Stiegelmeyer Libra User manual

Version: 2016-12-05 251937_V2
Instruction Manual
Care bed
Libra

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 2-
Care bed Libra
In this instruction manual, the numbers or letters which
appear in bold face and round brackets () are referring
to the care bed’s operating device as shown in this
illustration and the following illustrations.
Position
Designation
1
Main footboard
2
Bar full-length safety sides (standard)
3
Handset
4
Removable centre support (optional
5
Main head end
6
Bar combined safety sides (optional)
7
Mattress restraint rail
8
Side panel
9
Middle support holder (optional)
10
Individual axle braking (standard)
Optional: Central braking - activation footboard.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 3
The Libra bed can be ordered in the following optional model versions:
Floor Access model version: This version has no metal supporting bars along
the long sides of the bed on the chassis.
Features:
Thanks to the high ground-clearance chassis, the lifter and
cleaning equipment can pass smoothly under the bed.
A
Pivoting safety sides (both sides)
B
Stable casters/fixed castors (head end)
C
Double castors (foot end)
A
B
c

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 4-
Floor Access Plus model version: This version has no metal supporting struts
along the long sides of the bed on the chassis.
Libra beds can also be supplied without safety sides. Refer to
Chapter 4.5.6 for more information about this.
Features:
Thanks to the high ground-clearance chassis, the lifter and
cleaning equipment can pass smoothly under the bed.
D
Split "MobiFlex" safety sides (both sides)
C
Double castors "easy-floor access" (head and foot ends)
D
D
C

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 5
Contents
1FOREWORD.............................................................................................................7
2GENERAL INFORMATION.......................................................................................8
2.1 Definition of the Groups of Persons Involved...............................................9
2.2 Safety Information .........................................................................................10
2.2.1 Explanation of the Safety Symbols Used ...........................................10
2.2.2 Safety Information for the Operator ..................................................11
2.2.3 Safety Information for the User............................................................12
2.3 Product Description.......................................................................................14
2.3.1 Designated Use .....................................................................................14
2.3.2 Special bed features ............................................................................16
2.3.3 Optional Electrical Equipment............................................................16
2.3.4 Mechanical special equipment (optional) ......................................16
2.3.5 Materials Used .......................................................................................17
2.3.6 Structural Design ...................................................................................18
3PUTTING INTO SERVICE ........................................................................................19
3.1 Checklist: Inspection by the User.................................................................20
3.2 Location Requirements.................................................................................21
4OPERATION ..........................................................................................................22
4.1 Moving and braking the bed ......................................................................22
4.1.1 Individual axle braking (Standard).....................................................23
4.1.2 Central braking (optional)...................................................................23
4.2 Mechanical adjustment options .................................................................24
4.2.1 Lower leg rest (LR) .................................................................................24
4.2.2 Manual emergency release of backrest ..........................................25
4.2.3 Emergency release of backrest using Quick Release (optional) ..27
4.3 Electrical Adjustment Options......................................................................28
4.3.1 Special Safety Information on the Electrical Drive System .............28
4.3.2 Handset (Standard) ..............................................................................30
Sleep position......................................................................................................30
4.3.3 Trendelenburg handset (optional).....................................................32
4.3.4 Handset including Trendelenburg (optional) ...................................33
Trendelenburg (Trendelenburg position)........................................................33
4.3.5 Locking functions handset...................................................................34
4.3.6 Emergency release using the 9-Volt batteries..................................35
4.4 Attachments and Optional Equipment .....................................................36
4.4.1 Cable holder..........................................................................................36
4.4.2 LED reading lamp*................................................................................37
4.4.3 Under bed lighting*...............................................................................38
4.4.4 Patient lifting pole *...............................................................................39
4.4.5 Grab handle* (triangular handle) ......................................................40
4.4.6 Infusion holder at foot end *................................................................41
4.4.7 Bed extension *......................................................................................42
4.4.8 Linen holder *.........................................................................................44

