Trevi FORTE 70 User manual

MANUALE UTENTE ITALIANO
USER MANUAL ENGLISH
GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS
BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH
MANUAL DE USUARIO ESPANOL
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates of this product see: www.trevi.it

2
TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE
- Select “MENU”;
- Select the “IMPOSTAZIONI” icon;
- Select the number 2 function “CONFIGURAZIONE TELEFONO”;
- Select the number 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”;
- Select “LINGUA DEL DISPLAY” and find their own language from those available.
* For information and updates of this product: www.trevi.it
POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL:
- Sélectionnez “MENU”;
- Sélectionnez l’icône “IMPOSTAZIONI”;
- Sélectionnez le numéro de la fonction 2 “CONFIGURAZIONE TELEFONO”;
- Sélectionnez le numéro de la fonction 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”;
- Sélectionnez “LINGUA DEL DISPLAY” et recherchez leur propre langue parmi celles
disponibles.
* Pour plus d’informations et pour obtenir des mises à jour sur ce produit, consultez:
www.trevi.it
IHRE SPRACHE GERÄT EIN:
- Wählen Sie “MENU”;
- Wählen Sie den “IMPOSTAZIONI” -Symbol;
- Wählen Sie die Nummer 2 Funktion “CONFIGURAZIONE TELEFONO”;
- Wählen Sie die Nummer 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”;
- Wählen Sie “LINGUA DEL DISPLAY” und suchen Sie aus den verfügbaren Sprachen
ihre eigene Sprache.
* Ergänzende Informationen und Aktualisierungen zu diesem Produkt finden Sie unter:
www.trevi.it

3
PARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA:
- Seleccione “MENU”;
- Seleccione el icono “IMPOSTAZIONI”;
- Seleccione la función número 2 “CONFIGURAZIONE TELEFONO”;
- Seleccione el número 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”;
- Seleccione“LINGUADELDISPLAY” y encuentre su propio idioma entre los disponibles.
* Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it
PARA DEFINIR O IDIOMA DO DISPOSITIVO:
- Seleccione “MENU”;
- Selecione o ícone “IMPOSTAZIONI”;
- Selecione a opção “CONFIGURAZIONE TELEFONO” número 2;
- Selecione o número 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”;
- Selecione“LINGUADELDISPLAY” eencontreseupróprioidiomadentreosdisponíveis.
* Para mais informações e atualizações deste produto, consulte: www.trevi.it
Να ρυθμίσετε τη συσκευή ΓΛΩΣΣΑ ΣΑΣ:
- Επιλέξτε“MENU”;
- Επιλέξτετοεικονίδιο“IMPOSTAZIONI”;
- Επιλέξτετοναριθμό2λειτουργία“CONFIGURAZIONETELEFONO”;
- Επιλέξτετο“IMPOSTAZIONILINGUA”;
- Επιλέξτε“LINGUADELDISPLAY”καιβρείτετηδικήτουςγλώσσααπό
αυτέςπουείναιδιαθέσιμες.
*Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςκαιενημερώσειςτουπροϊόντος
αυτούβλέπε:www.trevi.it

4
INDICE
1. Prefazione e Avvertenze ........................................................................ 4
2. Inserimento della scheda SIM e della Batteria .................................... 8
3. Inserimento di una memoria esterna Micro SD .................................... 9
4. Descrizione Tasti .......................................................................................... 10
5. Ricarica della batteria ........................................................................ 10
6. Accensione, spegnimento e modalità volo ...................................................... 11
7. Descrizione della pagina principale ...................................................... 11
8. Impostazioni principali ........................................................................ 12
9. Funzioni base .......................................................................................... 13
10. Funzioni particolari .......................................................................................... 15
11. Funzioni multimediali ........................................................................ 16
12. Collegamento al PC ........................................................................ 18
13. Impostazioni .......................................................................................... 18
14. Informazioni sulla certificazione SAR ...................................................... 19
15. Informativa sullo smaltimento della batteria .................................... 20
16. Specifiche tecniche ........................................................................ 20
17. Risoluzione dei problemi ........................................................................ 21
1. PREFAZIONE E AVVERTENZE
Grazie per aver scelto Trevi FORTE 70. Vi consigliamo di leggere attentamente questo
manuale per imparare l’uso del telefono e apprezzare le sue funzioni e la facilità d’uso.
I servizi e le funzioni disponibili possono variare in base al software dell’apparecchio o
ai piani tariffari del gestore telefonico, di conseguenza, alcune voci del menu potrebbero
non essere disponibili. I collegamenti ai menu e le caratteristiche possono variare da
telefono a telefono.
Lanostrasocietàsiriservaildiritto di modificare il contenuto del manuale senza preavviso.
• Nontentarediaggiornare il softwaredell’apparecchioconversionipiù recenti o versioni
differenti non fornite da TREVI S.p.a., potreste causare danneggiamenti al dispositivo
non riparabili.
• Le impostazioni descritte in questo manuale sono quelle pre definite dell’apparecchio.
• TREVI non è responsabile dei problemi che software di terze parti potrebbero causare
nella velocità e nelle prestazioni dell’apparecchio.
• TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla
modifica da parte dell’utente delle impostazioni di sistema dell’apparecchio.
• TREVI non è responsabile di eventuali “virus” o “danneggiamenti” del software dovuti
all’utente.
• TREVI declina ogni responsabilità sulla violazione delle leggi sul copyright da parte
dell’utente.
ITALIANO

