manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. System Build
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. System Build 7149401PCOM User manual

System Build 7149401PCOM User manual

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and ollow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones in eriores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les en ants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
I a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll- ree customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE o charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance?
Nesacitas partes o
Asistancia?
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll ree:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais: 1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por avor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et iable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B347149401PCOM
1
7149401PCOM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
9:00am - 5:00pm
B347149401PCOM
1
3 /16
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
ABCD
E
F
G
H
I
lower back panel
panel trasero inferior
panneau arrière inférieur
37149401080
upper back panel
panel trasero superior
panneau arrière supérieur
37149401070
left upper panel
panel izquierdo superior
panneau gauche supérieur
37149401010
right upper panel
panel derecho superior
panneau droit supérieur
37149401020
left lower panel
panel izquierdo inferior
panneau gauche inférieur
37149401030
right lower panel
panel derecho inferior
panneau droit inférieur
37149401040
top
cime
dessus
37149401050
bottom
fondo
fond
37149401060
kick
retroceso
plaque de poussée
37149401090
x
1 14
#A22500
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
x
2
14
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
x
32
#A21520
compression dowel
clavija de compresion
goujon de compression tète plate 1 3/4"
cabeza plano 1 3/4"
1 3/4" lat head
x
#A13410
47
x
5 4
#A243015
cam cover
cubierta de la leva
cache-came
x
6 19
#A24980
3mm hole plug
agujero del enchufe de 3mm
bouchon 3mm
B347149401PCOM
1
4 /16
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
System
Build
x
9
8
#A12700
7/8" pan head
cabeza redondo 7/8"
tête ronde
x
14 1
#A84050
safety bracket kit
juego del soporte de seguridad
ensemble de courroie de sécurite
2
3
½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
x
10 4
#A43200
tack glide
deslizamiento de la tachuela
punaise
x
11 1
#A54380
top bracket
soporte superior
support supérieur
x
12 1
#A54390
bottom bracket
soporte inferior
support inférieur
x
13 1
#A93320
name plate
nombre de la placa
plaque d'identification
14a 14b
14c 14d
x
15 2
#I20620
closet rod
barra del armario
tringle
x
7 2
#A24990
7mm hole plug
agujero del enchufe de 7mm
bouchon 7mm
B347149401PCOM
1
5 /16
?? www.ameriwood.com ??
Notice:
The bottom shelf can be positioned
flat as shown in figure 1 or in an
angled position as shown in figure 2.
The illustration on the front cover of
this instruction manual shows the
bottom shelf in the flat position.
Aviso:
El estante inferior se puede colocar
completamente según las
indicaciones del cuadro 1 o en una
posición angular según las
indicaciones del cuadro 2. La
ilustración en la portada de las
instrucción del manual demuestra el
estante inferior en la posición plana.
Note:
La tablette du bas peut être
positionnée à plat comme montré à
la figure 1 ou dans une position
inclinée comme montré à la figure 2.
L'illustration sur la page couverture
de ce manuel d'instruction montre la
tablette du bas à plat.
Bottom shelf flat assembly.
Montaje plano del estante inferior.
Assemblage de la tablette du bas à plat.
figure 1
figura 1
figure 1
Extra holes for accessories:
Please notice that your unit will have extra
holes in the side panels for closet rods
that can be purchased separately.
Agujeros adicionales para los accesorios:
Note por favor que su unidad tendrá
agujeros adicionales en los paneles
laterales para las barras del armario que
se pueden comprar por separado.
Trous supplémentaires pour accessoires:
Veuillez noter que votre unité comportera
des trous supplémentaires dans les
panneaux latéraux pour des tringles qui
peuvent être achetées séparément.
* Denotes extra holes
* Denota los agujeros adicionales
* Dénote des trous supplémentaires
Bottom shelf assembly at an angle.
Montaje inferior del estante en ángulo.
Assemblage de la tablette du bas en position
inclinée.
*
*
*
figure 2
figura 2
figure 2
1
B347149401PCOM
1
6 /16
?? www.ameriwood.com ??
x
1 4
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
x
2
2
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
2
A
B
1
2
B347149401PCOM
1
7 /16
?? www.ameriwood.com ??
Please notice rear position of bottom shelf cam bolts. Refer to page 5 for the
difference in flat or angled bottom shelf positions.
Note por favor la posición posterior de los pernos inferiores de la leva del estante.
Refiera a la página 5 para la diferencia en posiciones inferiores planas o angulares
del estante.
Veuillez noter la position arrière des boulons de came pour la tablette du bas.
Veuillez vous référer à la page 5 pour voir la différence entre la position inclinée et la
position à plat de la tablette du bas.
Cam bolt position for angled bottom shelf.
Posición del perno de la leva para el estante
