Teesa TSA3228 User manual

Slow juicer
TSA3228
EN
GR
Εγχειρίδιο χρήσης
Owner’s manual


EN GR
Motor unit Μονάδα κινητήρα
Power switch Διακόπτης τροφοδοσίας
Pulp ejector Εκχυτήρας πολτού
Juice ejector Εκχυτήρας χυμών
Anti-spill cap Κάλυμμα κατά των διαρροών
Bowl Μπολ
Strainer Σουρωτήρι
Auger Τρυπάνι
Food chute lid Καπάκι τροφοδοσίας τροφής
Pusher Ωθητήρας
Cleaning brush Βούρτσα καθαρισμού
Juice container Δοχείο χυμού
Pulp container Δοχείο πολτού
1
5
10
2
4
9
3
8
6
11
7
12
13

Owner’s manual 4
EN
Thank you for purchasing this TEESA appliance. Please read this operation instruction
carefully before use, and keep it for future use. Producer does not take responsibility for
damages caused by inappropriate handling and use of the product.
SAFETY INSTRUCTIONS
In order to reduce the injuries or damages, follow basic safety precautions applied
when using any electrical device, including the following:
1. Read this instruction manual carefully, even if you are familiar with the appliance. Keep
the manual for future reference.
2. Before connecting the device to power supply socket, make sure the voltage indicated
on the appliance corresponds to the voltage in the power supply socket.
3. The appliance must be plugged into an earthed electrical socket. If you have to use an
electrical extension lead, it must be earthed.
4. This appliance MUST NOT be supplied through an external switching device, such as a
may lead to damage of the device.
5.
table.
6. Clean this device in accordance to instructions listed in “Cleaning and Maintenance”
section.
7.
8.
if it’s not operating correctly
if there’s an uncommon voice when using
before disassembling the device
before cleaning
when not in use
9. Check the strainer every time you want to use the appliance.
10.
cable.
11.Keep the device out of the reach of children. Do not leave children unsupervised with
the product.
12.This appliance may be used by children who are above 8 years old and by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
if they are supervised and guided by a person who is responsible for their safety in a
cautious manner, and all the safety precautions are understood and followed. Children
should not play with this device. Children should not perform cleaning and servicing of
the device unsupervised.
13.Fixed power cable may only be replaced in an authorized service point.
14.Keep the device and its cord/cable away from heat, water, moisture, sharp edges and any
other factor which may damage the appliance or its cord.
15.Do not place the appliance in water or any liquid; nor handle/use it with wet or moist
hands.
16.
17.Do not leave the appliance unattended when it’s working.

Owner’s manual5
EN
18.Producer of this product is not responsible for damages caused by inappropriate handle
and use of the device.
19.ALWAYS disconnect the product form the mains supply when it is not in use.
20.DO NOT use this device if the cord or the plug is damaged, or the appliance is broken.
21.
may repair this device. Never disassemble the motor body of the device.
22.Do not use unauthorized accessories.
23.Appliance for indoor and household use only. The device is constructed to process normal
household quantities. Not for commercial use.
24.Do not move the appliance while it is operating.
25.This appliance is suitable exclusively for food preparation. Do not place anything but
food in the appliance.
26.Don’t place hot ingredients inside the appliance. Hot ingredients should be cooled down
prior to processing in the appliance (max. ingredient temperature is 50°C).
27.
while the device is operating.
28.Do not touch moving parts. Make sure the motor stops completely before disassembling.
29.All parts apart from motor unit are suitable for dishwasher cleaning.
30.
removing the ingredients blocking the stuck part of the device.
31.
appliance before opening, disassembling or removing the parts.
32.Do not use for more than 20 minutes at a time, allow motor to cool before reusing.
Note: the device has an overheat protection, which means that when the motor’s
it cool down before using it again.
33.Never touch any moving parts when the device is connected to power supply. Never
appliance is running - use only pusher provided.
34.Do not put the already squeezed fruit pulp into the device for re-juicing.
35.Do not process fruit dunked in wine, honey, sugar etc.
36.This product is strictly prohibited for non-load operation or overload operation.
37.IMPORTANT: In order to ensure children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags,
boxes, etc.) out of their reach. Caution! Do not allow small children to play with the foil
FEATURES
Reduces oxidation
Preserves organic nutrients and vitamins
High extraction rate
BPA free

Owner’s manual 6
EN
BEFORE FIRST USE
water and allow to air dry. Never submerge the device motor unit in water or any other liquid.
ASSEMBLY
1. Assemble the bowl to the motor unit.
Make sure to properly assemble the bowl.
Pay attention to the markings on the motor unit and the bowl: align the spot on the
bowl with the open padlock on the base, twist clockwise to lock.
2. Assemble the strainer to the bowl.
Align the bottom bulge of the strainer with the bottom grooves of the bowl, until
3. Place the auger in the center of the bowl.
Place the auger at the center hole of the bowl and rotate it until it can not move.
4. Place the food chute lid onto the bowl.
Pay attention to the markings on the bowl and the food chute lid: align the spot on
the lid with the open padlock on the bowl, twist clockwise to lock.
NOTE: If the device has not been correctly assembled or the food chute lid is not completely
locked onto the bowl, the device will NOT start.
USING THE SLOW JUICER
1. Once all parts have been properly assembled, connect the device to power supply
socket.
2. Place the juice and pulp containers under the ejectors.
3. Food preparation:
When extracting ingredients like carrots or beets, extract with a combination

