Tescoma Delicia User manual

AINSTRUCTIONS FOR USE
Legend
1. Removable silicone spatula
2. Stainless steel probe with thermometer sensor
3. Removable clip
4. Digital display
5. Battery cover
Before first use
Remove the transport inserts from the batteries.
Switching on
Switch the thermometer on by pressing the“ON”button.
The existing temperature in degrees Celsius will appear in the left part of
the display.
The required temperature will appear in the right part of the display. This
temperature can be set as desired.
Setting the required temperature of food
Increase or decrease the value of the required temperature of food by pre-
ssing the +/- buttons (Fig. A); an audible signal is emitted when the tem-
perature is reached.
Measuring the set temperature during the cooking process
Suspend the thermometer with or without the spatula by the clip onto the upper
rim of the vessel with the food being cooked so that the tip of the stainless steel
probe is immersed in the food without touching the bottom of the vessel. Incline
the thermometer so that the handle is behind the rim of the vessel (Fig. B).
An audible signal is emitted immediately when the set temperature is rea-
ched, lasting approx. 1 minute. You can turn the signal o by pressing any
of the buttons.
The thermometer with clip can be suspended onto the rim of stainless
steel cookware and cookware with non-stick coating Tescoma PRESTO,
ecoPRESTO, HOME PROFI, VISION and ULTIMA.
Measuring the existing temperature inside food
Remove the silicone spatula and the clip from the thermometer.
Immerse or punch the tip of the thermometer probe into the food being pre-
pared as close to the centre of the food as possible.
The rising value in the left part of the display stabilises after several seconds
and the existing temperature inside the food will be displayed (Fig. C).
Switching off
Switch the thermometer o by pressing and holding the +/- buttons simultane-
ously.The thermometerwill switcho automaticallyafter 10 minutes ofinactivity.
Battery replacement
The thermometer comes with 2 inserted LR44 batteries. To replace the batte-
ries, open the cover on the bottom of the handle and replace both batteries.
MAINTENANCE AND STORAGE
Leave the thermometer to cool down before washing. Store and carry it with
the spatula on. Wash the spatula under running water or in the dishwasher.
Do not wash the thermometer in the dishwasher or under running water.
Wipe with a moistened cloth and dry when needed.
Notice
Avoid using inappropriate force when stirring food with the spatula on.
To avoid damage to the product, do not stir thick food or thick dough.
Do not use the thermometer in microwave, electric, gas or hot-air ovens.
Do not immerse the handle with the display in water or other liquids
and do not expose it to steam, humidity, high temperatures or a mag-
netic eld.
Remove the batteries during periods of prolonged inactivity of the digital
thermometer with spatula and store them separately. Used batteries and
the product are not domestic waste – dispose of them at a designated place
or recycling site.
Never repair a malfunctioning thermometer; please contact the retailer
you purchased the product from or one of the Tescoma service centres.
3-year warranty
A 3-year warranty period applies to this product from the date of purchase.
The warranty never covers defects:
- due to improper use incompatible with the Instructions for use
- resulting from an impact, fall or mishandling
- due to unauthorised repairs of, or alterations to, the product.
SNÁVOD K POUŽITÍ
Popis
1. Odnímatelná silikonová stěrka
2. Nerezová jehlice s čidlem teploměru
3. Odnímatelná klipsa
4. Digitální displej
5. Kryt baterií
Před prvním použitím
Odstraňte přepravní pojistky baterií.
Zapínání
Teploměr zapněte stisknutím tlačítka„ON“.
V levé části displeje se zobrazí aktuální teplota ve stupních Celsia.
V pravé části displeje se zobrazí požadovaná teplota pokrmu, kterou lze
nastavit.
Nastavení požadované teploty pokrmu
Hodnotu požadované teploty pokrmu zvyšte nebo snižte stisknutím tlačítek
+/- (obr. A), po jejím dosažení se ozve zvukový signál.
Měření nastavené teploty během vaření
Teploměr se stěrkou nebo bez ní zavěste za klipsu na horní okraj nádoby
svařeným pokrmem tak, aby hrot nerezové jehlice byl ponořen vpokrmu
a nedotýkal se dna nádoby. Teploměr nakloňte tak, aby jeho rukojeť byla za