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 6-
4.5 Safety sides .....................................................................................................45
4.5.1 Full-length safety sides (standard)...................................................... 46
4.5.2 Special Safety Information for Safety Sides ......................................47
4.5.3 Operation of split safety sides * .......................................................... 49
4.5.4 Swivelling safety sides * ........................................................................54
4.5.5 Split MobiFlex safety sides * .................................................................56
4.5.6 Variant - without safety side * ............................................................. 59
4.5.7 Comfort mattress base - width 90 cm *.............................................60
4.5.8 Comfort mattress base - width 100 cm*............................................61
5CLEANING AND DISINFECTION .......................................................................... 62
5.1 General Information on Cleaning and Disinfection.................................62
5.2 Cleaning and Disinfection Instructions....................................................... 63
5.3 Instructions for the user and expert ............................................................64
5.4 Cleaning and Disinfection Agents..............................................................65
5.5 Handling Cleaning and Disinfection Agents.............................................67
6MAINTENANCE .................................................................................................... 68
6.1 By the User ......................................................................................................69
6.2 By the Operator .............................................................................................70
6.3 Replacement Parts........................................................................................75
6.4 Service address..............................................................................................75
6.5 Replacement of Electrical Components...................................................76
6.5.1 Plug assignment of the control unit ...................................................76
6.5.2 Connection of a reading lamp (optional equipment)................... 77
6.5.3 Control unit replacement....................................................................77
6.5.4 Motor replacement .............................................................................. 78
6.5.5 Decommissioning.................................................................................. 78
7TROUBLESHOOTING............................................................................................. 79
8ACCESSORIES...................................................................................................... 81
9TECHNICAL DATA ................................................................................................ 82
9.1 Dimensions and Weights ..............................................................................82
9.2 Electrical Data ...............................................................................................82
9.3 Ambient Conditions ......................................................................................84
9.4 Technical Information on Electromagnetic Compatibility (EMC) .........85
9.5 Classification ..................................................................................................89
10 DISPOSAL INSTRUCTIONS.................................................................................... 90
11 EC –DECLARATION OF CONFORMITY ............................................................... 91

Foreword for private users
i
1Foreword for private users
Dear Customer,
We would like to thank you for the purchase of our care bed designed for professional use
and for the trust you have awarded to us.
You have acquired a high quality product which is intended for long term use. Please
consider the following additional explanations as a supplement to the standard user
manual of your care bed for private use only and not for commercial use.
For Standard User
Manual, Chapter…
Explanation/ Adjustment
1 Foreword
The foreword in the user manual is going to be adjusted
according to this special foreword
2. Explanation of
named group of
persons
You are operator and user at the same time and prepare the
care bed for the actual use by the person needing care (=
resident/patient).
Consider the following additional points for beds manufactured
by the Burmeier company:
By means of video assembly instructions and use of the
instructions in the user manual you get the necessary guidance
to assemble the care bed which is delivered disassembled, and
to check it as qualified personnel without any difficulties. You will
find further details in chapter 3.
2. Safety instructions for
operators
Warning! Risk of crushing from movable parts if not assembled
according to steps provided in the assembly video and user
manual:
Non-observance can lead to serious injuries such as crushing of
limbs.
When making any adjustments, always ensure that there are
no obstructions (for example, that the patient / carer /
visiting family members limbs are not in the way, to ensure it
does not become trapped in the rests or mattress base.
This bed is no toy. Do not leave children unattended with the
bed when any electrical adjustments functions are
unlocked.
The necessity of regular inspections (annually), testing functions
and checking for damages in commercial use is omitted
according to chapter 6.
Attention: The basic safety and functional tests for you as a user
still have to conducted according to chapter 6.

Foreword for private users
ii
For Standard User
Manual, Chapter…
Explanation/ Adjustment
Only for care beds
„Libra“ and „Venta“
2.3.1 Intended use
Enhancement: These care beds have also been developed to
be a comfortable solution for domestic care for persons in need
of care, disabled or frail people.
These beds will aid care in these environments.
3. Assembly and
commissioning
We generally recommend you to assemble the bed with two
persons, of whom one should be technically versed.
In addition to the existing version of the user manual, before
starting with the assembly process, please watch the assembly
instructions video corresponding to your care bed model:
www.stiegelmeyer-homecare.co.za/user-manuals
6. Maintenance
The legal operator standards shall not be applicable, since it is
intended solely private use. Nevertheless, we strongly
recommend you to carry out the simplified inspections for users
with the help of the checklist.
If you detect any damages during this inspection, contact our
local ASSIST Technical division for assistance on 0861 11 11 12 or
assistsa@stiegelmeyer.com.
10. Disposal instructions
Disposal of electronic parts: Private users of electronic devices
shall dispose electronic parts via communal collection
according to WEEE directive 2012/19/EU. In other countries
outside of the EU the national specifications have to be
considered. Please contact your local disposal company.
Thus you have taken all necessary precautions to ensure a safe, long life operation of the
product in private and not commercial use.
For all further questions and customer service requests please contact our subsidiary:
Stiegelmeyer Africa (Pty) Ltd
The Estuaries, Century City
Cape Town, 7441
Postal: Private Bag X6, Suite 32, Panorama, 7506
Phone: 021 555 1415
Fax: 021 555 0639
Email: info.southafrica@stiegelmeyer.com
web: WWW.STIEGELMEYER.CO.ZA

