gerätekappe wird die Blende des
Bausatzes eingesetzt.
Lieferumfang FB 1 SL A:
•Blende (1) für DHE-Gerätekappe
•Wandhalter (2) zur Aufnahme des Bedien-
teiles vom DHE.
•Adapterbaugruppe (3)
•Befestigungsmaterial zur Montage auf Unter-
putz-Schalterdose
1.2 Bedienung
Die Funktionen des Bedienteils ent-
nehmen Sie bitte der Gebrauchs- und
Montageanweisung des Durchlauferhitzers.
1.3 Sicherheitshinweise
•Es dürfen keinerlei Änderungen an der
Fernbedienung vorgenommen werden.
• Ist ein Bauteil beschädigt, die Fernbedienung
heruntergefallen oder es lag bereits eine
Fehlfunktion vor, ist die Fernbedienung nicht
in Betrieb zu nehmen.
1.4 Pflege
Zur Pflege des Gehäuses genügt ein feuchtes
Tuch. Keine scheuernden oder lösenden Reini-
gungsmittel verwenden.
2. Montageanweisung für den Fachmann
2.3 Anschlusskabel für FB 1 SL
Die Fernbedienung wird mit Sicherheitsklein-
spannung betrieben. Eine einwandfreie Kom-
munikation ist bis zu einer Anschlusslänge von
15 m gewährleistet.
Steuerleitung:
Telefonleitung Typ J-YY 2x2x0,6
(ohne metallische Abschirmung).
Eine festverlegte Auf- oder Unterputz-Verle-
gung der Steuerleitung ist zulässig.
Im Schutzbereich 1 dürfen keine abgeschirmten
Kabel verwendet werden.
2.4 Umbau Durchlauferhitzer
– BAbdeckklappe am Durchlauferhitzer
öffnen (4), Befestigungsschraube lösen (5),
Gerätekappe (6) abnehmen.
– CStecker des Sollwertgeberkabels (7)
vom Durchlauferhitzer abziehen.
– DBedienteil (8) aus Gerätekappe (6) ent-
nehmen, dazu die 4 Rasthaken drücken.
– EBlende (1) in Gerätekappe eindrücken,
dabei müssen alle 4 Rasthaken einrasten.
Eine Blende mit beschädigten Rast-
haken darf nicht eingebaut werden!
2.4.1 Elektrischer Anschluss am
Durchlauferhitzer
FAnschlusskabel wahlweise durch die freie
Kabeltülle oben (9) oder unten (10) führen.
Bei Anschluss durch die obere Kabeltülle (9)
ist diese am Kegel entsprechend des Kabel-
querschnitts abzuschneiden.
Bei Anschluss durch die untere Kabeltülle
(10) ist das Kabel im Gerät unter den Kabel-
halterungen am Kupferbehälter (Heizkörper)
entlang nach oben zu verlegen.
Adapterbaugruppe montieren G
– Anschlusskabel 35 mm abmanteln und
Kabelenden 6 mm abisolieren.
– Gehäuse der Adapterbaugruppe durch Eindrü-
cken zweier seitlicher Schnapphaken öffnen.
– Anschlusskabel an Klemmleiste (11) an-
schließen, in Kabeldurchführung legen und
Gehäuse wieder schließen.
– HStecker (12) auf Steckplatz „Adapter“
stecken und Adapterbaugruppe rechts oben
in die Geräterückwand einsetzen.
2.5 Montage Fernbedienung
2.5.1 Bedienteilmontage
– IZweiteiligen Wandhalter (2) ausein-
ander nehmen, hierzu die unten sitzende
Schraube (17) lösen.
– Buchsenklemmen-Baugruppe (13) vom
Wandhalter-Unterteil abziehen.
– JPlatine (14) aus Bedienteil lösen.
Hierzu die Platine am unteren Steg mit dem
Daumen leicht hochziehen und dabei nach-
einander die drei rechten Rasthaken lösen.
– KSollwertgeberkabel (7) an der Platine
durch Buchsenklemmen-Baugruppe (13) aus
dem Wandhalter ersetzen.