5
• Accertarsi che il prodotto non sia danneggiato, in tal caso rivolgersi al venditore.
• Controllare che siano presenti tutti gli accessori.
• Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono ne comandi manipolabili dall’utente
neparti diricambio.PertutteleoperazionirivolgersiadunCentroAssistenza Autorizzato
Trevi.
• Tutti i marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi possessori dei diritti.
• Conservare questo manuale.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
Nella confezione sono presenti:
• Apparecchio
• Alimentatore con presa Micro USB
• Batteria
• Manuale Istruzioni
NOTE D’USO
Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta precisione; evitate quindi di
utilizzarlo nei seguenti casi:
• Vicino a forti fonti di calore come caloriferi e stufe.
• In ambienti troppo freddi o troppo caldi.
• In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc.
• In luoghi molto polverosi.
• In ambienti immersi in campi magnetici.
• In luoghi soggetti a forti vibrazioni.
• L’uso prolungato del telefono cellulare provoca un’eccessiva esposizione alle onde
elettromagneticheepuòesserenocivoperlasalute,alcuniconsigliperusare iltelefonino
con “prudenza”:
- Limitare le telefonate non necessarie, ridurre numero e durata.
- Educare i bambini ad un uso non indiscriminato, limitato alle situazioni di necessità.
AVVERTENZE
• Posizionate l’apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre abbastanza spazio
per la libera circolazione di aria (almeno 5cm).
• Non ostruite le feritoie di ventilazione.
• Non sottoporre l’apparecchio a torsioni o pressioni soprattutto sul display.
• Non sottoporre il display LCD a nessun impatto e non utilizzare lo schermo per colpire
le cose. Se il Display LCD si dovesse danneggiare e ci fossero delle perdite del cristallo
liquido, evitare che la sostanza del cristallo liquido entri a contatto con gli occhi, vi è
il rischio di cecità. In quel caso sciacquare immediatamente gli occhi con acqua pulita
(in nessun caso strofinarsi gli occhi) e andare subito in ospedale per il trattamento.
ITALIANO

6
• Non utilizzate l’apparecchio se il Display è rotto o danneggiato.
• Non utilizzare il telefono in prossimità di gas infiammabili o esplosivi, questo potrebbe
causare un malfunzionamento del telefono cellulare o un pericolo di incendio.
• Tenere il telefono fuori dalla portata dei bambini. Il telefono non è un giocattolo.
L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite,
possono provocare soffocamento.
• Non appoggiare il telefono su superfici irregolari o instabili.
• Controllate sempre prima di accendere l’apparecchio che i cavi di alimentazione e di
collegamento siano installati correttamente e non riportino danneggiamenti.
• Utilizzare solamente accessori forniti nella confezione, altri prodotti potrebbe causare
perdite nella batteria, surriscaldamento, esplosione o incendio.
• Non scollegate il dispositivo durante il caricamento di file, si potrebbero produrre errori
nel programma.
• Spegnere il telefono cellulare nelle zone in cui il telefono non è consentito, come ad
esempio in aeroporto o negli ospedali.
• Si prega di non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di dispositivi elettronici di
alta precisione. Interferenze RF potrebbe causare malfunzionamenti di dispositivi
elettronici(apparecchi acustici, pacemakere altri dispositivimedici elettronici) e creare
altri problemi.
• L’apparecchionondeveessereespostoastillicidio o a spruzzi d’acqua. Nessun oggetto
pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull’apparecchio.
• Sedeiliquidipenetrano all’internodell’apparecchioscollegateimmediatamente laspina
dalla presa o togliere la batteria e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza
autorizzato TREVI.
• Nessuna sorgente di fiamma nude, quali candele accese, deve essere posta
sull’apparecchio.
• Conservare il seguente manuale d’uso.
SICUREZZA IN AUTO
Fare riferimento alle leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei cellulari in auto
quando si circola sulle reti stradali.
• Evitare l’uso del telefono cellulare durante la guida, poiché la diminuita capacità di
attenzione causata dall’utilizzo del telefono è in grado di aumentare sensibilmente il
rischio di incidenti automobilistici, anche quando si utilizzino dispositivi a “viva voce”.
• Utilizzare, eventualmente la risposta automatica.
• Accostare e parcheggiare prima di telefonare o rispondere a una chiamata.
ITALIANO
Con utilizzo di auricolari o cuffie:
Per evitare possibili danni all’udito, limitare il tempo di ascolto a volumi elevati

