Tronic TSW 300 A1 User manual

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: TSW 300 A1-11/10-V2
IAN: 61667
Trasformatore di tensione TSW 300 A1
Power Inverter
Operating instructions
Spannungswandler
Bedienungsanleitung
Trasformatore di tensione
Istruzioni per l'uso
CV_61667_TSW300A1_IT.qxd 07.01.2011 13:11 Uhr Seite 1

TSW 300 A1
6
A
BC
D
‚
„
1
7
2
3
4
5
CV_61667_TSW300A1_IT.qxd 07.01.2011 13:11 Uhr Seite 4

- 1 -
INDICE PAGINA
Uso conforme 2
Avvertenze di sicurezza 2
Dati tecnici 3
Elementi di comando 4
Messa in funzione 4
Disimballaggio..................................................................................................................................4
Controllo della fornitura...................................................................................................................4
Avvertenze relative al funzionamento 4
Installazione......................................................................................................................................5
Funzionamento all'interno di un veicolo ........................................................................................5
Connessione a una sorgente di tensione.......................................................................................5
Connessione e funzionamento di un carico/di un apparecchio 6
Avvertenze relative al funzionamento di apparecchi 6
Note generali....................................................................................................................................6
Segnale in caso di tensione bassa della batteria 7
Caricare l’apparecchio USB 7
Sostituzione del fusibile 7
Provvedimenti generali in caso di guasti 8
Televisori............................................................................................................................................8
Impianti audio...................................................................................................................................8
Guasti e possibili rimedi 8
Tensione di uscita bassa ..................................................................................................................8
Il segnale per la tensione di batteria bassa continua a risuonare..............................................8
Nessuna potenza di uscita..............................................................................................................8
Pulizia 9
Pulizia dell'alloggiamento ...............................................................................................................9
Smaltimento 9
Importatore 9
Garanzia & assistenza 9
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni.
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 1

- 2 -
TRASFORMATORE DI
TENSIONE
Uso conforme
L'apparecchio è destinato al collegamento a una
presa di bordo da 12 V o di una batteria per auto
e per l'emissione di tensione alternata da 220 - 240 V
per la connessione di apparecchi elettrici con spina
Euro e assorbimento di potenza massimo di 300 W.
Inoltre, gli apparecchi con accumulatori, ad es.
MP3-Player, possono essere caricati con interfaccia
USB tramite l’ingresso USB.
L'apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti
commerciali o industriali.
Non si assume alcuna responsabilità per i danni
derivanti da un uso non conforme dell'apparecchio!
Attenzione!
Gli apparecchi con componenti elettroniche
sensibili non devono essere messi in funzione
con il trasformatore di tensione, poiché per
questi apparecchi la tensione di uscita non
è sufficientemente costante. Tali apparecchi
potrebbero danneggiarsi.
Avvertenze di sicurezza
• Questo apparecchio non è indicato per l'uso da
parte di persone (inclusi bambini) con limitate
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del-
l'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a
meno che tali persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
• Per evitare pericoli, dopo l'uso e prima della
pulizia rimuovere il trasformatore di tensione dalla
presa di bordo ovvero i morsetti dalla batteria
dell'auto.
• Connettere il trasformatore di tensione alla batteria
dell'auto solo a motore spento! Sussiste il rischio
di lesioni a causa delle parti in movimento!
• Controllare che l'apparecchio e tutti gli accessori
non abbiano danni visibili. Solo se l'apparecchio
è in perfetto stato se ne può garantire il funziona-
mento sicuro.
• Il trasformatore di tensione dev'essere sempre
facilmente raggiungibile, in modo da poter scol-
legare rapidamente l'apparecchio dalla rete
elettrica in caso di emergenza.
Pericolo di scossa elettrica!
• Connettere il trasformatore di tensione solo a
una batteria dell'auto/presa di bordo da 12 V.
La connessione a una tensione da 24 V può
danneggiare l'apparecchio.
• Nel connettere il trasformatore di tensione tramite
la spina per auto da 12 V, controllare che la
polarità della spina per auto corrisponda alla
presa di bordo. La spina di bordo deve avere
una polarità interna positiva, cioè il polo positivo
della batteria di un veicolo non dev'essere con-
nesso al telaio del veicolo.
• Prima della connessione del trasformatore con-
trollare che la spina di bordo sia protetta a suf-
ficienza. Questa protezione non dev'essere
assolutamente manipolata o modificata.
• Utilizzare solo il cavo di connessione accluso!
• Fare sostituire immediatamente le spine, i morset-
ti o i cavi danneggiati da personale specializza-
to o dal centro di assistenza, per evitare pericoli.
• Fare immediatamente riparare o sostituire dal
servizio di assistenza i cavi o gli apparecchi non
perfettamente funzionanti o danneggiati.
• Non è consentito aprire o riparare l'alloggia-
mento dell'apparecchio. Aprendolo ci si espone
a pericoli e la garanzia decade
• Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
Ripulirlo semplicemente con un panno legger-
mente inumidito.
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 2