– Platine wieder in das Bedienteil einsetzen.
Hierzu die Platine zuerst links einsetzen,
dann rechts herunterdrücken.
Dabei auf korrekte Positionierung der
Reglerachse und der Mitnehmernase des
Drehknopfes achten (sonst keine korrekte
Montage möglich).
– LBedienteil in das Oberteil des Wand-
halters eindrücken, alle 4 Rasthaken müssen
einrasten.
2.5.2 Montage Wandhalter-Unterteil
. . . bei Aufputzmontage des Anschluss-
kabels
– MAusbrüche zur Kabeldurchführung (15)
unten am Wandhalter ausbrechen (2 Aus-
bruchstellen Wandhalter-Unterteil, 1 Aus-
bruchstelle Wandhalter-Oberteil).

5
PON
MLK
JI
a
26_02_02_0709
13
14
7
13
15
b
b
a
c
c
16
2
17
26_02_02_0702
26_02_02_0705
C26_02_02_0706
C26_02_02_0708
26_02_02_0711
C26_02_02_0713
C26_02_02_0714
C26_02_02_0716
C26_02_02_0717
Ersatzteile
Auszug aus der Ersatzteilliste
Erstinbetriebnahme
für den Fachmann
Der Durchlauferhitzer DHE . . SL(i)
mit der Fernbedienung FB 1 SL ist
unter Berücksichtigung der Gebrauchs-
und Montageanweisung des Durchlauferhit-
zers in Betrieb zu nehmen:
– „Montage abschließen“
– „Erstinbetriebnahme“.
Benennung Best.-Nr.
Blende (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 07 77
Wandhalter (2). . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 07 78
Adapterbaugruppe (3) . . . . . . . . . . . .27 07 79
– Anschlusskabel durch die Kabeldurchfüh-
rung und die Kabelabdichtung (16) führen.
– NWandhalter mit geeigneten Befesti-
gungsmaterial durch die beiden Ausbruch-
stellen abefestigen.
Bei Austausch gegen eine ältere Fernbedie-
nung sind in dem Wandhalter entsprechende
Ausbrüche bvorgesehen.
. . . bei Montage auf Unterputz-Schalter-
dose
– Anschlusskabel durch die Kabelabdichtung
(16) führen.
– NWandhalter durch die für Schalterdosen
passenden Ausbrüche cmit beiliegenden
Schrauben befestigen.
2.5.3 Elektrischer Anschluss der
Fernbedienung
– Anschlusskabel 35 mm abmanteln und
Kabelenden 6 mm abisolieren.
– OBuchsenklemme auf die Stege am Wand-
halter-Unterteil stecken und das Wandhalter-
Oberteil in Parkposition platzieren.
– PAnschlusskabel an Buchsenklemme
anklemmen, hierbei die Klemmreihenfolge
(1, 2, 3, 4) in der Adapterbaugruppe beachten.
– Wandhalter-Oberteil oben am Unterteil ein-
hängen, herunterklappen und festschrauben.
Aussagen zu:
„Umwelt, Recycling, Kundendienst und
Garantie“ siehe Gebrauchs- und Montage-
anweisung des Durchlauferhitzers.
Deutsch

6
Installation of the cable remote control in-
cludes a change of the control unit from the
DHE to the wall mount and the fitting of the
data transfer by telephone cable and connec-
tion module.
2.1 Regulations and specifica-
tions
•The FB 1 SL connection module must be
fitted and initially started up by a qualified
installer, following these installation instruc-
tions.
•The operating and installation instructions
for the instantaneous water heater must be
observed on installation and operation.
•All electrical connections and installation
work will be carried out in accordance with
theVDE Rules (0100), the provisions of the
electrical associations concerned and the ap-
propriate national and regional regulations.
•An installed unit will be switched off before
retrofitting with a remote control.
•The cable seals supplied with the unit will
be fitted as protection against penetrating
water.
•Protection class IP 25 (spray water pro-
tected) is achieved only after the cover (1)
has been installed on the heater.
•The regulations specific to the country will
be observed.
