Trust GXT 580 User manual



GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
0
Wheel key
PC Direct Input
PC X Input
PS3
A
3
A
X
B
2
B
○
X
4
X
□
Y
1
Y
△
Shift -
6
RB
R1
Shift +
5
LB
L1
R3
12
SR
R3
L3
11
SL
L3
UP
UP
UP
UP
DOWN
DOWN
DOWN
DOWN
LEFT
LEFT
LEFT
LEFT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
START
10
START
START
SELECT
9
SELECT
SELECT
L2
7
LT
L2
R2
8
RT
R2
L-Pedal
Y-
LT
□
R-Pedal
Y+
RT
X
Mode
Mode
X-GUIDE
PS

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
1
Index
Language
Page
English
2
Deutsch
4
Français
6
Italiano
8
Español
10
Português
12
Nederlands
14
Dansk
16
Suomi
18
Norsk
20
Svenska
22
Polski
24
Česky
26
Slovenčina
28
Magyar
30
Română
32
Български
34
Русский
36
Ελληνικά
38
Türkçe
40
Hrvatski
42
Slovenski
44
Brasileiro
46
српски
48

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
2
1. Driver installation (PC only)
Open your browser and go to the following address; www.trust.com/21414/driver
Click the “DOWNLOAD EXE” button to download the latest driver.
Install the downloaded driver and restart your PC if asked for.
2. Product installation
Place the steering wheel on top of a smooth surface and press the suction cups down to stick to the
surface. Place the feet pedals on a flat surface to prevent tipping over.
Connect the pedals to the steering wheel.
Connect the steering wheel to PC or PS3.
Switch between X-input / Direct-input by pressing the “mode” button for 5 seconds.
(the red led indicator will switch between 1 and 2)
Switch between analogue and digital input by pressing the “mode” button for 1 second.
(the bottom red led indicator will turn off/on. (analogue=on, digital=off))
When connected to PC: Open Game Controllers in Windows Control Panel. Test all functions and
calibrate if needed.
Make sure your game supports this kind of game controller. Read the instruction manual of the game to
approach the best settings.
The following options will only work if supported by the game:
Vibration feedback
Feet pedals are pressure sensitive
Make sure to check the input support for the game you are playing. If the wheel is not detected in game,
switch between X-input and Direct-input.
a
b
c
a
b
c
d
e

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
3
3. Steering Sensitivity
Press SELECT + START simultaneously for 3 seconds green LED turns on.
Press SELECT to see the current sensitivity.
Press SELECT again to cycle through the sensitivity levels.
Press D-Pad ↑to confirm the sensitivity level.
Sensitivity level; Low = Green LED flashes slowly.
Sensitivity level; Middle = Green LED flashes.
Sensitivity level; high = Green LED flashes fast.
4. Button Relocation
The L-Pedal, R-Pedal, L3 and R3 can be programmed as X, Y, A, B, L1, R1, L2, R2.
Press SELECT + START simultaneously for 3 seconds green LED turns on.
Press the button that you wish to relocate LED starts flashing.
Press the new button function LED turns off relocation is complete.
Repeat the above steps to relocate further control buttons.
Once powered off, all settings will be erased.
Make sure that the button relocations are deleted before changing to a different driving game, otherwise the
controls may not match the new game.
Clear Button Relocation
Press SELECT + START simultaneously for 3 seconds green LED turns on.
Press the button to delete the relocation on LED starts blinking.
Re-press the button LED turns off deletion is complete.
Repeat the above steps to clear any other button relocations.
Restore factory defaults
Press SELECT + START simultaneously for 3 seconds green LED turns on.
Press and hold the START key until the LED turns off.
-All button functions have been restores to the factory defaults.
a
b
c