7
• RF può influire sugli apparecchi elettronici del veicolo, ad esempio sullo stereo o sulle
apparecchiature di sicurezza.
• Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto apparecchi wireless portatili
per evitare lesioni gravi causate da un errato funzionamento dell’air bag.
• Durante la guida assicurarsi che il volume del dispsositivo sia regolato in modo da
permettervi di udire e capire quanto avviene attorno a voi.
AVVERTENZE SULL’UTILIZZO DELLA BATTERIA
• La batteria ha una durata limitata. Quando la durata si accorcia i tempi di ricarica
aumentano. Se la batteria è debole anche dopo la carica, significa che il suo ciclo è
finito e occorre sostituirla.
• Non smaltire le batterie usate con i rifiuti domestici. Consegnare il prodotto presso gli
appositi “centri di raccolta differenziata” predisposti dalle amministrazioni comunali.
• Non gettare le batterie nel fuoco, per evitare esplosioni.
• Quando si installa la batteria, non usare la forza o fare pressione, ciò potrebbe causare
perdite dalla batteria, surriscaldamento, rotture e prendere fuoco.
• Si prega di non utilizzare fili, aghi o altri oggetti metallici a cortocircuitare la batteria.
Inoltre, non mettere la batteria in prossimità di collane o altri oggetti metallici ciò
potrebbe causare perdite di liquido dalla batteria, surriscaldamenti, rotture e prendere
fuoco.
• Si prega di non saldare i punti di contatto della batteria, ciò causerebbe perdite dalla
batteria, surriscaldamento, rotture e prendere fuoco.
• Se il liquido nelle batterie entra a contatto con gli occhi, vi è il rischio di cecità. Non
strofinare gli occhi, ma sciacquare immediatamente con abbondante acqua pulita e
andare in ospedale per il trattamento.
• In caso di surriscaldamento della batteria, questa cambia colore o diventa distorta
durante l’uso, sostituirla immediatamente con una nuova.
• Non ricaricare per più di 24 ore.
• Sostituire la batteria solamente con batteria dello stesso tipo o con un tipo equivalente.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate
solventi o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto
funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno
consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato.
ITALIANO

8
2. INSERIMENTO SCHEDA SIM E BATTERIA
Assicurarsi che il telefono sia spento prima di effettuare le seguenti procedure:
1. Rimuovereconcautelailcoperchioposteriorefacendolevasullatodelmobileposteriore
che presenta lo scasso, come raffigurato di seguito;
2. Inserire la SIM nella SLOT con i contatti metallici rivolti verso il basso e facendo
attenzione a rispettare la posizione dell’angolo tagliato della SIM;
3. Inserire la batteria facendo attenzione ai contatti metallici;
4. Riposizionateilcoperchio posteriore con cautela facendo attenzioneanon danneggiare
gli ancoraggi in plastica;
5. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta occorre caricare completamente la
batteria, per far ciò utilizzate l’alimentatore in dotazione.
Note:
• Se la batteria è completamente scarica il telefono non si accende, saranno necessari
4 minuti per consentire al telefono di raggiungere uno stato di carica sufficiente per
l’avvio.
• Quando la batteria è scarica l’apparecchio emetterà un suono di avviso, se la carica
è insufficiente l’apparecchio si spegnerà automaticamente.
AVVERTENZE SULLE SCHEDE SIM
L’alloggiamento per la scheda SIM è progettato per ospitare esclusivamente SIM del
corrispettivo formato. L’uso di Micro o nano SIM con relativo adattatore e’ sconsigliato
inquantosipossonocausaredanneggiamentialdispositivo edallaMicro/nanoSIMstessa.
ITALIANO