- 3 -
L'apparecchio è indicato solo per l'uso in
ambienti interni.
Pericolo d'incendio!
• Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di
superfici surriscaldate.
• Non posizionare l'apparecchio in luoghi diretta-
mente irradiati dal sole. In caso contrario, esso
potrebbe surriscaldarsi e danneggiarsi irreparabil-
mente. Non azionare l'apparecchio in un veicolo
esposto ai raggi solari diretti.
• Non lasciare mai l'apparecchio incustodito
durante l'uso.
• Non coprire le aperture di aerazione della
ventola quando l'apparecchio è acceso.
• Non collocare sull'apparecchio sorgenti di fiamme
libere, ad es. candele accese.
• I due cavi di connessione possono riscaldarsi in
caso di uso intenso.
• A causa delle alte resistenze di contatto nell'im-
piego del cavo con una presa da 12 V può
verificarsi il riscaldamento della connessione.
In caso di uso intenso, pertanto, utilizzare il cavo
di connessione con i morsetti di connessione.
Avvertenza sull'interruzione della
tensione
• L'accensione/spegnimento dell'apparecchio non
disconnette completamente l'apparecchio dalla
rete di bordo o dalla batteria. L'apparecchio as-
sorbe corrente con la spina per auto inserita. Per
disconnettere completamente l'apparecchio dalla
rete di bordo, è necessario rimuovere la spina
per auto da 12 V dalla presa di bordo/i morsetti
di connessione dalla batteria dell'auto.
Pericolo di lesioni!
• Se l'apparecchio ha subìto cadute o danni, non
deve più essere messo in funzione. L'apparecchio
dev'essere sottoposto a controllo da parte di
personale specializzato e all'occorrenza riparato.
Dati tecnici
Ingresso CC
Tensione: 12 V
Tensione massima: 15,6 V
Assorbimento di
corrente massimo: 40 A
Allarme di sottotensione: a 10,5 ± 0,3 V
Disattivazione della
sottotensione: a 10 ± 0,3 V
Disattivazione della
sovratensione: a 16 ± 0,5 V
Uscita CA
Tensione: 220-240 V ~50 Hz
Corrente di uscita: 1,3 A
Potenza continua: max 300 W
Potenza di picco: max. 600 W/0,1 s
Grado di efficacia ( ): ca. 82 %
Forma dell'onda in uscita: sinusoidale modificata
Protezione dal sovraccarico: >= 320 W
Temperatura di disattivazione:con 65°C ± 5°C
Connessione USB
Tensione: 5 V
Corrente di uscita: 500 mA
Fusibile
Transformatore
di tensione: fusibile piatto per auto
da 40 A
Dati generali
Dimensioni (senza spina per auto)
(L x L x A): 188 x 127 x 61 mm
Peso (senza cavo): ca. 865 g
Temperatura di esercizio: da 5 a 40°C
Umidità d'esercizio: 0 - 80 %
(umidità relativa dell'a-
ria - nessuna condensa)
Con riserva di modifiche tecniche!
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 3

- 4 -
Elementi di comando
Trasformatore di tensione
qVentola (sul retro)
wLED di esercizio/spia di sovraccarico
eInterruttore On/Off
rPresa da 220-240 V per spina Euro
tConnessione USB
yConnessioni da 12 V (rosso+/nero)
uPortafusibili
Cavo con morsetto di connessione
Cavo con spina per auto da 12 V
Fusibile piatto per auto da 40 A
Messa in funzione
Disimballaggio
1. Prelevare l'apparecchio dalla confezione.
2. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio
dall’apparecchio.
Attenzione:
non far giocare i bambini piccoli con la plastica
da imballaggio. Pericolo di soffocamento!
Controllo della fornitura
Prima della messa in funzione, controllare l'integrità
della fornitura e l'eventuale presenza di danni.
- Trasformatore di tensione
- 1 cavo con morsetti di connessione rosso/nero
- 1 cavo con spina per auto da 12 V
- 1 fusibile piatto per auto da 40 A
- Le presenti istruzioni per l'uso
D
C
B
A
Avvertenze relative al
funzionamento
Per il funzionamento continuato di apparecchi tramite
il trasformatore di tensione, la presa di bordo deve
avere una tensione compresa fra 11 e 15,5 V .
La sorgente di tensione della presa di bordo può essere
la batteria di un veicolo o una sorgente di alimenta-
zione di corrente continua come un accumulatore.
Prima di eseguire il collegamento del trasformatore
di tensione, controllare che la sorgente di tensione
fornisca una corrente sufficiente per l'uso. La corrente
necessaria per il funzionamento dev'essere calcolata
come segue:
Esempio
La sorgente di tensione per un carico continuo di
300 W deve fornire almeno 30,5 A.
Avvertenza:
Le prese di bordo da 12 V forniscono max. 15
A, pertanto il trasformatore di tensione dev'es-
sere connesso direttamente a una batteria di
automobile tramite i morsetti di connessione.
Solo così è possibile ottenere i 300 W di carico
continuo.
Attenzione!
Non connettere mai il trasformatore di tensione
a una rete di bordo da 24 V. In caso contrario,
l'apparecchio subirà dei danni. L'apparecchio
dev'essere collegato solo a una sorgente di
tensione con tensione nominale di 12 V.
Potenza di esercizio del carico
Grado di efficacia
Tensione di ingresso Assorbimento di corrente
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 4

