SUNWIND 420180 User manual

1
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
UK
User manual
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING
UTENDØRS FAKKEL PH05
ART NR 420180

2
Terrassevarmer Bordmodell
Montering og brukerveiledning
ADVARSEL
.
HVIS DU LUKTER GASS
KUN FOR UTENDØRS BRUK.
TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN.
Les denne instruksjonen før du bruker apparatet.
Apparatet må installeres i henhold til instrukser og
gjeldende forskrifter. Bruk av dette apparatet i
lukkede rom kan være farlig og er Forbudt
•Ta en lekkasjetest etter hvert bytte av flaske
•Det skal aldri sjekkes for lekkasjer med en
fyrstikk eller åpen flamme.
• Ikke lagre eller bruk bensin eller andre brennbare
gasser og væsker i nærheten av dette apparatet.
• Lukk ventilen på gassflasken eller regulator.
• Ikke bruk åpen ild eller andre kilder som kan
antenne propangassen.
• Sjekk for lekkasjer som beskrevet i veiledningen.
Hvis lukten vedvarer, kontakt leverandøren eller
gassleverandør umiddelbart.

3
ADVARSEL:
KUN FOR UTENDØRS BRUK.
•propanflaske som brukes må være konstruert
Og merket i henhold til gjeldende regelverk
• Lagring innendørs er tillatt bare hvis
propanflasken er fjernet.
• Enheten bør sikres eller flyttes
Innendørs hvis vinden overstige 31 km/t
FARE
Karbonmonoksyd - Fare
• Dette apparatet kan produsere
karbonmonoksyd som ikke har noen lukt.
• Bruk i et lukket rom medfører livsfare.
• Bruk aldri dette apparatet i et lukket rom
som en campingvogn, telt, bilen eller hjemme.
Advarsel:
• Feilaktig installasjon, justering,
endring, tjenester eller vedlikehold
kan føre til skade, død eller skade på
eiendom. • Les bruksanvisningen
installasjon, drift og vedlikehold nøye
før du installerer eller utfører service
på utstyret.

4
FORHOLDSREGLER
3
· Fast installasjon og service skal bare utføres av kvalifisert personell.
· Ikke bruk varmeren i eksplosjonsfarlige omgivelser.
· Sjekk gasslangen før bruk.
· Koble fra gassflasken før du flytter fakkelen.
· Ikke endre på noen av delene på fakkelen.
Eksempel: ikke bruk fakkelen uten reflektor eller beskyttelses plate.
· Det må alltid være plassert på et stabilt og jevnt underlag.
· Bytt aldri ut regulator med noen annen type enn det som er angitt for
produktet
· Ikke rengjør fakkelen med rengjøringsmidler som er brennbare eller etsende.
· Beskyttelses plate, kontrollboks eller reflektor skal ikke males.
· Koble regulatoren fra gassflasken når fakkelen ikke er i bruk.
· Ikke bruk fakkelen i regnvær og ikke la noe væske sprute på glasset når
fakkelen er i bruk.
· Hold barn borte fra fakkelen og behandle den med varsomhet.
Velter fakkelen kan glasset knuse og apparatet skades.
· Ikke flytt på fakkelen når den er i bruk.
· Etter lengre tid uten at fakkelen har vært i bruk, bør kontrollboksen på
varmeren og slangen inspiseres for edderkopper, spindelvev eller andre
insekter.
· Sjekk fakkelen umiddelbart hvis noe av det påfølgende oppdages:
1. Det lukter gass.
2. Fakkelen er ikke effektivt nok.
3. Brenneren lager en putrende lyd under bruk (en liten putrende lyd er
normalt når brenneren slukkes etter bruk).
· Hvis du lukter gass, steng ventilen umiddelbart. Hvis lukten vedvarer,
kontakt forhandler eller gassleverandør umiddelbart.
· Slangen med regulator skal oppbevares på et sikkert sted for å unngå
skader.
· Barn og voksne bør gjøres oppmerksom på den høye overflatetemperaturen,
og bør holde en trygg avstand for å unngå at klær tar fyr og antenner.
· Følg nøye med på små barn som oppholder seg i nærheten av fakkelen når
den er i bruk.
· Klær eller annet brennbart materiale skal ikke henges på fakkelen, eller
plasseres på eller nær fakkelen.
· Hold ventilasjonsåpningen fri og klar for rusk.
· Ikke dekk til ventilasjonshullene i sylinder huset.
· Steng ventilen på gassflasken eller regulatoren før du flytter apparatet.
· Slangen eller den fleksible slangen må skiftes innen de fastsatte intervaller.
· Bruk bare gass og gassylinder spesifisert av produsenten.
· Ved sterk vind må spesielle hensyn tas for at apparatet ikke skal velte.