9
Attenzione:
• TREVI non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM.
• TREVI si riserva il diritto di NON effettuare assistenza gratuita in garanzia sui
prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM causata dall’uso di adattatori
per micro/nano SIM.
• Non inserire schede di memoria nella Slot della SIM.
3. INSERIMENTO MEMORIA ESTERNA MICRO SD
Perscattare/archiviarefoto,vedereVideooascoltaremusicaoccorre inserireunamemoria
esterna di tipo micro SD.
• Rimuovereconcautelailcoperchioposteriorefacendolevasullatodelmobileposteriore
che presenta lo scasso;
• Sganciare la slitta metallica di fissaggio facendola scorrere dolcemente verso sinistra;
• Sollevare la slitta metallica;
• Inserire la scheda micro SD tenendo la superficie con i contatti elettrici rivolta verso
il basso (lato display);
• Abbassare la slitta metallica e farla scorrere dolcemente verso destra fino a sentire
un “clic”;
• Inserirelabatteriaeriposizionate il coperchio posteriore con cautela facendo attenzione
a non danneggiare gli ancoraggi in plastica.
Note:
• Alcune schede potrebbero non essere compatibili con il telefono. L’utilizzo di una
memoria incompatibile potrebbe danneggiare l’apparecchio o la scheda di memoria.
• L’apparecchio supporta solo memorie formattate in FAT. Se inserite schede formattate
differentemente il telefono chiederà di riformattare la scheda di memoria.
Micro/Nano SIM con adattatore
ITALIANO

10
5
4
3
2
7
11
4. DESCRIZIONE TASTI
5. RICARICA BATTERIA
RICARICA TRAMITE ALIMENTATORE:
1. A dispositivo spento, collegare la presa Micro USB dell’alimentatore in dotazione alla
presa Micro USB del telefono(16);
2. Collegare l’alimentatore ad una presa di rete standard;
3. Il dispositivo si accenderà a mostrare per qualche secondo l’icona della batteria con
lafasediricarica.Pervisionare,inqualsiasimomento, illivellodicaricabasteràpremere
ITALIANO
1. Torcia Led.
2. Speaker telefonico.
3. Display.
4. Tasto multi funzione, sul display
viene indicato ogni volta la sua
funzione.
5. Tastoavviochiamata/coversazione.
6. Tasto * (asterisco).
7. Tastiera numerica/caratteri.
8. Tasto # (cancelletto).
9. Tasto ON/OFF e Fine chiamata.
10. Tasto multi funzione, sul display
viene indicato ogni volta la sua
funzione.
11. Tasti di navigazione Su, Giu,
Destra e Sinistra+Tasto centrale
di conferma.
12. Fotocamera.
13. Altoparlante.
Sotto la protezione in gomma
14. Microfono.
15. Presa Auricolari (Jack 3.5mm).
16. Presa Micro USB per collegamento
alimentatore.
12
10
9
68
1
13
14 15 16

11
ITALIANO
un qualunque tasto del telefono;
4. Quando la batteria sarà completamente carica (l’icona non sarà più in movimento),
potrete scollegate l’alimentatore dalla presa di rete e poi scollegalo dal telefono.
Note:
• Utilizzare solamente l’alimentatore in dotazione, differenti alimentatori potrebbero
danneggiare la batteria.
• Potete utilizzare il dispositivo anche quando è sotto carica, ma, per una maggiore
durata della batteria, se ne sconsiglia l’utilizzo; inoltre, utilizzando l’apparecchio, i
tempi di ricarica si allungano.
• Durante la ricarica l’apparecchio può aumentare di temperatura, questo non influisce
sulle prestazioni e la durata dell’apparecchio.
6. ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
• Per accendere il telefono, tenere premuto per 3 secondi il tasto ON/OFF(9).
• Per spegnere il telefono, tenere premuto per 2 secondi il tasto ON/OFF(9).
7. DESCRIZIONE DELLA PAGINA PRINCIPALE
Nella schermata principale è visibile lo stato del telefono ed è possibile personalizzare
l’immagine in sottofondo.
Selezione/Modifica sfondo sulla pagina principale:
1. Nella pagina principale premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare
con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare la voce “MOSTRA” e confermare con il tasto centrale(11);
4. Selezionare la voce “IMPOSTAZIONI SFONDO”, confermare con il tasto centrale(11);
5. Selezionare“SFONDOSTATICO” se si vuole mantenere l’immagine caricata sul telefono
oppure “PIU’ FOTOGRAFIE” se si è salvata qualche immagine dentro alla memoria
esterna.
A.Indicazione grafica livello segnale GSM.
B. Ora corrente.
C. Nome del gestore telefonico SIM.
D.Messagio personalizzato.
E. Appuntamenti da calendario.
F. FunzioneMENU(attivabiledaltastoposto
sotto la scritta).
G.Funzione CONTATTI (attivabile dal tasto
posto sotto la scritta).
H.Giorno e data corrente.
I. Indicatoregraficostatodi caricadella
batteria.
L. Indicazione profilo utente selezionato.

