Terraillon TENSIOSMART User manual

www.terraillon.com
USER MANUAL | GUIDE D’UTILISATION
NL Handleiding|IT Manuale di istruzion|ES Manual de instrucciones
DE Bedienungsanleitung|PT Manual de instruções

iPhone is registered trademark of Apple Inc.
Android is a trademark of Google Inc.
The Bluetooth®word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Made for / Compatibilité
iPhone
®
4S & +
iPod
®
Touch 5
th
generation
iPad
®
3 & +
iPad
®
Mini & +
Android 4.4 & +
Bluetooth Smart 4.0 / Bluetooth Smart Ready
2

EN TERRAILLON CONNECTED BLOOD PRESSURE MONITOR
INSTRUCTION MANUAL ............................................................................ 4
FR TENSIOMÈTRE CONNECTÉE TERRAILLON
NOTICE D’UTILISATION ............................................................................. 8
NL TERRAILLON BLOEDDRUKMETER
HANDLEIDING ........................................................................................ 12
IT SFIGMOMANOMETRO TERRAILLON
MANUALE DI ISTRUZIONI ........................................................................ 16
ES TENSIÓMETRO TERRAILLON
MANUAL DE INSTRUCCIONES ............................................................... 20
DE BLUTDRUCKMESSGERÄT TERRAILLON
BEDIENUNGSANLEITUNG ....................................................................... 24
PT MONITOR DE PRESSÃO SANGUINEA TERRAILLON
MANUAL DE INSTRUÇÕES ..................................................................... 28
3

EN
!
FIND MORE INFORMATION ON
http://www.terraillon.com
Thank you very much for selecting the Terraillon Arm Blood Pressure Monitor
TENSIOSMART.
This unit allows you to monitor your blood pressure. This device is not
intended to be a diagnostic device. Always contact your doctor for
advice, diagnostic and treatment.
PRODUCT OVERVIEW
Systolic Blood Pressure
Diastolic Blood Pressure
Pulse
Unit
Data transmitting
Low Battery
Time [Hour/Minute - Month/Day]
Irregular Heartbeat Detector
Start-Stop
User 1
Start-Stop
User 2
Pair-up
On/Off button
Cuff
Power socket
LCD display
4

EN
Switch the button « on » and press and hold User1 button to set time. Press
button to change the numeral then press User1 button to con rm. After
con rming [TIME] and [DATE], the LCD will display “Done”.
If the battery is low or empty, please recharge it with the authorized adaptor
included in the pack.
Download the Terraillon Wellness Coach application.
A
B
Create your account.
Turn on Bluetooth on your Smartphone (Setting > Bluetooth > ON).
Press and hold User2 button to start pair-up.
C
D
E
FIRST USE
1
2
3
4
1
1
1
3
2
4
1
5
2
3
4
2
1
2
1
3
4
5

EN
F
1
1
1
1
1
Tie the cuff
Press User1 or User2 button to turn on the monitor, and it will complete the
measurement process automatically
2~3cm
START MEASURING
A
B
6

E1 Communication error. Check the app and Bluetooth.
E3 The cuff is not secure. Refasten the cuff.
E10/11 The monitor detected motion while measuring.
E20 Measurement process does not detect the pulse signal
E21 Measure incorrectly.
Eexx A calibration error occurred.
Lo Low Battery. Charge the battery.
EN
Press button to access the memory. Press User1 or User2 to recall the measurement
history of each user.
Press and hold button for 3 seconds to clear the memory. When the LCD display
“dEL ALL”, press button to conrm.
RECORDS
This product is guaranteed for 2 years against material and manufacturing
defects. During this period, such defects will be repaired free of charge (proof of
purchase must be presented if the scale is under warranty). This warranty does not
cover damage resulting from accidents, improper use or negligence. If you have
a complaint please contact the store where you purchased the product rst.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or
retailer for recycling advice.
WARRANTY & ENVIRONMENT PROTECTION
TIPS FOR MEASUREMENT
TROUBLESHOOTING
* The blood pressure classication published by World Health Organization
(WHO) and International Society of Hypertension (ISH).
Optimal Normal High-normal Mild Moderate Severe
SYS <120 120-129 130-139 140-159 160-179 ≥180
DIA <80 80-84 85-89 90-99 100-109 ≥110
7

