Trevi Flex 50 GS User manual

MANUAL DE USUARIO ESPANOL
BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH
MANUALE UTENTE ITALIANO
USER MANUAL ENGLISH
GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates of this product: www.trevi.it

TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE
- Select “MENU”
- Select the “IMPOSTAZIONI” icon
- Select the number 1 function “TELEFONO”
- Select the number 2 “LINGUA” and find their own language
from those available.
* For information and updates of this product: www.trevi.it
POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL:
- Sélectionnez “MENU”
- Sélectionnez l’icône “IMPOSTAZIONI”
- Sélectionnez le numéro de la fonction 1 “TELEFONO”
- Sélectionnez le numéro de la fonction 2 “LINGUA” et à
trouver leur proper langue parmi celles disponibles.
* Pour plus d’informations et pour obtenir des mises à jour sur ce
produit, consultez: www.trevi.it
IHRE SPRACHE GERÄT EIN:
- Wählen Sie “MENU”
- Wählen Sie den “IMPOSTAZIONI” -Symbol
- Wählen Sie die Nummer 1 Funktion “TELEFONO”
- Wählen Sie die Nummer 2 “Lingua” und ihrer eigenen
Sprache aus den verfügbaren finden.
* Ergänzende Informationen und Aktualisierungen zu diesem Produkt
finden Sie unter: www.trevi.it

PARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA:
- Seleccione “MENU”
- Seleccione el icono “IMPOSTAZIONI”
- Seleccione la función número 1 “TELEFONO”
- Seleccione el número 2 “LINGUA” y encontrar su propio
idioma entre los disponibles.
* Para información adicional y actualizaciones para este producto,
véase: www.trevi.it
PARA DEFINIR O IDIOMA DO DISPOSITIVO:
- Seleccione “MENU”
- Selecione o ícone “IMPOSTAZIONI”
- Selecione a opção “TELEFONO” número 1
- Selecione o número 2 “LINGUA” e encontrar sua própria
língua entre os disponíveis.
* Para mais informações e atualizações deste produto, consulte:
www.trevi.it
Να ρυθμίσετε τη συσκευή ΓΛΩΣΣΑ ΣΑΣ:
- Επιλέξτε“MENU”
- Επιλέξτετοεικονίδιο“IMPOSTAZIONI”
- Επιλέξτετοναριθμό1λειτουργία“TELEFONO”
- Επιλέξτετο“LINGUA”αριθμό2καιναβρουντη
δικήτουςγλώσσααπότιςδιαθέσιμες.
* Για περισσότερες πληροφορίες και ενημερώσεις του
προϊόντοςαυτούβλέπε:www.trevi.it

1. PREFAZIONE E AVVERTENZE
Grazie per aver scelto Trevi FLEX 50 GS. Vi consigliamo di leggere
attentamente questo manuale per imparare l’uso del telefono e
apprezzare le sue funzioni e la facilità d’uso.
I servizi e le funzioni disponibili possono variare in base al software
dell’apparecchiooaipianitariffaridelgestoretelefonico,diconseguenza,
alcune voci del menu potrebbero non essere disponibili. I collegamenti
ai menu e le caratteristiche possono variare da telefono a telefono.
La nostra società si riserva il diritto di modificare il contenuto del
manuale senza preavviso.
• Non tentare di aggiornare il sistema operativo dell’apparecchio con
versioni più recenti o versioni differenti non fornite da TREVI S.p.a.,
potreste causare danneggiamenti al dispositivo non riparabili.
• Le impostazioni descritte in questo manuale sono quelle pre definite
dell’apparecchio.
• TREVI non è responsabile dei problemi che software di terze parti
potrebberocausarenellavelocitàenelleprestazionidell’apparecchio.
• TREVInon èresponsabile deiproblemidiincompatibilitàoprestazioni
dovuti alla modifica da parte dell’utente delle impostazioni di sistema
dell’apparecchio.
• TREVI non è responsabile di eventuali “virus” o “danneggiamenti”
del software dovuti all’utente.
• TREVI declina ogni responsabilità sulla violazione delle leggi sul
copyright da parte dell’utente.
• Accertarsi che il prodotto non sia danneggiato, in tal caso rivolgersi
al venditore.
• Controllare che siano presenti tutti gli accessori.
• Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono ne comandi
manipolabili dall’utente ne parti di ricambio. Per tutte le operazioni
rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi.
• Tutti i marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi possessori
ITALIANO

