Tetra Starter Line LED Aquarium 30 L User manual












For your own safety
EN
WARNING: Before carrying out
any maintenance work, switch off
all equipment in the aquarium or
unplug the mains plug.
Use the supplied appliances and
parts only in this aquarium and ad-
here to the operating instructions.
Only set up the aquarium indoors.
Only use clean water with a water
temperature of max. 3 °C.
Do not use the appliances outside
the housings provided.
The power cord of this unit cannot
be replaced. If the cable is dam-
aged, the device has to be
scrapped.
Do not fit any additional plug con-
nectors or switches.
Intended for private use only.
The aquarium and appliances can
be used by children aged from
8 and above and by persons with
reduced physical, sensory or men-
tal capabilities or lack of experi-
ence and knowledge if they are su-
pervised or have been instructed
on how to use the appliances in a
safe way and if they understand
the hazards involved.
Do not allow children to play with
the appliance.
Only allow children to carry out
cleaning and maintenance under
supervision.
About this manual
Aeration
Heating
°C.
Lightning

Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNG: Vor der Durchfüh-
rung von Wartungsarbeiten alle
Geräte im Aquarium ausschalten
oder Netzstec er ziehen.
Mitgelieferte Geräte und Teile nur
in diesem Aquarium und nach Be-
dienungsanleitung verwenden.
Nur in geschlossenen Räumen auf-
stellen.
Nur mit larem Wasser und einer
Wassertemperatur bis maximal
35 °C verwenden.
Geräte nicht außerhalb der dafür
vorgesehenen Gehäuse verwen-
den.
Die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes ann nicht ersetzt werden.
Bei Beschädigung der Leitung ist
das Gerät zu verschrotten.
Keine zusätzlichen Stec verbin-
dungen oder Schalter anbauen.
Nur für die private Verwendung er-
laubt.
Das Aquarium und die Geräte ön-
nen von Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähig eiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Ge-
brauchs der Geräte unterwiesen
wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Reinigung und Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt werden.
Über diese Anleitung
Belüftung
Beheizung
Beleuchtung

Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT : Mettre tous
les appareils dans laquarium hors
circuit et retirer la fiche du secteur
avant de procéder aux opérations
dentretien.
Utiliser les appareils et les pièces
fournis uniquement dans cet aqua-
rium et conformément à la notice
d'utilisation.
A installer uniquement en inté-
rieur dans des locaux.
A utiliser uniquement avec de l'eau
claire et jusqu'à une température
d'eau maximale de 35 °C.
Ne pas utiliser les appareils hors
des boîtiers prévus à cet effet.
Il n'est pas possible de remplacer le
cordon d'alimentation de cet appa-
reil. En cas de détérioration du cor-
don il faut jeter l'appareil.
N'ajouter ni des connexions par
fiche ni des interrupteurs supplé-
mentaires.
Uniquement autorisé pour un
usage privé.
L'aquarium et les appareils peu-
vent être utilisés par des enfants à
partir de 8 ans ou par des per-
sonnes à capacités physiques sen-
sorielles ou mentales réduites ou
ne disposant ni d'expérience ni de
connaissances uniquement sous la
surveillance d'une personne com-
pétente ou si on leur a appris à uti-
liser les appareils en toute sécurité
et s'ils ont compris les risques pou-
vant découler de l'utilisation.
Il est interdit aux enfants de jouer
avec l'appareil.
L'exécution du nettoyage et de
l'entretien est permise aux enfants
uniquement sous surveillance.
Au sujet de cette notice
Aération
Chauffage
Éclairage

Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING: Voordat on-
derhoudswerkzaamheden worden
uitgevoerd alle apparaten in het
aquarium uitschakelen of de net-
stekker lostrekken.
Gebruik de bijgeleverde apparaten
en onderdelen alleen in dit aqua-
rium en volgens de handleiding.
Alleen opstellen in droge, gesloten
ruimtes.
Alleen gebruiken met schoon wa-
ter bij temperaturen tot ma imaal
35 °C.
Gebruik de apparaten niet buiten
de daarvoor bedoelde behuizing.
De netaansluitkabel van dit appa-
raat kan niet worden vervangen.
Bij beschadiging van de kabel het
apparaat afvoeren.
Monteer geen e tra stekkerverbin-
dingen of schakelaars.
Alleen toegestaan voor pri-
végebruik.
Het aquarium en de bijbehorende
apparaten kunnen worden ge-
bruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en daarnaast door personen met
verminderde fysieke, sensorische
of mentale vermogens of een ge-
brek aan ervaring en kennis, mits
zij onder toezicht staan of geïnstru-
eerd werden over het veilige ge-
bruik van het apparaat en de geva-
ren begrijpen die hiermee samen-
hangen.
Kinderen mogen niet met het ap-
paraat spelen.
Reiniging en onderhoud mogen
niet worden uitgevoerd door kin-
deren, die niet onder toezicht
staan.
Over deze handleiding
Beluchting
Verwar ing
Verlichting

I Per la sicurezza delloperatore
AVVERTENZA: Prima di eseguire
gli interventi di manutenzione, spe-
gnere tutti gli apparecchi nell'ac-
quario o staccare la spina elettrica.
Utilizzare gli apparecchi e i compo-
nenti in dotazione solo in questo
acquario e osservando le istruzioni
d'uso.
Eseguire l'installazione solo in lo-
cali chiusi.
Utilizzare solo con acqua limpida e
temperatura fino a max. 3 °C.
Non utilizzare gli apparecchi fuori
dagli appositi alloggiamenti.
Il cavo di collegamento alla rete
elettrica di questo apparecchio non
può essere sostituito. Rottamare
l'apparecchio se il cavo è danneg-
giato.
Non montare connettori o interrut-
tori supplementari.
È permesso solo per l'impiego pri-
vato.
L'acquario e gli apparecchi possono
essere utilizzati da bambini di età
superiore ad 8 anni e da persone
con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o senza esperienza
e cognizioni tecniche, purché ven-
gano sorvegliati da una persona re-
sponsabile della loro sicurezza o
siano stati istruiti nell'uso corretto
dell'apparecchio e siano in grado di
riconoscere i pericoli conseguenti.
I bambini non devono giocare con
l'apparecchio.
I bambini non devono eseguire gli
interventi di pulizia e manuten-
zione se non supervisionati.
Informazioni sulle istruzioni d'uso
Ventilazione
Riscaldamento
Illuminazione

Para su seguridad
ADVERTENCIA Desconecte to-
dos los equipos en el acuario o sa-
que la clavija de red antes de eje-
cutar los trabajos de manteni-
miento.
Emplee los equipos y componentes
suministrados sólo en este acuario
y conforme a las instrucciones de
manejo.
Realice el emplazamiento en loca-
les cerrados.
Emplee agua limpia con una tem-
peratura máxima del agua de
5 °C.
No emplee los equipos fuera de las
carcasas previstas.
La línea de conexión de red de este
equipo no se puede sustituir. Dese-
che el equipo si la línea está
dañada.
No monte conexiones de enchufe
ni interruptores adicionales.
Solo se permite el uso privado.
El acuario y los equipos pueden ser
usados por niños a partir de 8 años
así como por personas con capaci-
dades físicas, sensoriales o menta-
les reducidas o que carezcan de ex-
periencia y conocimientos, si se su-
pervisan o si han recibido las ins-
trucciones necesarias para el uso
seguro de los equipos y compren-
den los peligros resultantes.
Los niños no deben jugar con el
equipo.
Los niños no deben ejecutar la lim-
pieza y el mantenimiento sin su-
pervisión.
Sobre estas instrucciones
Aireación
Calefacción
Iluminación