- 5 -
Installazione
• Il trasformatore di tensione dev'essere posizionato
su una superficie piana e uniforme. Assicurarsi che
intorno al trasformatore di tensione ci sia 1 cm di
spazio libero per consentire la circolazione dell'aria.
• Dietro le aperture di aerazione della ventola q
dev'esserci una distanza di 50 cm.
Funzionamento all'interno di un veicolo
Se si aziona il trasformatore di tensione all'interno
di un veicolo, assicurarsi che l'installazione non
impedisca l'esecuzione delle normali attività con il
veicolo stesso.
Collocare pertanto i cavi in modo che non vengano
in contatto con parti mobili presenti all'interno del
veicolo e in modo che non impediscano la visuale.
Avvertenza:
il trasformatore di tensione può essere azionato
anche a motore spento. In tal caso tenere presente
tuttavia che il trasformatore di tensione potrebbe
non funzionare durante l'avviamento del veicolo.
Connessione a una sorgente di tensione
Attenzione!
Prima della connessione del trasformatore di
tensione a una sorgente di tensione assicurarsi
che l'interruttore On/Off edell'apparecchio si
trovi in posizione 0.
Si può connettere il trasformatore di tensione con la
spina da 12 V a una presa di bordo da 12 V o
con i morsetti di connessione direttamente a una
batteria di automobile.
Per entrambe le varianti di connessione è necessario
connettere i cavi di connessione alle connessioni a
vite da 12 V ydel regolatore di tensione.
B
C
Ill.: connessione all'ancoraggio per cavo
Connessione a una presa per auto da 12 V
Attenzione!
Non utilizzare il trasformatore di tensione in
veicoli il cui polo positivo è connesso alla
carrozzeria o al telaio del veicolo.
La presa di bordo dev'essere provvista interna-
mente di polo positivo. Non utilizzare il trasfor-
matore di tensione con prese di bordo provviste
di messa a terra positiva. In caso contrario,
l'apparecchio subirà dei danni.
• Allentare la vite rossa del trasformatore di tensione
fino a poter connettere l'ancoraggio per cavo
rosso del cavo per auto da 12 V con l'apertura
sotto la vite e la rondella. (v. ill.: connessione all'an-
coraggio per cavo)
• Ruotare la vite rossa saldamente in modo che
l'ancoraggio non possa più distaccarsi.
• Allentare la vite nera del trasformatore di tensione
fino a poter connettere l'ancoraggio per cavo
nero del cavo per auto da 12 V con l'apertura
sotto la vite e la rondella .
• Ruotare la vite nera saldamente in modo che
l'ancoraggio non possa più distaccarsi.
• Inserire la spina da 12 V in una presa per
auto.
Avvertenza:
a causa delle alte resistenze di contatto nell'im-
piego del cavo con una presa da 12 V può
verificarsi il riscaldamento della connessione. In
caso di uso intenso, pertanto, utilizzare il cavo di
connessione con i morsetti di connessione .
B
C
C
C
C
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 5

- 6 -
Connessione a una batteria di automobile
• Allentare la vite rossa del trasformatore di tensio-
ne fino a poter connettere l'ancoraggio per cavo
rosso del cavo rosso con il morsetto di connes-
sione con l'apertura sotto la vite e la rondella.
• Ruotare la vite rossa saldamente in modo che
l'ancoraggio non possa più distaccarsi.
• Allentare la vite nera del trasformatore di tensione
fino a poter connettere l'ancoraggio per cavo
nero del cavo per auto nero con il morsetto di
connessione con l'apertura sotto la vite e la
rondella .
• Ruotare la vite nera saldamente in modo che
l'ancoraggio non possa più distaccarsi.
• Connettere prima il morsetto rosso al polo positivo
della batteria dell'auto e quindi il morsetto nero
al polo negativo della batteria dell'auto.
Connessione e funzionamento
di un carico/di un apparecchio
Attenzione!
Prima della connessione a un carico/a un
apparecchio al trasformatore di tensione,
assicurarsi che l'interruttore On/Off edel-
l'apparecchio si trovi in posizione 0.
Assicurarsi che la potenza di carico/dell'appa-
recchio non superi la potenza continua massima
del trasformatore di tensione.
• Connettere la spina del carico/apparecchio alla
presa da 220 - 240 V rdel trasformatore di
tensione.
Attenzione!
Non accendere ancora il carico/l'apparecchio!
B
B
• Accendere il trasformatore di tensione impostando
l'interruttore On/Off ein posizione I. Il LED di
esercizio/la spia di sovraccarico wsi accende
di verde quando il trasformatore di tensione fun-
ziona correttamente.
• Accendere ora il carico/l'apparecchio. All'ac-
censione si udrà un breve segnale acustico.
Avvertenza:
l'emissione di un segnale acustico e l'accensione
in rosso del LED di esercizio/spia di sovracca-
rico windicano che la tensione di ingresso è
troppo bassa, o la potenza del carico/appa-
recchio collegato al trasformatore di tensione
è troppo alta.
Avvertenze relative al funziona-
mento di apparecchi
Note generali
Di solito, la targhetta che indica il tipo di apparecchio
riporta un'indicazione sul consumo di corrente espres-
so in Ampere (A) o sull'assorbimento di potenza e-
spresso in Watt (W). Prima dell'uso, tenere presente
che l'assorbimento massimo di corrente non dev'es-
sere superiore a 1,3 A e la potenza continua non
dev'essere superiore a 300 W.
• I carichi con alta resistenza interna possono es-
sere azionati correttamente tramite il trasformatore
di tensione, i carichi con una resistenza interna
bassa, come ad es. gli apparecchi per il riscalda-
mento o la cottura hanno un assorbimento di
potenza in Watt troppo elevato.
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 6