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
4
1. Treiber-Installation (nur für PC)
Rufen Sie mit Ihrem Internetbrowser die folgende Webseite auf: www.trust.com/21414/driver
Klicken Sie auf die Schaltfläche „DOWNLOAD EXE“, um die aktuelle Treiberversion herunterzuladen.
Installieren Sie den heruntergeladenen Treiber und starten Sie Ihren PC neu, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
2. Produktinstallation
Stellen Sie das Lenkrad auf eine glatte und ebene Oberfläche und drücken Sie es nach unten, damit
sich die Saugnäpfe daran festsaugen können. Stellen Sie die Fußpedale auf einem ebenen
Untergrund auf, damit diese nicht umkippen können.
Verbinden Sie die Pedale mit dem Lenkrad.
Verbinden Sie das Lenkrad mit Ihrem PC oder Ihrer PS3.
Schalten Sie zwischen X-input/Direct-input um, indem Sie die „mode“ Taste 5 Sekunden lang
gedrückt halten.
(die rote LED-Anzeige wechselt zwischen 1 und 2)
Schalten Sie zwischen dem analogen und digitalen Eingang um, indem Sie die „mode“ Taste 1
Sekunde lang gedrückt halten.
(die rote LED-Anzeige geht aus/leuchtet; analog = LED leuchtet, digital = LED aus)
Wenn das Lenkrad an einem PC angeschlossen ist: Öffnen Sie Game Controllers im Windows Control
Panel. Testen Sie alle Funktionen, und führen Sie gegebenenfalls eine Kalibrierung durch.
Stellen Sie sicher, dass diese Art von Gamecontroller von Ihrem Spiel unterstützt wird. Die optimalen
Einstellungen können Sie der Bedienungsanleitung zum Spiel entnehmen.
Die folgenden Funktionen sind nur verfügbar, wenn sie im aktuellen Spiel unterstützt werden:
Vibrationsfeedback
Fußpedale sind druckempfindlich
Überprüfen Sie die Eingangsunterstützung für das Spiel, das Sie spielen wollen. Falls das Lenkrad nicht
vom Spiel erkannt wird, schalten Sie zwischen X-input und Direct-input um.
a
b
c
a
b
c
d
e

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
5
3. Lenkrad-Empfindlichkeit einstellen
Halten Sie SELECT + START gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt die grüne LED leuchtet.
Drücken Sie SELECT, um die derzeit eingestellte Empfindlichkeitsstufe anzuzeigen.
Drücken Sie erneut SELECT, um durch die verfügbaren Empfindlichkeitsstufen zu navigieren.
Drücken Sie D-Pad ↑, um die gewünschte Empfindlichkeitsstufe zu bestätigen.
Empfindlichkeitsstufe Niedrig = die grüne LED blinkt langsam.
Empfindlichkeitsstufe Mittel = die grüne LED blinkt.
Empfindlichkeitsstufe Hoch = die grüne LED blinkt schnell.
4. Tastenbelegungen ändern
Die Tasten L-Pedal, R-Pedal, L3 und R3 lassen sich als X, Y, A, B, L1, R1, L2, R2 umprogrammieren.
Halten Sie SELECT + START gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt die grüne LED leuchtet.
Drücken Sie die Taste, deren Belegung Sie ändern möchten die LED beginnt zu blinken.
Drücken Sie die neue Tastenfunktion die LED geht aus die Tastenbelegung wurde erfolgreich
umprogrammiert.
Wiederholen Sie die vorgenannten Schritte, um die Belegung weiterer Steuerungstasten zu ändern.
Nach dem Ausschalten werden alle vorgenommenen Einstellungen gelöscht.
Achten Sie darauf, alle geänderten Tastenbelegungen zu löschen, bevor Sie ein anderes Spiel spielen, da die
entsprechend umprogrammierten Steuerungstasten eventuell nicht zum neuen Spiel passen.
Geänderte Tastenbelegungen löschen
Halten Sie SELECT + START gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt die grüne LED leuchtet.
Drücken Sie die Taste, deren geänderte Belegung Sie löschen möchten die LED beginnt zu blinken.
Drücken Sie die Taste erneut die LED geht aus die geänderte Tastenbelegung wurde gelöscht.
Wiederholen Sie die vorgenannten Schritte, um die geänderte Belegung weiterer Steuerungstasten zu
löschen.
Auf Grundeinstellungen zurücksetzen
Halten Sie SELECT + START gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt die grüne LED leuchtet.
Halten Sie die Taste START gedrückt, bis die LED ausgeht.
–Alle Tastenfunktionen wurden auf ihre Grundeinstellungen zurückgesetzt.
a
b
c