okrajem nádoby (obr. B).
Ihned po dosažení nastavené teploty se ozve zvukový signál, který trvá cca
1minutu, vypnout jej můžete stisknutím kteréhokoliv tlačítka.
Teploměr sklipsou je vhodný kzavěšení na okraj nerezového nádobí
inádobí santiadhezním povlakem Tescoma PRESTO, ecoPRESTO, HOME
PROFI, VISION a ULTIMA.
Měření aktuální teploty uvnitř pokrmů
Zteploměru sejměte silikonovou stěrku i klipsu.
Hrot jehlice teploměru ponořte nebo zapíchněte do připravovaného pokrmu
tak, aby se nacházel co nejblíže jeho středu
Po několika sekundách se rostoucí hodnota vlevé části displeje ustálí a zobra-
zí aktuální teplotu uvnitř pokrmu (obr. C).
Vypínání
Teploměr vypněte současným stisknutím a dlouhým přidržením tlačítek +/- .
Pokud teploměr není používán, vypne po 10 minutách automaticky.
Výměna baterií
Teploměr je dodáván se 2vloženými bateriemi LR44. Při výměně baterií ote-
vřete kryt baterií na spodní straně rukojeti teploměru a obě baterie vyměňte.
Údržba a skladování
Teploměr nechte před mytím vychladnout, skladujte a přenášejte snasazenou
stěrkou. Stěrku myjte pod tekoucí vodou nebo vmyčce, teploměr v myčce ani pod
tekoucí vodou nemyjte, v případě potřeby otřete vlhkou utěrkou a osušte.
Upozornění
Při promíchávání pokrmů snasazenou stěrkou nepoužívejte nepřimě-
řenou sílu, nemíchejte husté pokrmy ani hustá těsta, hrozí nebezpečí
poškození výrobku.
Teploměr nepoužívejte vmikrovlnné, elektrické, plynové ani horko-
vzdušné troubě.
Rukojeť s displejem nenořte do vody ani do jiných tekutin, nevystavujte
páře ani vlhku, vyšším teplotám ani vlivu magnetického pole.
Pokuddigitální teploměrse stěrkoudelší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie
a skladujte je samostatně. Použité baterie ani výrobek nepatří do domovní-
ho odpadu, ale na místo k tomu určené nebo na místo zpětného odběru.
V případě poruchy teploměr sami neopravujte, obraťte se na prodej-
ce, u kterého jste ji zakoupili nebo na některé ze servisních středisek
Tescoma.
3 roky záruka
Na tento výrobek je poskytována 3 roky záruka, počínaje dnem prodeje.
Záruka se zásadně nevztahuje na tyto případy:
- výrobek byl používán v rozporu s Návodem k použití
- závady byly způsobeny úderem, pádem či neodbornou manipulací
- na výrobku byly provedeny neautorizované opravy a změny.
DGEBRAUCHSANLEITUNG
Beschreibung
1. Abnehmbarer Silikon-Spachtel
2. Edelstahl-Nadel mitThermometersensoren
3. Abnehmbarer Clip
4. Digital-Display
5. Deckel des Batteriefaches
Vor dem ersten Gebrauch
DieTransportsicherung der Batterien entfernen.
Einschalten
DasThermometer wird mit der Betätigung der„ON“-Taste eingeschaltet.
Im linken Displayteil wird die Ist-Temperatur in Grad Celsius angezeigt.
Im rechten Displayteil wirddie gewünschteTemperatur desGargutes angezeigt,
die eingestellt werden kann.
Einstellung der im Gargut zu erzielenden Temperatur
Der Soll-Wertder imGargutzu erzielendenTemperaturist mitder Betätigung
der +/- Tasten (Abb. A) zu erhöhen, bzw. zu verringern, wobei nach Errei-
chung dieserTemperatur klingt akustisches Signal.
Messung der eingestellten Temperatur beim Kochen
DasThermometer mit oder ohne den Spachtel mit dem Clip am oberen Rand
desKochgefäßes mitGargut aufhängen,wobei dieSpitze derrostfreienGabel
im Gargut eingetaucht ist und berührt den Kochgefäßboden nicht. DasTher-
mometer neigen, der Gri ist hinter dem Kochgefäßrand (Abb. B).
Unverzüglich nach der Erreichung der gewünschten Temperatur klingt akus-
tisches Signal, das ca. 1 Minute dauert. Um akustisches Signal auszuschalten,
ist eine beliebigeTaste zu drücken.
Das Thermometer mit dem Clip kann am Rand des rostfreien Kochgeschirrs
sowie des Kochgeschirrs mit Antihaftbeschichtung Tescoma PRESTO,
ecoPRESTO, HOME PROFI, VISION und ULTIMA aufgehängt werden.
Messung der Ist-Temperatur im Gargut
Den Silikon-Spachtel und den Clip von dem Thermometer abnehmen.
Die Spitze der Nagel desThermometers ins Gargut tauchen, bzw. einstechen,
wobei die Spitze möglichst knapp im Kern der Speise liegen soll.
Nach einigen Sekunden stoppt die wachsendeTemperatur im linken Displayteil
und die momentaneTemperatur im Gargut (Abb. C) wird angezeigt.
Ausschalten
Werden die +/- Taste gleichzeitig betätigt und lang gedrückt gehalten wer-
den, erfolgt das Ausschalten des Thermometers. Wenn das Thermometer
nicht benutzt wird, schaltet es sich nach 10 Minuten automatisch ab.
Batterien austauschen