FR
!
BESOIN D’INFORMATION ?
http://www.terraillon.com
Nous vous remercions d’avoir choisi le tensiomètre bras TENSIOSMART de
Terraillon.
Cet appareil vous permet de contrôler votre tension artérielle. Il n’a pas
vocation à être un dispositif de diagnostic. Contactez toujours votre
médecin pour obtenir tout conseil, diagnostic ou traitement.
APERÇU DU PRODUIT
Pression artérielle systolique
Pression artérielle diastolique
Pouls
Unité
Données en cours de transmission
Batterie faible
Heure [Heure/Minute - Mois/Jour]
Détecteur de rythme cardiaque irrégulier
Marche-Arrêt
Utilisateur 1
Marche-Arrêt
Utilisateur 2
Synchronisation
Bouton marche/arrêt
Brassard
Branchement
chargeur
Écran LCD
8

FR
Mettez le bouton en position « marche » puis maintenez enfoncé Utilisateur1
pour accéder au réglage de l’heure. Appuyez sur pour modi er le chiffre
puis cliquez sur le bouton Utilisateur1 pour con rmer. Après avoir con rmer
[HEURE] et [DATE], l’écran LCD af chera « Done».
Si la batterie est faible ou vide, branchez le produit sur une prise avec
l’adaptateur fourni.
Téléchargez l’application Terraillon Wellness Coach.
A
PREMIÈRE UTILISATION
Créez votre compte sur l’application.
Activez la fonction Bluetooth sur votre Smartphone (Réglages > Bluetooth > ON).
Appuyez sur le bouton Utilisateur2 et maintenez-le appuyé pour démarrer
la synchronisation.
C
D
E
1
2
3
4
1
1
1
3
2
4
5
1
2
3
4
2
1
2
1
3
4
B
Brassard
9

FR
F
1
1
Attachez le brassard.
Appuyez sur Utilisateur1 ou Utilisateur2 pour activer l’appareil. Votre prise de
tension se fera de manière automatique.
CRÉEZ VOTRE COMPTE SUR L’APPLICATION
A
B
1
1
1
2~3cm
10

E1 Erreur de communication; Vériez l’application et le Bluetooth.
E3 Le brassard est mal attaché. Veuillez le remettre correctement.
E10/11 L’appareil a détecté un mouvement pendant la mesure.
E20 Aucun signal de pouls n’a été détecté.
E21 Mesure incorrecte.
Eexx Une erreur d’étalonnage s’est produite.
Lo Batterie faible. Veuillez recharger l’appareil.
Cet appareil est garanti 2 ans contre tout défaut matériel et de fabrication. Au cours
de cette période, ces défauts seront réparés gratuitement (une preuve d’achat doit
être présentée si la balance est sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les
dommages provenant d’accidents, d’une mauvaise utilisation ou de négligence.
Si vous avez une réclamation, adressez-vous d’abord au magasin où vous avez
acheté votre produit.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Les recycler dans les installations prévues à cet effet. Contacter
l’administration locale ou le détaillant pour tout conseil de recyclage.
FR
Appuyez sur le bouton pour accéder à la mémoire. Appuyez sur le bouton
Utilisateur1 ou Utilisateur2 pour faire déler l’historique de chaque utilisateur.
En mode rappel de mémoire, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes pour effacer les enregistrements. Lorsque l’écran afche
“dEL ALL”, appuyez sur pour conrmer
MÉMOIRES
GARANTIE ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
INDICATIONS POUR LA MESURE
DIAGNOSTIC
* Classication de la tension artérielle par l’Organisation Mondiale de la Santé
(OMS) et la Société Internationale d’Hypertension (ISH).
Optimal Normal Normal
à élevé Moyen Modéré Sévère
SYS <120 120-129 130-139 140-159 160-179 ≥180
DIA <80 80-84 85-89 90-99 100-109 ≥110
11