2.2 Installation location
The remote control is fitted at a clearly acces-
sible spot with the aid of the wall mount.They
can be fitted in protection class 1 (IP X4 or
IP X5). Assembly on a concealed switchbox or
surface-mounted assembly.
Electrical equipment must in principle be used
with due care to eliminate any potential risk
through fire, electric shock or injury.The unit
should therefore be used only as described
in these instructions. Use disregarding the
manufacturer‘s recommendations may result
in damage or injury.
The instructions should be read carefully
throughout before using the appliance and the
advice given on proper handling of the unit
should be followed.
Keep these instructions in a safe place
and give them to the new owner if you
move house. If maintenance or repair work
is required, let the qualified installer have
them for reference.
1.1 Description
FB 1 SL is a module for installing a cable
remote control for the Stiebel Eltron Instan-
1. Operating instructions for the user and installer
taneous Water Heater DHE 18-27 SL(i) elec-
tronic comfort.
The cable remote control consists of the con-
trol panel for the instantaneous water heater
and the wall mount for the module.The con-
trol panel is removed from the unit cover and
inserted in the wall mount for the module.
The remote control is installed at any desired
place in the kitchen or bathroom.
The module connecting assembly built into the
instantaneous water heater and linked to the
remote control by a cable serves to transfer
data between the remote control and heater.
The module panel is fitted into the DHE cover.
Scope of supply FB 1 SL A:
•Cover (1) for the DHE unit cover
•Wall mount (2) to take the DHE control unit.
•Connection module (3)
•Fastening material for installation on the
concealed switchbox.
1.2 Operation
Please see the operating and installa-
tion instructions for the instantaneous
water heater for using the control unit.
1.3 Safety information
•No changes of any kind may be made to
the remote control.
•The remote control must not be used if a
component is damaged, the remote control
has fallen down or it was already malfunc-
tioning.
1.4 Care
A damp cloth is all that is needed to care for
the housing. Don‘t use abrasive or aggressive
cleaning agents.
2. Installation instructions for the qualified installer
2.3 Connecting cable for
FB 1 SL
The remote control operates on safety extra-
low voltage. Connections up to 15 m in length
are ensured for easy communication.
Control line:
Telephone line type J-YY 2x2x0.6
(without metallic screening)
The control line can be laid permanently con-
cealed or surface-mounted.
Screened cables may not be used under pro-
tection class 1.
2.4 Converting instantaneous
water heaters
– Bopen the cover on the heater (4), loosen
the retaining screw (5). Remove the cover (6).
– Cpull the plug for the thermostat fly lead
cable from the heater.
– Dremove the control unit (8) from the
cover (6), pressing the 4 engagement hooks.
– Epress the panel (1) into the cover, lodg-
ing on all 4 engagement hooks.
Don‘t fit a panel with damaged en-
gagement hooks.
2.4.1 Electrical connection to the
instantaneous water heater
FFeed the connecting cable optionally
through the top (9) or bottom (10) available
cable grommet.When connecting through the
upper cable grommet (9), it must be cut back
at the bevel in line with the cable cross section.
When connecting through the bottom cable
grommet (10), the cable must be laid in the
unit beneath the cable holders on the copper
tank (heater).
Installing the connection module G
– Strip the connecting cable for 35 mm and
insulate the cable ends for 6 mm.
– Open the connecting module housing by
pressing in two of the catches on the side.
– Connect the connecting cable to the termi-
nal strip (11), place in the cable bushing and
re-close the housing.
– Hinsert the plug (12) into the „adapter“
point and place the connection module
against the unit back wall top right.
2.5 Remote control installation
2.5.1 Control unit installation
– Idisassemble the two-part wall mount (2),
by loosening the screws at the bottom (17).
– pull the terminal strip component (13)
from the lower part of the wall mount.
– Jloosen the motherboard (14) from the
control unit. Do so by pulling the board
upwards with the thumbs at the bottom
connector, loosening the three right-hand
engagement hooks one after the other at
the same time.
– Kreplace the thermostat fly lead cable (7)
on the motherboard with the terminal strip
component (13) from the wall mount.
– Reinsert the motherboard in the control unit,
doing so by first inserting the motherboard
on the left then pressing down to the right.