dei diritti.
• Conservare questo manuale.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
Nella confezione sono presenti:
• Apparecchio
• Alimentatore AC/DC
• Cavo USB con presa Micro USB
• Auricolare
• Batteria
• Manuale Istruzioni
NOTE D’USO
Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta precisione;
evitate quindi di utilizzarlo nei seguenti casi:
• Vicino a forti fonti di calore come caloriferi e stufe.
• In ambienti troppo freddi o troppo caldi.
• In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc.
• In luoghi molto polverosi.
• In ambienti immersi in campi magnetici.
• In luoghi soggetti a forti vibrazioni.
• L’uso prolungato del telefono cellulare provoca un’eccessiva
esposizione alle onde elettromagnetiche e può essere nocivo per la
salute, alcuni consigli per usare il telefonino con “prudenza”:
-Limitare le telefonate non necessarie, ridurre numero e
durata.
-Educare i bambini a un uso non indiscriminato, limitato alle
situazioni di necessità.
AVVERTENZE
•Posizionate l’apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre
abbastanza spazio per la libera circolazione di aria (almeno 5 cm).
•Non ostruite le feritoie di ventilazione.
ITALIANO

•Non sottoporre l’apparecchio a torsioni o pressioni soprattutto
sul display.
•Non sottoporre il display LCD a nessun impatto e non utilizzare lo
schermoper colpire lecose. Se ilDisplay LCD sidovesse danneggiare
e ci fossero delle perdite del cristallo liquido, evitare che la sostanza
del cristallo liquido entri a contatto con gli occhi, vi è il rischio di
cecità. In quel caso sciacquare immediatamente gli occhi con acqua
pulita(innessun caso strofinarsigli occhi) eandare subito inospedale
per il trattamento.
•Non utilizzate l’apparecchio se il Display è rotto o danneggiato.
•Non utilizzare il telefono in prossimità di gas infiammabili o esplosivi,
questo potrebbe causare un malfunzionamento del telefono cellulare
o un pericolo di incendio.
•Tenere il telefono fuori dalla portata dei bambini. Il telefono non è un
giocattolo. L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole
dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento.
•Non appoggiare il telefono su superfici irregolari o instabili.
•Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate
immediatamente la spina dalla presa o togliere la batteria e portate
l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI.
•Controllate sempre prima di accendere l’apparecchio che i cavi di
alimentazione e di collegamento siano installati correttamente e non
riportino danneggiamenti.
•Utilizzare solamente accessori forniti nella confezione, altri prodotti
potrebbe causare perdite nella batteria, surriscaldamento, esplosione
o incendio.
•Nonscollegateildispositivoduranteilcaricamentodifile,sipotrebbero
produrre errori nel programma.
•Spegnere il telefono cellulare nelle zone in cui il telefono non è
consentito, come ad esempio in aeroporto o negli ospedali.
•Si prega di non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di
dispositivi elettronici di alta precisione. Interferenze RF potrebbe
ITALIANO