Owner’s manual7
EN
Do not process frozen fruits. Thaw them completely before juicing!
to stop.
Before placing food in the food chute, make sure all products have been thoroughly
washed/peeled if necessary.
Make sure to remove any hard seeds or pits, such as cherry or plum pits, as it will not
process in the juicer and can damage the auger.
Insert the ingredients one piece at a time.
Do not put dried or hard ingredients like whole grains, beans, fruits with hard seeds
or ice into the juicer. These may damage the juicer parts.
Do not use ingredients containing excessive amounts of vegetable oil or animal fat,
as the device may get damaged.
Do not reinsert the extracted pulp into the juicer.
4. The slow juicer has 3 settings:
ON - starts the motor for juicing
0 - stops operation
R - auger moves in the opposite direction. (Note: press and hold the
5. When placing any food in the slow juicer, the auger will automatically pull in the food,
provided with the slow juicer is only to use when food obstructs the inside of the food
chute.
6.
or vegetable completely.
7. If the ingredients become jammed in the screw and the food chute does not open,
turn the power switch to OFF (0). Then press and hold the R (reverse) button until the
ingredients become dislodged. Repeat REVERSE - OFF - FORWARD as often as needed to
8. Under the bowl, there is a silicone pad that prevents juice from exiting through the
ejector to remove excess food.
any food inside the unit as this could damage the motor.
juices. To clean, simply place juice container under the juice ejector and pour water though
the food chute while the unit is on.This will rinse out most of the remaining residue from your
last juicing. When the water from the slow juicer begins to run clear, that is an indication the
unit is clean and ready to make a new juice recipe.
NOTE: This process is not an alternative to a complete cleaning of each disassembled part.

Owner’s manual 8
EN
DO NOT put into juicer:
Hard seeds Peach, nectarines, apricot,
plum, mango, etc.
Remove hard seeds from the
ingredients before juicing.
Hard or inedible skins Pineapple, melon, mango,
orange, etc.
Peel the skins from the ingredients
before juicing.
Frozen fruits or ice Frozen strawberry,
blueberry, raspberry, etc.
Completely thaw frozen fruits
before juicing. Do not use ice.
Vegetable/animal oil Sesame seed, butter,
margarine, etc.
Do not extract ingredients
containing vegetable or animal oil.
This can reduce performance and
even damage the juicer.
Very hard Coconut, sugarcane, whole
grains, etc.
Do not extract ingredients with no
water content. These can damage
the device.
TIPS
food down.
the juicing process.
Do not put any frozen fruit, vegetables or ice into the unit.
Combine leafy greens with a variety of fruit for the best results.
in the juice bowl, so you could open the cap and get an already mixed juice straight to
your glass.
If the ingredients are not fresh, the juice yield will be lower due to the decreased water
content in the ingredients.
Some ingredients are not appropriate for juicing, like bananas.
During the operation, the juicer may occasionally squeak when juicing some ingredients
(i.e. carrots). This is normal.
It is advised to consume the juice as soon as possible after processing. Stored juice will
be subject to oxidation.
IMPORTANT: juice clarity varies depending on toughness of processed ingredient. The
softer the ingredient the lower the clarity.

Owner’s manual9
EN
DISASSEMBLING
1. Rotate the food chute lid counterclockwise when and pull it upward.
2. Pull out the auger and the strainer from juicing bowl.
3. Rotate juicing bowl counterclockwise and take it out.
CLEANING AND MAINTENANCE
1.
2. Disassemble the upper unit in the following order:
food chute
auger
strainer
bowl
3. Use the included slow juicer cleaning brush, thoroughly clean each of the disassembled
silicone pad under the bowl to clean the remaining debris in the pulp ejector.
Note:
Don’t use an abrasive cloth or abrasive liquids.
Do not rinse the slow juicer base or submerge the motor base in water.
Dry all slow juicer attachments before reusing.
Never use strong household cleaners, ammonia or abrasives while cleaning the device.
bowl or upper parts.
In case of tougher stains or when the parts have discolored by food (carrots, oranges
etc.), soak them in mild soapy water and rub them gently with kitchen towel dipped in
cooking oil and then clean in the usual way.
Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device.