inferior angular.
Position du boulon de came pour tablette du bas
en position inclinée.
Cam bolt position for flat bottom shelf.
Posición del perno de la leva para el estante de
la parte inferior plana.
Position du boulon de came pour tablette du bas
à plat.
x
2
8
2
2
C
D
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
3
B347149401PCOM
1
8 /16
?? www.ameriwood.com ??
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
1
x
14 1
x
32
x
1 10
14a 14b
1
1
1
3
EF
GH
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Approx.
7/16"
3
14a
14b
4
B347149401PCOM
1
9 /16
?? www.ameriwood.com ??
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Kick attachment for bottom shelf in flat
position.
Golpee el accesorio con el pie para el
estante inferior en la posición plana.
Fixation de la plaque de poussée pour la
tablette du bas à plat.
Kick attachment for bottom shelf in angled position.
Golpee el accesorio con el pie para el estante
inferior en la posición angulosa.
Fixation de la plaque de poussée pour la tablette du
bas en position inclinée.
Figure 1
Figura 1
Figure 1
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
4
4
4
x
3
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
F
I
Figure 2
Figura 2
Figure 2
I
F
5
B347149401PCOM
1
10 /16
?? www.ameriwood.com ??
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
4
x
4
A
B
E
G
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
4
B
A
G
1
1
Assemble components as shown. After components are assembled, rotate unit on side as
shown. Turn the two cam locks (1) clockwise to lock in place. Rotate back to original position.
Monte los componentes como se muestra. Después de que los componentes estén
montados, gire la unidad en lado como se muestra. Dé vuelta a las dos cerraduras de la leva
(1) a la derecha para trabarse en el lugar. Gire de nuevo a la posición original.
Assemblez les éléments comme montré. Après avoir assemblé les éléments, faites pivoter
l'unité sur le côté comme montré. Tournez les deux serrures de came (1) dans le sens des
aiguilles d'une montre pour verrouiller en place. Remettre à la position originale en faisant
pivoter.
1st
1st
2nd
6
B347149401PCOM
1
11 /16
?? www.ameriwood.com ??
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
C
D
H
F
I
Cam bolt location for angled bottom shelf assembly.
Localización del perno de la leva para el montaje
inferior angular del estante.
Emplacement du boulon de came pour l'assemblage
de la tablette du bas en position inclinée.
C
H
DF
La ilustración muestra el estante inferior en la posición plana. Si usted desea que el estante inferior sea angular, el agujero del
extremo posterior inferior (F ) irá sobre el perno de la leva (2) que se une para el montaje inferior angular del estante. También
el retroceso (I) será unido a la superficie superior de la parte inferior (F) según las indicaciones del cuadro 2 en el paso 4.
Asamble los componentes como se muestra. Después de que los componentes estén montados, gire la unidad en lado como
se muestra. Dé vuelta a las cuatro cerraduras de la leva (1) a la derecha para asegurar en el lugar. Gire de nuevo a la
posición original.
L'illustration montre la tablette du bas à plat. Si vous désirez que la tablette du bas soit en position inclinée, le trou à l'extrémité
arrière de la tablette du bas (J) ira dans le boulon de came (2) qui est fixé à l'assemblage de la tablette du bas en position
inclinée. Aussi, la plaque de poussée (I) sera fixée à la surface supérieure de la tablette du bas (F) comme montré à la figure 2
à l'étape 4.
Assemblez les éléments comme montré. Après avoir assemblé les éléments, faites pivoter l'unité sur le côté comme montré.
Tournez les quatre serrures de came (1) dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en place. Remettre à la
position originale en faisant pivoter.
1
Illustration shows bottom shelf in flat position. If you desire the bottom shelf to be
angled, the rear end hole of the bottom (F) will go onto the cam bolt (2) that is
attached for the angled bottom shelf assembly. Also the kick (I) will be attached to the
top surface of the bottom (F) as shown in figure 2 on step 4.
Assemble components as shown. After components are assembled, rotate unit on
side as shown. Turn the four cam locks (1) clockwise to lock in place. Rotate back to
original position.
7
B347149401PCOM
1
12 /16
?? www.ameriwood.com ??
x
2
4
Position the upper and lower halves of the unit as shown. Attached two cam bolts (2) to the top edge of the left
and right lower panels (C&D) as shown. Slide the top half of the unit onto the cam bolts (2) as shown and turn
the cam locks (1) clockwise to lock in place.
Coloque las mitades superiores y más bajas de la unidad como se muestra. Una dos pernos de la leva (2) al
borde superior de los paneles más bajos izquierdos y derechos (C& D) como se muestra. Deslice la mitad
superior de la unidad sobre los pernos de la leva (2) como se muestra y dé vuelta a las cerraduras de la leva
(1) a la derecha para asegurar en el lugar.
Positionnez la partie supérieure et la partie inférieure du meuble comme montré. Fixez deux boulons de came
(2) sur le bord supérieur des panneaux inférieurs gauche et droit (C&D) comme montré. Faites glisser la partie
supérieure du meuble dans les boulons de came (2) comme montré et tournez les serrures de came (1) dans