DasThermometer ist mit 2 integrierten LR44-Batterien geliefert. Beim Batte-
rieaustausch ist die Abdeckung des Batteriefaches abzuschrauben und beide
Batterien auszutauschen.
Wartung und Lagerung
Das Thermometer vor dem Abwaschen auskühlen lassen, mit eingesetztem
Spachtel lagern und transportieren. Den Spachtel unter ießendem Wasser,
bzw. im Geschirrspüler spülen, das Thermometer unter ießendem Wasser,
bzw. im Geschirrspüler nicht spülen, im Bedarfsfall mit feuchtem Tuch abwi-
schen und abtrocknen.
Hinweis
Keine unangemessene Gewalt beim Umrühren von den Speisen mit
dem eingesetzten Spachtel verwenden, weder Gerichte dichter Kon-
sistenz, noch dicküssige Teigmassen verrühren, es droht die Beschä-
digung des Produktes.
Das Thermometer im Mikrowellen-, Elektro-, Gas- oder Heißluftofen
nicht verwenden.
Den Gri mit Display nicht ins Wasser, bzw. andere Flüssigkeiten tau-
chen, weder dem Dampf, der Feuchte, höheren Temperaturen, noch
Magnetfeldern aussetzen.
Beim längeren Nichtgebrauch des Thermometers mit Spachtel sind die
Batterien herauszunehmen und separat aufzubewahren. Die leeren Bat-
terien und das Produkt dürfen dem normalen Hausmüll nicht beigefügt
werden, sondern müssen fachgerecht entsorgt werden – kommunale
Sammelstelle, bzw. Rückgabe von gebrauchten Batterien im Handel.
Reparieren Sie bitte dieThermometergabel im Störfall nicht selbst, son-
dern wenden Sie sich auf den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft
haben, bzw. auf eine der Servicestellen Tescoma.
3 Jahre Garantie
Für dieses Produkt wird eine Garantiefrist von 3 Jahren abVerkaufsdatum
gewährt.
Die Garantie erstreckt sich grundsätzlich nicht auf folgende Fälle:
- anleitungswidrige Produktnutzung
- Stoß-, Sturzbeschädigungen, nicht fachgerechte Handhabung
- nichtautorisierte Reparaturen und Änderungen am Produkt.
FMODE D‘EMPLOI
Description
1. Spatule amovible en silicone
2. Aiguille en inox avec le capteur du thermomètre
3. Clip amovible
4. Ecran numérique
5. Cache-piles
Avant la première utilisation
Retirer les languettes de sécurité des piles.
Mise en marche
Mettre le thermomètre en marche en appuyant sur la touche «ON».
La température réelle en degrés Celsius s’achera dans la partie gauche de
l’écran.
Dans la partie droite de l’écran s’achera la température requise du plat,
réglable.
Réglage de la température requise du plat
Augmenter ou diminuer la valeur de la température requise en appuyant sur
les touches +/- (image A), le degré de cuisson requis atteint est annoncé par
un signal sonore.
Mesure de la température requise lors de la cuisson
Accrocher le thermomètre, avec ou sans spatule, à l’aide du clip sur le bord
supérieur du récipient contenant le plat en cuisson de manière à ce que la
pointe de l’aiguille en inox soit plongée dans le plat sans toucher le fond du
récipient. Incliner le thermomètre de manière à ce que son manche soit placé
derrière le bord du récipient (image B).
Une fois la température requise atteinte, le signal sonore retentira pendant
environ 1 minute; il est possible de l’éteindre en appuyant sur n’importe
quelle touche.
Le thermomètre avec le clip peut être accroché sur les bords des récipi-
ents en inox ou des récipients munis d’un revêtement antiadhésifTesco-
ma PRESTO, ecoPRESTO, HOME PROFI, VISION et ULTIMA.
Mesure de la température réelle à l’intérieur des plats
Retirer la spatule en silicone et le clip du thermomètre.
Plonger ou enfoncer la pointe de l’aiguille du thermomètre dans le plat en
cuisson de manière à ce qu’elle se trouve le plus près de son centre.
Au bout de quelques secondes, la température montante dans la partie gauche
de l’écran se stabilisera et achera la température actuelle à l’intérieur du plat
(image C).
Arrêt
Arrêter le thermomètre en appuyant simultanément d’une façon prolongée
sur les touches +/- . Si le thermomètre n’est pas utilisé, il s’arrête automa-
tiquement au bout de 10 minutes.
Remplacement des piles
Le thermomètre est fourni avec 2piles LR44 mises en place. Lors du rempla-
cement des piles, ouvrir le cache-piles dans la partie inférieure du manche de
thermomètre et remplacer les deux piles.
Entretien et stockage
Laisser le thermomètre refroidir avant le lavage, stocker et transporter avec
la spatule en place.
Nettoyer la spatule à l’eau courante ou au lave-vaisselle, le thermomètre ne
peut pas être nettoyé à l’eau courante, ni au lave-vaisselle, en cas de nécessi-