5
Plassering av fakkelen:
Apparatet er kun for utendørs bruk.
Det skal ikke brukes innendørs eller i lukkede rom.
Påse at det alltid er tilstrekkelig avstand til
brennbart materiale,
minimum 800mm fra toppen og min 650mm til sidene.
Eksempler på plassering:

6
LEKKASJE TEST
Gass koblinger på apparatet er lekkasjetestet på fabrikken før forsendelse.
Mulig skade på apparatet under transport kan føre til at det ikke fungerer
tilfredsstillende eller i sin helhet. En komplett gasslekkasjetest må utføres på
nytt på installasjonsstedet. Følg fremgangsmåten nedenfor for lekkasjetest.
-Lag en såpeblanding av såpe og vann. Såpeblandingen kan påføres med
sprayflaske, børste eller fille. Såpebobler vises hvis det foreligger en
lekkasje.
-Sørg for at kontrollkranen er i “OFF” (full disk = ●) på kontrollpanelet.
-Slå på gasstilførselen og se etter bobler fra slanger og koblinger. Synlige
bobler betyr at en lekkasje er tilstede.
-Hvis en lekkasje oppdages, slå av gasstilførselen umiddelbart, etterstram
på lekkasjestedet, slå på gassen og sjekk igjen.
-En lekkasjetest skal ikke utføres hvis gassen kan antennes av andre kilder.
INSTALLASJON
Viktige sikkerhetskrav:
DETTE APPARATET ER KUN FOR UTENDØRS BRUK
1. Dette apparatet skal ikke monteres eller brukes innendørs, i bygninger,
garasjer eller noe annet lukket område.
2. IKKE plasser brennbare gjenstander inntil fakkelen.
3. IKKE bruk dette apparatet med mindre det er riktig satt sammen med
reflektor og beskyttelses plate på plass.
4. Fast installasjon og reparasjon skal utføres av kvalifisert servicepersonell.
Apparatet må inspiseres før bruk og minst en gang årlig av en kvalifisert
serviceperson. Hyppig rensing kan være nødvendig etter behov. Det er
viktig at kontroll rommet, brennere, passasje for sirkulerende luft holdes
rent.

7
MONTERINGS-ANVISNING
Kun for utendørs bruk
5. Dette apparatet må ikke installeres eller brukes innendørs, i bygninger,
garasjer eller annet lukket område.
6. IKKE plasser artikler på eller mot apparatet.
7. Ikke bruk eller oppbevar brennbare materialer i nærheten av dette
apparatet.
8. IKKE bruk dette apparatet med mindre det er ferdig montert med reflektor
og beskyttelse vakt på plass.
9. Installasjon og reparasjon skal utføres av en kvalifisert personell. Apparatet
må inspiseres før bruk. Rensing kan være nødvendig etter behov. Det er viktig
at reguleringskammer, brennere og sirkulerende luftkanalene til
varmeapparatet og lett holdes rene.
10. Utskifting trykkregulator og slangeforbindelser må være i henhold til ANSI
/ UL 144.

8
Deleliste
Del
NO.
Delenavn
Ant.
Bilde
Bemerkning
Bunn plate
1
2
Kontrollboks
1
Ferdig montert
på midtplate
3
Midtplate
1
5
støtteben
4
6
Øvre plate
1
7
Dekk plate
1
Montert på
midtplate
8
Glassrør
1
9
Varme
veksler
1
Montert på øvre
plate
10
Reflektor
1

9
Deleliste
Part NO.
Part Name
QTY
Picture
Remarks
11
Tosidig bolt
3
Monter mellom
varmeveksler og
reflektor
12
Krok
8
13
Dekkrist
4
14
festebrakett
4
15
Side panel
3
16
Front panel
1
Kjetting montert på
plate
17
Skrue M4
66
Sitter på ferdig
monterte deler.
18
knott
1
19
AA batteri
1
Ekstrautsytr

10
INJEKTOR
Montering av varmeveksler og reflektor
Nødvendig verktøy:
1 Stjernetrekker, 1 Skiftenøkkel
1 Fjern det beskyttende papp av
toppen av glassrør
Montere reflektoren inn i rammedelene
ved hjelp av to sidebolter, og deretter
bruke muttere til å feste toppen.
2 Ved hjelp av vingemuttere til fast
reflektoren helt.
3. Koble slange og regulator til
varmeren.
4 Montering er fullført. Les manual før
bruk.