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 7
1Foreword
Dear Customer,
Stiegelmeyer has built this bed to give you the best possible help in meeting
all the challenges posed by care-giving. We passionately pursue the goal of
developing products that are of a high-quality and durable. Our beds should
make staying in bed as pleasant and as safe as possible for patients and
residents also ease the work of the care staff. For this reason, all functions and
electrical safety are tested prior to delivery. Each bed leaves our factory in
perfect condition.
Correct operation and care are necessary to ensure the bed is kept in this
excellent condition over the long-term. Therefore, please read and observe
these instructions carefully. It will help you to put the bed into service for the
first time and to use it on a daily basis. The instruction manual contains all
necessary information to ensure ease of operation and safe handling of this
bed, both for you as the operator and for your users. It is a practical reference
guide and should be kept close to hand at all times.
Even after purchasing a bed, Stiegelmeyer is still on hand to help at any time.
Our Assist business division can provide you with customised solutions in all
matters relating to inspection and maintenance, repair and process
optimisation. You can reach our customer care centre in Germany by phone
at +49 (0) 5221 185 - 777. Customers outside Germany can contact our sales
distributors in the respective country if they have any questions. Contact
details can be found on our website www.stiegelmeyer.com.
We wish you and your users every success and satisfaction with the care of
your patients and residents.
Stiegelmeyer GmbH & Co. KG
Disclaimer
This product is not licensed for use on the North American market. This applies
particularly to the United States of America. The distribution and use of the
care bed in these markets, including via third parties, is forbidden by the
manufacturer.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 8-
2General Information
The Libra care bed is simply referred to as the 'bed' or 'care bed' in
the following. This instruction manual describes the optional
functions and special equipment for the bed in addition to the
standard functions which might not apply to the model that you
have selected.
This care bed fulfils all the requirements of the 93/42/EEC directive for
medical products. It is classified as a class 1 active medical device in
accordance with the Medizinproduktegesetz (German abbreviation: MPG
§ 13, Medical Devices Act).
Please also pay attention to your obligations as the operator in
accordance with the MPBetreibV (Medical Devices Operator Ordinance),
in order to ensure permanently safe operation of this medical product with
no risk of danger to occupants, users and third parties.
This instruction manual contains safety information which must be followed.
All users working on and with the care bed must be familiar with the
contents of this instruction manual and follow the safety advice provided.
Instructions for the Operator:
Any item of technical equipment, electrical or otherwise, can prove
hazardous if operated improperly.
Please instruct users in the proper use of this care bed in accordance with
MPBetreibV Section 5 (Medical Devices Operator Ordinance).
Ensure that users know where this instruction manual is kept, in accordance
with the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV) Section 9.
Before putting the bed into service for the first time:
Remove all transport securing devices and packaging film.
Clean and disinfect the hospital bed prior to first-time use.
Bed features
The main features of the Libra bed are listed here below:
Model
Height
adjustment
range
Safe
working
load
Type of castor
Castor locking
mechanism
Libra
approx. 26 -
80 cm
225 kg
50 mm double
castor, hidden in
column
Option: 125 mm
fixed castors
Locked in axle
pairs at the
head/foot end
Option: central
locking at foot end