té, le nettoyer avec un torchon humide et essuyer.
Avertissement
Ne pas utiliser une force excessive pour mélanger les aliments avec la
spatule en place, ne pas mélanger des plats ou une pâte épaisse, risque
d’endommagement du produit.
Ne pas utiliser le thermomètre dans un four à micro-ondes, dans un four
électrique, au gaz ou à air chaud.
Ne pas plonger le manche avec l’écran dans l’eau ou autres liquides, ne
pas exposer à la vapeur, à l’humidité et aux températures élevées, ni
àl’inuence des champs magnétiques.
Si le thermomètre numérique avec spatule n‘est pas utilisé pendant
une période prolongée, retirer les piles et les stocker séparément. Ni les
piles usagées, ni le produit n’ont leur place parmi les ordures ménagères
courantes, mais doivent être déposés dans un lieu prévu à cet eet ou
un point de collecte.
En cas de panne du thermomètre, ne le réparez pas par vos soins mais
adressez-vous au revendeur du magasin où vous l’avez acheté ou à l’un
des services après-vente de la marque Tescoma.
3 ans de garantie
Ce produit fait l’objet d’une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat.
La garantie ne s’applique toutefois pas aux cas suivants :
- le produit a été utilisé en opposition au présent Mode d’emploi
- les défauts sont apparus à la suite de chocs, chute ou manipulation
non-conforme
- des réparations et modications non autorisées ont été apportées au
produit.
GISTRUZIONI D’USO
Legenda
1. Spatola removibile in silicone
2. Sonda in acciaio inossidabile con sensore termometrico
3. Clip removibile
4. Display digitale
5. Coperchio batteria
Prima del primo utilizzo
Rimuovere la linguetta di protezione delle batterie.
Accensione
Accendere il termometro premendo il bottone“ON”.
La temperatura corrente apparirà nella parte sinistra del display, indicata in
gradi Celsius.
La temperatura desiderata apparirà nella parte destra del display. Tale tem-
peratura può essere impostata a piacere.
Impostare la temperatura desiderata
Aumentare o diminuire il valore della temperatura desiderata premendo
ibottoni +/- (Fig. A); al raggiungimento di tale temperatura sarà emesso un
chiaro segnale acustico.
Misurare la temperatura impostata durante la cottura
Agganciare il termometro, con o senza spatola, al bordo superiore della
casseruola mentre il cibo cuoce, in modo che la punta della sonda in acciaio
rimanga immersa senza toccare il fondo della casseruola. Inclinare il ter-
mometro in modo che l’impugnatura rimanga all’esterno del bordo della
casseruola (Fig. B).
Al raggiungimento della temperatura, viene emesso un chiaro segnale
acustico della durata di circa 1 minuto. È possibile interrompere il segnale
premendo qualunque bottone.
Il termometro con la clip può essere agganciato al bordo di pentole e casse-
ruole Tescoma in acciaio inossidabile e a quelle con rivestimento antiaderen-
te delle linee PRESTO, ecoPRESTO, HOME PROFI, VISION e ULTIMA.
Misurare la temperatura interna dei cibi
Rimuovere dal termometro la spatola in silicone e la clip.
Immergere o inlzare la sonda nell’alimento in cottura, il più possibile vicino
alla sua parte centrale.
Il valore nella parte sinistra del display salirà per qualche secondo no asta-
bilizzarsi, mostrando la temperatura reale interna alla pietanza (Fig. C).
Spegnimento
Spegnere il termometro tenendo premuti i tasti +/- contemporaneamente.
Iltermometro si spegne automaticamente dopo 10 minuti di inattività.
Sostituzione delle batterie
Il termometro è provvisto di 2 batterie tipo LR44. Una volta esaurite, aprire
ilcoperchio sul fondo dell’impugnatura e sostituire entrambe le batterie.
Manutenzione e conservazione
Lasciare rareddare il termometro prima di lavarlo. Riporlo e trasportarlo con
applicata la spatola in silicone. Lavare la spatola sotto acqua corrente o in la-
vastoviglie. Non lavare il termometro in lavastoviglie o sotto acqua corrente.
Pulire con un panno umido ed asciugare se necessario.
Avvertenza
Mescolando con la spatola applicata, evitare di fare leva: per non danneg-
giare il prodotto, non mescolare impasti o alimenti troppo densi.
Non utilizzare il termometro in forno a microonde o in qualunque tipo
di forno.
Instructions for use
Návod kpoužití
Gebrauchsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l‘uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Instrukcja użytkowania
Návod na použitie
Инструкция по использованию
1
3
4
5
2
A
B
C