le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en place.
x
10 4
1"
(25mm)
1"
(25mm)
2
A
B
C
D
H
F
10
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
8
B347149401PCOM
1
13 /16
?? www.ameriwood.com ??
There are 3 locations for the 2 closet rods (15). Using the pan head screws (9), attach
the closet rods in your desired locations. Insert the 3mm holes plugs (6) into the small
holes on the outside of your cabinet and into the holes in the location not used for a
closet rod.Press the cam covers (5) onto the exposed cam locks (1) as shown. If the
bottom (F) is in the flat position, insert a 7mm hole plug into the hole shown in the left
and right lower panels (C&D).
Hay 3 localizaciones para la barra de 2 armarios (15). Usando los tornillos con cabecilla
plana (9), una las barras del armario en sus localizaciones deseadas. Inserte los
enchufes de los agujeros de 3m m en los pequeños agujeros en el exterior de su
gabinete y en los agujeros en la localización no usada para una barra del armario.
Presione las cubiertas de la leva (5) sobre las cerraduras expuestas de la leva (1) como
se muestra. Si la parte inferior (F) está en la posición plana, inserte un enchufe del
agujero de 7m m en el agujero demostrado en los paneles más bajos izquierdos y
derechos (C& D).
Il y a 3 endroits pour les 2 tringles (15). En utilisant les vis à tête cylindrique (9), fixez les
tringles dans les endroits désirés. Insérez les bouchons de 3mm dans les petits trous sur
l'extérieur de votre armoires et dans les trous aux endroits qui ne sont pas utilisés pour
une tringle.
Pressez les cache-cames (5) sur les serrures de came (1) exposées comme montré. Si
la tablette du bas (F) est à plat, insérez un bouchon de 7mm dans le trou indiqué dans
les panneaux gauche et droit (C&D).
x
9
8
x
5 4
x
6 19
x
72
5
7
A
B
C
D
15
15
x
15 2
9
9
9
9
6
6
6
9
B347149401PCOM
1
14 /16
?? www.ameriwood.com ??
Option 1;
Securely screw (14c) into solid area of the wall as shown.
Opción 1;
Firmemente el tornillo (14c) en el área sólida de la pared como mostrado.
L'option 1;
Solidement vis (14c) dans région solide du mur comme montré.
Option 2:
Drill a 3/16" diameter hole (5mm) in the wallboard. Tap the wall anchor(14d) into the hole until it is flush.
Fasten the wall bracket (14a) to the wall anchor (14d) with the screw (14c).
Opcion 2:
Taladre un agujero de 3/16" de diámetro (5mm) en la pared. Golpea la ancla de pared (14d) en el agujero
hasta que sea parejo. Abroche la escuadra de pared (14a) al la ancla de la pared (14d) con el tornillo (14c).
Option 2:
Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (14d) dans le trou jusqu'à
ce qu'il soit à égalité avec le mur. Fixez le support mural (14a) à l'ancrage mural (14d) avec la vis (14c).
stud
montante
planche
wallboard
muro
mur
hole
agujero
trou
14a
14c
14d
x
14 1
14c 14d
B347149401PCOM
1
15 /16
?? www.ameriwood.com ??
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES
This unit has been designed to
support the maximum loads shown.
Exceeding these load limits could
cause sagging, instability, product
collapse, and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para
soportar la carga máxima anotada.
El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o
causar serias lesiones.
Ce meuble a été conçu pour
supporter les charges maximales
indiquées. En excédant ces limites
de charge, le meuble pourrait devenir
instable, s’effondrer, et/ou causer des
blessures graves.
40 lbs.
18.1 kg.
35 lbs.
15.8 kg.
35 lbs.
15.8 kg.
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the Ameriwood
Industries Inc. product identified by this
instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of
this product with the CPSC Ban on
Lead Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by:
Ameriwood Industries Inc.
410 East First Street South
Wright City, MO 63390
636 745 3351
4. Site of Manufacture:
□ Tiffin OH
5. See front page of instruction manual for
date of manufacture.
B347149401PCOM
1
16 /16
?? www.ameriwood.com ??
x
12 1
x
11 1
11
If you have multiple cabinets, and would like to place side by side,
place a bottom bracket (12) between each cabinet and insert the
bottom edge of each cabinet into the bracket. Using the hole in the
front corner of each top, place a top bracket (11) as shown to hold
both cabinets together. Additional closet rods (15) can be purchased
separately to install between cabinets as shown.
Si usted tiene gabinetes múltiples, y los quisiera colocar de lado a
lado, coloque un soporte inferior (12) entre cada gabinete e inserte el
borde inferior de cada gabinete en el soporte. Usando el agujero en
la esquina delantera de cada parte superior, coloque un soporte
superior (11) como se muestra. Para sostener ambos gabinetes
juntos. Las barras adicionales del armario (15) se pueden comprar
por separado para instalar entre los gabinetes como se muestra.
Si vous avez plusieurs armoires, et que vous désirez les placer côte à
côte, placez un support inférieur (12) entre chaque armoire et insérez
le bord inférieur de chaque armoire dans le support. En utilisant le
trou dans le coin avant de chaque tablette supérieure, placez un
support supérieur (11) comme montré pour tenir les deux armoires
ensembles. Des tringles (15) supplémentaires peuvent être achetées
séparément pour installer entre les armoires comme montré.
12
name plate
nombre de la placa
plaque d'identification