Owner’s manual 10
EN
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM SOLUTION
Device does not work Check power cord and power source.
Check that all parts have been assembled correctly.
Machine jams, clogs
or stops operating
Check food chute is clear and is not blocked. Make sure the
food pieces are small enough.
Check that hard seeds have been removed before juicing and
are not stuck in the machine
Disassemble upper section and clear remaining pulp.
Squeaking noise /
bowl is shaking when
juicing
Processing hard ingredients (like carrots). This is normal.
Working with no food inserted. Do not run the juicer without
any food!
Leaking from
underneath the bowl
Be sure the silicone pad is tightly in place.
The device has been overloaded (do not put too much
ingredients into the bowl at once).
Too much pulp
coming out
and allow all food pulp to eject the unit before adding more.
Cannot open juicing
bowl cover juicing bowl. If yes, please press the„ON”button to remove the
residue.
the juicing bowl. If yes, press the „Reverse” button to return the
hard objects to the feeding tube.
SPECIFICATION
Main features
Keeps the nutritions, avoids oxidations
Strainer with small holes
Dishwasher safe parts
Easy to clean
Easy to assemble
Anti-drip juice outlet
Anti-slip feet
Used materials
Auger: Tritan
Housing: Stainless steel
Strainer: Stainless steel + PCTG

Owner’s manual11
EN
Technical data
Speed: 40-65 rpm
Motor: DC
Extraction rate: < 80%
Construction: Single auger
Reverse rotations: Yes
Design: Vertical
Noise level: < 65 dB
Continuous working time: ≤ 20 minutes
Pulp container capacity: 1000 ml
Juice container capacity: 800 ml
Protections: Against overheat and incorrect assembly
BPA free: Yes
Power: 200 W
Power supply: 220-240 V; 50/60 Hz
Set includes
Slow juicer, 2 containers, Brush, Pusher
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking
shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the
end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

GR
Εγχειρίδιο χρήσης 12
Σαςευχαριστούμεγια την αγορά αυτής της συσκευήςTEESA. Διαβάστε προσεκτικάαυτέςτις οδηγίες
χρήσης πριν τη χρήση και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση. Ο παραγωγός δεν αναλαμβάνει την
ευθύνη για ζημιές που προκλήθηκαν από ακατάλληλο χειρισμό και χρήση του προϊόντος.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Για να μειώσετε τα τραύματα ή τις ζημιές, ακολουθήστε τις βασικές προφυλάξεις
ασφαλείας που εφαρμόζονται όταν χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε ηλεκτρική συσκευή,
συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω:
1. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά, ακόμα και αν είστε εξοικειωμένοι με
τη συσκευή. Διατηρήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
2. Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη
συσκευή αντιστοιχεί στην τάση στην πρίζα παροχής ρεύματος.
3. Η συσκευή πρέπει να είναι συνδεδεμένη σε γειωμένη ηλεκτρική πρίζα. Εάν πρέπει να
χρησιμοποιήσετε ηλεκτρικό καλώδιο επέκτασης, πρέπει να είναι γειωμένο.
4. Η συσκευή αυτή ΔΕΝ πρέπει να τροφοδοτείται μέσω εξωτερικής συσκευής μεταγωγής,
όπως χρονοδιακόπτη, ή να συνδέεται με ένα κύκλωμα που ανάβει και σβήνει τακτικά
από το βοηθητικό πρόγραμμα, καθώς μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.
5. Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια. Μην χρησιμοποιείτε τη
συσκευή σε κεκλιμένο ή ασταθές τραπέζι.
6. Καθαρίστε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες που αναφέρονται στην ενότητα
"Καθαρισμός και Συντήρηση".
7. Καθαρίστε τα μέρη και τα εξαρτήματα που έρχονται σε επαφή με τα τρόφιμα πριν την
πρώτη χρήση!
8. ΠΑΝΤΑ σβήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την παροχή ρεύματος:
Εάν δεν λειτουργεί σωστά
εάν υπάρχει ένας ασυνήθιστος ήχος κατά τη χρήση
πριν την αποσυναρμολόγηση της συσκευής
πριν τον καθαρισμό
όταν δεν χρησιμοποιείται
9. Ελέγξτε το φίλτρο κάθε φορά που θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
10.Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής, πιάστε και τραβήξτε το
βύσμα και όχι το καλώδιο.
11.Κρατήστε τη συσκευή μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε τα παιδιά χωρίς επιτήρηση με
το προϊόν.
12.Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και
από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από
έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον επιβλέπονται και καθοδηγούνται από άτομο που
είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους με προσοχή και όλες οι προφυλάξεις ασφαλείας
κατανοούνται και ακολουθούνται.Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με αυτήν τη συσκευή.Τα
παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν καθαρισμό και συντήρηση της συσκευής χωρίς επιτήρηση.
13.Το σταθερό καλώδιο τροφοδοσίας μπορεί να αντικατασταθεί μόνο σε εξουσιοδοτημένο
σημείο συντήρησης.
14.Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από θερμότητα, νερό, υγρασία, αιχμηρές άκρες
και οποιοδήποτε άλλο παράγοντα που μπορεί να καταστρέψει τη συσκευή ή το καλώδιο της.
15.Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε νερό ή οποιοδήποτε υγρό. ούτε να το χειρίζεστε /
χρησιμοποιείτε με υγρά ή βρεγμένα χέρια.