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 9
2.1 DEFINITION OF THE GROUPS OF PERSONS INVOLVED
In this instruction manual, the following groups of persons are defined as:
Operator
Operators (i.e., nursing homes) are all natural and legal persons with property
rights to the Libra care bed. The operator is responsible for the safe operation
of this medical product.
User
Users (care staff, attendants, ...) are persons who, on the basis of their training,
experience or through instruction, are entitled to operate this bed
independently, to carry out work on it or users have received instruction in the
handling of this care bed. Furthermore, they are able to recognise and avoid
possible hazards as well as assess the clinical condition of the occupant.
Occupant
In this instruction manual, an occupant is defined as a person who is infirm or
in need of care and occupies this bed.
It is strongly recommended that the occupant is instructed in the functions
important for him/her by the operator or user.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 10 -
2.2 SAFETY INFORMATION
At the time of leaving the factory, this bed represents state-of-the-art
technology.
Use the bed only if you are absolutely certain that it is in perfect working
order.
The most important objective of the safety information is to prevent personal
injuries.
2.2.1 Explanation of the Safety Symbols Used
In this instruction manual, the following safety symbols are used.
Warning of personal injury
This symbol indicates hazards due to electrical voltages. There is
danger to life.
This symbol indicates general hazards. There is danger to life and
health.
Warning of damage to property
This symbol indicates possible damage to property. It is possible that
damage to the drive unit, material or the environment may occur.
Other advice
This symbol indicates a generally useful tip. If you follow it, you will
find it easier to operate the bed. Moreover, this tip is provided for
your better understanding.
Please note:
The safety symbols used are not a substitute for the written safety information.
Therefore read the safety information and follow the instructions precisely!