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
6
Installation du produit
1. Installation du pilote (uniquement pour PC)
Ouvrez votre navigateur et allez à l’adresse suivante : www.trust.com/21414/driver
Cliquez sur le bouton « DOWNLOAD EXE » pour télécharger le pilote le plus récent.
Installez le pilote téléchargé et redémarrer votre PC si vous y êtes incité.
2. Installation du produit
Placez le volant sur une surface lisse et appuyez afin que les ventouses adhèrent à la surface. Placez
les pédales sur une surface plane pour éviter qu’elles basculent.
Connectez les pédales au volant.
Connectez le volant au PC ou à la PS3.
Basculez entre X-input et Direct-input en appuyant sur le bouton « mode » pendant 5 secondes.
(le voyant rouge basculera entre 1 et 2)
Basculez entre l’entrée analogique et l’entrée numérique en appuyant sur le bouton « mode »
pendant 1 seconde.
(le voyant rouge en bas s’éteindra/s’allumera. (analogique=allumé, numérique=éteint))
Si connecté au PC : ouvrez la fenêtre Game Controllers [Contrôleurs de jeu] dans le Control Panel
[Panneau de configuration] de Windows. Testez toutes les fonctions et faites un étalonnage si
nécessaire.
Vérifiez que votre jeu est compatible avec ce type de manette de jeu. Pour connaître les meilleurs paramètres,
consultez le mode d’emploi du jeu.
Les options suivantes fonctionneront uniquement lors d'une compatibilité avec le jeu :
La réponse par vibration
Les pédales sont sensibles à la pression
Assurez-vous de vérifier la prise en charge de l’entrée pour le jeu auquel vous jouez. Si le volant n'est pas
détecté dans le jeu, basculez entre X-input et Direct-input.
a
b
c
a
b
c
d
e

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
7
3. Sensibilité du volant
Appuyez simultanément sur SELECT + START pendant 3 secondes le voyant vert s’allume.
Appuyez sur SELECT pour voir la sensibilité actuelle.
Appuyez une nouvelle fois sur SELECT pour naviguer à travers les différents niveaux de sensibilité.
Appuyez sur D-Pad ↑pour confirmer le niveau de sensibilité.
Niveau de sensibilité : faible = voyant vert clignote lentement.
Niveau de sensibilité : moyen = voyant vert clignote.
Niveau de sensibilité : élevé = voyant vert clignote rapidement.
4. Personnalisation des touches
Les touches L-Pedal, R-Pedal, L3 et R3 peuvent être programmées en tant que X, Y, A, B, L1, R1,
L2, R2.
Appuyez simultanément sur SELECT + START pendant 3 secondes le voyant vert s’allume.
Appuyez sur la touche que vous souhaitez modifier le voyant se met à clignoter.
Appuyez sur la nouvelle touche de fonction le voyant s’éteint la personnalisation est terminée.
Répétez les étapes ci-dessus pour personnaliser les autres touches de commande.
Après la mise hors tension, tous les réglages seront effacés.
Vérifiez que les réglages personnalisés des touches sont supprimés avant de passer à un autre jeu de course
sinon les commandes sont susceptibles de ne pas correspondre au nouveau jeu.
Supprimer la personnalisation des touches
Appuyez simultanément sur SELECT + START pendant 3 secondes le voyant vert s’allume.
Appuyez sur la touche dont vous voulez supprimer la personnalisation le voyant se met à clignoter.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche le voyant s’éteint la suppression est terminée.
Répétez les étapes ci-dessus pour supprimer toutes les autres personnalisations de touches.
Restaurer les paramètres par défaut
Appuyez simultanément sur SELECT + START pendant 3 secondes le voyant vert s’allume.
Maintenez la touche START enfoncée jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
Toutes les fonctions des touches de commande ont été restaurées d'après les paramètres par défaut.
a
b
c

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
8
1. Installazione del driver (solo per PC)
Aprire il browser e andare al seguente indirizzo: www.trust.com/21414/driver
Fare clic sul pulsante "DOWNLOAD EXE" per scaricare il driver più recente.
Installare il driver scaricato e riavviare il PC, se richiesto.
2. Installazione del prodotto
Posizionare il volante sopra una superficie liscia e premere le ventose per farle aderire alla
superficie. Posizionare i pedali su una superficie piana per evitare il ribaltamento.
Collegare i pedali al volante.
Collegare il volante al PC o alla PS3.
Passare da X-input a Direct-input premendo il pulsante "modalità" per 5 secondi.
(l'indicatore led rosso passerà da 1 a 2)
Passare da input analogico a digitale premendo il pulsante "modalità" per 1 secondo.
(l'indicatore led rosso in basso si spegne/accende (analogico = acceso , digitale = spento))
Quando è collegato al PC: Selezionare l'opzione Game Controllers [Periferiche di gioco] nel Control
Panel [Pannello di controllo] di Windows. Testare tutte le funzioni ed eseguire la calibrazione se
necessario.
Verificare che il gioco supporti questo tipo di periferica. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni ottimali,
leggere il manuale di istruzioni del gioco.
Le seguenti opzioni funzioneranno solamente se supportate dal gioco:
Feedback vibrazione
I pedali sono sensibili alla pressione
Assicurati di controllare il supporto di entrata per il gioco in uso. Se il volante non viene rilevato durante il gioco,
passare da X-input a Direct-input.
a
b
c
a
b
c
d
e