Non immergere l’impugnatura con il display in acqua o in altri liquidi enon
esporla al vapore, all’umidità, ad alte temperature o a campi magnetici.
Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato del termome-
tro. Lebatterie esauste non sono riuti domestici – smaltirle presso
leapposite isole ecologiche.
Non provare a riparare un termometro guasto; contattare il rivenditore
o uno dei Centri assistenza Tescoma.
Garanzia 3 anni
A questo prodotto si applica una garanzia di 3 anni a partire dalla data
d’acquisto.
La garanzia non copre i difetti:
- dovuti ad uso improprio o incompatibile con le Istruzioni d’uso
- causati da impatto, caduta o uso improprio
- dovuti a riparazioni non autorizzate, o ad alterazioni apportate al
prodotto.
HINSTRUCCIONES DE USO
Descripción
1. Espátula extraíble de silicona
2. Aguja de acero inoxidable con sensor termómetro
3. Clip extraíble
4. Pantalla digital
5.Tapa de la batería
Antes del primer uso
Retirar los protectores del transporte de las pilas.
Encender
Encender el termómetro presionando el botón“ON”.
La temperatura existente en grados Celsius aparecerá en la parte izquierda
de la pantalla.
La temperatura requerida aparecerá en la parte derecha de la pantalla. Esta
temperatura se puede ajustar como se desee.
Ajuste de la temperatura deseada de alimentos
Aumentar o disminuir el valor de la temperatura requerida de los alimentos
presionando los botones +/- (Fig. A); una señal acústica se emite cuando la
temperatura es alcanzada.
Medición de la temperatura durante el proceso de cocción
Colocar el termómetro con o sin la espátula por el clip en el borde superior del
recipiente con el alimento que se está cocinando de forma que la punta de la
aguja de acero inoxidable esté inmersa en el alimento sin tocar el fondo del
recipiente. Inclinar el termómetro de forma que el mango quede detrás del
borde del recipiente. (Fig. B).
Una señal acústica se emitirá inmediatamente cuando alcance la temperatu-
ra seleccionada, duración aprox. 1 minuto. Puede apagar la señal presionan-
do cualquiera de los botones.
El termómetro con clip puede suspenderse sobre el borde de los re-
cipientes de cocina de acero inoxidable y recipientes de cocina con
recubrimiento antiadherente Tescoma PRESTO, ecoPRESTO, HOME
PROFI, VISION y ULTIMA.
Mediciónde latemperaturaexistenteen elinterior delosalimentos
Retirar la espátula de silicona y el clip del termómetro.
Introducir o perforar la punta de la aguja del termómetro en la comida que
está siendo preparada tan cerca del centro del alimento como sea posible.
El valor creciente en la parte derecha de la pantalla se estabiliza después de
varios segundos y la temperatura interior del alimento se mostrará (Fig. C).
Apagado
Apagar el termómetro presionando y manteniendo los botones +/- si-
multáneamente. El termómetro se apagará automáticamente después de
10minutos de inactividad.
Sustitución de la batería
El termómetro viene con 2 pilas LR44 en su interior. Para sustituir las pilas,
abrir la tapa trasera del mango y sustituir las dos pilas.
Mantenimiento y almacenaje
Dejar el termómetro enfriar antes de lavarlo. Guardar y transportar con la
espátula. Lavar la espátula bajo el grifo de agua corriente o en el lavavajillas.
No lavar el termómetro en el lavavajillas o bajo el grifo de agua corriente.
Limpiar con un paño húmedo y secar cuando sea necesario.
Aviso
Evitar el uso de fuerza inapropiada al remover los alimentos con la
espátula. Para evitar daños en el producto, no remover alimentos
omasas espesas.
No utilizar el termómetro en microondas, hornos eléctricos, de gas
oaire caliente.
No sumergir el mango con la pantalla en agua u otros líquidos y no ex-
ponerlo al vapor, humedad, altas temperaturas o campos magnéticos.
Retirar las pilas durante periodos prolongados de inactividad del
termómetro digital con espátula y guardarlo por separado. Las pilas
usadas y el producto no son residuos domésticos – deshacerse de ellos
en un lugar designado para ello o un lugar de reciclaje.
No reparar nunca un termómetro que funcione mal; por favor contactar
con su distribuidor o con centros de servicio Tescoma.
Garantía de 3 años
Un período de 3 años de garantía se aplica a este producto desde la fecha
de compra.
La garantía nunca cubre defectos:
- debidos a un uso inapropiado incompatible con las Instrucciones de uso
- resultado de un impacto, caída o manipulación
- debidos a reparaciones no autorizadas, o alteraciones, del producto.
JINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Legenda
1. Espátula de silicone removível
2. Sonda em aço inoxidável e sensor de termómetro
3. Clip removível
4. Mostrador digital
5.Tampa das pilhas
Antes da primeira utilização
Retirar a pelicula protectora das pilhas
Ligar
Ligar o termómetro pressionando o botão“ON”.
A temperatura existente em graus Celsius vai aparecer no lado esquerdo do
mostrador.
A temperatura necessária vai aparecer no lado direito do mostrador. A tem-