12
8. IMPOSTAZIONI PRINCIPALI
Impostare Data e Ora:
1. Nella pagina principale selezionare il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare
con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare la voce “CONFIGURAZIONE TELEFONO”, tramite i tasti di navigazione(11),
e confermare con il tasto centrale(11);
4. Selezionare “ORA E DATA” ed impostare tutti i parametri all’interno di questa
voce (orario, data, formato ora, tipo di visualizzazione).
.Impostazione della suoneria:
1. Nella pagina principale selezionare il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “PROFILI” e confermare con il
tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare uno tra i profili indicati e confermare con il tasto centrale(11);
4. Premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “OPZIONI” e selezionare “IMPOSTAZ”;
5. Tramite i tasti di navigazione(11) impostare: la suoneria, rinominare il profilo, il volume,
lo squillo e gli squilli dell’allarme (dei messaggi, il suono sui tasti, l’avviso batteria
scarica e il suono all’accensione);
6. Dopo aver modificato i parametri, selezionare il tasto(10) sotto la scritta “FATTO”.
ITALIANO
B
F
C
I
L
H
A
G
D
E

13
ITALIANO
Selezione Profili Utente:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “PROFILI” e confermare con il
tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare il profilo che si desidera attivare tra: Normale, Silenzioso, Vibrazione,
Interno e Esterno.
Regolazione tempo e livello di luminosità Display:
E’ possibile regolare la luminostà del display e il tempo di attivazione:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare
con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare la voce “MOSTRA” e confermare con il tasto centrale(11);
4. Posizionarsi sulla voce “CONTRASTO”;
5. Regolare il valore utilizzando i tasti di navigazione destro e sinistro;
6. Selezionare la voce “RETROILLUMINAZIONE” e “TEMPO RETROILLUMINAZIONE” e
regolarlo secondo le proprie preferenze;
7. Regolare il valore utilizzando i tasti di navigazione destro e sinistro;
8. Dopo aver modificato i parametri, selezionare il tasto sotto la scritta “FATTO”.
9. FUNZIONI BASE
TELEFONO
Effettuare una chiamata
1. Comporre direttamente il numero utilizzando la tastiera numerica(7);
2. Premere il tasto(5) per avviare la chiamata;
3. Premere il tasto(9) per terminare la chiamata:
Nota: Per immettere il simbolo “+” ed effettuare chiamate internazionali, premere due
volte il tasto ×+(6).
Chiamare i contatti dalla Rubrica
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “CONTATTI” e confermare con
il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3.Scorrerel’elencodei contattitramiteitasti dinavigazione(11)oimmetterelaprimalettera
del contatto che si desidera chiamare utilizzando la tastiera numerica(7) (premendo
più volte un tasto numerico oltre al numero verranno visualizzate anche le lettere
corrispondenti a quel tasto);
4. Una volta trovato il contatto premere il tasto(5) per avviare la chiamata.

14
Accettare una chiamata
1. Quando ricevete una chiamata, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta
“RISPONDI” per aprire la conversazione oppure premere il tasto(5);
2. Per terminare la chiamata premere il tasto(9).
Rifiutare una chiamata
Per rifiutare una chiamata in entrata premere il tasto(9).
Regolazione del volume durante la chiamata
Per regolare il volume durante una chiamata,
1. Premereiltastomultifunzione(4)sottolascritta“MENU”eselezionare“RegolaVolume”;
2. Utilizzare i tasti di navigazione alto e basso per aumentare o diminuire il volume.
Visualizzazione cronologia chiamate
Premere il tasto(5) per visualizzare la lista di tutte le chiamate (perse, fatte, ricevute,
rifiutate), il simbolo sulla sinistra indica:
: Chiamate ricevute
: Chiamate effettuate
: Chiamate perse
AGGIUNGERE CONTATTI ALLA RUBRICA
Per aggiungere dei contatti alla vostra rubrica personale:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “CONTATTI” e confermare con
il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “OPZIONI”;
4. Selezionare la voce “NUOVO” e confermare con il tasto centrale(11);
5. Scegliere se si vuole salvare il contatto su Telefono o SIM;
6. Inserire i dati del contatto e salvare. E’ possibile salvare il contatto in un gruppo tra
quelli proposti nella categoria “Non classificato”.
MESSAGGI (SMS)
Potete utilizzare Trevi FORTE 70 per inviare e ricevere messaggi (SMS).
Scrivere e Inviare un messaggio SMS:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “MESSAGGIO” e confermare
ITALIANO