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
9
3. Sensibilità dello sterzo
Premere SELECT + START contemporaneamente per 3 secondi il LED verde si accende.
Premere SELECT per verificare la sensibilità corrente.
Premere SELECT di nuovo per scorrere i livelli di sensibilità.
Premere il D-Pad ↑per confermare il livello di sensibilità.
Livello di sensibilità: Basso = il LED verde lampeggia lentamente.
Livello di sensibilità: Medio = il LED verde lampeggia.
Livello di sensibilità: Basso = il LED verde lampeggia velocemente.
4. Ridefinizione dei pulsanti
L'L-Pedal, R-Pedal, L3 e R3 possono essere programmati come X, Y, A, B,L1, R1, L2, R2.
Premere SELECT + START contemporaneamente per 3 secondi il LED verde si accende.
Premere il pulsante di cui si desidera ridefinire la posizione il LED inizia a lampeggiare.
Premere la nuova funzione del pulsante il LED si spegne la ridefinizione della posizione è stata
completata.
Ripetere la procedura sopra indicata per ridefinire la posizione di altri pulsanti di controllo.
Dopo lo spegnimento, tutte le impostazioni verranno cancellate.
Prima di passare a un altro gioco, verificare che nuove posizioni dei pulsanti siano state eliminate;
diversamente, i comandi potrebbero non corrispondere a quelli del nuovo gioco.
Cancellazione della ridefinizione dei pulsanti
Premere SELECT + START contemporaneamente per 3 secondi il LED verde si accende.
Premere il pulsante per eliminare la ridefinizione il LED inizia a lampeggiare.
Premere nuovamente il pulsante il LED si spegne l'eliminazione è stata completata.
Ripetere la procedura sopra indicata per cancellare altre ridefinizioni di pulsanti.
Ripristino delle impostazioni predefinite
Premere SELECT + START contemporaneamente per 3 secondi il LED verde si accende.
Tenere premuto il tasto START fino allo spegnimento del LED.
-Sono state ripristinate le impostazioni predefinite di tutte le funzioni dei pulsanti.
a
b
c

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
10
1. Instalación del controlador (solo para PC)
Abra el navegador y visite la siguiente página: www.trust.com/21414/driver
Haga clic en el botón “DOWNLOAD EXE” para descargar el controlador más reciente.
Instale el controlador descargado y reinicie el PC si se le solicita.
2. Instalación del producto
Coloque el volante sobre una superficie suave y presione las ventosas para adherirlas a la superficie.
Coloque los pedales sobre una superficie plana para evitar caídas.
Conecte los pedales al volante.
Conecte el volante al PC o la PS3.
Cambie entre X-input/Direct-input pulsando el botón “mode” durante cinco segundos 5.
(El indicador LED rojo cambiará entre 1 y 2).
Cambie entre entrada analógica y digital pulsando el botón “mode” durante un segundo.
(El indicador LED rojo inferior se apagará y encenderá). (Analógico = encendido, digital = apagado)
Cuando está conectado a un PC: Abra Game Controllers en Windows Control Panel. Pruebe todas
las funciones y calíbrelas si es necesario.
Asegúrese de que su juego es compatible con este tipo de controladores de juegos. Lea el manual de
instrucciones del juego para establecer la mejor configuración.
Las siguientes opciones funcionarán únicamente si el juego es compatible con ellas:
Respuesta de vibración
Los pedales responden a la presión
Asegúrese de comprobar la compatibilidad con dispositivos de entrada del juego al que está jugando. Si el
juego no detecta el volante, cambie entre X-input y Direct-input.
a
b
c
a
b
c
d
e