GR
Εγχειρίδιο χρήσης13
16.Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που εμφανίζονται
σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης.
17.Μην αφήνετε τη συσκευή αφύλακτη όταν λειτουργεί.
18.Ο παραγωγός αυτού του προϊόντος δεν είναι υπεύθυνος για ζημιές που προκαλούνται
από ακατάλληλη χειρισμό και χρήση της συσκευής.
19.ΠΑΝΤΑ αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος όταν δεν χρησιμοποιείται.
20.ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή εάν το καλώδιο ή το βύσμα έχει καταστραφεί ή η
συσκευή έχει σπάσει.
21.Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας αυτή τη συσκευή. Μόνο εξουσιοδοτημένο
και εξειδικευμένο προσωπικό μπορεί να επιδιορθώσει τη συσκευή. Ποτέ μην
αποσυναρμολογείτε το σώμα κινητήρα της συσκευής.
22.Μη χρησιμοποιείτε μη εγκεκριμένα εξαρτήματα.
23.Συσκευή μόνο για εσωτερική και οικιακή χρήση. Η συσκευή είναι κατασκευασμένη για
να επεξεργάζεται κανονικές ποσότητες οικιακής χρήσης. Όχι για εμπορική χρήση.
24.Μην μετακινείτε τη συσκευή ενώ λειτουργεί.
25.Αυτή η συσκευή είναι κατάλληλη αποκλειστικά για την παρασκευή τροφίμων. Μην
τοποθετείτε τίποτα παρά φαγητό στη συσκευή.
26.Μην τοποθετείτε καυτά συστατικά μέσα στη συσκευή. Τα θερμά συστατικά θα πρέπει
να ψύχονται πριν από την επεξεργασία στη συσκευή (η μέγιστη θερμοκρασία του
συστατικού είναι 50°C).
27.Πάντοτε σφίξτε καλά όλα τα μέρη πριν ενεργοποιηθεί ο κινητήρας. Μην
αποσυναρμολογείτε ενώ λειτουργεί η συσκευή.
28.Μην αγγίζετε κινούμενα μέρη. Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας σταματά εντελώς πριν την
αποσυναρμολόγηση.
29.Όλα τα εξαρτήματα εκτός από τη μονάδα του κινητήρα είναι κατάλληλα για καθαρισμό
σε πλυντήριο πιάτων.
30.Εάν η συσκευή κολλήσει, δοκιμάστε την αντίστροφη ταχύτητα ή απενεργοποιήστε και
αποσυνδέστε τη συσκευή πριν αφαιρέσετε τα συστατικά που εμποδίζουν το κολλημένο
τμήμα της συσκευής.
31.Πάντα να περιμένετε μέχρι να σταματήσουν τα κινούμενα μέρη μετά την απενεργοποίηση
και, στη συνέχεια, να αποσυνδέσετε τη συσκευή πριν ανοίξετε, αποσυναρμολογήσετε ή
αφαιρέσετε τα εξαρτήματα.
32.Μην χρησιμοποιείτε περισσότερο από 20 λεπτά τη φορά, αφήστε τον κινητήρα
να κρυώσει πριν επαναχρησιμοποιήσετε. Σημείωση: η συσκευή έχει προστασία
υπερθέρμανσης, πράγμα που σημαίνει ότι όταν η θερμοκρασία του κινητήρα αυξηθεί
σημαντικά, ο αποχυμωτής θα σταματήσει τη λειτουργία για λόγους ασφαλείας. Αφήστε
το να κρυώσει πριν χρησιμοποιήσετε ξανά.
33.Μην αγγίζετε ποτέ τα κινούμενα μέρη όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο
τροφοδοτικό. Ποτέ μην κολλάτε ή χρησιμοποιείτε τα δάχτυλά σας ή οποιοδήποτε
αντικείμενο (για παράδειγμα μια σπάτουλα) στη συσκευή ενώ λειτουργεί η συσκευή -
χρησιμοποιήστε μόνο προωθητή.
34.Μην βάζετε τον ήδη συμπιεσμένο πολτό φρούτων στη συσκευή για εκ νέου αποξήρανση.
35.Μην επεξεργάζεστε φρούτα βουτηγμένα σε κρασί, μέλι, ζάχαρη κλπ.
36.Το προϊόν αυτό απαγορεύεται αυστηρά για λειτουργία χωρίς φόρτωση ή λειτουργία
υπερφόρτωσης.
37.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για να εξασφαλίσετε την ασφάλεια των παιδιών, κρατήστε όλες τις
συσκευασίες (πλαστικές σακούλες, κιβώτια κλπ.) μακριά τους. Προσοχή! Μην επιτρέπετε
στα μικρά παιδιά να παίζουν με το αλουμινόχαρτο, καθώς υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας!