- 7 -
• I carichi induttivi, come ad es. apparecchi tele-
visivi o stereo (apparecchi provvisti di bobina o
trasformatore) spesso necessitano di una corrente
di accensione molto più alta come carico di re-
sistenza con lo stesso assorbimento di potenza
espresso in Watt. Gli apparecchi televisivi, all'ac-
censione, hanno un assorbimento di potenza
molto superiore a quello indicato sulla targhetta.
Potrebbe pertanto essere necessario accendere e
spegnere il trasformatore di tensione più volte, per
riuscire ad accendere un apparecchio televisivo.
• In caso di dubbi, consultare il produttore del-
l'apparecchio connesso.
Segnale in caso di tensione
bassa della batteria
• In caso di tensione bassa della batteria (inferiore a
11 V) risuonerà un segnale acustico continuo a
indicare che è necessario caricare la batteria.
Il LED di esercizio/spia di sovraccarico wcontinua
a essere di colore verde.
• Se la tensione della batteria scende al di sotto di
10 V, il trasformatore di tensione si spegne e il
LED di esercizio/spia di sovraccarico wdiventa
di colore rosso.
Caricare l’apparecchio USB
Attenzione!
Prima della connessione assicurarsi che l’assor-
bimento di corrente dell’apparecchio USB non
superi i 500 mA. Maggiori informazioni sono
ottenibili dalla consultazione del manuale di
istruzioni dell’apparecchio USB.
• Inserire la spina USB dell’apparecchio USB
all’ingresso USB tdel commutatore di tensione.
• Se necessario, accendere l’apparecchio USB.
Avviso:
È possibile utilizzare contemporaneamente la
presa da 220-240 V re l’ingresso USB t.
Sostituzione del fusibile
Pericolo di morte a causa di
scossa elettrica:
Prima di sostituire il fusibile disconnettere il
trasformatore di tensione dall'alimentazione
elettrica.
Rimuovere anche eventuali apparecchi connessi
al trasformatore di tensione.
Sostituire il fusibile con un nuovo fusibile dello stes-
so tipo indicato nei dati tecnici e con le stesse carat-
teristiche di attivazione.
Prima di una riattivazione del commutatore di ten-
sione, assicurarsi di aver rilevato la causa di attiva-
zione del fusibile.
Per sostituire il fusibile, procedere come segue:
• Allentare la vite del portafusibili ucon l’ausi-
lio di un cacciavite a croce.
• Aprire il coperchio del portafusibili ued estrar-
re il fusibile piatto per auto dal supporto.
• Inserire un nuovo fusibile piatto per auto da
40 A (accluso nella fornitura) nei due ingressi
e ricollocare il coperchio sul portafusibili u.
• Riavvitare saldamente la vite al portafusibili u.
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 7

