Tetra AirSilent Airpump Mini User manual

UK
D
F
NL
I
E
P
S
DK
PL
CZ
RUS
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni
Instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Instrukcja użytkowania
Návod k použití
Руководство по эксплуатации
AirSilent Airpump
Mini / Maxi
3
10
18
26
34
42
50
58
66
74
82
90
For more information: www.tetra.net

3
UK
WARNING
• Unplug all devices in the water before
reaching into the water.
• This device is suitable for use by
children aged 8 and over as well as
people with reduced physical, sensory
or mental capacities or a lack of
experience and knowledge if they are
supervised or have been instructed how
to safely use the device and understand
the resultant risks.
• Children must not play with the device.
• Children must not conduct cleaning or
user maintenance activities without
supervision.

4 AirSilent Airpump
UK
CONTENTS
FOREWORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ABOUT THIS MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SCOPE OF DELIVERY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PRODUCT BASICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ATTACHING THE DEVICE . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INITIAL USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
REPAIRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DISPOSAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . 9
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FOREWORD
Thank you for choosing a quality product from Tetra. For further
useful information and services in relation to your product and
Tetra’s fascinating underwater worlds, please visit our website:
www.tetra.net.
ABOUT THIS MANUAL
This manual contains information about the safe use of the
AirSilent Airpump. Please read the manual prior to using the
device. The manual goes with the device and must be stored for
future reference.

5
UK
SAFETY INSTRUCTIONS
Prevention of electric shocks
• Only connect the AirSilent Airpump to a professionally
installed plug socket.
• Protect the AirSilent Airpump and the power supply from
moisture.
• Ensure that no moisture is able to penetrate the plug socket.
Install the connection cable in such a manner that it hangs
down slightly before reaching the socket.
• Never open the housing of the AirSilent Airpump or the
power supply.
• Do not modify the AirSilent Airpump, the power supply or the
connection cable.
• Disconnect the power supply from the mains immediately if
parts of the housing or the connection cable are damaged.
• The AirSilent Airpump is not repairable. Dispose of the
device if parts of the housing or the connection cable are
damaged.
Prevention of injuries and risks to people
• Do not allow children to play with the packaging materials.
There is a risk of choking.
• Ensure the connection cable does not pose a trip hazard.
Preventing material damage
• Do not bend or crush the connection cable.
• Only ever pull on the power supply, not the connection cable.
• Only use original spare parts and accessories.

6 AirSilent Airpump
UK
Note the symbols on the device
IPX4 Splash water protection.
Do not dispose of the device with household
waste; send for recycling.
Protection class II: Metal parts which can lead to
voltage failure are insulated.
Intended for indoor use only.
SCOPE OF DELIVERY
Fig. A
1AirSilent Airpump
2 Power supply with 1 m connection cable
3 Air stone
4 Check valve to prevent water from entering the
AirSilent Airpump via the air hose
5 Air hose 1 m
6 Operating manual
PRODUCT BASICS
Product description
The AirSilent Airpump enriches the aquarium water with oxygen.
The air pump can be safely attached to the aquarium wall using
a suction cup. At the same time, the suction cup prevents the
transmission of vibrations.

7
UK
Intended use
Only use the AirSilent Airpump:
• to aerate the aquarium water,
• with the original air stone,
• with the check valve,
• in indoor areas,
• for private use,
• in line with the technical data.
ATTACHING THE DEVICE
WARNING
Danger to life due to dangerous electric voltage if the AirSilent
Airpump comes into contact with water.
• Never immerse the AirSilent Airpump or the power supply
in water.
• Always use the AirSilent Airpump with the check valve.
Procedure:
Fig. B
1. Connect the air hose, check valve and air stone to the
AirSilent Airpump as shown.
2. Fasten the AirSilent Airpump to the outer wall of the
aquarium using the suction cup.
3. Immerse the air stone into the water using the air hose.
Place the air hose over the edge of the aquarium.