GR
Εγχειρίδιο χρήσης 14
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Μειώνει την οξείδωση
Διατηρεί οργανικά θρεπτικά συστατικά και βιταμίνες
Υψηλό ποσοστό εξαγωγής
Χωρίς BPA
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Πλύνετε τα μέρη που θα έρθουν σε επαφή με τα τρόφιμα πριν την πρώτη χρήση. Ξεπλύνετε
καλά με ζεστό νερό και αφήστε τα να στεγνώσουν στον αέρα. Ποτέ μην βυθίζετε τη μονάδα
κινητήρα της συσκευής στο νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
1. Συναρμολογήστε το μπολ στη μονάδα κινητήρα.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε συναρμολογήσει σωστά το μπολ.
Προσέξτε τα σημάδια στη μονάδα κινητήρα και στο μπολ: Ευθυγραμμίστε το σημείο
στο μπολ με το ανοιχτό λουκέτο στη βάση, στρίψτε δεξιόστροφα για να κλειδώσετε.
2. Συναρμολογήστε το σουρωτήρι στο μπολ.
Ευθυγραμμίστε την κάτω πλευρά του σουρωτηριού με τις κάτω αυλακώσεις του
μπολ, μέχρι να στερεωθεί καλά.
3. Τοποθετήστε το τρυπάνι στο κέντρο του μπολ.
Τοποθετήστε το τρυπάνι στην κεντρική τρύπα του μπολ και περιστρέψτε το μέχρι
να μην μπορεί να κινηθεί.
4. Τοποθετήστε το καπάκι του αγωγού φαγητού στο μπολ.
Προσέξτε τα σημάδια στο μπολ και το καπάκι του τροφοδότη φαγητού:
ευθυγραμμίστε το σημείο στο καπάκι με το ανοιχτό λουκέτο στο μπολ, στρίψτε
δεξιόστροφα για να κλειδώσετε.
Σημείωση: Εάν η συσκευή δεν έχει συναρμολογηθεί σωστά ή το καπάκι αγωγού δεν είναι
πλήρως κλειδωμένο πάνω στο δοχείο, η συσκευή δεν θα ξεκινήσει.

GR
Εγχειρίδιο χρήσης15
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΟΝ ΑΠΟΧΥΜΩΤΗ
1. Μόλις όλα τα εξαρτήματα έχουν συναρμολογηθεί σωστά, συνδέστε τη συσκευή στην
πρίζα ρεύματος.
2. Τοποθετήστε τα δοχεία χυμού και πολτού κάτω από τους εκχυτήρες.
3. Προετοιμασία φαγητού:
Κόψτε τα συστατικά πριν από την επεξεργασία. Τα σκληρά και ινώδη προϊόντα όπως
το σέλινο πρέπει να ψιλοκόβονται, κατά μήκος των ινών.
Όταν εξάγετε συστατικά όπως καρότα ή τεύτλα, εκχυλίστε με συνδυασμό άλλων
φρούτων και λαχανικών με περισσότερη περιεκτικότητα σε νερό για να αυξήσετε
την απόδοση του χυμού.
Μην επεξεργάζεστε κατεψυγμένα φρούτα. Ξεπαγώστε τα εντελώς πριν την αποχύμωση!
Μεγάλες ποσότητες συστατικών που τοποθετούνται αμέσως στον σωλήνα
τροφοδοσίας μπορούν να προκαλέσουν διακοπή του αποχυμωτή.
Πριν τοποθετήσετε τα τρόφιμα στον αγωγό τροφίμων, βεβαιωθείτε ότι όλα τα
προϊόντα έχουν πλυθεί καλά / ξεφλουδιστεί αν είναι απαραίτητο.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει τυχόν σκληρούς σπόρους, όπως κουκούτσια
δαμάσκηνου, καθώς δεν θα υποστούν επεξεργασία στον αποχυμωτή και μπορεί να
προκαλέσουν βλάβη στον τρυπάνι.
Προσέχετε όταν επεξεργάζεστε μικρούς σπόρους φρούτων - οι σπόροι μπορούν
εύκολα να μπλοκάρουν το φίλτρο.
Εισάγετε τα συστατικά ένα κομμάτι κάθε φορά.
Μην τοποθετείτε αποξηραμένα ή σκληρά συστατικά όπως δημητριακά ολικής
αλέσεως, φασόλια, φρούτα με σκληρούς σπόρους ή πάγο στο αποχυμωτή. Αυτά
μπορεί να βλάψουν τα μέρη του αποχυμωτή.
Μην χρησιμοποιείτε συστατικά που περιέχουν υπερβολικές ποσότητες φυτικού
ελαίου ή ζωικού λίπους, καθώς η συσκευή μπορεί να καταστραφεί.
Μην ξαναγεμίζετε τον εξαγόμενο πολτό στον αποχυμωτή.
4. Ο αποχυμωτής έχει 3 ρυθμίσεις:
ON – ξεκινάει το μοτέρ για αποχύμωση
0 – διακοπή λειτουργίας
R – το τρυπάνι κινείται προς την αντίθετη κατεύθυνση. (Σημείωση:
πιέστε και κρατήστε πατημένο το διακόπτη στη θέση R για αντίστροφη
περιστροφή)
5. Όταν τοποθετείτε οποιαδήποτε τρόφιμα στο αποχυμωτή, το τρυπάνι θα τραβήξει
αυτόματα το φαγητό και θα ξεκινήσει άμεσα την αποχύμωση. ΜΗΝ πιέζετε, ασκείτε
δύναμη ή γεμίζετε τη μονάδα. Ο ωθητήρας που παρέχεται με τον αποχυμωτή πρέπει να
χρησιμοποιείται μόνο όταν το τρόφιμο εμποδίζει το εσωτερικό του αγωγού.
6. Είναι καλύτερο να εισάγετε όλα τα τρόφιμα με αργό ρυθμό, επιτρέποντας σε όλο τον
πολτό να εξαχθεί από το φρούτο ή το λαχανικό εντελώς.
7. Εάν τα συστατικά μπλοκαριστούν στη βίδα και ο αγωγός τροφής δεν ανοίξει, γυρίστε το
διακόπτη λειτουργίας στη θέση OFF (0). Στη συνέχεια, πατήστε και κρατήστε πατημένο το
κουμπί R (αντίστροφη μέτρηση) μέχρι να εκτονωθούν τα συστατικά. Επαναλάβετε την ένδειξη
REVERSE - OFF - FORWARD όσο συχνά χρειάζεται για να επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα.
8. Κάτω από το κύπελλο, υπάρχει ένα μαξιλάρι σιλικόνης που εμποδίζει την έξοδο του
χυμού μέσω του εκχυτήρα πολτού. Όταν χρησιμοποιείτε τον αποχυμωτή, βεβαιωθείτε
ότι το σιλικόνη είναι σταθερά στη θέση του. Όταν καθαρίζετε τη λεκάνη, βεβαιωθείτε ότι