causaremalfunzionamentididispositivi elettronici (apparecchi acustici,
pacemaker e altri dispositivi medici elettronici) e creare altri problemi.
•Non toccare il Display con oggetti appuntiti per non danneggiarlo.
•L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi
d’acqua.Nessun oggetto pieno di liquido,quali vasi,deve essere posto
sull’apparecchio.
•Nessuna sorgente di fiamma nude, quali candele accese, deve essere
posta sull’apparecchio.
SICUREZZA IN AUTO
Fare riferimento alle leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei
cellulari in auto quando si circola sulle reti stradali.
•Evitarel’uso deltelefono cellulare durante la guida, poiché ladiminuita
capacità di attenzione causata dall’utilizzo del telefono è in grado di
aumentare sensibilmente il rischio di incidenti automobilistici, anche
quando si utilizzino dispositivi a “mani libere”.
•Utilizzare, eventualmente la risposta con vivavoce.
•Accostare e parcheggiare prima di telefonare o rispondere a una
chiamata.
•RF può influire sugli apparecchi elettronici del veicolo, ad esempio
sullo stereo o sulle apparecchiature di sicurezza.
•Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto apparecchi
wireless portatili per evitare lesioni gravi causate da un errato
funzionamento dell’air bag.
•Durantela guidaassicurarsi cheil volumedel dispsositivosia regolato
in modo da permettervi di udire e capire quanto avviene attorno a voi.
AVVERTENZE SULL’UTILIZZO DELLA BATTERIA
•La batteria ha una durata limitata. Quando la durata si accorcia i tempi
ITALIANO
Con utilizzo di auricolari o cuffie:
Per evitare possibili danni all’udito, limitare il tempo di
ascolto a volumi elevati

di ricarica aumentano. Se la batteria è debole anche dopo la carica,
significa che il suo ciclo è finito e occorre sostituirla.
•Non smaltire le batterie usate con i rifiuti domestici. Consegnare il
prodottopressogliappositi“centridiraccoltadifferenziata”predisposti
dalle amministrazioni comunali.
•Non gettare le batterie nel fuoco, per evitare esplosioni.
•Quando si installa la batteria, non usare la forza o fare pressione,
ciò potrebbe causare perdite dalla batteria, surriscaldamento, rotture
e prendere fuoco.
•Sipregadinonutilizzarefili,aghioaltrioggettimetalliciacortocircuitare
la batteria. Inoltre, non mettere la batteria in prossimità di collane o
altri oggetti metallici ciò potrebbe causare perdite di liquido dalla
batteria, surriscaldamenti, rotture e prendere fuoco.
•Sipregadinonsaldare i puntidicontattodellabatteria, ciò causerebbe
perdite dalla batteria, surriscaldamento, rotture e prendere fuoco.
•Se il liquido nelle batterie entra a contatto con gli occhi, vi è il rischio
di cecità. Non strofinare gli occhi, ma sciacquare immediatamente
con abbondante acqua pulita e andare in ospedale per il trattamento.
•In caso di surriscaldamento della batteria, questa cambia colore o
diventa distorta durante l’uso, sostituirla immediatamente con una
nuova.
•Non ricaricare per più di 24 ore.
•Sostituire la batteria solamente con batteria dello stesso tipo o con
un tipo equivalente.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente
inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo
tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi
qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro
ITALIANO

Assistenza Trevi autorizzato.
2. INSERIMENTO DELLA SCHEDA SIM E DELLA
BATTERIA
Assicurarsi che il telefono sia spento prima di effettuare le seguenti
procedure:
1.Rimuovereconcautelailcoperchioposteriorefacendolevasullatodel
mobileposteriorechepresentaloscasso, come raffigurato diseguito.
2.InserirelaSIM nella SLOTconicontattimetallicirivolti verso ilbassoe
facendo attenzione a rispettare la posizione dell’angolo tagliato della
SIM.
3. Inserire la batteria facendo attenzione ai contatti metallici.
ITALIANO

4. Riposizionateil coperchio posteriorecon cautela facendo attenzione
a non danneggiare gli ancoraggi in plastica.
5. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta occorre
caricare completamente la batteria, per far ciò utilizzate il cavo USB
e l’alimentatore in dotazione.
Note:
• Se la batteria è completamente scarica il telefono non si accenderà,
saranno necessari 4 minuti per consentire al telefono di raggiungere
uno stato di carica sufficiente per l’avvio.
• Quando la batteria è scarica l’apparecchio emetterà un suono
di avviso, se la carica è insufficiente l’apparecchio si spegnerà
automaticamente
AVVERTENZE SULLE SCHEDE SIM
L’alloggiamento per la scheda SIM è progettato per ospitare
esclusivamente SIM del corrispettivo formato. L’uso di Micro o nano
SIM con relativo adattatore e’ sconsigliato in quanto si possono
causare danneggiamenti al dispositivo ed alla Micro/nano SIM stessa.
Attenzione:
•
Trevi non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro
nano SIM.
•
TREVI si riserva il diritto di non effettuare assistenza gratuita in
garanzia sui prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM
causata dall’uso di adattatori per micro nano SIM.
ITALIANO