8 AirSilent Airpump
UK
INITIAL USE
Procedure:
Fig. B
1. Plug the power supply into the socket.
– The AirSilent Airpump will switch on.
2. Position the connection cable.
– The lowest point of the connection cable must be below
the socket to prevent any water dripping down from
entering the socket.
MAINTENANCE
The AirSilent Airpump is maintenance free. We recommend
wiping the device occasionally with a damp cloth.
• Disconnect the power supply from the mains before cleaning
the device.
NOTE
Do not use chemical cleaning agents as these can be harmful
to your animals, plants and the environment.
• Simply wipe all components with a damp cloth.
REPAIRS
The AirSilent Airpump cannot be repaired. If the device becomes
faulty, it must be replaced.
DISPOSAL
The AirSilent Airpump contains electronic components and
cannot be disposed of with the standard household waste.
• Dispose of the device using the return system for your area
so that the raw materials can be recycled.
• Cut o all cables prior to disposal to prevent the device from
being used.

9
UK
TECHNICAL SPECIFICATIONS
AirSilent Airpump Mini Max
Connection voltage 230 230 V AC
50 50 Hz
Power consumption 1.6 1.8 W
Protection rating AirSilent
Airpump IPX4 IPX4
Protection rating (power supply) IP20 IP20
Noise level 34 35 dbA
Max. air flow rate 21 42 l/h
Suitable for aquarium size
(depending on stock) 10 - 40 40 - 80 l
Dimensions
AirSilent Airpump Length 105 105 mm
Width 60 60 mm
Height 35 35 mm
Length of power supply
connection cable 1 1 m
Weight 0.270 0.274 kg
WARRANTY
Thanks to state-of-the-art production technology, premium-
quality components and stringent quality controls, the AirSilent
Airpump comes with a two-year warranty from the purchase
date. Please save your receipt. The warranty shall not apply
in the event of improper handling, standard wear and tear or
interference with the device technology. Your statutory warranty
claims remain unaected. In the event of complaint, please
contact your retailer or Tetra:
Tetra technical support centre, Postfach 1580, 49304 Melle,
Germany
www.tetra.net

10 AirSilent Airpump
D
WARNUNG
• Trennen Sie alle Geräte im Wasser vom
Stromnetz, bevor Sie ins Wasser greifen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jah-
ren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerä-
tes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-
len.
• Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.

11
D
INHALT
VORWORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ZU DIESER ANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LIEFERUMFANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRODUKT KENNENLERNEN . . . . . . . . . . . . . . . 13
GERÄT ANBRINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
IN BETRIEB NEHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PFLEGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
REPARATUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ENTSORGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GARANTIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
VORWORT
Danke, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Tetra ent-
schieden haben. Besuchen Sie uns gerne auch im Internet unter
www.tetra.net und erhalten viele nützliche Informationen und
Serviceleistungen rund um Ihr Produkt und die faszinierenden
Wasserwelten von Tetra.
ZU DIESER ANLEITUNG
Diese Anleitung enthält Informationen für den sicheren Umgang
mit AirSilent Airpump. Erst die Anleitung lesen, dann das Gerät
verwenden. Die Anleitung gehört zum Gerät und muss aufbe-
wahrt werden.

12 AirSilent Airpump
D
SICHERHEITSHINWEISE
Elektrische Schläge vermeiden
• Schließen Sie AirSilent Airpump nur an eine fachgerecht
installierte Steckdose an.
• Schützen Sie die AirSilent Airpump und das Netzteil vor
Feuchtigkeit.
• Stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in die Steckdose
gelangen kann. Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass
diese vor der Steckdose etwas durchhängt.
• Önen Sie niemals das Gehäuse der AirSilent Airpump oder
des Netzteils.
• Führen Sie keine Veränderungen an der AirSilent Airpump,
an dem Netzteil oder an der Anschlussleitung durch.
• Trennen Sie das Netzteil sofort vom Stromnetz, wenn Gehäu-
seteile oder die Anschlussleitung beschädigt sind.
• Die AirSilent Airpump ist nicht reparaturfähig. Entsorgen Sie
das Gerät, wenn Gehäuseteile oder die Anschlussleitung
beschädigt sind.
Verletzungen und Personengefahren vermeiden
• Lassen Sie Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien
spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
• Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Sachschäden vermeiden
• Knicken oder quetschen Sie nicht die Anschlussleitung.
• Ziehen Sie nur am Netzteil, nicht an der Anschlussleitung.
• Nur Original-Ersatzteile und -Zubehör verwenden.