GR
Εγχειρίδιο χρήσης 16
έχετε ολισθήσει το μαξιλάρι έξω και ρίξτε νερό μέσω του απορροφητήρα πολτού για να
απομακρύνετε το υπερβολικό φαγητό.
Υπενθύμιση: Απενεργοποιήστε τον αποχυμωτή όταν ολοκληρωθεί η αποχύμωση. Μην λειτουργείτε
τη συσκευήχωρίς τροφή μέσαστη μονάδα, καθώς αυτόθαμπορούσε νακαταστρέψειτον κινητήρα.
Ο αργός αποχυμωτής έχει μια διαδικασία αυτόματου προκαθαρισμού κατά την εναλλαγή
μεταξύ διαφορετικών τύπων χυμών. Για να καθαρίσετε, απλά τοποθετήστε το δοχείο χυμού
κάτω από τον εκχυτήρα χυμού και ρίξτε νερό μέσω του αγωγού φαγητού ενώ η μονάδα
είναι ενεργοποιημένη. Αυτό θα ξεπλύνει το μεγαλύτερο μέρος των υπολειμμάτων από τον
τελευταίο σας χυμό. Όταν το νερό από το αποχυμωτή αρχίζει να τρέχει καθαρό, αυτό είναι
ένδειξη ότι η μονάδα είναι καθαρή και έτοιμη να κάνει μια νέα συνταγή χυμού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η διαδικασία δεν αποτελεί εναλλακτική λύση για τον πλήρη καθαρισμό
κάθε αποσυναρμολογημένου εξαρτήματος.
ΜΗΝ τοποθετείτε στον αποχυμωτή:
Σκληροί σπόροι Ροδάκινο, νεκταρίνια,
βερίκοκο, δαμάσκηνο,
μάνγκο κ.λπ.
Αφαιρέστε τους σκληρούς σπόρους
από τα συστατικά πριν το χυμό.
Σκληρές ή μη
βρώσιμες φλούδες
Ανανά, πεπόνι, μάνγκο,
πορτοκάλι κ.λπ.
Ξεφλουδίστε τις φλούδες από τα
συστατικά πριν το χυμό.
Κατεψυγμένα φρούτα
ή πάγο
Κατεψυγμένη φράουλα,
βατόμουρο, σμέουρο
κλπ.
Πλήρως αποψύξτε τα κατεψυγμένα
φρούτα πριν το χυμό. Μη
χρησιμοποιείτε πάγο.
Λαχανικά / ζωικά
έλαια
Σουσάμι, βούτυρο,
μαργαρίνη κλπ.
Μην εξάγετε συστατικά που
περιέχουν φυτικό ή ζωικό έλαιο. Αυτό
μπορεί να μειώσει την απόδοση και
ακόμη και να βλάψει το αποχυμωτή.
Πολύ σκληρά Καρύδα, ζαχαροκάλαμο,
δημητριακά ολικής
αλέσεως κ.λπ.
Μην εκχυλίζετε συστατικά χωρίς
περιεκτικότητα σε νερό. Αυτά μπορεί
να βλάψουν τη συσκευή.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
Προσαρμόστε προσεκτικά τα τρόφιμα στον αγωγό τροφίμων. Ο ωθητήρας του αποχυμωτή
παρέχεται μόνο για χρήση εάν οποιαδήποτε τροφή εμποδίζει το εσωτερικό του αγωγού
τροφίμων. Μην περάστε πάνω από το υλικό, σπρώξτε ή σπρώξτε το φαγητό προς τα κάτω.
Κόψτε τα τρόφιμα σε κομμάτια πριν από την επεξεργασία (έως 3x2x5). Τα σκληρά και
ινώδη προϊόντα όπως το σέλινο πρέπει να ψιλοκόβονται, κατά μήκος των ινών.
Για καλύτερα αποτελέσματα, εισαγάγετε τα τρόφιμα αργά για να επιτρέψετε την εξαγωγή
πολτού, μην περάστε πάνω από το υλικό ή βιαστικά τη διαδικασία χυμών.
Μην βάζετε κατεψυγμένα φρούτα, λαχανικά ή πάγο στη μονάδα.
Συνδυάστε τα φυλλώδη πράσινα με μια ποικιλία φρούτων για τα καλύτερα αποτελέσματα.