11
Bruk
Forberedelse:
Koble til 2/5/11 kg propanflaske.
Advarsel:
Test alltid med lekkasje spray eller såpevann for
lekkasjer I koblinger før bruk.
Advarsel:
Instruksjon Tenning:
Se til at batteriet er riktig satt inn! + mo deg.
1. Pass på at bryter er AV. Åpne ventilen på
gassflaske
2. Trykk og vri kontrollknotten til tenningsstilling, og
trykk inn tenneren for gnist samtidig som
betjeningsknappen i nedtrykt stilling
3. Se pilotflammen gjennom glassrøret. Hvis piloten ikke
brenner, slå kontrollbryteren til ‘OFF’ og vent to minutter
og prøv igjen fra starten. Noen forsøk kan være
nødvendig.
4. Hvis er pilot tent, hold kontrollknotten inne i 15
sekunder og vri bryteren til ‘LOW’.
5. For maksimal varme vri bryter mot ‘høy’.
6. For å slå av ovnen, snu kontrollbryteren til ‘OFF’
6. For å slå av ovnen, vri bryteren til ‘OFF’
OFF
LIGHT
LOW
HIGH
Bruk aldri varmeren mens det regner, glassrøret kan eksplodere.
Ikke sprut vann e.l på glassrøret under bruk
Glassrøret vil være ekstremt varmt under bruk, ikke ta på glassrøret
Se til at varmeren alltid står stødig på et plant underlag.
Bruk aldri varmeren hvis glassrøret har antydning til sprekkdannelse
Advarsel
FOR DIN SIKKERHET:
● Ikke berør varmeren før
minst 45 minutter etter bruk.
● La alle brenner elementer avkjøles
før du berører.
Merk
● I et salt luftmiljø kan korrosjon
forekomme raskere enn normalt.
●se etter korroderte områder og
reparere dem omgående.
● Vent til ovnen er kald før du dekker.

12
Rengjøring og Vedlikehold:
● Hvis du vil nyte fremragende ytelse av fakkelen i mange år - sørg for å utføre
følgende vedlikehold på jevnlig basis:
● Hold overflatene rene.
-Bruk varmt såpevann for rengjøring. Bruk aldri brennbare, etsende eller slipende
rengjøringsmidler.
- Sørg for å holde området rundt brenneren og pilot tørr hele tiden. Hvis gasskontrollen
er utsatt for vann på noen måte, ikke prøv å bruke den. Det må skiftes ut.
● Etter en lang pause fra drift, bør den bli sjekket for insekter.
● Må stå godt ventilert.
Tegn på mulig blokkering av ventilasjon er:
-Brent lukt, gul ujevn flamme.
-Oppnår ikke ønsket temperatur.
-Varmeren avgir poffe lyder.
●Insekter kan hekke i brenneren eller åpninger.
Dette er farlig og kan skade ovnen, gjøre den utrygg å bruke. Rengjør brennerhull ved
hjelp av en kraftig piperenser.
Komprimert luft kan bidra til å fjerne små partikler.
●Karbon og sot kan utgjøre en brannfare. Rengjør reflektor og glassrør med såpevann
Vær forsiktig når du rengjør glassrøret.
Lagring mellom bruk:
● Vri kontrollbryteren til “OFF”.
● Koble fra gassflaske
● Oppbevar varmeren stående skjermet fra vær (som regn, sludd, hagl, snø).
● Hvis ønskelig, dekk varmeren for å beskytte utvendige overflater og bidra til å hindre
at støv og smuss som samler seg i dyser o.l.
Oppbevaring eller transport:
● Vri kontrollbryteren til “OFF”.
● Koble fra propan og flytt til et sikkert og godt ventilert sted utendørs.
Må ikke oppbevares i temperatur over 50 grader C.
● Oppbevar varmeren stående skjermet fra vær (som regn, sludd, hagl, snø).
Feilsøking
PROBLEM
Mulig feil:
Løsning
Pilot tenner ikke
Bryter i OFF
Vri til ON
Tom propanflaske
Bytt flaske
Blokkert dyse
Rengjør dyse
Luft i rørsystem
Luft ut