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
11
3. Sensibilidad de la dirección
Pulse SELECT + START al mismo tiempo durante tres segundos El LED verde se enciende.
Pulse SELECT para ver la sensibilidad actual.
Pulse SELECT de nuevo para pasar de un nivel de sensibilidad a otro.
Pulse D-Pad ↑para confirmar el nivel de sensibilidad.
Nivel de sensibilidad: Bajo = El LED verde parpadea lentamente.
Nivel de sensibilidad: Medio = El LED verde parpadea.
Nivel de sensibilidad: Alto = El LED rojo parpadea rápidamente.
4. Reubicación de botones
Los botones L-Pedal, R-Pedal, L3 y R3 pueden programarse como X, Y, A, B, L1, R1, L2, R2.
Pulse SELECT + START al mismo tiempo durante tres segundos El LED verde se enciende.
Pulse el botón que desee reubicar El LED empieza a parpadear.
Pulse el nuevo botón de función El LED se apaga La reubicación ha finalizado.
Si desea reubicar otros botones de control, repita los pasos anteriormente indicados.
Cuando se apague el dispositivo, se eliminarán todos los valores de configuración.
Asegúrese de que la reubicación de los botones se elimine antes de cambiar a un juego de conducción distinto;
de lo contrario, los controles podrían no coincidir con el nuevo juego.
Borrar la reubicación de botones
Pulse SELECT + START al mismo tiempo durante tres segundos El LED verde se enciende.
Pulse el botón para eliminar la reubicación El LED empieza a parpadear.
Pulse el botón de nuevo El LED se apaga La eliminación ha finalizado.
Repita los pasos anteriores para borrar otras reubicaciones de botones.
Restaurar valores predeterminados de fábrica
Pulse SELECT + START al mismo tiempo durante tres segundos El LED verde se enciende.
Mantenga pulsado el botón START hasta que el LED se apague.
- Todas las funciones de los botones se habrán restaurado a los valores predeterminados de fábrica.
a
b
c

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
12
1. Instalação do Controlador (apenas para PC)
Abra o seu browser e vá ao endereço seguinte: www.trust.com/21414/driver
Clique no botão “DOWNLOAD EXE” para transferir o controlador mais recente.
Instale o controlador transferido e, caso lhe seja solicitado, reinicie o PC.
2. Instalação do produto
Coloque o volante sobre uma superfície lisa e pressione as ventosas para baixo, para aderir à
superfície. Coloque os pedais numa superfície plana para evitar que se virem.
Ligue os pedais ao volante.
Ligue o volante ao PC ou à PS3.
Alterne entre os modos X-input e Direct-input premindo o botão de “mode” durante 5 segundos.
(o indicador LED vermelho alterna entre 1 e 2)
Alterne entre a entrada analógica e a digital premindo o botão de “mode” durante 1 segundo.
(o indicador LED vermelho na parte inferior apaga-se/acende. (analógico = aceso, digital =
apagado))
Uma vez ligado ao PC: abra os Game Controllers no Windows Control Panel. Teste todas as funções
e calibre, se necessário.
Certifique-se de que o seu jogo é compatível com este tipo de controlador. Leia o manual de instruções do jogo
para definir as melhores opções de configuração.
As opções seguintes só funcionarão se forem suportadas pelo jogo:
Feedback de vibração
Os pedais são sensíveis à pressão
Certifique-se de que verifica o suporte de entrada para o jogo que está a jogar. Se o volante não for detetado
no jogo, alterne entre os modos X-input e Direct-input.
a
b
c
a
b
c
d
e