13
D
Symbole auf dem Gerät beachten
IPX4 Schutz gegen Spritzwasser.
Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen,
sondern der Wiederverwertung zuführen.
Schutzklasse II: Metallteile, die im Fehlerfall
Spannung führen können, sind schutzisoliert.
Ausschließlich in Innenräumen verwenden.
LIEFERUMFANG
Abb. A
1 AirSilent Airpump
2 Netzteil mit 1m Anschlussleitung
3 Ausströmerstein
4 Rückschlagventil, verhindert das Wasser über den
Luftschlauch in die AirSilent Airpump gelangt
5 Luftschlauch 1m
6 Bedienungsanleitung
PRODUKT KENNENLERNEN
Produktbeschreibung
AirSilent Airpump ist eine Luftpumpe, um das Wasser im Aquari-
um mit Sauersto anzureichern.
Mittels Saugnapf wird die Luftpumpe sicher an der Aquarium-
wand befestigt. Gleichzeitig verhindert der Saugnapf die Über-
tragung von Vibrationen.

14 AirSilent Airpump
D
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie die AirSilent Airpump ausschließlich
• zum Belüften des Wassers im Aquarium,
• mit dem Original Ausströmerstein,
• mit dem Rückschlagventil,
• in geschlossenen Räumen,
• für private Zwecke,
• unter Einhaltung der technischen Daten.
GERÄT ANBRINGEN
WARNUNG
Lebensgefahr durch gefährliche elektrische Spannung, wenn
die AirSilent Airpump in Kontakt mit Wasser kommt.
• Die AirSilent Airpump und das Netzteil niemals ins Wasser
tauchen.
• Die AirSilent Airpump immer mit Rückschlagventil betrei-
ben.
Vorgehensweise:
Abb. B
1. Schließen Sie den Luftschlauch, das Rückschlagventil und
den Ausströmerstein wie dargestellt an die AirSilent Airpump
an.
2. Befestigen Sie die AirSilent Airpump mittels Saugnapf an der
Außenwand des Aquariums.
3. Tauchen Sie den Ausströmerstein mittels Luftschlauch ins
Wasser. Legen Sie den Luftschlauch über der Kante des
Aquariums.

15
D
IN BETRIEB NEHMEN
Vorgehensweise:
Abb. B
1. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.
– Die AirSilent Airpump schaltet sich ein.
2. Anschlussleitung ausrichten.
– Der tiefste Punkt der Anschlussleitung muss unterhalb der
Steckdose liegen, so dass herabtropfendes Wasser nicht
in die Steckdose gelangen kann.
PFLEGEN
Die AirSilent Airpump ist wartungsfrei. Eine gelegentliche Reini-
gung mit einem feuchten Tuch wird empfohlen.
• Trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz, bevor Sie das Gerät
reinigen.
HINWEIS
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, denn sie
schaden den Tieren, den Pflanzen und der Umwelt.
• Alle Teile nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
REPARATUR
Die AirSilent Airpump kann nicht repariert werden. Bei einer
Fehlfunktion müssen Sie das Gerät ersetzen.

16 AirSilent Airpump
D
ENTSORGEN
Die AirSilent Airpump enthält elektronische Bauteile und ist
kein Restmüll.
• Entsorgen Sie das Gerät über das bei Ihnen vorgesehene
Rücknahmesystem, damit die Rohstoe wiederverwertet
werden können.
• Schneiden Sie vor der Entsorgung das Kabel ab, um das
Gerät unbrauchbar zu machen.
TECHNISCHE DATEN
AirSilent Airpump Mini Maxi
Anschlussspannung 230 230 V AC
50 50 Hz
Leistungsaufnahme 1,6 1,8 W
Schutzart AirSilent Airpump IPX4 IPX4
Schutzart Netzteil IP20 IP20
Geräuschpegel 34 35 dbA
Max. Luftfördermenge 21 42 l/h
Geeignet für Aquariumgröße
(abhängig vom Besatz) 10 – 40 40 – 80 l
Abmessungen
AirSilent Airpump Länge 105 105 mm
Breite 60 60 mm
Höhe 35 35 mm
Länge Anschlussleitung Netzteil 1 1 m
Gewicht 0,270 0,274 kg