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 11
2.2.2 Safety Information for the Operator
Using this instruction manual, which must be provided with the bed, ensure
that every user is instructed in the safe operation of this bed before using it
for the first time.
Draw every user’s attention to the possible hazards that can arise if the bed
is improperly used. This applies in particular to the use of electrical drives
and safety sides.
In order to ensure permanently safe operation of this medical product with
no risk to occupants, users and third parties, observe your obligations in
accordance with MPBetreibV (Medical Devices Operator Ordinance).
If the bed is in long-term use, test the functions and check for visual
damages (see Chapter 6.2) after a reasonable period of time
(recommendation: annually).
Only permit persons who have been properly instructed to use this bed.
Make sure that substitute staff is also sufficiently well instructed in the safe
operation of the bed.
When other additional equipment (e.g. compressors for positioning systems,
etc.) is attached, ensure that all equipment is safely mounted and
functioning. Pay special attention to:
oSafe hook-up of all loose connector cables, tubing, etc.
oNo multiple socket outlets are located under the bed (fire hazard in the
presence of penetrating fluids).
oChapter 2.3.1of this instruction manual
In the case of ambiguity, consult the manufacturer of the additional
equipment or the Stiegelmeyer company.
Check that your staff is complying with the safety information.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 12 -
2.2.3 Safety Information for the User
Route the cable for the transformer unit in such a way that it
cannot be pulled, driven over or damaged by moving parts
when the bed is operated.
At regular intervals, carry out a visual inspection of the
transformer unit cable to check for mechanical damage
(scuffing, exposed wires, kinks, pressure points, etc.). Such a
check should be performed:
oWhenever the transformer unit cable has been subjected to
any mechanical load, e.g. has been driven over by the bed
itself or by an equipment trolley, has been bent, stretched or
violently pulled due to the bed rolling away while still
plugged into the wall socket.
oWhenever the bed has been moved or relocated before
plugging it back into the transformer unit.
oRegularly by the user when the bed is in constant operation.
If any damage or malfunction is suspected
ounplug the transformer unit immediately from the power
supply.
oindicate clearly that the bed is “Out of Order”
oand take it out of service and
oreport it immediately to the operator responsible.
Check the strain relief of the mains cable regularly to ensure that
the screws are tight and secure.
When using external electrical components such as patient lifts,
reading lamps, or compressors for positioning systems, ensure
that all equipment mains cables will not become entangled or
damaged by the moving parts of the bed. This will prevent
potential hazards due to electric shocks, fire, etc.
Multiple sockets that are placed loosely on the ground should
not be used for connecting external electrical components.
Otherwise electrical risks might occur due to damaged mains
cables or penetrating liquid.
Before moving the bed, it is important to always unplug it from the
power supply. Store the transformer unit cable in the cable holder
provided to ensure that it will not fall off or trail on the floor.
(See here Chapter 4.4.1).
Ensure that the operator instructs you in the safe operation of
this bed.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 13
Each time before using the bed, check that it is in perfect
working order to prevent unnecessary hazards for the patient
and delays to work procedures (see Chapter 3.1).
Make sure that the mattress base has travelled to its lowest
position before leaving the occupant unattended. In this way,
you greatly reduce the risk of the occupant injuring
himself/herself as a result of falling when getting in or out of
bed.
Place the handset out of reach (e.g. at the foot end) to protect
the occupant against accidental motor-driven adjustments or
lock the adjustment options of the handset if:
oThe occupant is unable to operate the bed safely or free
himself/herself from potentially dangerous positions.
oThe occupant could be at risk due to inadvertent adjustment
of the electric motors.
oThe safety sides are raised (risk of limbs being crushed or
trapped when adjusting the backrest or thigh rest).
oChildren are left unsupervised in the room with the bed.
The adjustments may then only be carried out by, or in the
presence of, an instructed person.
Ensure that no obstacles such as night tables, window sills,
sloping ceilings, floor cable ducts or chairs could impede
adjustments to the bed, to prevent damage to load-bearing
parts of the bed and to the obstacles.
When not in use, always stow the handset in such a way that it
can not fall onto the floor (hang it on the hook). Make sure that
the cable will not be damaged by moving parts of the bed.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 14 -
2.3 PRODUCT DESCRIPTION
2.3.1 Designated Use
-This bed serves as a comfortable solution for positioning the patient and to
facilitate the care of infirm persons in need of care in homes for the aged
or nursing homes and comparable medical facilities. For detailed use
instructions, see Chapter 9.5.
-Use in hospitals is only permitted in rooms designed for medical treatment
of the application group 0 (in accordance with VDE 0100 part 710, (previously
VDE 0107)). This care bed was not designed for any other usage!
-This bed may be intended for care under supervision of a physician and
serve for diagnosis, treatment or observation of the occupant. Therefore it is
equipped with the option to lock the handset.
-This bed has no special connectors for potential equalisation. Please pay
attention to this before connecting additional electrical (medical)
equipment. If necessary, further advice on additional protective measures
can be found:
oIn the instruction manuals of these additional electrical devices (e.g.
compressed air positioning systems, infusion pumps, enteral feeding
devices ...)
oIn the DIN EN 60601-1-1:2002 standard (Safety of Medical Electrical
Equipment)
oIn the VDE 0100 standard part 710 (High Voltage Installations in
Hospitals)(previously VDE 0107).
-This bed may be operated without restrictions with a permanent maximum
load of 225 kg (occupant and accessories). Symbol:
-The permissible occupant weight depends on the total weight of
accessories attached to the bed at the same time (e.g. respirators, infusion
equipment,…).
Symbol:
Example:
Weight of Accessories
(incl. mattress)
Safe working load 225 kg:
Maximum permissible occupant weight
10 kg
215 kg
40 kg
185 kg

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 15
-Please refer to the safety information provided in Chapter 4.5, especially in
the case of patients in poor clinical condition. Otherwise there is an
increased danger of occupants becoming trapped when the safety sides
are raised.
-This bed may be operated only by persons who have received instruction
in its safe operation.
-This bed is suitable for repeated use. When reusing beds, pay attention to
the necessary requirements:
oCleaning and Disinfection (see Chapter 5)
oMaintenance / Repeat Inspections (see Chapter 6).
2.3.2 Contraindications
This bed, if used with safety sides, is only suitable for
occupants who do not fall below the following minimum
body size/weight:
oHeight: 146 cm,
oWeight: 40 kg
oBody Mass Index1“BMI”: 17.
Owing to the smaller limbs of occupants with lower body
measurements/weight, there is an increased risk of entrapment between
the open spaces of the safety sides when safety side systems are used.
The care bed may only be operated according to the conditions described in
this instruction manual.
Any other use shall be regarded as non-compliant with the regulations.
_______________
1 Calculation of BMI =
; example: a)
OK!; b)
Not OK
Sticker on
bed chassis