Check the correct positioning of the unit
centre line and drive lug on the knob (cor-
rect installation is not otherwise possible).
– LPress the control unit into the upper
part of the wall mount. All 4 engagement
hooks must nest.
2.5.2 Assembly of wall mount lower
part
… on surface-mounted assembly of the
connecting cable
– Mpunch out the knock-out points for
the cable bushing (15) at the bottom of
the wall mount (2 wall mount lower part

7
PON
MLK
JI
a
26_02_02_0709
13
14
7
13
15
b
b
a
c
c
16
2
17
26_02_02_0702
26_02_02_0705
C26_02_02_0706
C26_02_02_0708
26_02_02_0711
C26_02_02_0713
C26_02_02_0714
C26_02_02_0716
C26_02_02_0717
Spare Parts
excerpt from the Parts List
Initial Operation
for the qualified installer
For starting up the instantaneous
water heater DHE .. SL(i) with the
remote control FB 1 SL, please note the
Instantaneous Water Heater Operating and
Installation Instructions:
– „Completion of installation“
– „Initial Operation“.
Nomenclature Order No.
Cover Panel (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 07 77
Wall mount (2). . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 07 78
Connection module (3) . . . . . . . . . . .27 07 79
knock-out points, 1 wall mount upper part
knock-out point).
– Feed the connecting cable through the ca-
ble bushings and cable seal (16).
– Nfasten the wall mount with suitable fas-
tening material through the two knock-out
points a.
The wall mount includes appropriate
knock-out points bfor replacing an older
remote control.
… for assembly on concealed switchbox
– feed the connecting cable through the cable
seal (16).
– Nfasten the wall mount with the screws
supplied through the knock-out points c
appropriate to the switchboxes.
2.5.3 Remote control electrical
connection
– Strip the connecting cable for 35 mm and
insulate the cable ends for 6 mm.
– Oinsert the terminal strip on the connec-
tors in the wall mount lower part and posi-
tion the wall mount upper part in parking
position.
– Pfasten the connecting cable to the ter-
minal strip, noting the sequence of terminal
rows (1, 2, 3, 4) in the connection module.
– Slot the wall mount upper part into the lower
part at the top, fold down and screw tight.
Information on:
„Environment, recycling, after-sales
service and guarantee“ see Instantaneous
Water Heater Operating and Installation In-
structions.
English

8
Notizen / Note

9
Notizen / Note

CAP 270771/34135/0/8147 · Mü · Irrtum und technische Änderung vorbehalten! · Errors and technical subject to change! · Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! · Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen!
Gedruckt auf
100% Recycling-Papier.
Aktiv im Umweltschutz. 8127
Stiebel EltronVertriebszentren
Dortmund
Oespel (Indupark)
Brennaborstr.19 44149 Dortmund
Telefon 02 31/96 50 22-10
E-Mail: dor[email protected]
Frankfurt
Rudolf-Diesel-Str.18 65760 Eschborn
Telefon 0 61 73/6 02-10
E-Mail: frankfur[email protected]
Hamburg
Georg-Heyken-Straße 4a 21147 Hamburg
Telefon 0 40/75 20 18-10
E-Mail: [email protected]
Köln
Ossendorf
Mathias-Brüggen-Str. 132 50829 Köln
Telefon 02 21/5 97 71-10
E-Mail: [email protected]
Leipzig
Airport Gewerbepark/Glesien
Ikarusstr. 10 04435 Schkeuditz-Glesien
Telefon 03 42 07/7 55-10
E-Mail: [email protected]
München
Hainbuchenring 4 82061 Neuried
Telefon 0 89/89 91 56-10
E-Mail: [email protected]
Stuttgart
Weilimdorf
Motorstr. 39 70499 Stuttgart
Telefon 07 11/9 88 67-10
E-Mail: stuttgar[email protected]
Adressen und Kontakte www.stiebel-eltron.com
Unseren zentralen Service
erreichen Sie unter 0 180 3...