GR
Εγχειρίδιο χρήσης17
Κλείστε το καπάκι και αφαιρέστε δύο ή περισσότερα διαφορετικά προϊόντα. Ο χυμός
αναμιγνύεται στο μπολ χυμού, οπότε μπορείτε να ανοίξετε το καπάκι και να πάρετε έναν
ήδη αναμεμειγμένο χυμό κατευθείαν στο ποτήρι σας.
Εάν τα συστατικά δεν είναι φρέσκα, η απόδοση του χυμού θα είναι χαμηλότερη λόγω της
μειωμένης περιεκτικότητας σε νερό στα συστατικά.
Ορισμένα συστατικά δεν είναι κατάλληλα για το χυμό, όπως οι μπανάνες.
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, ο αποχυμωτής μπορεί κατά καιρούς να τσιρίζει όταν
χυθεί μερικά συστατικά (πχ. καρότα). Αυτό είναι φυσιολογικό.
Συνιστάται να καταναλώνετε το χυμό το συντομότερο δυνατό μετά την επεξεργασία. Ο
αποθηκευμένος χυμός θα υποστεί οξείδωση.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: η διαύγεια του χυμού ποικίλλει ανάλογα με την αντοχή του επεξεργασμένου
συστατικού. Όσο πιο μαλακό το συστατικό τόσο χαμηλότερη είναι η διαύγεια.
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
1. Περιστρέψτε το κάλυμμα του αγωγού φαγητού αριστερόστροφα όταν το τραβάτε προς
τα πάνω.
2. Τραβήξτε έξω το τρυπάνι και το φίλτρο από το μπολ χυμών.
3. Περιστρέψτε το μπολ με το χυμό αριστερόστροφα και βγάλτε το.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την παροχή ρεύματος.
2. Αποσυνδέστε την άνω μονάδα με την ακόλουθη σειρά:
Ωθητήρας φαγητού
τρυπάνι
σουρωτήρι
μπολ
3. Χρησιμοποιήστε τη συμπεριλαμβανόμενη βούρτσα καθαρισμού αποχυμωτή, καθαρίστε
προσεκτικά κάθε ένα από τα αποσυναρμολογημένα μέρη χρησιμοποιώντας ζεστό
νερό, με ελαφρά προσθήκη ελαφρού απορρυπαντικού. Θυμηθείτε να μετακινήσετε το
μαξιλάρι σιλικόνης κάτω από το μπολ για να καθαρίσετε τα υπόλοιπα απορρίμματα στον
εκτοξευτήρα πολτού.

