
MISE EN GARDE :
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!
Supports pour poteaux ronds et pare-chocs en caoutchouc (2)
Supports pour poteaux carrés et plaques (4)
A
B
Sangles (4)
Montants pour fixation sur bois (2)
*Vis à bois (12)
C
D
composants
B
A
C
D
2
Veuillez conserver ces informations
pour toute référence ultérieure.
Les couleurs et modèles
peuvent varier.
FABRIQUÉ EN CHINE.
09/18
E
E
*Les vis à bois incluses dans ce kit sont facultatives. À utiliser seulement si
les vis fournies avec la barrière achetée séparément sont trop longues.
Entretien: Nettoyez en essuyant les surfaces avec une éponge ou un linge humide et un savon doux et de l’eau chaude.
!
Banister to Banister Banister to Wall
slide
straps
through
upper
and
lower
brackets!
34
Note: Always follow
your specific gate
manufacturer's
directions when
mounting the gate.
Failure to do so may
lead to serious injury.
!
or
Note: Be sure to tighten both top and bottom
brackets! DO NOT OVER TIGHTEN!
Repeat steps
1 through 3
on opposite
banister.
!
tighten & release
to tighten
to release
slide straps
through ratchets
(securing tightly)
on back of
banister!
slide straps
through ratchets
(securing tightly)
on back of
banister!
53
square top banister assembly
expose adhesive
on front and back
of square
plates!
expose adhesive
on front and back
of square
plates!
snap
square
bracket
into square
plate!
snap
square
bracket
into square
plate!
align with
floor, then
press to
banister!
2
nd
1st
4
th
3
rd
12
attach gate to
wood posts
using your gate
manufacturer's
hardware and
instructions. attach gate to
wood post
and wall using
your gate
manufacturer's
hardware and
instructions.
attach gate to
wood post
and wall using
your gate
manufacturer's
hardware and
instructions.
Summer Infant (USA), Inc.
1275 Park East Drive
Woonsocket, RI 02895 USA
1-401-671-6551
© 2018 Summer Infant (USA), Inc.
Summer Infant Canada, Ltd.
200 First Gulf Blvd., Unit C
Brampton, Ontario
Canada, L6W 4T5
1-905-456-8484
Summer Infant se porte garant de la qualité de tous ses produits.
Si vous n’êtes pas entièrement satisfait ou avez des questions,
veuillez communiquer avec notre équipe du service à la clientèle
au 1-401-671-6551 ou au www.summerinfant.com/contact
DES ENFANTS ONT SUBI DES BLESSURES GRAVES OU MÊME FATALES EN RAISON D’UNE BARRIÈRE MAL INSTALLÉE. INSTALLEZ
ET UTILISEZ TOUJOURS LA BARRIÈRE SELON LES DIRECTIVES ET AVEC TOUTES LES PIÈCES FOURNIES. INSTALLER
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
• CESSER DE L’UTILISER LORSQUE L’ENFANT EST CAPABLE D’ENJAMBER OU DE DÉLOGER/D’OUVRIR LA BARRIÈRE.
• NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCE.
• POUR ÉVITER LES CHUTES, NE JAMAIS L’UTILISER EN HAUT D’UN ESCALIER.
• NE JAMAIS UTILISER LA BARRIÈRE POUR EMPÊCHER LES ENFANTS D’ACCÉDER À UNE PISCINE.
• TOUJOURS REFERMER ET VERROUILLER LA BARRIÈRE DERRIÈRE VOUS.
• CE PRODUIT N’EMPÊCHERA PAS NÉCESSAIREMENT LES ACCIDENTS. LA SUPERVISION D’UN ADULTE EST REQUISE
EN PERMANENCE.
• NE PAS UTILISER EN CAS DE PIÈCES MANQUANTES OU ENDOMMAGÉES.
• MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS. DÉBALLER ET ASSEMBLER LE PRODUIT AVEC PRÉCAUTION.
• CONÇUE POUR DES ENFANTS DE 6 À 24 MOIS.
• VÉRIFIER QUOTIDIENNEMENT QUE LES SUPPORTS DE RAMPE SONT SOLIDEMENT FIXÉS ET QUE LA BARRIÈRE EST
BIEN ASSUJETTIE.