13
Løs kobling
Sjekk alle koblinger
Pilot slukker
Sot e.l rundt pilot
Rengjør pilot
Løse koblinger
Stram koblinger
Defekt tennsikring
Bytt tennsikring
Gasslekkasje
Sjekk koblinger
Trykkfall
Nær tom propanflaske
Hovedbrenner
tenner ikke
Lavt propantrykk
Nær tom propanflaske
Dyse tilstoppet
Rengjør eller bytt dyse
Bryter i OFF
Vri bryter I ON
Defekt tennsikring
Bytt tennsikring
Pilot ikke i posisjon
Rett opp pilot

14
Monteringsanvisning och användarhandledning
VARNING
.
OM DU KÄNNER GASLUKT
ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK.
Spara bruksanvisningen för framtida bruk
Läs dessa instruktioner innan du använder
apparaten. Apparaten måste installeras i enlighet
med instruktionerna och lokala föreskrifter.
Användningen av denna apparat i slutna utrymmen
kan vara farligt och är FÖRBJUDET.
•Gör täthetskontroll efter varje föränderlig
gasolflaska.
•Sök aldrig efter läckor med en tändsticka eller
öppen eld
•Förvara inte eller använd bensin eller andra
brandfarliga ångor och vätskor i närheten av denna
apparat
Stäng ventilen på gastuben eller regulator.
Släck alla öppna lågor; använd inte elektriska
apparater
Kontrollera efter läckor som anges i denna
instruktion
Om lukten kvarstår, kontakta din återförsäljare
eller gasleverantör omedelbart

15
VARNING:
För utomhusbruk .
• Gasolflaskan måste användas efter gällande föreskrifter.
• Lagring inomhus är tillåten endast om
gasolflaskan avlägsnas.
• Enheten bör säkras eller flyttas
Inomhus om vinden ovanför överstiga 31 km / t
FARE
Kolmonoxid - Fara
• Denna apparat kan producera kolmonoxid som
inte har någon lukt.
• Använd i ett stängt rum kan medföra livshotande
skador.
• Använd aldrig apparaten i ett slutet utrymme,
såsom en husbil, tält, bil eller hem.
Varning:
• Felaktig installation, justering,
ändring, service eller underhåll kan
orsaka skada, dödsfall eller skador
på egendom. • Läs manualen för
installation, drift och underhåll noga
innan installation eller utförande av
service av utrustningen.

16
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
· Installation och serviceåtgärder bör endast utföras av en behörig person.
· Använd inte värmaren i en explosiv atmosfär.
· Innan du använder produkten, kontrollera slang och anslutningar.
· Koppla ifrån gasolbehållare innan du flyttar värmaren.
· Gör inga modifieringar eller ändringar på några delar av värmaren, ex vis
att använda värmaren utan reflektor eller skyddsvakt.
· Apparaten får inte användas i källare eller under marknivå.
· Den ska alltid placeras på en fast och jämn yta.
· Rengör inte värmaren med rengöringsmedel som är brännbart eller
frätande.
· Måla inte värmaren.
· Gasoltillförseln bör stängas av när värmaren inte används.
· Använd inte när det regnar, och låt inte någon vätska stänka på glasröret
när värmaren är i drift.
· Håll barn borta från värmaren, se till att värmaren inte välter, då detta kan
krossa glaset samt orsaka personskador.
· Flytta inte apparaten när den är i drift.
· Om värmaren inte använt under en längre tid, skall värmaren inspekteras
mot ev förekomst av spindlar, spindelnät och andra insekter.
· Kontrollera värmaren omedelbart om något av följande föreligger:
1. Det finns lukt av gas.
2. Aggregatet är inte tillräckligt effektivt.
3. Brännaren avger ett poppande/knäppande ljud under användning (en litet
knäppande ljud är normalt när värmaren är släckt efter användning).
· Om det luktar gas, stäng ventilen omedelbart. Om lukten kvarstår,
kontakta återförsäljaren eller gasolleverantör omedelbart.
· Slangen med regulatorenheten skall förvaras på en säker plats för att
undvika att det oavsiktligt får skador.
· Barn och vuxna bör vara medvetna om den höga temperatur och bör hålla
ett säkert avstånd, för att undvika antändning av kläder.
· Små barn bör övervakas noga när de är i området kring värmaren.
· Kläder eller annat brännbart material ska inte hängas på värmaren, eller
placeras på eller i närheten värmaren.
· Håll ventilationsöppningen av cylinderväggen fri och fri från skräp.
· Täck inte för ventilationshålen i cylinderhuset.
· Stäng av ventilen på gasolflaskan och/eller regulatorn innan du flyttar
värmaren.
· Gasolslangen bytas ut inom föreskrivet intervall.
· Använd endast föreskriven/godkänd typ av gasol och typ av cylinder som
föreskrives av tillverkaren.

