Tumi Bluetooth Smart Key Fob User manual

BLUETOOTH SMART KEY FOB
BLUETOOTH SCHLÜSSELANHÄNGER
蓝芽智能钥匙扣
LLAVERO INTELIGENTE CON BLUETOOTH

Tumi is the leading international business, accessory and travel lifestyle
brand offering premium products created under its founding principles
of design excellence, functional superiority, technical innovation,
unparalleled quality and world-class customer service. We provide
today’s professionals a variety of smart solutions that support high-
tech mobility. This Bluetooth Smart Key Fob powered by ZOMM®
is part of a growing collection of technical accessories including
computer kits, power adaptors/converters and USB travel chargers
for the world traveler.

This multifunctional key fob works with any Bluetooth-enabled cell
phone. It alerts you when it becomes separated from your mobile
phone by vibrating, flashing its lights and then sounding an alarm. It
is also a fully-functional speakerphone, notifying you of incoming calls
and allowing you to manage calls. In the case of an emergency, the
Bluetooth Smart Key Fob has an integrated Panic Alarm and can dial
emergency services.
BLUETOOTH SMART KEY FOB INCLUDES:
Front
Tumi Button
Perimeter Alert
Lights
Noise-Cancelling
Microphone
Key Ring with
Quick-Release Hook
USB / Micro USB
Update / Charge Cable
Back
Micro USB Port
with Dust Cover
Metal Loop
Reset Button
Speaker

CHARGING THE DEVICE
1. Gently open the dust cover to expose the micro USB port.
2. Insert the micro USB update/charge cable into the Key Fob port
and then insert the USB plug into any standard USB port.
3. The Tumi logo will flash when charging. When charged, the light
will remain lit. For best battery life, charge the key fob for 4 hours.
4. Low Battery Alert: The device will sound three short beeps every
few minutes when the battery level is low.
PAIRING WITH YOUR PHONE
1. Ensure your phone is turned ON and the Bluetooth feature is
enabled.
2. Verify that the Bluetooth Smart Key Fob is unplugged and turned
OFF (Red light is OFF).
3. Press and hold the Tumi button until you hear the second beep (9
seconds).
4. On your phone, search for Bluetooth devices.
5. Select the Bluetooth Smart Key Fob from the list of found
Bluetooth devices on your phone.
6. If a PIN is required, use 0000.
7. Once connected, the red light will flash every few seconds.
ON / OFF
To turn ON
1. Press and hold the Tumi button until you hear the first beep
(3 seconds). Release Tumi button.
2. The Bluetooth Smart Key Fob will automatically reconnect to the
last paired mobile phone.
To turn OFF
1. Press and hold the Tumi button until you hear the first beep
(3 seconds). Release the Tumi button.
2. The Tumi light will turn off.
CUSTOMIZING SETTINGS
Access myZOMM™ to update and customize your Bluetooth Smart
Key Fob with the latest features.
1. Navigate to zomm.com/tumi.
2. Log in or create an account.
3. Click on the myZOMM™ download button to download and
install the myZOMM™ software.
4. Launch the myZOMM™ software and follow the on-screen
instructions to customize your Bluetooth Smart Key Fob. The
software will apply any available updates automatically.

USING YOUR BLUETOOTH SMART KEY FOB
Device Separation Alarm
When your mobile phone and the Bluetooth Smart Key Fob become
separated (between 30–120 feet), the Bluetooth Smart Key Fob will alert
you by vibrating, flashing its lights and then sounding an audible alarm.
•To cancel the alarm, tap the Tumi button once.
•The same alert will occur if the Bluetooth wireless connection with
your phone is lost or if your phone is turned off while connected.
•To avoid unnecessary alerts, turn off the Bluetooth Smart Key Fob
before turning off your phone.
Note: Separation distances vary based upon environment and your
customized settings.
WARNING – The alarm can cause temporary or permanent hearing loss
if placed close to the ear.
MANAGING PHONE CALLS
Receiving a Call
1. Bluetooth Smart Key Fob will vibrate, flash and ring when a call
comes in.
2. Tap the Tumi button once to answer the call with the Bluetooth
Smart Key Fob.
3. Tap the Tumi button twice to route the call to voicemail.
During a Call
1. Tap the Tumi button once to transfer the call from your mobile
phone to the Bluetooth Smart Key Fob speakerphone.
2. Tap the Tumi button once again to transfer the call from the
Bluetooth Smart Key Fob speakerphone to your mobile phone.
3. Tap the Tumi button twice in a row to end the call.
Making a Call
• When the call is ringing, tap the Tumi button once to transfer the
outgoing call to the Bluetooth Smart Key Fob.
EMERGENCY DEVICE OPERATIONS
Panic Alarm
•To trigger an audible Panic Alarm, press and hold the Tumi button
until the alarm sounds (9 seconds) and immediately release the Tumi
button.
•To cancel the Panic Alarm, tap the Tumi button.
WARNING –The audible Panic Alarm can cause temporary or permanent
hearing loss if placed close to the ear. Use only in the event of an
emergency.

