Titanium 2502XCD User manual

Distruggidocumenti 2502XCD
MANUALE D‘ISTRUZIONE
OPERATING MANUAL
GUIDE D‘UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG


2502XCD
3
IT
Distruggidocumenti 2502XCD

2502XCD
4
Sommario
1. Dotazione
2. Parti dell’apparecchio
3. In generale
Leggere e conservare le istruzioni per l’uso
Descrizione pittogrammi
4. Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione d’uso
Note relative alla sicurezza
5. Prima del primo utilizzo
6. Installazione
7. Funzionamento
8. Utilizzo
9. Dati tecnici
10. Conservazione
11. Smaltimento
12. Dichiarazione di conformità
4
5
5
5
6
7
7
7
8
9
10
11
12
12
12
13
1. Dotazione
1 x Distruggidocumenti a frammento 2502XCD, Istruzioni per l’uso

2502XCD
5
2. Parti dell’apparecchio
1
9
REV
FWD
ON/OFF
Apertura di inserimneto carte di credito
Apertura di inserimento carta
Indicatore
Finestra trasparente
Ruote
Maniglia
Interruttore
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
23 10
4 5
6
7
8

2502XCD
6
Il simbolo indica che il prodotto corrisponde alla CLASSE II
(doppio isolamento). Non è necessaria una connessione elettrica di
sicurezza a terra (massa).
Utilizzare il distruggidocumenti solo in ambienti chiusi.
Nelle istruzioni per l’uso, sul distruggidocumenti stesso o sull’imballaggio sono
riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d’avvertimento.
Questo simbolo / parola d’avvertimento indica un
pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere
come conseguenza la morte o una ferita grave.
Questa parola d’avvertimento indica la possibilità di
danni.
Questo simbolo dà utili informazioni aggiuntive sul funzionamento o
sull’utilizzo.
Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di
conformità”); i prodotti identicati con questo simbolo soddisfano tutte
le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo.
Leggere le istruzioni per l’uso.
Leggere e conservare le istruzioni per l’uso
Le presenti istruzioni per l’uso appartengono al presente
distruggidocumenti a frammento (di seguito chiamata solo
“distruggidocumenti”). Contengono informazioni importanti relative
alla messa in funzione e all’utilizzo.
Prima di mettere in funzione il distruggidocumenti leggere attentamente le
istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato
rispetto delle presenti istruzioni per l’uso può provocare ferite gravi o danni al
distruggidocumenti.
Conservare le istruzioni per l’uso per usi futuri. Trasferendo il
distruggidocumenti a terzi, consegnare assolutamente anche il presente
manuale di istruzioni.
Descrizione pittogrammi
AVVISO!
3. In generale

2502XCD
7
Utilizzo conforme alla destinazione d’uso
Il distruggidocumenti è stato concepito esclusivamente per
distruggere carta e carte di credito. È destinato soltanto all’uso in
ambito privato e in ambito professionale.
Utilizzare il distruggidocumenti solo come descritto nelle presenti
istruzioni per l’uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non
conforme alla destinazione d’uso e può provocare danni a cose se
non addirittura a persone.
Il distruggidocumenti non è un giocattolo.
Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità
per i danni dovuti all’uso non conforme alla destinazione o all’uso
scorretto.
4. Sicurezza
Note relative alla sicurezza
1. Leggere le istruzioni prima dell’uso
2. Evitare di toccare la fessura di alimentazione con le mani
3. Il prodotto non è destinato all’uso da parte dei bambini (il
prodotto non è un giocattolo)
4. Non inserire oggetti estranei nella fessura di alimentazione
5. Scollegare sempre il cavo di alimentazione prima di pulire,
spostare o svuotare la spazzatura
6. Svuotare frequentemente il cestino dei riuti per evitare
inceppamenti della carta dovuti al ritorno dei riuti nel blocco
lame
7. Non lasciare che i bambini usino o giochino con il
distruggidocumenti