15
con il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare la voce “SCRIVI MESSAGGIO” e confermare con il tasto centrale(11);
4. Una volta aperta la pagina del messaggio, inserire direttamente il numero di telefono
della persona o premere il tasto centrale(11), per richiamare il numero dalla rubrica;
5. Selezionare uno o più contatti premendo il tasto centrale(11), selezionare il tasto multi
funzione(4) sotto la scritta “OPZIONI” e poi “OK” per confermare;
6. Spostarsi in basso utilizzando i tasti di navigazione(11) e inserire il testo;
Premerepiùvolteuntastonumericofinchénonviene visualizzatoilcaratteredesiderato.
• Per inserire un numero durante l’immissione di lettere tenere premuto per qualche
secondo il relativo tasto numerico.
• Isegnidipunteggiatura piùcomunisonodisponibilipremendopiù volteiltastonumerico
“1”.
• I segni di punteggiatura speciali sono disponibili in corrispondenza del tasto “×+”.
• Premere il tasto “#” per modificare la lingua e la modalità di inserimento.
7. Una volta terminata la scrittura del messaggio, selezionare il tasto centrale(11) sotto
la scritta “INVIA”.
Ricevere un messaggio SMS:
Quando si riceve un messaggio:
- Premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “LEGGI”;
- Premere il tasto sotto la scritta “ESCI” per visualizzarlo in un secondo momento, in
questo caso, per richiamarlo, occorrerà selezionare l’icona “MESSAGGIO” e “POSTA
IN ARRIVO”.
Note:
• L’invio e la ricezione dei messaggi in roaming potrebbe determinare costi aggiuntivi.
Per informazioni, rivolgetevi al gestore telefonico.
10. FUNZIONI PARTICOLARI
COMPOSIZIONE RAPIDA DEI NUMERI PREFERITI:
Questa funzione consente di memorizzare 8 numeri telefonici che chiamate più frequen-
temente o quelli dei vostri familiari e comporli velocemente semplicemente tenendo
premuto per qualche secondo il tasto numerico corrispondente.
Impostazione dei numeri preferiti:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “CONTATTI” e confermare con
il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Premereiltastomultifunzioni(4)sottolascritta “OPZIONI”, selezionare la voce “ALTRI”,
poi il tasto di navigazione di destra e selezionare “DIGITAZIONE RAPIDA”;
ITALIANO

16
Una volta inseriti i numeri sarà sufficiente tenere premuto per qualche secondo il tasto “2”
per avviare la chiamata al numero di telefono assegnato al numero “2”, tenere premuto
qualche secondo il tasto “3” per avviare la chiamata al numero di telefono assegnato al
numero “3” e così via.
11. FUNZIONI MULTIMEDIALI
FOTOCAMERA:
Inserire una scheda di memoria esterna (micro SD) per poter memorizzare le foto.
Come scattare una foto:
Una volta selezionata l’icona “Fotocamera”:
- Inquadrare l’oggetto che si vuole fotografare e premere il tasto centrale(11);
- Premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “SALVA” per salvare l’immagine;
- Premereiltastomultifunzioni(4)sottolascritta“OPZIONI”eselezionare“Visualizzatore
immagini” per visualizzare le foto scattate.
Visualizzare una foto scattata:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “MULTIMEDIA” e confermare
con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare “IMMAGINE” e scorrere le foto con i tasti di navigazione(11); premere
il tasto centrale(11) per visualizzare l’immagine desiderata;
4. Premere il tasto multi funzioni(10) sotto l’icona per tornare indietro.
LETTORE FILE MULTIMEDIALI:
Dopo aver caricato la vostra Musica all’interno di una cartella nella vostra scheda di
memoria Micro SD:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “AUDIO” e confermare con il
tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Premere il tasto multifunzioni(4) sotto la voce “OPZIONI” e selezionare “ELENCO
MUSICA”;
4. Selezionare “Lista 1” e poi il brano preferito; premere il tasto centrale(11) per avviare
la riproduzione.
LETTORE FILE VIDEO:
Dopo aver caricato i vostri Video all’interno di una cartella nella vostra scheda di memoria
Micro SD:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “MENU”;
ITALIANO