- 8 -
Provvedimenti generali in caso
di guasti
Televisori
• Il trasformatore di tensione è schermato ed emette
un'onda sinusoidale filtrata.
Con la ricezione di emittenti televisive dal segnale
molto debole si possono verificare tuttavia inter-
ferenze o distorsioni di immagini.
• In tal caso, posizionare il trasformatore di tensione
il più possibile lontano da televisori, cavi di an-
tenne e antenne.
• Dirigere il trasformatore di tensione, il televisore,
il cavo dell'antenna e l'antenna in modo da otte-
nere un miglioramento della ricezione.
• A seconda delle possibilità, utilizzare un cavo
per antenna schermato di buona qualità.
Impianti audio
• Alcuni impianti audio/video riproducono un ronzio
tramite gli altoparlanti se vengono azionati attra-
verso il trasformatore di tensione. Ciò dipende
dal fatto che questi apparecchi non riescono a
filtrare l'onda sinusoidale modificata del trasfor-
matore di tensione, e non si tratta pertanto di un
difetto del trasformatore di tensione.
Guasti e possibili rimedi
Tensione di uscita bassa
Possibile causa e rimedio:
• Il trasformatore di tensione è in sovraccarico.
Ridurre il carico fino a non superare più il carico
massimo indicato nei dati tecnici.
• La tensione di ingresso è inferiore a 11 V. Tenere
la tensione di ingresso del trasformatore di ten-
sione al di sopra di 11 V, per mantenere costante
la potenza in uscita.
Il segnale per la tensione di batteria
bassa continua a risuonare
Possibile causa e rimedio:
• La batteria è guasta. Sostituire la batteria.
• Alimentazione di tensione o di corrente insuffi-
ciente. Controllare lo stato della presa di bordo
e della spina per auto da 12 V e pulirle se
necessario.
Nessuna potenza di uscita
Possibile causa e rimedio:
• Il trasformatore di tensione non è riscaldato com-
pletamente. Accendere e spegnere nuovamente
il trasformatore di tensione fino a quando l'appa-
recchio connesso al trasformatore di tensione
non verrà alimentato dalla corrente. Ripetere il
procedimento per accendere l'apparecchio.
• Il quadro del veicolo dev'essere acceso per otte-
nere l'alimentazione della presa di bordo.
Accendere il quadro o inserirlo in posizione I.
• Il trasformatore di tensione è in sovraccarico.
Ridurre il carico fino a non superare più il carico
massimo indicato nei dati tecnici.
• Il trasformatore di tensione è surriscaldato. Atten-
dere fino al raffreddamento dell'apparecchio.
Provvedere a una distanza di aerazione suffi-
ciente. Fare attenzione a non superare costante-
mente il carico massimo, per evitare un ripetuto
surriscaldamento.
• Il fusibile dell'apparecchio è bruciato. Rivolgersi
all'assistenza, per fare riparare l'apparecchio.
Assicurarsi che il trasformatore di tensione sia
collegato all'alimentazione di corrente con la
polarità corretta.
• Il fusibile del cavo è bruciato. Sostituire il fusibile
del cavo come descritto nel capitolo „Sostituzione
del fusibile del cavo“.
Assicurarsi che il trasformatore di tensione sia
collegato all'alimentazione di corrente con la
polarità corretta.
C
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 8

- 9 -
Pulizia
Pericolo di morte a causa di scossa
elettrica:
• Non immergere mai l'apparecchio in acqua
o in altri liquidi!
• Impedire la penetrazione di liquidi nell'al-
loggiamento.
• Prima della pulizia staccare il trasformatore
di tensione dalla presa per auto/ rimuovere
i morsetti dalla batteria dell'auto. Rimuovere
anche eventuali apparecchi connessi al tra-
sformatore di tensione.
Pulizia dell'alloggiamento
Ripulire la superficie dell'alloggiamento con un panno
leggermente inumidito. Non utilizzare mai benzina,
solventi o detergenti, poiché essi potrebbero attac-
care la superficie dell'apparecchio!
Se le aperture di aerazione fossero impolverate,
pulirle con un pennello morbido.
Smaltimento
Smaltimento dell'apparecchio
Non smaltire per alcun motivo l'appa-
recchio insieme ai normali rifiuti dome-
stici. Questo prodotto è soggetto alla
Direttiva Europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di
smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smalti-
mento comunale. Rispettare le norme attualmente
in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con
l'ente di smaltimento competente.
Smaltimento dell'imballaggio
Smaltire tutto il materiale di imballaggio in
modo ecocompatibile.
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a par-
tire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato
prodotto con cura e debitamente collaudato prima
della consegna. Conservare lo scontrino come pro-
va d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, con-
tattare telefonicamente il proprio centro di assisten-
za. Solo in questo modo è possibile garantire una
spedizione gratuita della merce.
La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fab-
bricazione, non per i danni da trasporto, parti sog-
gette a usura o danni a parti fragili come ad es.
interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato es-
clusivamente all'uso domestico e non a quello com-
merciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non ese-
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai dirit-
ti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso
di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le
componenti sostituite e riparate. I danni e difetti
presenti già all'acquisto devono essere comunicati
immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre
due giorni dalla data di acquisto.
Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del peri-
odo di garanzia sono a pagamento.
Kompernass Service Italia
Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: support.it@kompernass.com
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 9

- 10 -
IB_61167_TSW300A1_IT_LB5.qxd 17.01.2011 14:01 Uhr Seite 10

- 11 -
INDEX PAGE
Intended Use 12
Safety information 12
Technical data 13
Operating Elements 14
Initial operation 14
Unpacking ......................................................................................................................................14
Check the items supplied ..............................................................................................................14
Operational information 14
Setup ...............................................................................................................................................15
In vehicle operation.......................................................................................................................15
Connection to a voltage source ...................................................................................................15
Connection and operation of a load/device 16
Device operation information 16
General notes.................................................................................................................................16
Low battery signal 17
Charging the USB device 17
Exchanging the Fuse 17
Handling general failures 18
Television sets .................................................................................................................................18
Audio systems.................................................................................................................................18
Troubleshooting 18
Low output voltage.........................................................................................................................18
Low battery voltage signal sounds continually ...........................................................................18
No output power ...........................................................................................................................18
Cleaning 19
Cleaning the housing.....................................................................................................................19
Disposal 19
Importer 19
Warranty & Service 19
Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet
for future reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the device at a later date.
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:02 Uhr Seite 11