2502XCD
8
8. Non spruzzare o tenere prodotti aerosol all’interno o intorno al
distruggidocumenti
9. Tenere gli indumenti larghi o i gioielli lontani dalla fessura di
alimentazione
10. Evita di avvicinare i capelli alla fessura di alimentazione
11. Questa apparecchiatura non è destinata all’uso da parte di bambini
ed evitare di toccare l’apertura di alimentazione del supporto con le
mani, vestiti o capelli e scollegare questa apparecchiatura quando
non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo
Non triturare:
etichette adesive
carte pinzate
punti metallici
grossi >(6mm)
fogli piegati
fogli plastificati
e riviste
pinze fermacarte
CDs/DVDs
nessun punto
metallico al centro
evitare di posizionare
i punti metallici qui
posta/buste non aperte
carte pinzate
documenti rilegati
graffette maxi
Spegnere sempre il distruggidocumenti e scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa CA quando non è in uso, prima di pulire,
spostare o svuotare il cestino dei riuti.
Rischio di incendio!
Non utilizzare mai oli o lubricanti a base di petrolio
5. Prima del primo utilizzo
AVVISO!
AVVISO!

2502XCD
9
Non triturare:
o inammabili all’interno o intorno alla macchina poiché alcuni oli
possono bruciare causando gravi lesioni.
Non gettare mai sostanze chimiche inammabili o materiali che
sono entrati in contatto con sostanze chimiche inammabili (ad
esempio smalto per unghie, acetone e benzina) nel cestello del
distruggidocumenti.
Non distruggere mai graette di grandi
dimensioni, buste da nestra o isolanti,
moduli continui, carta da giornale, pagine rilegate (ad esem-
pio: bloc-notes, libretti degli assegni, riviste, ecc...), lucidi,
documenti laminati, cartone, qualsiasi oggetto con adesivo,
materiali duri o plastica (eccetto le carte di credito).
Una presa di corrente dovrebbe essere vicino all’apparecchiatura
ed essere facilmente accessibile.
Non lasciare mai che il cestino si riempia. Ciò porterà il materiale
triturato a essere risucchiato nel distruggidocumenti e causerà
inceppamenti.
Non posizionare mai il distruggidocumenti vicino all’acqua o a
qualsiasi fonte di calore.
Non utilizzare il distruggidocumenti se il cavo di alimentazione è
danneggiato in qualche modo.
Non tentare di riparare questo prodotto da soli in quanto ciò
potrebbe esporvi a lame taglienti e/o elettricità e annullerebbe la
garanzia del produttore.
6. Installazione
1. In assenza di carta nell’apertura di alimentazione, il
distruggidocumenti risulterà sempre essere spento e non potrà
essere attivato tramite la pressione di qualsivoglia interruttore ad
eccezione di quello ACCESO/SPENTO al ne di evitare possibili
danni a cose e persone.
2. Il distruggidocumenti si accenderà automaticamente non
AVVISO!

2502XCD
10
7. Funzionamento
1. Preparare la carta per la frantumazione rimuovendo etichette o altri
materiali estranei.
2. Premere l’interruttore sulla posizione REV / FWD / ON/OFF per
l’impostazione desiderata:
REV: Inverte la direzione di distruzione in caso di un
inceppamento.
FWD: riporta indietro la distruzione in corso nel caso di carta
inceppata nel trituratore.
POWER: interruttore di alimentazione. Dopo aver collegato
l’alimentazione alla macchina, premere il pulsante, quindi
premere lo spegnimento; può essere utilizzato per l’arresto di
emergenza. SCOLLEGARE SEMPRE LA MACCHINA NEL CASO IN
CUI SI VOGLIA RIMUOVERE MANUALMENTE UN OGGETTO.
3. Inserire l’articolo da triturare nella fessura appropriata.
4. Il cestello solido è utile per la corretta gestione del contenuto.
appena un foglio verrà inserito nell’ apertura di alimentazione
senza che l’interruttore ACCESO/SPENTO presente sul retro del
dispositivo debba essere premuto nuovamente.
3. Collegare il dispositivo ad una fonte di corrente a 230V/50Hz e
premere l’interruttore di accensione: il LED verde ( ) e la scritta
luminosa ’POWER’si accenderanno ed il distruggidocumenti
rimarrà in standby per 5 secondi; a ne processo, il
distruggidocumenti si spegnerà automaticamente, il usso di
corrente verrà interrotto riducendo il consumo quasi a zero.
4. In caso di inceppamento della carta, i fogli inceppati potranno
essere rimossi automaticamente premendo l’interruttore REV/
FWD per accendere la lama ed espellere la carta incastrata.