GR
Εγχειρίδιο χρήσης 18
Σημείωση:
Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά υφάσματα ή λειαντικά υγρά.
Μη ξεπλύνετε τη βάση του αποχυμωτή ή βυθίζετε τη βάση του κινητήρα στο νερό.
Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα αποχυμωτή πριν επαναχρησιμοποιήσετε.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ισχυρά οικιακά καθαριστικά, αμμωνία ή λειαντικά κατά τον
καθαρισμό της συσκευής.
Ο καθαρισμός της συσκευής αμέσως μετά από κάθε χρήση θα συμβάλει επίσης στη
μείωση των λεκέδων στο μπολ ή στα πάνω μέρη.
Σε περίπτωση σκληρότερων λεκέδων ή όταν τα μέρη έχουν αποχρωματιστεί από τα τρόφιμα
(καρότα, πορτοκάλια κλπ.), Βυθίστε τα σε ήπιο σαπουνόνερο και τρίψτε τα απαλά με πετσέτα
κουζίνας βυθισμένα στο μαγειρικό λάδι και στη συνέχεια καθαρίστε με τον συνήθη τρόπο.
Αφήστε τα εξαρτήματα να στεγνώσουν σχολαστικά πριν την επανασυναρμολόγηση της
συσκευής.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗ
Η συσκευή δεν
λειτουργεί
Ελέγξτε το καλώδιο ρεύματος και την πηγή ρεύματος
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη έχουν συναρμολογηθεί σωστά.
Παρουσιάζονται
μπλοκαρίσματα
μηχανών, φράγματα
ή σταματά
Ελέγξτε ότι οαγωγός τροφοδοσίας είναι καθαρός και ότι δεν έχει
μπλοκαριστεί. Βεβαιωθείτε ότι τα κομμάτια των τροφίμων είναι αρκετά μικρά.
Βεβαιωθείτε ότι οι σκληροί σπόροι έχουν αφαιρεθεί πριν από το χυμό
και δεν έχουν κολλήσει στο μηχάνημα
Απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αντιστρέψτε το για 3
δευτερόλεπτα.
Αποσυναρμολογήστε το επάνω τμήμα και καθαρίστε τον υπόλοιπο πολτό.
Ο θόρυβος
κοψίματος / μπολ
ανακινείται όταν
αποχυμώνετε
Επεξεργασία σκληρών συστατικών (όπως καρότα). Αυτό είναι
φυσιολογικό.
Εργασία χωρίς εισαγμένο φαγητό. Μην λειτουργείτε τον αποχυμωτή
χωρίς τροφή!
Διαρροή από κάτω
από το μπολ
Βεβαιωθείτε ότι η βάση σιλικόνης είναι καλά στερεωμένη.
Η συσκευή έχει υπερφορτωθεί (μην βάζετε πάρα πολύ συστατικά στο
μπολ ταυτόχρονα).
Μεγάλη ποσότητα
εξαγωγής πολτού
Κόψτε τα τρόφιμα σε μικρότερα κομμάτια, ειδικά ινώδη τρόφιμα για να
αποφύγετε την απομάκρυνση των ινών γύρω από τον τρυπάνι. Εισαγάγετε
τα τρόφιμαμε βραδύτερο ρυθμό και επιτρέψτε σε όλους τους πολτούς
τροφίμων να αφαιρέσουν τη μονάδα πριν προσθέσετε περισσότερα.
Το μπολ κολλάει και
δεν αποσπάται από
τη βάση
Αυτό προκαλείται συνήθως από την υπερβολική τροφή στο μπολ.
Πατήστε το κουμπί ανάστροφο για 3-5 δευτερόλεπτα Επαναλάβετε τη
διαδικασία 2-3 φορές.
Δεν μπορεί να
ανοίξει το κάλυμμα
του μπολ χυμού
Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι υπάρχει υπερβολικό υπόλοιπο στο μπολ
χυμού. Αν ναι, πατήστε το κουμπί„ON”για να αφαιρέσετε το υπόλοιπο.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν σκληρά αντικείμενα ως πυρήνα κολλημένα
στο μπολ χυμού. Εάν ναι, πατήστε το κουμπί„Αντίστροφη” για να
επιστρέψετε τα σκληρά αντικείμενα στον σωλήνα τροφοδοσίας.

GR
Εγχειρίδιο χρήσης19
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Κύρια χαρακτηριστικά
Διατηρεί τα θρεπτικά στοιχεία, αποφεύγει τις οξειδώσεις
Φίλτρο με μικρές οπές
Εξαρτήματα ασφαλή για το πλυντήριο πιάτων
Εύκολο στον καθαρισμό
Εύκολη συναρμολόγηση
Έξοδος χυμού με προστασία σταξίματος
Αντιολισθητικά πόδια
Χρησιμοποιούμενα υλικά
Τρυπάνι: Tritan
Περίβλημα: Ανοξείδωτο ατσάλι
Πλέγμα: Ανοξείδωτο ατσάλι + PCTG
Τεχνικά δεδομένα
Ταχύτητα: 40-65 σ.α.λ.
Κινητήρας: DC
Ποσοστό εξαγωγής: < 80%
Κατασκευή: Μονός τροφοδότης
Αντίστροφη περιστροφή: Ναι
Σχεδίαση: Κάθετη
Επίπεδο θορύβου: <65 dB
Χρόνος συνεχούς λειτουργίας: ≤ 20 λεπτά
Χωρητικότητα δοχείου πολτού: 1000 ml
Χωρητικότητα δοχείου χυμού: 800 ml
Προστασίες: Κατά της υπερθέρμανσης και της εσφαλμένης συναρμολόγησης
Χωρίς BPA: Ναι
Ισχύς: 200 W
Τροφοδοσία: 220-240 V; 50/60 Hz
Το σετ περιλαμβάνει
Αποχυμωτής, 2 δοχεία, Βούρτσα, Ωθητής
Ελληνικά
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
(Απορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα χωριστής συλλογής) Αυτή η σήμανση που
αναγράφεται στο προϊόν ή στη βιβλιογραφία του, υποδηλώνει ότι δεν θα πρέπει να διατίθεται μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα
στο τέλος της ζωής του. Για να αποφευχθεί πιθανή βλάβη στο περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία από την ανεξέλεγκτη
απόρριψη των αποβλήτων, διαχωρίστε τα από άλλα είδη αποβλήτων και ανακυκλώστε με υπευθυνότητα για την προώθηση
της βιώσιμης επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνήσουν είτε με τον έμπορο
λιανικής πώλησης από τον οποίο αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με το γραφείο της τοπικής κυβέρνησης για λεπτομέρειες
σχετικά με το πού και πώς μπορούν να πάρουν αυτό το στοιχείο για περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση. Οι επιχειρηματικοί
χρήστες πρέπει να επικοινωνούν με τον προμηθευτή τους και να ελέγχουν τους όρους και τις προϋποθέσεις της σύμβασης
αγοράς. Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να αναμειχθεί με άλλα εμπορικά απόβλητα για απόρριψη.
Κατασκευάστηκε στην Κίνα για την LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Other manuals for TSA3228
1
Table of contents
Languages:
Other Teesa Juicer manuals