•
Non inserire schede di memoria nella Slot della SIM.
3. INSERIMENTO DI UNA MEMORIA ESTERNA MICRO
SD
Per scattare/archiviare foto, vedere Video o ascoltare musica occorre
inserire una memoria esterna di tipo micro SD.
• Rimuovere con cautela il coperchio posteriore facendo leva sul
lato del mobile posteriore che presenta lo scasso.
• Inserire la scheda micro SD tenendo la superficie con i contatti
elettrici rivolta verso il basso (lato display).
• Riposizionateilcoperchioposterioreconcautelafacendoattenzione
a non danneggiare gli ancoraggi in plastica.
Note:
• Alcune marche di schede potrebbero non essere compatibili con
il telefono. L’utilizzo di una memoria incompatibile potrebbe
danneggiare l’apparecchio o la scheda di memoria stessa.
• L’apparecchio supporta solo memorie formattate in FAT. Se inserite
schede formattate differentemente il telefono chiederà di
riformattare la scheda di memoria.
ITALIANO
Micro/Nano SIM con adattatore

4. DESCRIZIONE TASTI
ITALIANO
14
15
11
10
12
13
9
8
7
6
5
4
3
1
217
16
18
1. Speaker telefonico.
2. Display.
3. Premere questo tasto per:
- confermare la funzione scelta
- per effetture una chiamata
- per accettare una chiamata
in arrivo
- per accedere al registro delle
chiamate in modalità standby
4. Tastiera numerica/caratteri
5. Tasto * (asterisco)
6. Avvio rapido funzione Radio
7. Avvio rapido interfaccia
riproduzione musicale.
8. Avvio rapido fotocamera.
9. Tasto # (cancelletto), In
modalità standby, tenerlo
premuto per qualche secondo
per passare dalla modalità
generale alla modalità
silenziosa.
10. Tasti regolazione Volume.
11. Attivazione/disattivazione
funzione torcia
12. Premere questo tasto per:
- tornare al menu precedente
- rifiutare una chiamata
-dallamodalitàstandby,premerea
lungo per spegnere il telefono

5. RICARICA DELLA BATTERIA
RICARICA TRAMITE ALIMENTATORE:
1. A dispositivo spento, collegare la presa Micro USB del cavo in
dotazione alla presa Micro USB(16) del telefono (utilizzare il cavo
in dotazione, altri cavi con presa Micro USB potrebbero non
funzionare con questo apparecchio).
2. CollegarelapresaUSBdellostessocavoall’alimentatoreindotazione
e collegare quest’ultimo ad una presa di rete standard.
3. Sul display comparirà l’icona della batteria con la fase di ricarica.
Per controllare, in qualsiasi momento, il livello di carica basterà
aprire il telefono.
4. Quando la batteria sarà completamente carica (l’icona non sarà
più in movimento), potrete scollegate l’alimentatore dalla presa di
rete e poi scollegate la presa Micro USB dal telefono.
RICARICA TRAMITE COMPUTER:
E’ possibile ricaricare il telefono anche collegandolo ad una presa USB
di un computer utilizzando, semplicemente, il cavo USB in dotazione.
Note:
• Utilizzare solamente l’alimentatore in dotazione, differenti
ITALIANO
- se il telefono è spento, premere
alungoperaccendereiltelefono
- tornare allaschermata standby.
13. Premere questi tasti per:
- scorrere le opzioni durante la
navigazione nelle funzioni.
- in modifica, premerli per
navigare
- in modalità standby, premere il
tasto^peraccedereallapagina
funzioni.
È possibile personalizzare
la funzione di questi tasti ed
abbinarglilefunzionidesiderate.
14. Fotocamera.
15. Tasto attivazione funzione
SOS.
16. Presa Micro USB per ricarica
e collegamento Auricolari
17. Altoparlante.
18. Torcia Led