Other System Build Indoor Furnishing manuals

System Build 8798015COM User manual

System Build

System Build 8798015COM User manual

System Build 7925886COM User manual

System Build

System Build 7925886COM User manual

System Build 7392037P User manual

System Build

System Build 7392037P User manual

System Build 2484015COM User manual

System Build

System Build 2484015COM User manual

System Build 7361401PCOM User manual

System Build

System Build 7361401PCOM User manual

System Build 7369401PCOM User manual

System Build

System Build 7369401PCOM User manual

System Build 9979340COM User manual

System Build

System Build 9979340COM User manual

System Build 8930335COM User manual

System Build

System Build 8930335COM User manual

System Build 7366401PCOM User manual

System Build

System Build 7366401PCOM User manual

System Build 9979412COM User manual

System Build

System Build 9979412COM User manual

System Build 7364401PCOM User manual

System Build

System Build 7364401PCOM User manual

System Build 9695500COM User manual

System Build

System Build 9695500COM User manual

System Build 7366401PCOM User manual

System Build

System Build 7366401PCOM User manual

System Build 6451408COM User manual

System Build

System Build 6451408COM User manual

System Build 9450333COM User manual

System Build

System Build 9450333COM User manual

System Build 7340015Y User manual

System Build

System Build 7340015Y User manual

System Build 7546846COM User manual

System Build

System Build 7546846COM User manual

System Build 9668015 User manual

System Build

System Build 9668015 User manual

System Build 2484348COM User manual

System Build

System Build 2484348COM User manual

System Build EVOLUTION 7531396COM User manual

System Build

System Build EVOLUTION 7531396COM User manual

System Build 6646015COM User manual

System Build

System Build 6646015COM User manual

System Build 7642015EBLP User manual

System Build

System Build 7642015EBLP User manual

System Build 6945408COM User manual

System Build

System Build 6945408COM User manual

System Build 9961015COM User manual

System Build

System Build 9961015COM User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

JSI Flux installation instructions

JSI

JSI Flux installation instructions

Freedom TORQUAY 23860438 Assembly instructions

Freedom

Freedom TORQUAY 23860438 Assembly instructions

BOWMAN Signature Series manual

BOWMAN

BOWMAN Signature Series manual

Forte SRCL1161B Assembling Instruction

Forte

Forte SRCL1161B Assembling Instruction

Lightolier Lytecaster 1178SH specification

Lightolier

Lightolier Lytecaster 1178SH specification

Cooper Lighting PM115obi Specification sheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting PM115obi Specification sheet

Neo Chair NEC Assembly instruction

Neo Chair

Neo Chair NEC Assembly instruction

Rauch ML036 Assembly instructions

Rauch

Rauch ML036 Assembly instructions

Alice's Home FLOKI IFKCHEST4D manual

Alice's Home

Alice's Home FLOKI IFKCHEST4D manual

Bolton Furniture AVAN60WHAA Assembly instruction

Bolton Furniture

Bolton Furniture AVAN60WHAA Assembly instruction

OYPLA Home 3663 user manual

OYPLA Home

OYPLA Home 3663 user manual

Frontgate Arlo Daybed Frame Assembly instruction

Frontgate

Frontgate Arlo Daybed Frame Assembly instruction

pakoworld 248-000006 Assembly instruction

pakoworld

pakoworld 248-000006 Assembly instruction

VISIONARY DESIGNS RE-2119 Setup instructions

VISIONARY DESIGNS

VISIONARY DESIGNS RE-2119 Setup instructions

Till-Hilft 87024.731 manual

Till-Hilft

Till-Hilft 87024.731 manual

Leick Home Leah 9500 Assembly instructions

Leick Home

Leick Home Leah 9500 Assembly instructions

Little Folks Furniture DSK004 manual

Little Folks Furniture

Little Folks Furniture DSK004 manual

Sauder 419119 Instruction booklet

Sauder

Sauder 419119 Instruction booklet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.