peratura pode ser determinada como desejar.
Colocar a temperatura certa dos alimentos
Aumentar ou diminuir a temperatura necessária dos alimentos pressionando
os botões +/- (Fig. C). Um sinal sonoro é emitido quando atinge a tempe-
ratura certa.
Medir a temperatura programada durante o processo de cozedura
Suspender o termómetro com ou sem a espátula com o clip na borda do tacho
com os alimentos a serem cozinhados de forma a que a ponta da sonda em
aço inoxidável seja inserida nos alimentos sem tocar o fundo do tacho. Inclinar
otermómetro com o cabo posicionado fora da borda do tacho (Fig. B).
Um sinal sonoro é emitido quando a temperatura programada é atingida,
durando aproximadamente 1 minuto. Pode desligar o sinal pressionando
qualquer um dos botões.
O termómetro com o clip pode ser suspenso na borda de tachos em aço
inoxidável e com revestimento antiaderente Tescoma PRESTO, ecoPRES-
TO, HOME PROFI, VISION e ULTIMA.
Medir a temperatura existente no interior dos alimentos
Retirar a espátula de silicone e o clip do termómetro.
Inserir a ponta do termómetro nos alimentos que estão a ser cozinhados
omais perto do centro do alimento possível.
O valor ascendente no lado esquerdo do mostrador estabiliza depois de
alguns segundos e a temperatura existente no interior dos alimentos será
mostrada (Fig. C).
Desligar
Desligar o termómetro pressionando e segurando os botões +/- simultane-
amente. O termómetro irá desligar automaticamente depois de 10 minutos
de inactividade.
Substituição de pilhas
O termómetro vem com 2 pilhas LR44 inseridas. Para substituir as pilhas,
abrir a tampa no fundo do cabo e substituir as pilhas.
Manutenção e armazenagem
Deixar o termómetro arrefecer antes de lavar. Guardar e transportar o termó-
metro com a espátula. Lavar a espátula em água corrente ou na máquina de
lavar louça. Não lavar o termómetro na máquina de lavar louça ou em água
corrente. Limpar com um pano húmido e secar quando necessário.
Atenção
Evitar usar força inapropriada ao mexer os alimentos com a espátula. Para
evitar danos no produto, não mexer alimentos ou massa mais espessos.
Não utilizar o termómetro no microondas ou em fornos eléctricos, de
gás ou ar quente.
Não inserir o cabo com o mostrador na água ou outros líquidos e não expor
ao vapor, humidade, altas temperaturas ou campos magnéticos.
Durante longos periodos de inactividade do termómetro, retirar as
pilhas eguardar o termómetro e a espátula separadamente. Pilhas usa-
das e o produto não são lixo doméstico – deitar fora no local apropriado
ou reciclagem.
Nunca reparar um termómetro avariado. Por favor contactar o revende-
dor onde comprou o produto ou um dos centros de serviço da Tescoma.
3 anos de garantia
Um período de 3 anos de garantia é aplicado no produto a partir do mo-
mento da sua compra.
A garantia nunca cobre defeitos:
- derivados de uso impróprio ou incompatível com as instruções
deutilização
- resultantes de impacto, queda ou mau uso
- derivados de reparações não autorizada ou alterações ao produto.
KINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Opis
1. Zdejmowana silikonowa szpatułka
2. Szpikulec ze stali nierdzewnej z czujnikiem termometru
3. Zdejmowany klips
4. Cyfrowy wyświetlacz
5. Pokrywa baterii
Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem należy zdjąć zabezpieczenie baterii.
Włączanie
Termometr należy włączyć poprzez naciśnięcie przycisku„ON“.
Z lewej strony, na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura w stopni-
ach Celsjusza.
Z prawej strony, na wyświetlaczu pojawi się ustawiona temperatura, którą
można zmienić.
Ustawianie pożądanej temperatury potrawy
Wartość pożądanej temperatury potrawy należy zwiększyć lub zmniejszyć
poprzez naciśnięcie przycisków +/- (rys. A), po osiągnięciu ustawionej tem-
peratury włączy się sygnał dźwiękowy.
Mierzenie ustawionej temperatury podczas gotowania
Termometr ze szpatułką lub bez niej należy za pomocą klipsa zawiesić na górnym
brzegu naczynia z przygotowywaną potrawą tak, aby grot stalowego szpikulca był
zanurzonyw potrawieoraz niedotykał dnanaczynia.Termometr należy umieścićw
taki sposób, aby jego rękojeść znajdowała się poza naczyniem (rys. B).
Jak tylko zostanie osiągnięta pożądana temperatura włączy się sygnał
dźwiękowy, który trwa ok. 1 minutę. Aby wyłączyć sygnał należy nacisnąć
dowolny przycisk.
Termometr z klipsem jest odpowiedni do zawieszenia go na brzegu nac-
zyń ze stali nierdzewnej oraz naczyń z powłoką antyadhezyjną Tescoma
PRESTO, ecoPRESTO, HOME PROFI, VISION oraz ULTIMA.
Mierzenie aktualnej temperatury wewnątrz potraw
Z termometru należy zdjąć silikonową szpatułkę oraz klips.
Grot szpikulca termometru należy zanurzyć lub wbić do przygotowywanej
potrawy tak, aby znajdował się jak najbliżej środka potrawy.
Pokilku sekundachrosnącawartość zlewejstronywyświetlacza zatrzymasię
i przedstawi aktualną temperaturę wewnątrz potrawy (rys. C).
Wyłączanie
Termometr należy wyłączyć poprzez jednoczesne naciśnięcie i dłuższe pr-