... in der Zeit von:
Montag bis Donnerstag 715 bis 1800 Uhr
Freitag 715 bis 1700 Uhr
Verkauf
Telefon 0 180 3 - 70 20 10
Telefax 0 180 3 / 70 20 15
E-Mail: info-center@stiebel-eltron.com
Kundendienst
Telefon 0 180 3 - 70 20 20
Telefax 0 180 3 / 70 20 25
E-Mail: [email protected]
Ersatzteil-Verkauf
Telefon 0 180 3 - 70 20 30
Telefax 0 180 3 / 70 20 35
E-Mail: [email protected]
Zentrale Holzminden
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG
Dr.-Stiebel-Str. 37603 Holzminden
Telefon 0 5531/702-0
Fax Zentrale 05531/702-480
E-Mail info@stiebel-eltron.com
Internet www.stiebel-eltron.com
Stiebel Eltron International GmbH
Dr.-Stiebel-Str. 37603 Holzminden
Telefon 05531/702-0
Fax 05531/702-479
E-Mail info@stiebel-eltron.com
Internet www.stiebel-eltron.com
Tochtergesellschaften undVertriebs-
zentren Europa und Übersee
Belgique
Stiebel Eltron Sprl/Pvba
Rue Mitoyenne 897 B-4840 Welkenraedt
✆0 87-88 14 65 Fax 0 87-88 15 97
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.be
Ceská republika
Stiebel Eltron spol. s r.o.
K Háju
om 946 CZ-15500 Praha 5-Stodulky
✆2-511 16111 Fax 2-355 12122
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.cz
France
Stiebel Eltron S.A.S.
7-9, rue des Selliers
B.P. 85107 F-57073 Metz-Cédex
✆03-87-74 3888 Fax 03-87-74 6826
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.fr
Great Britain
Exclusive Distributor:
Applied Energy Products Ltd.
Morley Way GB-Peterborough PE2 9JJ
✆087 09-00 04 20 Fax 017 33-31 96 10
E-Mail sales@applied-energy.com
Internet www.applied-energy.com
Magyarország
Stiebel Eltron Kft.
Pacsirtamezo´´ u.41 H-1036 Budapest
✆012 50-6055 Fax 013 68-8097
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.hu
Nederland
Stiebel Eltron Nederland B.V.
Daviottenweg 36
Postbus 2020 NL-5202 CA‘s-Hertogenbosch
✆073-6 23 00 00 Fax 073-6 23 11 41
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.nl
Österreich
Stiebel Eltron Ges.m.b.H.
Eferdinger Str. 73 A-4600 Wels
✆072 42-47367-0 Fax 07242-47367-42
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.at
Polska
Stiebel Eltron sp.z. o.o
ul. Instalatorów 9 PL-02-237 Warszawa
✆022-8 46 48 20 Fax 022-8 46 67 03
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.com.pl
Sverige
Stiebel Eltron AB
Friggagatan 5 SE-641 37 Katrineholm
✆0150-48 7900 Fax 0150-48 7901
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.se
Schweiz
Stiebel Eltron AG
Netzibodenstr.23c CH-4133 Pratteln
✆061-8 16 93 33 Fax 061-8 16 93 44
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron.com
Thailand
Stiebel Eltron Ltd.
469 Building 77, Bond Street
Tambon Bangpood
Ampur Pakkred Nonthaburi 11120
✆02-960 1602-4 Fax 02-960 1605
E-Mail stiebel@loxinfo.co.th
Internet www.stiebeleltronasia.com
USA
Stiebel Eltron Inc.
17 West Street West Hatfield MA 01088
✆04 13-247-3380 Fax 0413-247-3369
E-Mail [email protected]
Internet www.stiebel-eltron-usa.com
0,09 €/min (Stand: 01/06)
Table of contents
Languages:
Other STIEBEL ELTRON Remote Control manuals

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FET Instruction Manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FEK 2 Instruction Manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FFB 1 SL electronic comfort Instruction Manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FFB 4 EU Specification sheet

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FFB1 User manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FET Instruction Manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FB 1 SL User manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FFB W User manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON IA receiver Instruction Manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON FFB 4 EU Instruction Manual