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
13
3. Sensiblidade da direção
Prima SELECT + START em simultâneo durante 3 segundos o LED verde acende.
Prima SELECT para ver o nível de sensiblidade atual.
Prima novamente SELECT para percorrer os níveis de sensibilidade.
Prima D-Pad ↑para confirmar o nível de sensibilidade.
Nível de sensibilidade; Baixo = LED verde pisca lentamente.
Nível de sensibilidade; Médio = LED verde pisca.
Nível de sensibilidade; Alto = LED verde pisca rapidamente.
4. Realocar botões
Os botões L-Pedal, R-Pedal, L3 e R3 podem ser programados como: X, Y, A, B, L1, R1, L2, R2.
Prima SELECT + START em simultâneo durante 3 segundos o LED verde acende.
Prima o botão que pretende realocar o LED começa a piscar.
Prima a nova função do botão o LED apaga-se a realocação está concluída.
Repita os passos acima para realocar mais botões de controlo.
Ao desligar o volante, todas as definições são apagadas.
Antes de mudar para um jogo de condução diferente, certifique-se de que as realocações dos botões são
apagadas, caso contrário, os controlos poderão não corresponder aos do novo jogo.
Apagar a realocação de botões
Prima SELECT + START em simultâneo durante 3 segundos o LED verde acende.
Prima o botão para apagar a realocação em curso o LED começa a piscar.
Volte a premir o botão o LED apaga-se a realocação foi apagada.
Repita os passos acima para apagar quaisquer outras realocações de botões.
Repor as predefinições de fábrica
Prima SELECT + START em simultâneo durante 3 segundos o LED verde acende.
Prima sem soltar a tecla START até o LED se apagar.
-Todas as funções dos botões foram repostas para as predefinições de fábrica.
a
b
c

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
14
1. Installatie van het stuurprogramma (alleen PC)
Open uw browser en ga naar het volgende adres www.trust.com/21414/driver
Klik op de knop “DOWNLOAD EXE” om het nieuwste stuurprogramma te downloaden.
Installeer het gedownloade stuurprogramma en start uw pc opnieuw op als dit wordt gevraagd.
2. Installatie van het product
Plaats het stuur bovenop een glad oppervlak en druk op de zuignappen zodat deze aan het
oppervlak vastplakken. Plaats de voetpedalen op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat ze
kantelen.
Verbind de pedalen met het stuur.
Sluit het stuur aan op een pc of PS3.
Schakel tussen X-input / Direct-input door te drukken op de knop “mode” gedurende 5 seconden.
(de rode led-indicator wisselt tussen 1 en 2)
Schakel tussen analoge en digitale input door te drukken op de knop “mode” gedurende 1 seconde.
(de rode led-indicator gaat uit/aan; analoog=aan, digitaal=uit)
Bij aansluiting op een pc: open Game Controllers in het Windows Control Panel. Test alle functies en
kalibreer de controller indien nodig.
Verzeker uzelf ervan dat uw spel dit type controller ondersteunt. Lees de handleiding van de game om de beste
instellingen te bepalen.
De volgende opties werken alleen indien deze worden ondersteund door het spel:
trillingsfeedback
voetpedalen zijn drukgevoelig
Controleer of de ingang wordt ondersteund voor het spel dat u speelt. Als het stuurwiel niet in het spel wordt
gedetecteerd, wissel dan tussen X-input en Direct-input.
a
b
c
a
b
c
d
e

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
15
3. Stuurgevoeligheid
Druk gelijktijdig op SELECT + START gedurende 3 seconden groene led gaat branden.
Druk op SELECT om de huidige gevoeligheid te bekijken.
Druk nogmaals op SELECT om door de gevoeligheidsniveaus te bladeren.
Druk op D-Pad ↑om het gevoeligheidsniveau te bevestigen.
Gevoeligheidsniveau; laag = groene led knippert langzaam.
Gevoeligheidsniveau; gemiddeld = groene led knippert.
Gevoeligheidsniveau; hoog = groene led knippert snel.
4. Knoptoewijzing
De L-Pedal, R-Pedal, L3 en R3 kunnen worden geprogrammeerd als X, Y, A, B, L1, R1, L2, R2.
Druk gelijktijdig op SELECT + START gedurende 3 seconden groene led gaat branden.
Druk op de knop die u opnieuw wilt toewijzen led begint te knipperen.
Druk op de nieuwe knopfunctie led gaat uit nieuwe toewijzing is voltooid.
Herhaal bovenstaande stappen om nog meer bedieningsknoppen opnieuw toe te wijzen.
Eenmaal uitgeschakeld, worden alle instellingen gewist.
Zorg dat u de knoptoewijzingen wist voordat u een ander racespel gaat spelen, aangezien de
bedieningsknoppen wellicht niet overeenkomen met het nieuwe spel.
Knoptoewijzing wissen
Druk gelijktijdig op SELECT + START gedurende 3 seconden groene led gaat branden.
Druk op de knop om de toewijzing te wissen led begint te knipperen.
Druk nogmaals op de knop led gaat uit toewijzing is gewist.
Herhaal de bovenstaande stappen om eventuele andere knoptoewijzingen te wissen.
Fabrieksinstellingen herstellen
Druk gelijktijdig op SELECT + START gedurende 3 seconden groene led gaat branden.
Houd de knop START ingedrukt totdat de led uit gaat.
Alle knopfuncties zijn teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
a
b
c