2502XCD
11
7. Utilizzo
AVVISO !
1. In caso il foglio di carta da inserire sia più largo dell’apertura di
alimentazione e debba pertanto essere piegato in due per poter
essere inserito, lo spessore della carta aumenterà e ciò potrebbe
comportare il superamento della capacità del dispositivo.
2. Nel caso il cestino di raccolta sia stato rimosso o non sia
posizionato correttamente, l’interruttore di interblocco di
sicurezza arresterà il funzionamento del distruggidocumenti.
3. Nel caso in cui il cestino non sia interamente a contatto con
l’interruttore di sicurezza integrato, il dispositivo il dispositivo
non potrà essere azionato.
4. Durante il processo di distruzione dei documenti la luce al LED
( ) continuerà a lampeggiare.
5. In caso l’indicatore al LED sia ( ), il cestino è aperto o mal
posizionato.
6. In caso di sovraccarico, il distruggidocumenti si spegnerà
automaticamente e il LED rosso ( )si accenderà rimanendo
acceso no a quando non sarà nuovamente sicuro riprendere il
processo di distruzione dei documenti. Posizionate l’interruttore
su“REV”per espellere la carta in eccesso per poterla rimuovere;
in seguito spostare nuovamente l’interruttore su ”FWD”: il
dispositivo ricomincerà a funzionare regolarmente.
7. In caso di surriscaldamento, il distruggidocumenti si spegnerà
automaticamente ed il LED rosso ( ) si accenderà rimanendo
acceso no a quando non sarà nuovamente sicuro riprendere il
processo di distruzione dei documenti.
8. Il LED rosso ( ) si illuminerà quando il cestino sarà pieno di
carta, ed il simbolo del cestino diventerà blu.
9. Non tritare etichette o fogli di carta con etichette. In caso ciò
accada la garanzia sarà invalidata. Inoltre, ciò potrebbe causare il
deposito di materiale adesivo sulle lame ed impedire il corretto
funzionamento del dispositivo.

2502XCD
12
9. Conservazione
Smaltimento dell’imballaggio
Smaltire l’imballaggio dierenziandolo. Conferire il cartone
e la scatola alla raccolta di carta straccia ed eventuali
materiali plastici al recupero dei materiali riciclabili.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Una cattiva conservazione del distruggidocumenti può causare danni
al dispositivo.
Non conservare il distruggidocumenti vicino a una fonte di calore.
Non piegare né schiacciare il cavo di alimentazione.
Conservare il distruggidocumenti solo in condizione asciutta.
Conservare sempre il distruggidocumenti in un luogo pulito
e asciutto, protetto dalla luce solare diretta e inaccessibile ai
bambini. Utilizzare a tal ne l’imballaggio originale.
Tipologia di taglio:
Dimensione frammento:
Capacità di distruzione:
Capacità cestino
Imboccatura:
Peso:
Dimensioni:
Input:
a frammento
4x38mm
25fogli (A4) - 1 carta di credito
30lt
220mm
19,5Kg
360x286x602mm
230V AC/50Hz
8. Dati tecnici
11. Smaltimento

2502XCD
13
10. Dichiarazione di conformità
E’possibile richiedere la dichiarazione di conformità CE
all’indirizzo indicato nella voce garanzia.
Smaltire apparecchio esausto
(Applicabile nell’Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta dierenziata)
Non smaltire gli apparecchi dismessi nei riuti domestici!
Se un giorno il distruggidocumenti non dovesse essere
più utilizzabile, ogni consumatore è obbligato, per legge,
a smaltire gli apparecchi non più utilizzati separatamente
dai riuti domestici per esempio presso un centro di
raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli
apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti
e per evitare ripercussioni negative sull’ambiente.
Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono
contrassegnati con il simbolo cui sopra.