Para a sua segurança
AVISO: Antes de realizar trabalhos
de manutenção, desligar todos os
trabalhos no aquário ou desligar a
ficha da tomada.
Utilizar os aparelhos e as peças que
fazem parte do volume de entrega
só com este aquário e conforme as
instruç es de uso.
Utilizar só em salas fechadas.
Utilizar só com água limpa que tem
uma temperatura não superior a
35 °C.
Não utilizar o aparelho sem a car-
caça de protecção prevista.
O cabo de alimentação eléctrica
deste aparelho não pode ser subs-
tituído. Em caso de danos no cabo
de alimentação, o aparelho deve
ser eliminado.
É proibido utilizar conectores ou in-
terruptores/selectores adicionais.
Autorizado apenas para uso parti-
cular.
O aquário e os aparelho podem ser
utilizados por crianças com idade a
partir de 8 anos e por pessoas com
deficiência física, sensorial ou men-
tal ou falta de experiência e conhe-
cimentos técnicos enquanto forem
vigiadas ou desde que tenham sido
informadas quanto ao uso seguro
dos aparelhos e aos riscos rema-
nescentes.
O aparelho não é brinquedo infan-
til.
A limpeza e a manutenção não po-
dem ser feitas por crianças sem vi-
gilância por pessoas adultas.
Sobre estas instruções
Ventilação
Aquecimento
Iluminação

För din säkerhet
VARNING! Slå alltid ifrån eller dra
ut stickkontakten till alla apparater
i akvariet innan du utför underhåll.
Medföljande apparater och delar
får endast användas i detta akva-
rium enligt beskrivningarna i bruks-
anvisningen.
Får endast installeras i slutna ut-
rymmen.
nvänd endast tillsammans med
rent vatten och vid en vattentem-
peratur upp till maximalt 35 °C.
nvänd inte apparaterna utanför
de avsedda kåporna.
Elkabeln till denna apparat kan inte
bytas ut. Om kabeln har skadats
måste apparaten skrotas.
Installera inga extra skarvkopp-
lingar eller brytare.
Endast tillåten för privat använd-
ning.
kvariet och apparaterna kan an-
vändas av barn som är 8 år eller
äldre samt av personer med sänkt
fysisk, sensorisk eller mental för-
måga eller brist på erfarenhet och
kunskap förutsatt att de hålls un-
der uppsikt eller instrueras i hur de
använder apparaterna säkert samt
de risker som kan uppstå.
Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte
utföras av barn utan uppsikt.
Om denna bruksanvisning
Ventilation
Uppvärmning
elysning

For din egen sikkerheds skyld
ADVARSEL: Sluk for alle appara-
ter i akvariet, eller træk netstikket
ud, før du udfører vedligeholdel-
sesarbejde.
Medfølgende apparater og dele
må kun bruges i dette akvarium og
iht. brugsanvisningen.
Må kun stilles op i lukkede rum.
Bruges kun med klart vand og en
vandtemperatur på maksimalt
5 °C.
Apparaterne må ikke bruges uden
for de dertil beregnede huse.
Nettilslutningsledningen til dette
apparat kan ikke udskiftes. Hvis
ledningen beskadiges, skal appara-
tet skrottes.
Tilføj ingen ekstra stikforbindelser
eller kontakter.
Kun tilladt til privat anvendelse.
Akvariet og apparaterne må bruges
af børn fra 8 år og af personer med
nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende er-
faring og viden, når de er under op-
syn eller får instruktion i sikker
brug af apparatet og forstår de der-
med forbundne risici.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må
ikke udføres af børn uden opsyn.
Om denne brugsanvisning
Luftning
Opvarmning
Belysning
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Tetra Aquarium manuals

Tetra
Tetra Starter Line 30 L User manual

Tetra
Tetra Tetratec UV 400 User manual

Tetra
Tetra AirSilent Airpump Mini User manual

Tetra
Tetra Waterfall Globe User manual

Tetra
Tetra Waterfall Globe Operator's manual

Tetra
Tetra Tetratec EasyCrystal FilterBox 300 User manual

Tetra
Tetra APS 50 User manual

Tetra
Tetra HT Series User manual

Tetra
Tetra Crescent 3 Gallon User manual

Tetra
Tetra Crescent 3 User manual