
Anzahl
Pcs. / Nombre
Počet / Liczba
Typ
Type
Sortiment
Assortment / Gamme / Sortiment / Asortyment
4 KA Kreuzung 90°, asymmetrisch
(GB) Asymmetric crossing 90°
(FR) Croisement 90° asymétrique
(CZ) Asymetrické křížení 90°
(PL) Skrzyżowanie 90° asymetryczne
4ZKR Bodenäche 90° Rand (Zuschnitt laut Schnittbogen)
(GB) Ground area 90° edge (cut according to the cutting sheet)
(FR) Surface de plancher 90° bord (découpe selon patron)
(CZ) Podlahové plocha okraj 90° oblouk (řezání podle střihového oblouku)
(PL) Powierzchnia gruntowa 90° krawędziowa
(wykrój zgodnie z arkuszem wykroju)
4ZKL Bodenäche 90° Rand (Zuschnitt laut Schnittbogen)
(GB) Ground area 90° edge l (cut according to the cutting sheet)
(FR) Surface de plancher 90° bord (découpe selon patron)
(CZ) Podlahové plocha okraj 90° oblouk
(řezání podle střihového oblouku)
(PL) Powierzchnia gruntowa 90° krawędziowa
(wykrój zgodnie z arkuszem wykroju)
1ZK Bodenäche 90° Parallelabstand (Zuschnitt laut Schnittbogen)
(GB) Ground area 90° parallel distance
(cut according to the cutting sheet)
(FR) Surface de plancher 90° écartement parallèle (découpe selon patron)
(CZ) Podlahové plocha paralelní 90° odstup (řezání podle střihového oblouku)
(PL) Powierzchnia gruntowa 90°rozstaw równoległy
(wykrój zgodnie z arkuszem wykroju)
4ZPK Bodenäche 90° Parallelabstand (Zuschnitt laut Schnittbogen)
(GB) Ground area 90° parallel distance (cut according to the cutting sheet)
(FR) Surface de plancher 90° écartement parallèle (découpe selon patron)
(CZ) Podlahové plocha paralelní 90° odstup
(řezání podle střihového oblouku)
(PL) Powierzchnia gruntowa 90°rozstaw równoległy
(wykrój zgodnie z arkuszem wykroju)
16 HR Halter für Randäche
(GB) Brackets for edge area
(FR) Support pour surface périphérique
(CZ) Držák pro okrajovou plochu
(PL) Obsada dla powierzchni krawędziowej
10 HP Halter für Parallelabstand
(GB) Brackets for parallel distance
(FR) Support pour écartement parallèle
(CZ) Držák pro paralelní rozestupy
(PL) Obsada dla rozstawu równoległego
16 Svk Schienenverbinder (müssen gekürzt werden)
(GB) Shorten the rail joiners (needs to be shortened)
(FR) Raccourcir le connecteur de voie (doivent être raccourci(e)s)
(CZ) Kolejová spojka zkrácení (musí být zkrácen)
(PL) Skracanie łącznika torowego (należy skrócić)
Folgende Artikel enthalten die auf der linken Seite genannten Einzelelemente:
(GB) The following articles contain the individual elements mentioned on the left:
(FR) Les articles suivants comprennent les diérents éléments décrits à gauche:
(CZ) Následující artikly obsahují jednotlivé vlevo uvedené díly:
(PL) Następujące elementy zawierają wymienione po lewej stronie poszczególne elementy:
Anzahl
Pcs.
Nombre
Počet
Liczba
Bezeichnung
Description / Désignation / Název / Nazwa części
Art.-Nr.
Item no.
Réf.
Art.-č.
Nr art.
4Gleisteil mit Schienenverbinder ―
Kreuzung asymmetrisch
(GB) Track section with track connector −Asymmetric crossing
(FR) Élément de rail avec connexion rail à rail −
Croisement asymétrique
(CZ) Kolejnice s kolejnicovým konektorem − Asymetrické křížení
(PL) Część toru z łącznikami szynowymi −
Skrzyżowanie asymetryczne
Paster / Paving stones / Pavés / Dlažba / Bruk
Asphalt / Pavement / Asphalte / Asfalt
1Bodenäche 316,8 mm, gerade (2 x R3, 1 x M3)
(GB) Ground area 316,8 mm straight (2 x R3, 1 x M3)
(FR) Surface de plancher 316,8 mm droit (2 x R3, 1 x M3)
(CZ) Podlahové plocha 316,8 mm rovný (2 x R3, 1 x M3)
(PL) Powierzchnia gruntowa 316,8 mm prosta (2 x R3, 1 x M3)
Paster / Paving stones / Pavés / Dlažba / Bruk
Asphalt / Pavement / Asphalte / Asfalt
1Bodenäche 316,8 mm, gerade
(2 x Parallelabstand) (ZPK/ZK)
(GB) Ground area 316,8 mm straight
(2 x Parallel distance) (ZPK/ZK)
(FR) Surface de plancher 316,8 mm droit
(2 x Écartement parallèle) (ZPK/ZK)
(CZ) Podlahové plocha 316,8 mm rovný
(2 x Paralelní rozestupy) (ZPK/ZK)
(PL) Powierzchnia gruntowa 316,8 mm prosta
(2 x Rozstawu równoległego) (ZPK/ZK)
Paster / Paving stones / Pavés / Dlažba / Bruk
Asphalt / Pavement / Asphalte / Asfalt
1Halter für Randäche
(GB) Brackets for edge area
(FR) Support pour surface périphérique
(CZ) Držák pro okrajovou plochu
(PL) Obsada dla powierzchni krawędziowej
1Halter für Paralleläche
(GB) Brackets for parallel area
(FR) Support pour surface parallèle
(CZ) Držák pro paralelní povrch
(PL) Obsada dla powierzchnia równoległego
H0m/TT
87318
87319
H0
87818
87819
H0m/TT
87228
87229
H0
87728
87729
H0m/TT
87331
87332
H0
87831
87832
H0m/TT
87973
H0
87977
H0m/TT
87974
H0
87974
-2-