17
· Vid stark vind måste särskild uppmärksamhet vidtas, för att minimera
risken att värmaren tippar.
VÄRMARENS PLACERING OCH SÄKERHETSAVSTÅND
•Apparaten är endast avsedd för
utomhusbruk. Använd den inte inomhus
eller i ett slutet utrymme.
•Håll alltid tillräcklig frigång från brännbara
material, dvs upptill 80 cm och sidor 65 cm minimum.
Exempel på placering:

18
LÄCKAGETEST
Gasanslutningarna på apparaten är läckageprovade på fabrik före leverans.
Möjlig misskötsel av apparaten under transporten kan bidra till produkten
skadats. Ett komplett gasläckagetest måste utföras igen vid
installationsplatsen. Följ proceduren nedan för läckagetest.
•Gör en tvållösning av en del flytande tvättmedel och en del vatten.
Tvållösningen kan appliceras med sprayflaska, borste eller trasa.
Såpbubblor uppstår där en läcka finns.
•Se till att kontrollvredet är i läge "OFF" (fylld ring = ●) på kontrollpanelen.
•Slå på gastillförseln och kontrollera bubblor från slangar och anslutningar.
Uppstår bubblor, förekommer läckage.
•Om en läcka förekommer, stäng av gastillförseln omedelbart, dra åt alla
läckande anslutningar noga, vrid på gasen igen och kontrollera igen.
•Utför aldrig test, under tiden någon i närheten röker.
INSTALLATION
Viktig säkerhetsinformation:
DENNA PRODUKT FÅR ENDAST ANVÄNDAS UTOMHUS
Apparaten är endast avsedd för utomhusbruk. Använd den inte inomhus,
garage eller andra slutna utrymmen.
1. Placera INTE föremål på eller luta mot denna produkt.
2- Använd INTE eller förvara brännbart material nära denna produkt.
3. Använd INTE apparaten om den inte är färdigmonterad med reflektor
och skyddsvakt.
4. Installation och reparation ska utföras av en behörig servicetekniker.
Apparaten måste personligen inspekteras före användning och minst
årligen av en kvalificerad person. Regelbunden rengöring kan krävas vid
behov. Det är viktigt att kontrollutrymmet, brännare och luftpassager
hålls rena och fria från skräp.

19
5. Denna enhet får inte installeras eller används inomhus, i byggnader,
garage eller andra slutna utrymmen.
6. Placera inget på eller eller mot apparaten.
7. Använd inte eller förvara brännbart material i närheten apparaten
8. Använd inte denna enhet om den inte är färdigmonterad med
reflektor och skyddskåpan på plats.
9. Installation och reparationer ska utföras av kvalificerad personal.
Enheten måste inspekteras före användning. Rengöring kan vara
nödvändigt när så är lämpligt. Det är viktigt att kontrollera regulator,
brännare och cirkulerande luftkanaler.
10. Utbyte av tryckregulator och slanganslutningar måste ske i enlighet
med ANSI / UL 144.

20
Dellista
Del Nr
Benämning
Antal
Bild
Anmärkning
Bottenplåt
1
2
Manöverbox
1
Förmonterad I
mellan-
sektionen
3
Mellanplatta
1
5
Övres stöd
4
6
Övre plåt
1
7
Lock
1
Förmonterad I
mellansektionen
8
Glasrör
1
9
Värmeväxlar
e
1
Monterad på
översta plattan
10
Reflektor
1
Table of contents
Languages:
Popular Patio Heater manuals by other brands

Firesense
Firesense 61445 manual

Firesense
Firesense 02117 manual

BlueRhino
BlueRhino Endless Summer EWTR720SP Specification sheet

Firesense
Firesense KLD7001S instruction manual

BlueRhino
BlueRhino Endless Summer EWTR800SP owner's manual

Outdoor GreatRoom Company
Outdoor GreatRoom Company Crystal Fire owner's manual