alimentatori potrebbero danneggiare la batteria.
• Potete utilizzare il dispositivo anche quando è sotto carica, ma,
per una maggiore durata della batteria, se ne sconsiglia l’utilizzo;
inoltre, utilizzando l’apparecchio, i tempi di ricarica si allungano.
• Durante la ricarica l’apparecchio può aumentare di temperatura,
questo non influisce sulle prestazioni e la durata dell’apparecchio.
6. ACCENSIONE, SPEGNIMENTO E MODALITA’ VOLO
• Peraccendereil telefono,tenere premuto per 3 secondi il tasto(12).
• Per spegnere il telefono, tenere premuto per 2 secondi il tasto(12).
• Per attivare la “Modalità Aereo”, e quindi utilizzare solamente i
servizi che non necessitano di collegamenti alla rete telefonica:
- Nella videata principale, premere il tasto “^”(13).
- Con i tasti di navigazione (13) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI”
e confermare con il tasto(3).
- Selezionare la voce “IMP. TELEFONO” e confermare con il tasto(3).
- Con i tasti di navigazione(13) selezionare la voce “MODALITA’
VOLO” e confermare con il tasto(3).
7. IMPOSTAZIONI PRINCIPALI
Impostare Data e Ora:
1 Nella videata principale premere il tasto “^”(13).
2 Con i tasti di navigazione(13) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI”
e confermare con il tasto(3).
3 Selezionare la voce “IMP. TELEFONO”, tramite i tasti di navigazione
(13), e confermare con il tasto(3).
4 Selezionare “IMPOSTA ORARIO E DATA” ed impostare tutti i
parametri all’interno di questa voce (città, orario e formato).
Impostazione della suoneria:
1 Nella videata principale premere il tasto “^”(13).
2 Con i tasti di navigazione(13) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI”
ITALIANO

e confermare con il tasto(3).
3 Selezionarelavoce“PROFILIUTENTE” e confermareconiltasto(3).
4 Selezionare “GENERALE” e confermare con il tasto(3).
5 Selezionare “PERSONALIZZA”e confermare con il tasto(3).
6 Tramite i tasti di navigazione(13) impostare i vari parametri: ltipo
di avviso, suoneria, il suo volume, il tono, il volume dei messaggi,
il suono, il volume sui tasti, ecc...
7 Dopoavermodificatoiparametri,selezionareiltasto(12)pertornare
alle impostazioni e salvare le modifiche apportate.
Attivazione/disattivazione modalità silenzionsa:
1 Nellavideata principale tenerepremuto per qualchesecondo il tasto
#(9), sul display comparirà la scritta “Modalità riunione attivata”.
2 Tenere premuto per qualche secondo il tasto #(9) per disattivare
la “Modalità riunione” e riattivare la “Modalità Generale”.
Regolazione tempo e livello di luminosità Display:
E’ possibile regolare la luminostà del display e il tempo di attivazione:
1 Nella videata principale premere il tasto “^”(13).
2 Con i tasti di navigazione(13) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI”
e confermare con il tasto(3).
3 Selezionare la voce “IMP. TELEFONO” e confermare con il tasto(3).
4 Spostarsi con i tasti di navigazione(13) e selezionare la voce
“DISPLAY”, confermare con il tasto(3).
5 Selezionare la voce “RETROILLUMINAZIONE LCD” e confermare
con il tasto(3).
6 Selezionare e regolare i valori della voce che si desidera impostare
spostando verso destra o verso sinistra la barra di regolazione
utilizzando i tasti numerici 4 e 6 e confermare con il tasto(3).
8. FUNZIONI BASE
TELEFONO
Effettuare una chiamata
ITALIANO