- 12 -
POWER INVERTER
Intended Use
The device is intended for connection to a 12 V
vehicle power socket or a car battery and an output
of 220 - 240 V AC, for the connection of electrical
devices with Euro plug and a power consumption
of up to 300 Watts. In addition, battery-powered
devices with a USB interface e.g. MP3 Players, can
be charged from the USB port.
The device is not intended for commercial or
industrial purposes.
No guarantee claims will be granted for damage
resulting from improper use!
Attention!
Sensitive electronic devices should not be ope-
rated with the power inverter since the output
voltage is not sufficiently constant for these
devices.
Safety information
• This device is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical, physio-
logical or intellectual abilities or deficiences in
experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
device is to be used. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the device.
• To avoid dangers remove the power inverter from
the vehicle receptacle and/or the connection ter-
minals from the automotive battery after each
use and before every cleaning.
• Only connect the power inverter to the automotive
battery when the engine is switched off! The
possibility of injury exists from rotating parts!
• Check the device and all parts for visible damage.
The safety concept of the device can only function
properly when it is in perfect condition.
• The power inverter must always be easily accessible
so that, in case of emergency, it can be quickly
disconnected from the power supply system.
Risk of electrical shocks.
• Connect the power inverter only to a 12 V auto-
motive battery/vehicle receptacle. Connecting
the device to a 24 V supply could damage it.
• When connecting the power inverter via the 12 V
vehicle plug make sure that the polarity of the
vehicle plug matches the polarity of the in vehicle
receptacle. The vehicle socket must have an inter-
nal positive pole, that is to say that the positive pole
of a vehicle battery cannot be connected to the
chassis of the vehicle.
• Check before connecting the power inverter that
the vehicle receptacle is sufficiently secured. This
safeguard may not in any way be circumvented
or changed.
• Use the supplied connecting cable only.
• Arrange for defective plugs, connection terminals or
cable to be replaced at once by qualified techni-
cians or our Customer Service Department.
• Get customer service to repair or replace connecting
cables and/or devices that are not functioning
properly or have been damaged.
• You may not open the casing or repair the device
yourself. Should you do so, the safety of the
device may be compromised and the warranty
becomes void.
• NEVER submerse the device in water.
Wipe it only with a slightly damp cloth.
This device suitable only for use indoors.
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:02 Uhr Seite 12

- 13 -
Risk of fire!
• Do not use the device near hot surfaces.
• Do not locate the device in places exposed to
direct sunlight, Otherwise, it may overheat and
become irreparably damaged. Do not operate
the device in a vehicle that is standing out in the sun.
• Do not leave the device unattended when in use.
• Do not cover the fan's ventilation slots when the
device is switched on.
• Do not place any open sources of fire, like candles,
on the device.
• Both connection cables can become heated
when subjected to heavy loads.
• Due to high crossover resistances heating of the
plug in connector can result when using the cables
with a 12 V vehicle plug. Therefore when operating
with high loads use the connection cable with
the connection terminals.
Notice regarding disconnection
from mains-power
• This device's on/off switch does not completely
disconnect the device from the vehicle's power
and/or the battery. When the vehicle plug is
connected power is still supplied to the device.
To completely disconnect the device from the
vehicle power the 12 V vehicle plug must be re-
moved from the vehicle socket or the connection
terminals removed from the automobile battery.
Risk of personal injury!
• Do not operate the device if it has fallen or is
damaged. Have the device checked and repaired
if necessary by qualified technicians.
Technical data
DC Input
Voltage: 12 V
Maximum voltage: 15,6 V
Maximum power
consumption: 40 A
Low voltage alarm: at 10,5 ± 0,3 V
Low voltage shutdown: at 10 ± 0,3 V
Over voltage shutdown: at 16 ± 0,5 V
AC Output
Voltage: 220-240 V ~50 Hz
Output power: 1,3 A
Continuous load: max. 300 W
Peak load: max. 600 W/0,1 s
Efficiency ( ): approx. 82 %
Output wave form: modified sine
Overload protection: >= 320 W
Temperature shut off: at 65°C ± 5°C
USB Port
Voltage: 5 V
Output current: 500 mA
Fusing
Power inverter: 40 A Car-type fuse
General data
Measurements (without vehicle plug)
(L x B x H): 188 x 127 x 61 mm
Weight (without cable): 865 g approx.
Operating temperature: 5...40 °C
Operational humidity: 0 - 80 %
(relative humidity
no condensation)
Subject to technical changes!
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:02 Uhr Seite 13