Emergency Phone Call
In the event of an emergency, you can use your Bluetooth Smart Key Fob
to call emergency services for assistance.
1. Press and hold the Tumi button for 15 seconds (through the
6-second Panic Alarm).
2. Release the Tumi button after the device notifies you it is dialing
emergency services.
3. The Bluetooth Smart Key Fob will then initiate an emergency call
using your mobile phone and will serve as a speakerphone for the
call.
4. Tapping the Tumi button during the call will mute/unmute the
speaker, but the microphone will remain on for the duration of the
call. It cannot be transferred to your mobile phone.
WARNING–Only use this feature in the event of an actual emergency.
RESETTING THE BLUETOOTH SMART KEY FOB
Should the device stop functioning, resetting the Bluetooth Smart Key
Fob will turn it off. When turned back on, it will return to normal operating
mode.
To Reset:
1. Insert a small paper clip into the reset button hole located under the
metal loop on the top of the Bluetooth Smart Key Fob.
2. Gently press and release the reset button using the paper clip.
3. Turn on the Bluetooth Smart Key Fob.
SAFETY INFORMATION AND SUPPORT
•Keep the Bluetooth Smart Key Fob out of reach of children and pets.
•You are solely responsible for using your mobile phone and the
Bluetooth Smart Key Fob in compliance with any laws relating to the
use of mobile phones while driving or operating machinery.
•Do not expose the Bluetooth Smart Key Fob device to liquid,
moisture, fire, open flames or extreme temperatures.
•Failure to heed all acoustic safety precautions can result in serious
injury to the ear or permanent hearing loss.
•Support for certain features may be dependent upon your mobile
phone capabilities.
•The Bluetooth Smart Key Fob uses the paired and connected
mobile phone to initiate emergency call via the Bluetooth wireless
interface and requires mobile carrier service. Emergency assistance
dialing features may not work on all phones and on all networks.
Always check your local listings for the correct emergency number
for your current location and set your Bluetooth Smart Key Fob’s
emergency number accordingly. The default number currently used
in the US is “911” and is configured/changed with the myZOMM™
software.

ENVIRONMENTAL PROTECTION
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU
in the national legal system, the following applies: Electrical and
electronic devices may not be disposed of with domestic waste.
Consumers are obliged by law to return electrical devices at the end of
their service lives to the public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details on this are defined by the national law of the
respective country. This symbol on the product, the instruction manual, or
the package indicates that a product is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of utilizing old devices, you
are making an important contribution to protecting our environment.
Please be sure to dispose of batteries according to local regulations; do
not dispose of as household waste.
IMPORTANT USAGE WARNINGS
•Do not attempt to open, take apart, repair, service, or modify the
hardware device; doing so could present the risk of electric shock
or hazard. Any evidence of an attempt to open and/or modify the
device will void the Limited Warranty.
•Do not use near any heat sources.
•Only use attachments and accessories specified by Tumi.
CLEANING
Clean only with a soft, dry cloth.
Trademarks and registrations are owned by their respective companies.
TUMI’S ACCESSORIES WARRANTY
Welcome to the world of Tumi. Since our founding in 1975, Tumi has been
dedicated to providing our customers with an outstanding ownership
experience. Specifically, we make three commitments to our customers:
1. You will enjoy using our innovative products that are designed and
manufactured to be the best;
2. You will experience world-class, after-sales customer service;
3. For two (2) years after you purchase a Tumi accessory item from an
authorized Tumi store or dealer, you will be covered by our Limited
Warranty.
Tumi’s warranty extends to the original owner; it is straightforward and
comprehensive, and just a part of the total Tumi ownership experience.
TWO YEAR COVERAGE: YOU’RE COVERED FOR DEFECTS
For the first two years that you own your Tumi product, Tumi will repair
any items that are defective in materials or workmanship (for a nominal
processing fee), including any structural defects (such as defective
handles, zippers, or locks). We will not cover damage resulting from wear
and tear that is not the result of defects in materials or workmanship.
Other damages not covered are damage resulting from abuse, cosmetic
damage (such as scratched leather or stained fabrics) and incidental or
consequential damages, such as damage to or loss of the contents of a