14

15
EN
Shredder 2502XCD

2502XCD
16
Contents
1. Product contents
2. Parts of appliance
3. General information
Reading and storing the user manual
Explanation of symbols
4. Safety
Proper use
Safety notes
Before rst use
5. Installation
6. Operation
7. Use
8. Techincal data
9. Storage
10. Declaration of conformity
11. Disposal
14
15
16
16
16
17
17
17
18
19
20
20
21
22
22
22
1. Product contents
1 x Shredded paper shredder, 1 x manual

2502XCD
17
1
9
REV
FWD
ON/OFF
Credit card intake
Paper
Indicator
Transparent window
Bottom wheel
Handle
Switch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
23 10
4 5
6
7
8
2. Parts of appliance

2502XCD
18
The following symbols and signal words are used in this user manual, on the
shredder or on the packaging.
This signal symbol/word designates a hazard with
moderate degree of risk which may lead to death or
severe injury if not avoided.
This signal symbol/word warns against potential
damages to property.
This symbol provides you with useful additional information regarding
operation or handling.
Declaration of Conformity (see chapter “Declaration of Conformity”):
Products marked with this symbol meet all applicable Community
regulations for the European Economic Area.
Read the user manual.
3. General information
Reading and storing the user manual
This user manual accompanies this shredded paper
shredder. It contains important information on start-up
and handling. For improved readability, the paper shredder
will be referred to only as the“shredder” below.
Before using the shredder, read the user manual carefully. This
particularly applies for the safety notes. Failure to heed this user
manual may result in severe injury or damage to the shredder.
When abroad, you must also observe country-specic guidelines
and laws.
Store the user manual for future use. Make sure to include this user
manual when passing the shredder on to third parties.
Explanation of symbols

2502XCD
19
Proper use
The shredder is only designed for shredding paper and credit
cards. It is only intended for private use and not suitable for
commercial purposes. Only use the shredder as described in this
user manual. Any other use is deemed improper and may result in
damage to property or even personal injury.
The shredder is not a children’s toy.
The manufacturer or vendor accepts no liability for damage
caused by improper or incorrect use.
The shredder complies with protection class II: The shredder is equipped
with dual protective insulation and therefore contains no touchable metallic
parts, which could conduct voltage in the event of a fault.
Only use the shredder in indoor areas.
4. Safety
Safety notes
1. Read instructions before use.
2. Avoid touching the feed slot with hands.
3. Product is not intended for use by children (product is not a
toy).
4. Do not insert foreign objects into the feed slot.stop the engine.
5. Always unplug the power cord before cleaning, moving or
emptying the trash.
6. Empty the waste bin frequently to avoid paper jams due to the
return of wa- ste in the blade block.
7. Do not let children use or play with the shredder.
8. Do not spray or keep any aerosol products in or around the
shredder.

2502XCD
20
9. Keep loose clothing or jewelry away from the feed slot.
10. Avoid getting hair near the feed slot.
11. This equipment is not intended for use by children and Avoid
touching the media feed opening with the hands,clothing or hair and
Unplug this equipment when not in use for an extended period of
time.
Do not shreds:
adhesive labels
stapled papers
>1/4”(6mm)
heavy duty staples
folded sheets
binder clips
binder clips
CDs/DVDs
no staples in center
avoid placing staple
side here
avoid placing staple
side here
unopened mail/envelopes
stapled papers
Bound documents
Jumbo clips
Before rst use
- Always turn the shredder o and unplug the power cord from
the AC outlet when not in use, before cleaning, moving, or
emptying the waste basket.
Risk of re!
- Never use any petroleum based or ammable oils or lubri cants in or
around the machine as some oils can combust causing serious injury.
Table of contents
Languages:
Other Titanium Paper Shredder manuals
Popular Paper Shredder manuals by other brands

Fellowes
Fellowes POWERSHRED 69Cb instructions

Compucessory
Compucessory CCS60062 manual

HSM
HSM Powerline HDS 150 Translation of the original operating instructions

Fellowes
Fellowes POWERSHRED DS-1200Cs instruction manual

ATIKA
ATIKA AMA 2300 Original and safety instructions

SEMSHRED
SEMSHRED 1201ccaf operating instructions

ABC Office
ABC Office IDEAL 1033 operating instructions

Argo
Argo Wallner BCD 408 instruction manual

The Handy
The Handy THSS Operators manual and parts lists

Ozito
Ozito RSH-100U Additonal operating & safety instructions

IDEAL
IDEAL 2603/2 SM/C operating instructions

Argo
Argo Wallner PPS 330CTS instruction manual