
4 of 10
Manual reference number: AIM 002 707-2
HU ■ Aszereléshezszakműhelykell.
■Húzza le az akkumulátor testkábeljét.
■A kábelszigetelés megsérülésének elkerülésére ügyeljen
arra,hogyakábelnejuthassonérintkezésbeélesperemű
alkatrészekkel.
■Az alkatrészeket az ábrák szerint szerelje be.
■Ismét csatlakoztassa az akkumulátort.
■ Szereljevisszaafedőlapokat,ügyeljenarra,hogyaábelek
és a többi alkatrészek pontosan a számukra kijelölt helyen
maradjanak.
PL ■ Koniecznymontażprzezwarsztatspecjalistyczny.
■ Odłączyćprzewódmasyodakumulatora.
■ Dlazapobieżeniauszkodzeniuizolacjichronićprzed
zetknięciemzostrymikrawędziami.
■ Zamontowaćczęścizgodniezrysunkiem.
■ Ponowniepodłączyćakumulator.
■ Napowrótosadzićosłony;zadbaćabywiązkakablowai
inneczęścibyływłaściwieidokładnieułożone.
ET ■Paigaldada spetsialisti poolt.
■Võtke massikaabel aku küljest lahti.
■Juhtmestiku kahjustamise vältimiseks hoidke juhtmed
eemal teravatest servadest.
■Paigaldage osad vastavalt joonistele.
■Ühendage aku.
■Paigaldage kattepaneelid; veenduge, et juhtmestik ja muud
osad on paigutatud korrektselt ning kindlalt.
LV ■ Nepieciešamiīpašisaliekamieelementi.
■ Atvienojietakumulatorazemējumavadu.
■ Lainesabojātuelektroinstalāciju,nepieskarietiestaiar
asiempriekšmetiem.
■ Uzstādietdetaļas,kāparādītsattēlos.
■Pievienojiet akumulatoru.
■ Uzliecietpaneļus,raugieties,laielektroinstalācijauncitas
daļasbūtukārtīgiunstingrinofiksētas.
EL ■ Nατoπoθείαπόσυνεργείo.
■ Απoσυνδέστετoκαλώδιoγείωσηςαπότηµπαταρία.
■ Гιανααπoϕευχθoύνζηµίεςστηµόνωση καλωδίων,να
απoϕεύγεταιηεπαϕήτωνµεαιχµηρέςακµές.
■ ΤoπoθέτησητωνµερώνσύµϕωναµετιςΕικόνες.
■ Συνδέστεπάλιτηµπαταρία.
■ Τoπoθετήστεπάλιτoκάλυµµα·πρoσoχή,ηπλεξoύδα
καλωδίωνκαιάλλαµέρηναείναιτoπoθετηµέναακριßώς
καισύµϕωναµετoυςκανoνισµoύς.
RU ■ Монтаждолжнывыполнятьспециалистывмастерской
■ Отсоединитьзаземляющийкабельаккумулятора
■ Воизбежаниеповрежденийизоляциикабеляне
допускатьсоприкасаниясострымиуглами
■ Монтироватьчастисогласноиллюстрации
■ Сноваподключитьаккумулятор
■ Установитьпанель,проверитьправильностьиточность
расположениякабелейидругихчастей.
LT ■ Būtina,kadsumontuotųspecialistas.
■ Atjunkiteakumuliatoriausįžeminimolaidą.
■ Tam,kadišvengtumėteįvadoapgadinimo,saugokite,kad
laidainesiliestųprieaštriųbriaunų.
■Sumontuokite dalis taip, kaip pavaizduota iliustracijoje.
■ Prijunkiteakumuliatorių.
■ Įvietasįdėkiteskydelius,patikrinkite,arlaidųšarvaiirkiti
komponentai yra savo vietose ir gerai pritvirtinti.
RO ■ Estenecesarăinstalareadecătreunspecialist.
■ Deconectaţicabluldeîmpământareabateriei.
■ Pentruaevitadeteriorareacablajului,evitaţicontactulcu
muchiileascuţite.
■ Montaţicomponenteleaşacumesteprezentatînfiguri.
■ Reconectaţibateria
■ Reinstalaţipanourile,aveţigrijădeplasareaîngrijităşiîn
condiţiidesiguranţăacablajuluişiacelorlaltecomponente.
TR ■ Uzmanıntakmasıgereklidir.
■ Akütoprakkablosunuayırın.
■Kablo demetinin hasar görmemesi için, sivri objelerle
temasınengellenmesinisağlayın.
■ Parçalarıçizimlerdegösterildiğigibitakın.
■ Aküyütekrarbağlayın.
■ Panolarıtekrartakın,kablodemetivediğerkomponentler-
intamvesıkıcayerleşmesinisağlayın.
BG ■ Изисквасепоставянеотспециалист.
■ Откачетезаземяващиякабелнаакумулатора.
■ Заизбягваненаповредипокабелнияснопсеуверете,че
нямаконтактсостриръбове.
■ Монтирайтечаститеспоредпоказанотона
илюстрацията.
■ Свържетеотновоакумулатора.
■ Поставетеотновопанелите,уверетесе,чекабелният
снопиостаналитекомпонентисаразположени
подреденоинадеждно.
SL ■ Potrebnajestrokovnamontaža.
■Odklopite ozemljitveni kabel akumulatorja.
■ Dapreprečitepoškodbekabelskegasnopa,preprečitestikz
ostrimi robovi.
■Dele namestite, kot je prikazano na slikah.
■Ponovno priklopite akumulator.
■Ponovno montirajte panele in zagotovite, da so kabelski
snopindrugekomponentenameščenevarno.
SK ■ Vyžadujesaprofesionálnevybavenie.
■ Odpojtezemniacivodičakumulátora.
■ Káblovézväzkysanesmúdotýkaťostrýchokrajov,abysa
nepoškodili.
■ Dielcezaložtetak,akojeznázornenénaobrázkoch.
■Znovu zapojte akumulátor.
■ Založtepanelyauistitesa,žekáblovézväzkyainédielcesú
bezpečneaprehľadneuložené.