zytrzymanie przycisków +/-. Jeśli termometr nie jest używany, wyłączy się
samoczynnie po 10 minutach.
Wymiana baterii
Termometr jest sprzedawany z 2 włożonymi bateriami LR44. Aby je wymie-
nić, należy zdjąć pokrywę baterii znajdującą się na dolnej stronie rękojeści
termometru, a następnie wymienić obie baterie.
Utrzymanie i przechowywanie
Termometr przed myciem należy pozostawić do wystygnięcia, przechowywać
oraz przenosić z nałożoną szpatułką. Szpatułkę należy myć pod bieżącą wodą lub
w zmywarce,termometru nie należy myć w zmywarce anipod bieżącąwodą. Jeśli
jest taka potrzeba, należy wytrzeć go wilgotną szmatką i wysuszyć.
Uwaga
Podczas mieszania potraw z nałożoną szpatułką nie należy używać nad-
miernej siły. Nie należy mieszać nią gęstych potraw ani ciast, ponieważ
istnieje możliwość uszkodzenia produktu.
Termometru nie należy używać w kuchence mikrofalowej, piekarniku
elektrycznym, gazowym ani konwekcyjnym.
Rękojeści zwyświetlaczem nie należy zanurzać w wodzie ani innych
płynach, wystawiać na oddziaływanie pary, wilgoci, wyższych tempe-
ratur ani pola magnetycznego.
Jeżeli termometr cyfrowy ze szpatułką nie jest używany przez dłuższy
czas należy wyjąć baterie i przechowywać je osobno. Zużytych baterii i
produktu nie należy wyrzucać do odpadów domowych, ale w miejscach
do tego przeznaczonych.
W przypadku uszkodzenia termometru nie należy naprawiać go same-
mu. Należy zwrócić się do sprzedawcy, u którego produkt został zakupi-
ony lub do punktu serwisowego Tescoma.
Gwarancja 3- letnia
Na produkt udzielana jest 3- letnia gwarancja, począwszy od dnia sprzedaży.
Gwarancja nie zostanie uwzględniona w następujących przypadkach:
- produkt był użytkowany niezgodnie z Instrukcją użytkowania,
- wady były spowodowane uderzeniem, upadkiem lub nieodpowiednim
postępowaniem z produktem,
- dokonano nieautoryzowanych napraw i zmian produktu.
LNÁVOD NA POUŽITIE
Popis
1. Odnímateľná silikónová stierka
2. Nerezová ihlica so senzorom teplomera
3. Odnímateľná klipsa
4. Digitálny displej
5. Kryt batérií
Pred prvým použitím
Odstráňte prepravné poistky batérií.
Zapínanie
Teplomer zapnite stlačením tlačidla„ON“.
V ľavej časti displeja sa zobrazí aktuálna teplota v stupňoch Celzia.
Vpravejčasti displejasa zobrazípožadovaná teplota pokrmu,ktorúmožno nastaviť.
Nastavenie požadovanej teploty pokrmu
Hodnotu požadovanej teploty pokrmu zvýšte alebo znížte stlačením tlačidiel
+/- (obr. A), po jej dosiahnutí sa ozve zvukový signál.
Meranie nastavenej teploty počas varenia
Teplomer so stierkou alebo bez nej zaveste za klipsu na horný okraj nádoby
svareným pokrmom tak, aby hrot nerezovej ihlice bol ponorený vpokrme
anedotýkal sa dna nádoby. Teplomer nakloňte tak, aby jeho rukoväť bola za
okrajom nádoby (obr. B).
Ihneď po dosiahnutí nastavenej teploty sa ozve zvukový signál, ktorý trvá cca
1 minútu, vypnúť ho môžete stlačením ktoréhokoľvek tlačidla.
Teplomer sklipsou je vhodný na zavesenie na okraj nerezového riadu
aj riadu santiadhéznym povlakom Tescoma PRESTO, ecoPRESTO, HOME
PROFI, VISION a ULTIMA.
Meranie aktuálnej teploty vo vnútri pokrmov
Zteplomera zložte silikónovú stierku aj klipsu.
Hrot ihlice teplomera ponorte alebo zapichnite do pripravovaného pokrmu
tak, aby sa nachádzal čo najbližšie k jeho stredu.
Po niekoľkých sekundách sa rastúca hodnota vľavej časti displeja ustáli
azobrazí aktuálnu teplotu vo vnútri pokrmu (obr. C).
Tescoma s.r.o., U Tescomy 241, 760 01 Zlín, Česká republika
Distribuito da: Tescoma spa - Cazzago S. Martino (BS) - Italia
Distribuido por: Tescoma España, S.L. Cif: B-53630646
Distribuido por: Tescoma Portugal, Lda
Dystr.:Tescoma Polska Sp. z o.o.,Warzywna 14, Katowice, Polska
Dovozca:Tescoma s.r.o. - Slovenská republika
Дистрибьютор: Tescoma L.t.d. - Москва - Россия
Дистриб`ютор: ТОВ„Tескома - Україна“ - Одеса
© 2014 Tescoma
Vypínanie
Teplomer vypnite súčasným stlačením a dlhým pridržaním tlačidiel +/- .
Pokiaľ teplomer nie je používaný, vypne po 10 minútach automaticky.
Výmena batérií
Teplomer je dodávaný s 2vloženými batériami LR44. Pri výmene batérií
otvorte kryt batérií na spodnej strane rukoväte teplomeru a obe batérie
vymeňte.
Údržba a skladovanie
Teplomer nechajte pred umývaním vychladnúť, skladujte a prenášajte sna-
sadenou stierkou. Stierku umývajte pod tečúcou vodou alebo v umývačke,
teplomer v umývačke ani pod tečúcou vodou neumývajte, v prípade potreby
utrite vlhkou utierkou a osušte.
Upozornenie
Pri premiešavaní pokrmov snasadenou stierkou nepoužívajte nepri-
meranú silu, nemiešajte husté pokrmy ani husté cestá, hrozí nebezpe-
čenstvo poškodenia výrobku.
Teplomer nepoužívajte vmikrovlnnej, elektrickej, plynovej ani teplo-
vzdušnej rúre.
Rukoväť s displejom neponárajte do vody ani do iných tekutín, nevysta-
vujte pare ani vlhku, vyšším teplotám ani vplyvu magnetického poľa.
Pokiaľ digitálny teplomer so stierkou dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte
batérie a skladujte ich samostatne. Použité batérie ani výrobok nepa-