1.Comporre direttamente ilnumeroutilizzandolatastiera numerica (4).
2. Premere il tasto (3) per avviare la chiamata.
3. Premere il tasto (12) per terminare la chiamata.
Nota:Perimmettereilsimbolo“+”edeffettuarechiamateinternazionali,
tenere premuto il numero 0 per qualche secondo.
Accettare una chiamata
1. Quando ricevete una chiamata, premere il tasto (3) per avviare
la conversazione.
2. Premere il tasto (12) per terminare la chiamata.
Rifiutare una chiamata
Quando ricevete una chiamata, premete 2 volte il tasto (12) per rifiutare
la chiamata in entrata.
Regolazione del volume durante la chiamata
Per regolare il volume durante una chiamata, utilizzare i tasti laterali
(10) per diminuire o aumentare il volume.
Visualizzazione cronologia chiamate
Dalla videata principale premere il tasto (3) per visualizzare la lista di
tutte le chiamate (ricevute, perse, fatte), il simbolo sulla sinistra indica:
: Chiamate ricevute
: Chiamate effettuate
: Chiamate perse
AGGIUNGERE CONTATTI ALLA RUBRICA
Per aggiungere dei contatti alla vostra rubrica personale:
1. Nella videata principale premere il tasto “^”(13).
2. Con i tasti di navigazione (13) selezionare l’icona “RUBRICA
TELEFONICA” e confermare con il tasto (3).
3. Selezionare la voce “AGGIUNGI NUOVA VOCE” e confermare con
il tasto (3).
ITALIANO

4. Scegliere “INSERISCI NUOVO CONTATTO”e confermare con il
tasto (3).
5. Selezionare su quale memoria salvare e inserire i dati del contatto.
MESSAGGI (SMS)
Poteteutilizzare TreviFLEX 50 GSperinviareericeveremessaggi(SMS).
Scrivere e Inviare un messaggio SMS:
1. Nella videata principale premere il tasto “^”(13).
2. Con i tasti di navigazione(13) selezionare l’icona “MESSAGGI” e
confermare con il tasto (3).
3. Selezionare la voce “SCRIVI MESSAGGIO” e confermare con il
tasto (3).
Premere più volte un tasto numerico finché non viene visualizzato il
carattere desiderato.
• Perinserireun numerodurantel’immissione diletteretenere premuto
il relativo tasto numerico.
•Isegnidipunteggiaturapiù comuni sono disponibiliincorrispondenza
del tasto numerico “1”.
•I segni di punteggiatura speciali sono disponibili in corrispondenza
del tasto numerico “×+”.
•Premere più volte il tasto “#” per modificare la lingua di inserimento
o cambiare i caratteri.
4. Una volta terminata la scrittura del messaggio, selezionare il tasto
(3) sotto la scritta “OPZIONI” e selezionare “INVIA A”.
5.Inserire il numero di telefono o richiamare il numero dalla rubrica.
6.Premere il tasto (3) sotto la scritta “OK” per inviare il messaggio.
Ricevere un messaggio SMS:
Quando si riceve un messaggio, aprire il telefono e:
- premere il tasto (3) “Visualizza” per visualizzare il messaggio.
- premere i tasto (12) “Annulla” per visualizzare il messaggio in
un secondo momento, in questo caso, per richiamarlo, occorrerà
ITALIANO

selezionare l’icona “MESSAGGI” e “RICEVUTI”.
Note:
• L’invio e la ricezione dei messaggi in roaming potrebbe determinare
costi aggiuntivi. Per informazioni, rivolgetevi al gestore telefonico.
9. FUNZIONI PARTICOLARI
FUNZIONE SOS:
Questa funzione vi permetterà di chiedere soccorso in determinate
circostanze chiamando un numero di emergenza oppure il numero
di un famigliare.
Una volta attivata la funzione, l’apparecchio comincerà a suonare e
chiamerà il primo numero della lista; qualora questo non rispondesse o
rifiutasse la chiamata l’apparecchio chiamerà il secondo numero della
lista e così via fino a quando non si avrà una risposta. L’apparecchio
chiamerà per 3 volte i numeri presenti nella lista, se questi non
rispondessero, invierà un messagio (SMS) a tutti i numeri di telefono
presenti nella lista.
Attenzione:
- La funzione SOS può essere attivata solamente a telefono aperto.
- Se durante una chiamata d’emergenza al numero chiamato è attiva
la segreteria telefonica, l’apparecchio larileveràcome una risposta
per cui non chiamerà i successivi numeri e non inviera’ SMS di
aiuto.
- Gli SMS di aiuto saranno ricevuti solo da apparecchi compatibili
con la ricezione di messaggi SMS.
Impostazione della funzione SOS:
1. Nella videata principale premere il tasto “^”(13).
2. Con i tasti di navigazione (13) selezionare l’icona “IMP. SOS” e
confermare con il tasto (3).
- Scegliere la voce “STATO” se si vuole attivare o disattivare la funzione
SOS.
ITALIANO