- 14 -
Operating Elements
Power inverter
qFan (on the rear panel)
wOperation LED/Overload indicator
eOn/Off switch
r220-240 V Socket for Euro-plug
tUSB Port
y12 V connections (Red+/Black-)
uFuse holder
Cable with connection terminals
Cable with 12 V vehicle plug
40 A automotive flat fuse
Initial operation
Unpacking
1. Remove the device from the packaging.
2. Remove all packaging materials from the device.
Warning:
Do not permit small children to play with plastic
packaging. There is a risk of suffocation!
Check the items supplied
Before putting the device into use check to ensure
that all of the items listed are present and that there
are no visible signs of damage.
- Power inverter
- 1 Cable with connection terminals red/black
- 1 Cable with 12 V vehicle plug
- 1 40 A automotive flat fuse
- This operating manual
D
C
B
A
Operational information
For continuous operation of devices via the power
inverter the vehicle socket must supply a voltage
between 11 - 15,5 V . The voltage source of
the vehicle socket can be perhaps an automotive
battery or a regulated DC voltage like a transformer-
accumulator station. Before connecting the power
inverter check to see that the voltage source is supplying
sufficient power for operation. The required power
needed for operation can be calculated as follows:
Example
The voltage source should provide for a continuous
load of 300 W and also for a minimum of 30,5 A.
Note:
12 V vehicle power sockets supply max. 15 A,
therefore the voltage transformer must be con-
nected directly to the terminals of a car battery
with the clamps. Only in this way can 300 W
continuous power be achieved.
Attention!
Never connect the power inverter to a 24 V
supply system. Otherwise the device will be
damaged. The device can only be connected to
a voltage source with a rated voltage of 12 V.
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:02 Uhr Seite 14

- 15 -
Setup
• The power inverter should be positioned on an
even, flat surface. Make sure that there is 1 cm
free space remaining all around the power inverter
for air circulation.
• A distance of 50 cm must be maintained behind
the fan's qventilation slots.
In vehicle operation
If you are operating the power inverter in a vehicle
make sure that the installation is not a hindrance
when driving the vehicle.
For this, install cables so that they do not come into
contact with moveable parts in the vehicles interior
and they do not obstruct the view.
Note:
The power inverter can also be operated when
the engine is switched off. However be aware
that the power inverter possibly may not func-
tion during an engine startup.
Connection to a voltage source
Attention!
Before connecting the power inverter to a vol-
tage source make sure that the on/off switch e
on the device is in the position 0.
You can connect the power inverter with the 12 V
plug to a 12 V in vehicle receptacle or attach di-
rectly to an automobile battery with the connection
terminals .
For both connection variants the connection cable
must be connected to the power inverter's 12 V
connection screw y.
B
C
Diagram: Cable shoe connection
Connection to a 12 V vehicle receptacle
Attention!
Do not use the power inverter in vehicles who-
se plus pole is connected to the vehicle body
and/or the chassis.
The positive pole must be inside the receptacle.
Do not use the power inverter in vehicles with
positive earth receptacles. Otherwise the de-
vice will be damaged.
• Loosen the red screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the red cable shoe of the 12 V vehicle cable
with the opening under the screw and washer.
(See diagram: Cable shoe connection)
• Turn the red screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
• Loosen the black screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the black cable shoe of the 12 V vehicle cable
with the opening under the screw and washer.
• Turn the black screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
• Insert the 12 V vehicle plug into a vehicle
receptacle.
Note:
Due to high crossover resistances heating of
the plug in connector can result when using the
cables with a 12 V vehicle plug . Therefore
when operating with high loads use the con-
nection cable with the connection terminals .
B
C
C
C
C
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:02 Uhr Seite 15

- 16 -
Connection to an automobile battery
• Loosen the red screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the red cable shoe of the red cable with the
connection terminal with the opening under
the screw and washer.
• Turn the red screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
• Loosen the black screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the black cable shoe of the black cable with the
connection terminal with the opening under
the screw and washer.
• Turn the black screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
• First connect the red terminal clamp to the plus
pole of the automobile battery and then the
black terminal clamp to the minus pole of the
battery.
Connection and operation of a
load/device
Attention!
Before connecting a load/device to the power in-
verter make sure that the on/off switch eon
the device is in the position 0.
Make sure that the power of the load/device
does not exceed the maximum continuous load of
the power inverter.
• Insert the plug of the connecting load/the device
to be operated into the 220 - 240 V socket r
of the power inverter.
Attention!
Do not switch on the load/device to be
operated yet!
B
B
• Switch the power inverter on by moving the on/off
switch eto the position I. If the power inverter
is functioning properly the operation LED/Over-
load indicator wwill light up green.
• Now switch on the load/device to be operated.
When switched on a short signal tone can be
heard.
Note:
If a signal tone can be heard and the operation
LED/ Overload indicator wlights up red the
input voltage is too low or the power of the
load/device connected to the power inverter
is too high.
Device operation information
General notes
Usually on the device's rating plate you can find
information regarding the power consumption in
amperes (A) or the wattage (W).
Before operation make sure that the maximum power
consumption does not exceed 1,3 A and the maxi-
mum continuous load is not more than 300 W.
• Loads with a high internal resistance operate
very well with the power inverter, on the other
hand, loads with a low internal resistance, for
example heating and cooking devices have a
power consumption in watts that is too high.
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:02 Uhr Seite 16