NL
!
MEER INFORMATIE OVER
http://www.terraillon.com
Bedankt om voor de Bloeddrukmeter TENSIOSMART van TERRAILLON te kiezen.
Met deze unit kunt u uw bloeddruk meten. Het apparaat is niet bedoeld
om een diagnose te stellen. Wend u steeds tot uw arts voor advies,
diagnose en behandeling.
OVERZICHT
Systolische bloeddruk
Diastolische bloeddruk
Hartslag
Unit
Gegevens worden overgedragen
Batterij bijna leeg
Tijd [Uur/Minuut - Maand/Dag]
Detector onregelmatige hartslag
Gebruiker 1
Gebruiker 2
Koppeling
Aan / uit-knop
Polsband
Stopcontact
Lcd-scherm
12

NL
Zet de knop «Aan» en Houd de User1-toets 3 seconden ingedrukt om naar de
tijdinstelmodus te gaan. Druk op om het cijfer te wijzigen en druk opnieuw op
User1 om het te bevestigen. Nadat u [UUR] en [DATUM] hebt bevestigd, verschijnt
de vermelding “Done” op het lcd-scherm schakelt.
Als de batterij bijna leeg is of leeg is, dan kunt u opladen met de bevoegde
adapter meegeleverd in de verpakking.
Download de Terraillon Wellness Coach-app.
A
EERSTE INSTALLATIE
Maak een account aan.
Schakel de Bluetooth-functie van uw smartphone in (Instellingen > Bluetooth > AAN).
Houd de “Gebruiker 2”-toets om de koppeling te starten.
C
D
E
1
2
3
4
1
1
1
3
2
4
1
5
2
3
4
2
1
2
1
3
4
B
Polsband
13

NL
F
1
1
1
1
1
De polsband bevestigen.
Drukt u op “Gebruiker 1/2”-toets om de meter in te schakelen. Deze zal het
meetproces automatisch voltooien.
BEGINNEN MET METEN
A
B
2~3cm
14

E1 Communicatie fout. Controleer de app en Bluetooth.
E3 De manchet is niet veilig. Weer vast de manchet.
E10/11 De meter detecteerde beweging tijdens het meten.
E20 Het meetproces detecteert geen hartslagsignaal.
E21 Onjuiste meting.
Eexx Er is een ijkingsfout opgetreden.
Lo Batterij bijna leeg. De batterij opladen.
Voor dit toestel geldt een garantie van 2 jaar tegen materiaal- en fabricagefouten.
Gedurende deze periode zullen dergelijke defecten gratis gerepareerd worden
(tijdens de garantieperiode moet een bewijs van aankoop worden overgelegd).
Schade veroorzaakt door ongevallen, onjuist gebruik of nalatigheid valt niet onder
de garantie. Als u klachten hebt, dient u zich in eerste instantie te wenden tot de
winkel waar u de monitor heeft gekocht.
Afgedankte elektrische producten horen niet bij het huishoudelijk afval.
Gelieve te recycleren waar mogelijk. Raadpleeg uw lokale overheid of
verkoper voor recyclingadvies.
Optimaal Normaal Hoog-
normaal Licht Matig Ernstig
SYS <120 120-129 130-139 140-159 160-179 ≥180
DIA <80 80-84 85-89 90-99 100-109 ≥110
NL
Druck op om toegang te krijgen tot het geheugen. Druk op Gebruiker 1 of
Gebruiker 2 om de opgeslagen gegevens te doorbladeren.
Houd in de oproepmodus de toets 3 seconden ingedrukt om Gegevens te
wissen. “dEL ALL” verschijnt op het lcd-scherm, druk opnieuw op om het te
bevestigen.
GEGEVENS
GARANTIE & BESCHERMING VAN HET LEEFMILIEU
MEETTIPS
PROBLEMEN OPLOSSEN
15

IT
!
TROVATE MAGGIORI INFORMAZIONI SUL
http://www.terraillon.com
Grazie per aver scelto TENSIOSMART il monitor per la misurazione della pressione
sanguigna TERRAILLON.
L’unità permette di monitorare la pressione del sangue. Il dispositivo
non è pensato come apparecchio di diagnosi. Contattare sempre il
proprio medico per consigli, diagnosi e terapia.
IN SINTESI
Utente 1
Utente 2
Sincronizzazione
Pulsante On / Off
Bracciale
Presa energia
Display LCD
Pressione arteriosa sistolica
Pressione arteriosa diastolica
Pulsazioni
Unità
Trasmissione dati
Batteria scarica
Data/ora [Ore/Minuti - Mese/Giorno]
Rilevatore battito cardiaco irregolare
16