-Scegliere la voce “SOS NUMERI” per impostare i 5 numeri di telefono
da chiamare in caso di emergenza.
-Scegliere la voce “SOS MESSAGGIO” per scrivere il messaggio di
aiuto.
Attivazione della funzione SOS:
A telefono aperto premere il tasto SOS (21) per 3 secondi.
TORCIA:
Attivazione/disattivazione:
- Premere il tasto laterale (11) per attivare il Led ad uso torcia.
- Premere nuovamente il tasto laterale (11) per disattivare il Led ad
uso torcia.
10. FUNZIONI MULTIMEDIALI
FOTOCAMERA:
Inserire una scheda di memoria esterna (micro SD) per poter me-
morizzare le foto.
Attivazione fotocamera:
Nella videata principale premere il tasto (8)
FUNZIONE BLUETOOTH
Impostazioni Bluetooth:
1.Nella videata principale premere il tasto “^”(13).
2.Con i tasti di navigazione (13) selezionare l’icona “STRUMENTI” e
confermare con il tasto (3).
3.Selezionare la voce “BLUETOOTH” e confermare con il tasto (3).
- Scegliere la voce “1” se si vuole attivare o disattivare la funzione.
- Scegliere la voce “2” se si vuole attivare o disattivare la visibilità del
telefono.
- Scegliere la voce “3” se si vuole associare un nuovo dispositivo
Bluetooth.
- Scegliere la voce “4” se si vuole effettuare una ricerca dei dispositivi.
ITALIANO

- Scegliere la voce “5” se si vuole modificare il nome visibile del
telefono.
- Scegliere la voce “6” se si vuole scegliere il percorso dove salvare
i file ricevuti e se si vuole visualizzare l’indirizzo BT.
11. IMPOSTAZIONI
Dalla videata principale, premere il tasto “^”(13) e con i tasti di
navigazione (13) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI”:
Note:
Alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili, ciò può essere
dovuto al vostro contratto o dal vostro gestore.
Profili utente
Per selezionare uno dei profili pre impostati o modificarli.
Imp. Telefono
Imposta Data e ora, lingua, la lingua di scrittura, le impostazioni dello
schermo e la modalità volo.
Imp. Sicurezza
Impostazione protezione SIM e inserimento protezione telefono.
Imp. Rete
Impostazioni inerenti alla rete
Imp. Chiamate
Impostazione della modalità di risposta.
Ripristino impostazioni
Perripristinareil telefonocon leimpostazioni di fabbrica, verràrichiesta
la password: 0000.
12. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR
(Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento)
IL DISPOSITIVO RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI
ITALIANO
Table of contents
Languages:
Other Trevi Cell Phone manuals

Trevi
Trevi Phablet 4s User manual

Trevi
Trevi FORTE 80 User manual

Trevi
Trevi MAX24 User manual

Trevi
Trevi Phablet 6S User manual

Trevi
Trevi PHablet 4.5 Q2 User manual

Trevi
Trevi FLEX 50 User manual

Trevi
Trevi FORTE 80 User manual

Trevi
Trevi RELAX 90 User manual

Trevi
Trevi PHABLET 5.3 Q User manual

Trevi
Trevi FLEX Plus 75 User manual