- 17 -
• Inductive loads, for example, televisions or stereo
systems (devices with an inductor or a transformer)
often require a much greater switch on current
than resistance loads with the same specified
wattage. When switching on, television sets
demand much more power than that indicated
on the rating plate. Therefore it may be necessary
to switch the power inverter on and off several
times in order to switch the television set on.
• In the event of uncertainty, please consult the
manufacturer of the connected appliance.
Low battery signal
• When the battery runs low (under 11 V) a conti-
nuous signal tone sounds to indicate that the bat-
tery needs to be charged. The operation
LED/Overload indicator wcontinues to light up
green.
• When the battery voltage drops below 10 V the
power inverter switches off and the operation
LED/Overload indicator wlights up red.
Charging the USB device
Attention!
Before connecting, check to ensure that the
power consumption of the USB device is not
higher than 500 mA. Further information is to
be found in the operating manual for your
USB device.
• Plug the USB connector of the USB device to the
USB port tof the voltage converter.
• If necessary, switch the USB device on.
Note:
The 220-240 V power socket rand the USB
connector tcan be used simultaneously.
Exchanging the Fuse
Risk of potentially fatal electrical
shock:
Disconnect the power inverter from the power
source before changing the fuse. Also remove
any devices connected to the power inverter.
Replace the fuse with an equivalent type in regard
to the specified technical data and with the same
shut-off characteristics.
Before switching on and resuming operations with
the voltage converter, establish the cause for the
triggering of the fuse.
To exchange the fuse, proceed as follows:
• Loosen the screw on the fuse holder uusing a
Phillips screwdriver.
• Open the cover of the fuse holder uand pull
the flat car fuse from the holder.
• Install a new 40 A flat car-type fuse (supplied)
into the two connectors and replace the cover
onto the fuse holder u.
• Firmly screw the screw on the fuse holder u
back in.
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:02 Uhr Seite 17

- 18 -
Handling general failures
Television sets
• The power inverter is shielded and puts out a
filtered sine wave.
With the reception of, for example, very weak
television stations it can, nevertheless, result in
interferences and/or image breakdown.
• In this case position the power inverter as far
away as possible from the television, antenna
cable and antenna.
• Reposition the power inverter, television, antenna
cable and antenna until reception improves.
• If possible use a high quality, shielded antenna
cable.
Audio systems
• Some audio/video systems issue a buzzing tone
through the speaker when they are being operated
via the power inverter. The reason for this is that
these devices can not filter the modified sine
wave of the power inverter and this is not a
defect in the power inverter.
Troubleshooting
Low output voltage
Possible cause and remedy:
• The power inverter is overloaded. Reduce the
load until you no longer exceed the maximum
load as specified in the technical data.
• The input voltage is below 11 V. Maintain the in-
put voltage of the power inverter above 11 V
to keep the output voltage constant.
Low battery voltage signal sounds
continually
Possible cause and remedy:
• The battery is defective. Replace the battery.
• Insufficient voltage or power supply. Check the
condition of the in vehicle receptacle and the
12 V vehicle plug and if necessary clean these.
No output power
Possible cause and remedy:
• The power inverter is not fully warmed up.
Switch the power inverter on and off again until
the device attached to the power inverter is
supplied with power. Repeat this process in order
to switch the device on.
• The ignition must be switched on for the in vehicle
receptacle to be supplied with power. Switch the
ignition on and/or in the position I.
• The power inverter is overloaded. Reduce the
load until you no longer exceed the maximum
load as specified in the technical data.
• The power inverter is overheated. Wait until the
device has cooled down. Ensure that there is
sufficient ventilation space. Make sure that the
connected load does not continually exceed the
maximum load, in order to avoid overheating
again.
• The device fuse is burnt out. Consult the service
department in order to put the device back into
working condition. Make sure that the power in-
verter is connected to the power supply with the
correct polarity.
• The cable fuse is burnt out. Change the cable
fuse as described in the chapter "Changing the
cable fuse".
Make sure that the power inverter is connected
to the power supply with the correct polarity.
C
IB_61167_TSW300A1_GB_LB5.qxd 17.01.2011 14:03 Uhr Seite 18
Other manuals for TSW 300 A1
8
Table of contents
Languages:
Other Tronic Inverter manuals

Tronic
Tronic TSW 300 A1 User manual

Tronic
Tronic TSW 150 A1 User manual

Tronic
Tronic TSW 300 A1 User manual

Tronic
Tronic KH 3905 User manual

Tronic
Tronic TSW 150 A1 User manual

Tronic
Tronic TSW 150 A1 User manual

Tronic
Tronic TSW 150 A1 User manual

Tronic
Tronic TSW 300 A1 User manual

Tronic
Tronic TSW 300 A1 User manual

Tronic
Tronic 86620 User manual
Popular Inverter manuals by other brands

Generac Power Systems
Generac Power Systems MDG25IF4 owner's manual

ECTIVE
ECTIVE TSI Series Installation and operating instructions

YASKAWA
YASKAWA L7B quick start guide

Siemens
Siemens SINAMICS G120 Function manual

FRONIUS
FRONIUS Primo 3.0-1 operating instructions

LIGHTBOX
LIGHTBOX LIGHTBOX POWERPACK user manual