17
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “MULTIMEDIA” e confermare
con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare “VIDEO” e premere il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure il
tasto centrale(11);
4. Premere il tasto multifunzioni sotto la voce “OPZIONI” e selezionare “APRI”;
5. Premere il tasto di navigazione destro(11) e selezionare tra “Browser locale” o “Elenco
di riproduzione”;
6. Selezionare il video e premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “OK” oppure il
tasto centrale(11) per iniziare la riproduzione ed entrare nell’interfaccia grafica del
Player. Utilizzare i tasti di navigazione(11) per gestire la riproduzione.
Note:
• In base al software installato nel dispositivo, alcuni formati di file possono non essere
supportati.
FUNZIONE BLUETOOTH
Bluetooth® è una tecnologia di comunicazione senza fili a corto raggio in grado di inviare
dati entro distanze di circa 10 metri senza richiedere una connessione con cavi.
Nonènecessario allineareidispositivipertrasmettereidatitramiteBluetooth.Seidispositivi
sono accoppiati, potete scambiare dati tra di loro anche se si trovano in stanze diverse.
Note:
• Verificate sempre di condividere e ricevere dati da dispositivi affidabili e adeguatamente
protetti.
• In presenza di ostacoli tra i dispositivi, la distanza operativa può diminuire.
• Alcuni dispositivi possono essere incompatibili con il vostro apparecchio.
Attivazione Bluetooth:
1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “APPLICAZIONE” e confermare
con il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
3. Selezionare la voce “BLUETOOTH” e confermare con il tasto centrale(11) per attivare
la funzione.
Ricerca e accoppiamento ai dispositivi Bluetooth:
Dopo aver attivato la funzione Bluetooth:
1. Selezionare la voce “Dispositivi associati” e confermare con il tasto centrale(11);
2. Selezionarelavoce“Aggiunginuovodispositivo”e confermareconiltastocentrale(11);
3. Una volta terminata la ricerca, selezionare il dispositivo che si vuole asociare e premere
il tasto multi funzioni(4) sotto la scritta “ASSOCIA”, inserire il PIN Bluetooth se richiesto;
4. Selezionare il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” per avviare l’accoppiamento.
ITALIANO

18
Note:
- Alcuni dispositivi, in particolare auricolari o kit vivavoce per auto, possono avere un
codice PIN Bluetooth fisso, ad esempio 0000. Se l’altro dispositivo ha un PIN,
occorre immetterlo.
12. COLLEGAMENTO AL PC
Collegamento come memoria di massa:
Potete collegare il dispositivo ad un computer come un disco rimovibile (memoria di
massa) e accedere alle directory dei file. Se inserite una scheda di memoria nel dispo-
sitivo, potete accedere alle directory della scheda utilizzando il dispositivo come lettore
di schede di memoria.
Ladirectorydellaschedacompariràcomediscorimovibile,separatadalla memoriainterna.
1. Collegate l’apparecchio al PC tramite un cavo Micro USB/USB (NON in dotazione), sul
display comparirà la finestra “SCEGLI APPLICAZIONE USB”:
- Selezionare “Caricamento in corso” se volete solamente ricaricare la batteria
dell’apparecchio.
- Selezionare “Unità disco” per avere così accesso alla directory dei file del dispositivo
e, se inserita, alla directiory della scheda di memoria esterna.
- Per disconnettere il dispositivo dal computer, cliccate sull’icona del dispositivo USB
nella barra delle applicazioni di Windows e selezionate l’opzione per rimuovere in modo
sicuro il dispositivo di archiviazione di massa.
13. IMPOSTAZIONI
1. Nella pagina principale selezionare il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare
con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);
Note:
Alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili, ciò può essere dovuto al vostro
contratto o dal vostro gestore.
Impostazioni chiamata
Impostazione deviazione chiamata, blocco chiamate, chiamata in attesa, visualizzazione
ID, promemoria minuti, ecc...
Configurazione telefono
Impostazione Data e ora, lingua, impostazione tasti rapidi, accensione e spegnimento
automatico e rirpistino impostazioni di fabbrica (per il ripristino verrà richiesta la
password: 1234)
ITALIANO