IT
Accendere il tasto «on» e mantenere premuto il tasto User1 per 3 secondi
per entrare nella modalità impostazione data/ora. Premere il tasto per
modi care il numero e premere nuovamente il tasto Utente 1 per confermare.
Dopo aver confermato [ORA] e [DATA], il display LCD mostra “Done”.
Se la batteria è basso o vuoto, si prega di ricaricarla con l’adattatore
autorizzato incluso nella confezione.
Scaricare l’app Terraillon Wellness Coach.
A
Creare un account.
Attivare la funzione Bluetooth sullo Smartphone (Impostazioni > Bluetooth > ON).
Tenere premuto il tasto “Utente 2 ” per avviare l’accoppiamento.
B
C
D
E
1
2
3
4
1
1
1
3
2
4
1
5
2
3
4
2
1
2
1
3
4
PRIMA INSTALLAZIONE
17

IT
F
A
B
1
1
1
1
1
Fissaggio del bracciale.
Premere “Utente1”/”Utente2” per accendere il monitor che completerà
automaticamente la procedura di misurazione.
AVVIARE LE MISURAZIONI
2~3cm
18

E1 Errore di comunicazione. Controllare l’applicazione e Bluetooth.
E3 Il bracciale non è sicuro. Fissare nuovamente il bracciale.
E10/11 Il monitor ha rilevato un movimento durante la misurazione.
E20 La procedura di misurazione non rileva il segnale del polso.
E21 Misurazione incorretta.
Eexx Si è vericato un errore di calibrazione.
Lo Batteria scarica.
Questo prodotto è garantito per 2 anni contro difetti di materiale e di fabbricazione.
Durante questo periodo, tali difetti saranno riparati gratuitamente (presentare
la prova di acquisto se la bilancia è sotto garanzia). Questa garanzia non copre
i danni derivanti da incidenti, uso improprio o negligenza. In caso di reclamo
contattare il negozio presso cui è stata acquistata il monitor.
I riuti di apparecchiature elettriche non devono essere smaltiti come riuti
domestici. Riciclare dove esistono strutture atte allo scopo. Consultare le
autorità locali o il rivenditore per indicazioni riguardanti il riciclaggio.
Ottimale Normale Alto-normale Lieve Moderato Grave
SYS <120 120-129 130-139 140-159 160-179 ≥180
DIA <80 80-84 85-89 90-99 100-109 ≥110
IT
Premere il tasto per accedere alla memoria. Premere il tasto Utente1 oppure
Utente2 per modicare la disposizione delle registrazioni della cronologia.
In modalità di accesso memoria, tenere premuti contemporaneamente per 3
secondi il tasto per l’eliminazione delle registrazioni. Lo schermo LCD mostrerà
il messaggio “dEL ALL”, premere nuovamente il tasto per confermare.
REGISTRAZIONI
GARANZIA & PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
SUGGERIMENTI PER LA MISURAZIONE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
19

ES
!
ENCONTRAR MÁS INFORMACIÓN SOBRE
http://www.terraillon.com
Muchas gracias por haber elegido el tensiómetro TENSIOSMART de TERRAILLON.
Esta unidad le permite controlar su tensión arterial. Este dispositivo
no ha sido diseñado como dispositivo de diagnóstico. Para recibir
asesoramiento, diagnóstico y tratamiento, consulte siempre a su
médico.
DESCRIPCIÓN GENERAL
Tensión arterial sistólica
Tensión arterial diastólica
Pulso
Unidad
Transmisión de datos
Batería baja
Hora [Hora / minuto - Mes / día]
Detector de latidos irregulares
Usuario 1
Usuario 2
Sincronización
Botón de encendido / apagado
Manguito
Toma de
corriente
Pantalla LCD
20
Other manuals for TENSIOSMART
1
Table of contents
Languages:
Other Terraillon Blood Pressure Monitor manuals