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 16 -
2.3.2 Special bed features
Full-length safety sides on both sides
Mattress base 200 x 90 cm, divided into four sections; external dimensions
approx. 210 x 100 cm (depending on variant)
Electrical height adjustment range for mattress base from approx. 26 to 80
cm
Electrical adjustment of the thigh rest from 0° to approx. 40°
Electrical adjustment of the backrest from 0° to approx. 70°
Electrical adjustment to reverse Trendelenburg position of approx. 16° (not
possible without being connected to power source)
Moves on four castors, locked in axle pairs
Mechanical emergency release of backrest
2.3.3 Optional Electrical Equipment
-Electrical setting of Trendelenburg position: An external operating device
(handset) allows medical staff to place the occupant in an emergency
position if necessary.
-LED reading lamp: Energy-saving, no hazardous heating as with
conventional lamps, resistant to jolts and vibrations; LED bulb has approx.
50,000 hours lifetime
-Discreet LED night light under the bed provides orientation for the
occupant and prevents falls from occurring at night
2.3.4 Mechanical special equipment (optional)
–Combined safety sides (Mobivit): Combines the advantages of the familiar
full-length and split safety sides and provides maximum protection and the
largest amount of flexibility during use.
–Split MobiFlex safety sides on both sides (D): Our 2-stage, telescopic safety
sides can be adjusted across a range of settings to suit individual needs.
–Pivoting safety sides, both sides (A), covers 2/3 of the mattress base.
–Removable hygiene mattress base made of polypropylene is highly
breathable, thanks to its deep venting slits. It can be simply placed on top
of the mattress base and later removed. It is also easy to care for and can
be cleaned with conventional cleaning agents.
–Removable comfort mattress base is made of 50 separate spring elements.
These elements are designed to mould themselves closely to the shape of
the body and help to ventilate the mattress. Their flexibility also ensures that
the pressure is optimally distributed. The comfort mattress base also
significantly contributes to preventing decubitus.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 17
–Comfortable mechanical quick height adjustment for the backrest (CPR).
–Bed extension can be attached, lengthens the bed by approx. 20 cm,
respectively approx. 27 cm. Longer safety side bars and side panels are
necessary for this. If required, please consult our sales department (see
Chapter 6.4)
–Pillow storage integrated at the foot end; can be drawn out from under
the mattress base
–Wall deflection rollers effective in both horizontal and vertical directions
–Wall spacers, head end + sides; prevent the walls and other things in the
room from being damaged when adjusting the height of the bed.
–Infusions sleeve foot end, a sleeve for holding an infusion stand can be
mounted on the crossbar. More about this in Chapter 4.4.6.
2.3.5 Materials Used
For the most part, the bed was manufactured from steel profiles whose
surfaces were finished with a polyester powder coating or a metal coating of
zinc or chromium.
The headboards and safety sides are made of wood or wood products
whose surfaces have been finished. All surfaces are recognised as being safe
for contact with skin.

Instruction Manual for Care Bed Libra
Page 18 -
2.3.6 Structural Design
Mattress base
The mattress base is divided into a backrest, a fixed seat section, a thigh rest
and a lower leg rest. The rests are adjustable. The mattress base can be raised
and lowered horizontally or set to the reverse Trendelenburg position with the
foot end lowered (optional Trendelenburg position also available).
Chassis
The chassis is constructed from welded steel tubing with an optimised scissor
lift design and is equipped with four castors which can be locked in by axle at
the foot and head ends.
Safety sides
To protect the occupant from falling out, the bed has full-length safety sides
(2), or, optionally,
a combination safety side (Mobivit) (6),
a swivelling safety side (A),
a split safety side MobiFlex (D).
The safety sides can be raised, one after the other, from the lowered position
to protect the occupant and then lowered again.
Electric Drive System
The electrical drive system for this bed is single fault-safe and flame-retardant
(V0) and consists of:
an 'external' power supply. The transformer unit consists of: Power
converter and low-voltage connecting cable. The power converter
generates a safe, low voltage current which is not dangerous for
occupant or operator. The transformer unit provides protective low-
voltage power to the control for all drives (motors) through a connecting
cable.
the central control device. All drive motors and the handset, which work
on this safe low voltage are plugged into the central control unit.
the electric motors for the backrest and the thigh rest.
two electric motors for the mattress base height adjustment.
a handset with a flexible hook.
Other manuals for Libra
2
Table of contents
Other Stiegelmeyer Indoor Furnishing manuals