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
16
1. Installation af driver (kun pc)
Åbn din browser, og gå til denne adresse: www.trust.com/21414/driver
Klik på knappen “DOWNLOAD EXE” for at downloade den seneste driver.
Installer den downloadede driver, og genstart din pc, hvis du anmodes om at gøre dette.
2. Installation af produktet
Placer rattet på en plan overflade, og tryk sugekopperne ned, så de kan suge sig fast til overfladen.
Placer fodpedalerne på en plan overflade, så de ikke kan vælte.
Tilslut pedalerne til rattet.
Tilslut rattet til en pc eller PS3.
Skift mellem X-input/Direct-input ved at trykke på knappen “mode” i 5 sekunder.
(den røde LED-indikator skifter mellem 1 og 2)
Skift mellem analogt og digitalt input ved at trykke på knappen “mode” i 1 sekund.
(den nederste røde LED-indikator slukker/tænder. (analog=tændt, digital=slukket))
Ved tilslutning til pc: Åbn Game Controllers i Windows Control Panel. Test alle funktionerne, og
kalibrer efter behov.
Kontroller, om spillet understøttes af denne type spillekonsol. Læs instruktionerne til spillet for at opnå de
bedste indstillinger.
Følgende indstillinger virker kun, hvis de understøttes af spillet:
Vibrationsfeedback
Fodpedalerne er trykfølsomme
Sørg for at kontrollere, at det pågældende input understøttes af det spil, du spiller. Hvis rattet ikke registreres i
spillet, så skift mellem X-input og Direct-input.
A
B
C
A
B
C
D
E

GXT 580 Racing Wheel –USER’S MANUAL
- USER’S MANUAL
17
3. Rattets følsomhed
Tryk samtidigt på SELECT + START i 3 sekunder den grønne LED tænder.
Tryk på SELECT for at se den nuværende følsomhed.
Tryk på SELECT igen for at skifte mellem følsomhedsniveauerne.
Tryk på D-Pad ↑for at bekræfte følsomhedsniveauet.
Følsomhedsniveau: Lavt = Grøn LED blinker langsomt.
Følsomhedsniveau: Mellem = Grøn LED blinker.
Følsomhedsniveau: Højt = Grøn LED blinker hurtigt.
4. Relokering af knapper
L-Pedal, R-Pedal, L3 og R3 kan programmeres som X, Y, A, B, L1, R1, L2, R2.
Tryk samtidigt på SELECT + START i 3 sekunder den grønne LED tænder.
Tryk på knappen, som skal relokeres LED'en begynder at blinke.
Tryk på den nye knapfunktion LED'en slukker relokeringen er afsluttet.
Gentag ovennævnte trin for at relokere yderligere styreknapper.
Når strømmen slukkes, slettes alle indstillinger.
Sørg for, at knappernes relokering slettes, før der skiftes til et andet kørespil, for ellers matcher styreknapperne
muligvis ikke det nye spil.
Slet relokering af knapper
Tryk samtidigt på SELECT + START i 3 sekunder den grønne LED tænder.
Tryk på den ønskede knap for at slette knappens relokering LED'en begynder at blinke.
Tryk på knappen igen LED'en slukker sletningen er afsluttet.
Gentag ovennævnte trin for at slette andre relokeringer af knapper.
Gendan standardindstillingerne fra fabrikken
Tryk samtidigt på SELECT + START i 3 sekunder den grønne LED tænder.
Hold knappen START trykket ned, indtil LED'en slukker.
-Alle knapfunktioner er stillet tilbage til standardindstillingerne fra fabrikken.
A
B
C
Table of contents
Languages:
Other Trust Video Game Controllers manuals

Trust
Trust Predator Extreme User manual

Trust
Trust 850F User manual

Trust
Trust GM-1200 User manual

Trust
Trust FORMULA 1 RACE MASTER User manual

Trust
Trust Vibration Feedback Sight Fighter PSX User manual

Trust
Trust Thunder Wheel 3D User manual

Trust
Trust VIBRATION FEEDBACK RALLYMASTER USB User manual

Trust
Trust Sight Fighter PSX User manual

Trust
Trust 17416 User manual

Trust
Trust 17735 User manual