17
D
GARANTIE
Dank moderner Fertigungstechniken, hochwertiger Bauteile und
strengster Qualitätskontrolle leisten wir zwei Jahre Garantie für
die Funktion der AirSilent Airpump, gerechnet ab Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Keine Garantie besteht
in Fällen unsachgemäßer Behandlung, bei Verschleißteilen im
Rahmen des normalen Verschleißes sowie beim Eingri in die
Gerätetechnik. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche
bleiben unberührt. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an Tetra:
Tetra Technik Service Center, Postfach1580, 49304Melle
www.tetra.net

18 AirSilent Airpump
F
AVERTISSEMENT
• Débranchez tous les appareils de votre
aquarium avant de toucher l'eau.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par
un enfant de moins de 8ans, un individu
dont les capacités physiques, senso-
rielles ou mentales sont réduites ou
quelqu'un sans expérience ni connais-
sances à moins qu'il ne le fasse sous
surveillance ou qu'il n'ait reçu des ins-
tructions préalables quant à l'utilisation
sûre de l'appareil et qu'il n'ait compris
les risques associés.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil.
• Les enfants ne doivent pas réaliser
d'opérations de nettoyage ou d'entretien
sans surveillance.

19
F
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . 20
LISTE DES ÉLÉMENTS FOURNIS . . . . . . . . . . . . . 21
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
FIXATION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
RÉPARATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ÉLIMINATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . 24
GARANTIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
AVANT-PROPOS
Merci d'avoir choisi un produit de qualité signé Tetra. Pour bé-
néficier de services et obtenir d'autres informations utiles sur
votre produit et l'univers aquatique fascinant de Tetra, visitez
notre site Web: www.tetra.net.
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI
Le présent mode d'emploi fournit des informations sur l'utili-
sation sûre de la pompe à air AirSilent Airpump. Lisez-le avant
d'utiliser l'appareil. Le mode d'emploi doit être conservé avec
l'appareil à des fins de consultation ultérieure.

20 AirSilent Airpump
F
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Prévention des électrocutions
• Branchez la pompe à air AirSilent Airpump uniquement sur
une prise électrique dont l'installation répond aux normes en
vigueur.
• Protégez la pompe à air AirSilent Airpump et le bloc d'ali-
mentation de l'humidité.
• Assurez-vous que la prise est protégée contre toute pénétra-
tion d'humidité. Installez le câble de raccordement de sorte
que la partie située avant la prise pende légèrement.
• N'ouvrez jamais le boîtier de la pompe à air AirSilent
Airpump ou le bloc d'alimentation.
• Ne modifiez ni la pompe à air AirSilent Airpump, ni le bloc
d'alimentation ni le câble de raccordement.
• Débranchez immédiatement le bloc d'alimentation du sec-
teur si des éléments du boîtier ou du câble de raccordement
sont endommagés.
• La pompe à air AirSilent Airpump n'est pas réparable. Si
des éléments du boîtier ou du câble de raccordement sont
endommagés, l'appareil devient inutilisable et doit alors être
éliminé.
Prévention des blessures et des risques
• Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. Ceux-
ci présentent un risque d'étouement.
• Assurez-vous que le câble de raccordement ne peut pas
provoquer de trébuchements.
Prévention des dégâts matériels
• Ne pliez pas et n'écrasez pas le câble de raccordement.
• Débranchez toujours le câble de raccordement en tirant sur
la fiche et non pas sur le câble lui-même.
• Utilisez exclusivement des pièces de rechange et acces-
soires d'origine.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Tetra Aquarium manuals

Tetra
Tetra GloFish User manual

Tetra
Tetra Waterfall Globe User manual

Tetra
Tetra Whisper EX 20 User manual

Tetra
Tetra Starter Line 30 L User manual

Tetra
Tetra Bubbling LED Kit 1 Gallon Hexagon User manual

Tetra
Tetra Tetratec UV 400 User manual

Tetra
Tetra Tetratec EasyCrystal FilterBox 300 User manual

Tetra
Tetra Waterfall Globe User manual

Tetra
Tetra 580 User manual

Tetra
Tetra Crescent 3 Gallon User manual