19
Mostra
Effetti animazione, impostazione sfondo, contrasto, tempo retroilluminazione.
Sicurezza
Attivazione/disattivazionePIN,modifica PIN,bloccotelefono,modificapassword,Blacklist.
14. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR (Specific
Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento)
IL DISPOSITIVO RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI SULL’ESPOSIZIONE
ALLE ONDE RADIO
Ildispositivo mobile è unricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodottoper non superare
i limiti per l’esposizione all’energia a radiofrequenza (RF) raccomandati dalle direttive
internazionali (ICNIRP). Questi limitisonoparteintegrantedelledirettivegeneralieservono
a definire i livelli consentiti di energia RF per l’intera popolazione.
Lesuddettedirettivesono statestilatedaorganizzazioniscientificheindipendenti inseguito
ad analisi approfondite e periodiche di studi scientifici. Queste direttive garantiscono un
considerevole margine di sicurezza mirato alla salvaguardia di tutti gli individui, indipen-
dentemente dall’età o dalle condizioni di salute.
Lo standard di esposizione a dispositivi mobili utilizza un’unità di misura nota come SAR
(Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento). Il limite SAR stabilito dalle
direttiveinternazionalièdi2W/kg(calcolatisuunamediadidieci grammidimassacorporea.
Le direttive prevedono un notevole margine di sicurezza per offrire maggiore protezione al
pubblico e per compensare qualsiasi variazione nelle misurazioni. I valori SAR possono
variare a seconda dei requisiti delle legislazioni nazionali e della banda di rete). I test per
i livelli SAR vengono eseguiti utilizzando le normali posizioni d’utilizzo del dispositivo che
trasmette al massimo livello di potenza certificato su tutte le bande di frequenza testate.
Sebbene il livello SAR venga calcolato in base al massimo livello di potenza certificato,
l’effettivo SAR del dispositivo in funzione può essere nettamente inferiore rispetto al valore
massimo. Il dispositivo infatti è stato progettato per funzionare a diversi livelli di potenza in
modo da utilizzare soltanto quella necessaria per il collegamento alla rete. Generalmente,
più si è vicino a una stazione base, minore sarà l’emissione di potenza.
Il valore SAR più elevato registrato per questo dispositivo per l’uso a contatto con l’o-
recchio è pari a 0.928 W/kg.
Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze quando
utilizzato nella normale posizione d’uso vicino all’orecchio o posizionato a una distanza
di almeno 2cm dal corpo. Se una custodia, una clip per cintura o altro sostegno vengono
posizionatiastrettocontattoconil corpo, tali accessori non devono contenere metallo ed è
importante mantenere il dispositivo a una distanza di almeno 2 cm dal corpo. Il dispositivo
richiede una connessione ottimale alla rete per poter trasmettere file di dati o messaggi. In
alcuni casi, la trasmissione di file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata fino a che
ITALIANO

20
ITALIANO
tale connessione diventi disponibile. Le istruzioni relative alla separazione del dispositivo
dal corpo devono essere rispettate fino alla fine della trasmissione.
15. INFORMATIVA SULLO SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
Qualunquesiailtipodibatteriaesaurita,essanondeveesseregettatatrairifiutidomestici,nel
fuoco o nell’acqua. Ogni tipo di batteria esaurita deve essere, riciclata oppure smaltita
presso gli appositi centri di raccolta dedicati.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a
fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi
lato maggiore inferiore a 25cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisceilriciclo deimaterialidicui ècompostal’apparecchiatura.Losmaltimentoabusivo
del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di
cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014.
TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono
presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
16. SPECIFICHE TECNICHE
Standard:........................................................................... GSM - GPRS
Frequenze GSM: ............................................. Dual Band 900/1800MHz
Display:.................................................................................... 2,4 Inch
Batteria:........................................... ricaricabile Lithium 3,7V- 2500mAh
Bluetooth:...................................................................................... V 2.0
Potenza di trasmissione Bluetooth:.............................................. 2,5mW
Banda di trasmissione Bluetooth: ............................................... 2,4GHz
Dimensioni:.............................................................. 48x118,5x17,3mm
Peso: ...................................................................... 150gr (con batteria)
Table of contents
Languages:
Other Trevi Cell Phone manuals

Trevi
Trevi FLEX 50 User manual

Trevi
Trevi PHABLET 5.3 Q User manual

Trevi
Trevi Smartphone 4B User manual

Trevi
Trevi FLEX PRO 100 3G User manual

Trevi
Trevi PHablet 4.5 Q2 User manual

Trevi
Trevi FLEX 50C User manual

Trevi
Trevi FLEX Plus 75 User manual

Trevi
Trevi FORTE 80 User manual

Trevi
Trevi Phablet 6S User manual

Trevi
Trevi Phablet 4.5q User manual