tria do domového odpadu, ale na miesto k tomu určené alebo na miesto
spätného odberu.
V prípade poruchy teplomer sami neopravujte, obráťte sa na predajcu,
uktorého ste ho zakúpili alebo na niektoré zo servisných stredískTescoma.
3 roky záruka
Na tento výrobok je poskytovaná 3 roky záruka, začínajúca dňom predaja.
Záruka sa zásadne nevzťahuje na tieto prípady:
- výrobok bol používaný v rozpore s Návodom na použitie
- závady boli spôsobené úderom, pádom alebo neodbornou manipuláciou
- na výrobku boli prevedené neautorizované opravy a zmeny.
PИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Описание
1. Съемная силиконовая лопаточка
2. Игла из нержавеющей стали с датчиком
3. Съемный зажим
4. Цифровой дисплей
5. Крышка аккумуляторногоотсека
Перед первым использованием
Извлеките транспортировочные фиксаторы батареек.
Включение
Нажатием кнопки„ON“ включите термометр.
В левой части дисплея отображается текущая температура в градусах
Цельсия.
В правой части дисплея отображается необходимая температура пищи,
которую можно установить.
Установка необходимой температуры блюда
Необходимую температуру блюда установите нажатием кнопок +/-
(рис. A). При достижении необходимой температуры прозвучит зву-
ковой сигнал.
Измерениезаданнойтемпературывовремяприготовленияпищи
Термометр с лопаточкой или без лопаточки прикрепите с помощью за-
жима к верхнему краю посуды приготавливаемого блюда. Острие иглы
из нержавеющей стали должно быть опущено в блюдо, но не должно
соприкасаться со дном посуды. Термометр наклоните таким образом,
чтобы ручка выходила за край посуды (рис. B).
Сразу после достижения заданной температуры прозвучит звуковой
сигнал, который будет звучать около 1 минуты. Выключить его можно
нажатием любой кнопки.
Термометр с зажимом подходит для использования с любой посу-
дой из нержавеющей стали и посуды с антипригарным покрытием
Tescoma PRESTO, ecoPRESTO, HOME PROFI, VISION и ULTIMA.
Измерение настоящей температуры внутри блюда
С термометра снимите силиконовую лопаточку и зажим.
Острие иглы термометра установите в приготавливаемое блюдо таким
образом, чтобы оно находилось как можно ближе к середине блюда.
Через несколько секунд возрастающее значение в левой части дисплея
установится и отобразится настоящая температура внутри блюда (рис. C).
Выключение
Термометр выключите одновременным нажатием и удерживанием
кнопок +/-. Если термометр не используется, то он автоматически вы-
ключается через 10 минут.
Замена батареек
Термометр поставляется с двумя установленными батарейками LR44.
Для замены батареек откройте крышку аккумуляторного отсека на
нижней стороне ручки термометра и замените обе батарейки.
Уход и хранение
Перед мытьем термометр остудите. Храните и переносите с одетой ло-
паточкой. Лопаточку можно мыть под проточной водой и в посудомо-
ечной машине. Термометр нельзя мыть под проточной водой, а также
нельзя мыть в посудомоечной машине. При необходимости протрите
влажной салфеткой и высушите.
Внимание
При перемешивании пищи с одетой лопаточкой не используйте
чрезмерную силу. Нельзя перемешивать густые блюда или тесто –
это может повредить прибор.
Термометр нельзя использовать в микроволновой, электриче-
ской, газовой или конвекционной печи.
Ручку с дисплеем нельзя опускать в воду или в какие-либо жидко-
сти, атакже нельзя подвергать ее воздействию влаги, пара, высо-
ких температур и влиянию магнитного поля.
Если цифровой термометр с лопаточкой в течение длительно-
го периода не используется, то батарейки необходимо извлечь
ихранить отдельно. Использованные батарейки и прибор нельзя
выбрасывать вместе с бытовыми отходами, сдавайте их в пункты
приема и утилизации.
В случае поломки термометра не ремонтируйте его самостоятель-
но, обратитесь к дилеру, у которого вы приобрели термометр или
всервисный центр Tescoma.
Гарантия 3 года.
На это изделие предоставляется гарантия 3 года со дня продажи.
Гарантия не распространяется на:
- повреждения, возникшие в результате использования изделия не по
назначению
- повреждения, возникшие в результате удара, падения или
неправильного обращения
- повреждения, вызванные посторонним вмешательством
исамостоятельным ремонтом.
Art.: 630128
www.tescoma.com/video/630128
Other manuals for Delicia
10
Other Tescoma Thermometer manuals

Tescoma
Tescoma gradius User manual

Tescoma
Tescoma Accura User manual

Tescoma
Tescoma gradius User manual

Tescoma
Tescoma gradius 636154 User manual

Tescoma
Tescoma Gradius User manual

Tescoma
Tescoma Accura User manual

Tescoma
Tescoma Delicia User manual

Tescoma
Tescoma PRESTO 420910 User manual

Tescoma
Tescoma Accura 634490 User manual
Popular Thermometer manuals by other brands

GUANGDONG BIOLIGHT MEDITECH
GUANGDONG BIOLIGHT MEDITECH WT3 user manual

Topcom
Topcom TH-4671 manual

Honeywell
Honeywell TE219ELW - Wireless Indoor/Outdoor... user manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA 53005-E user manual

KegLand
KegLand RAPT KL24334 instruction manual

Velleman
Velleman DVM99 Erratum of installation and user manual