bag, loss of use, loss of time, or similar expenses.
TOTAL COMMITMENT
At Tumi, we are totally committed to keeping you happy about our
products and our service. Once you have had the pleasure of owning
and using our products, we hope that they will become your trusted
companions for life. You can reach us online, 24 hours a day, seven days
a week at www.tumi.com/repair or call 800.781.TUMI (8864) to speak
with a customer service representative during normal business hours. (To
contact Tumi customer service outside of the US and Canada, please see
the list of international centers on the envelope.)
PROOF OF PURCHASE
Please save your store receipt as proof of purchase. This will be needed to
demonstrate your warranty coverage. Additionally, this will serve as proof
that your purchase was made at an authorized Tumi retailer. Our Two Year
Limited Warranty only applies to products that were purchased from an
authorized Tumi store or dealer.
This warranty gives you certain rights, and you may also have other rights,
which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation
or exclusion may not apply to you.
CUSTOMER SERVICE CONTACT NUMBERS
USA/Canada
+800.781.8864
Australia
+61.1.800.048.377
China/Beijing
800. 810. 8390
China/Outside Beijing
Europe
+49 (0) 2394.9198.0
Hong Kong
India
+91.80.4173.8748
Indonesia
+62.21.574.5808
Japan
+81.3.6434.9865
Korea
+82.2.546.8864
Malaysia
+603.2162.8787
Middle East
+971.4.804.5526
Philippines
+632.728.0117
Russia
+7.495.787.91.06
Singapore
+65.8479.7285
South Africa
+27.11.555.2353
Taiwan
+886.2.2570.0918
Thailand
+662.365.6000
United Kingdom
+44(0)20.8731.3500
Vietnam
+84.08.39397999
For additional locations, please refer to www.tumi.com

TUMI
1001 Durham Avenue
South Plaineld, NJ 07080
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation if this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
To assure continued compliance, any changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate this equipment. (Example-use only shielded
interface cables when connecting to computer or peripheral devices).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.

Tumi è il principale marchio internazionale di lifestyle, accessori e
oggetti da viaggio e affari che offre prodotti di elevata qualità creati in
base ai suoi principi fondamentali di eccellenza progettuale, superiorità
funzionale, innovazione tecnica, qualità senza pari e servizio clienti di
eccellenza. Offriamo ai professionisti di oggi una serie di soluzioni
intelligenti a supporto della loro mobilità high-tech. Questo Bluetooth
Smart Key Fob con tecnologia ZOMM®fa parte di una collezione in
continua espansione di accessori tecnici che comprende kit per
computer, adattatori/trasformatori e caricatori USB da viaggio per chi
è spesso in giro per il mondo.

Questo portachiavi multifunzione funziona con qualsiasi cellulare attivato
con Bluetooth. Avverte quando viene separato dal telefono vibrando,
con il lampeggio delle luci e infine emettendo un avviso acustico. È
anche un vivavoce completo, che avverte delle chiamate in arrivo
e permette di gestire le chiamate. In caso di emergenza, il Bluetooth
Smart Key Fob è dotato di Allarme antipanico integrato, e può chiamare
i servizi di emergenza.
IL BLUETOOTH SMART KEY FOB COMPRENDE:
VISTA ANTERIORE
Tasto Tumi
Luci di avviso
perimetrali
Microfono con riduzione
del rumore ambientale
Portachiavi con
gancio per rilascio rapido
USB/Micro USB
Cavo per ricarica /
aggiornamento
VISTA POSTERIORE
Porta micro USB
con copertura
antipolvere
Anello metallico
Tasto Reset
Altoparlante

RICARICA DEL DISPOSITIVO
1. Aprire delicatamente la copertura antipolvere per poter accedere
alla porta micro USB.
2. Inserire il cavo micro USB di aggiornamento/ricarica nella porta
del portachiavi, quindi inserire il connettore USB in una qualsiasi
porta USB standard.
3. Il logo Tumi lampeggia durante la carica. Quando il dispositivo
è completamente carico, la luce rimane fissa. Per una maggiore
durata della batteria, ricaricare il portachiavi per 4 ore.
4. Avviso di batteria in esaurimento: il dispositivo emette tre brevi
segnali acustici quando la batteria è in esaurimento.
ACCOPPIAMENTO CON IL TELEFONO
1. Verificare che il telefono sia acceso e che la funzione Bluetooth
sia attiva.
2. Controllare che il Bluetooth Smart Key Fob sia scollegato e
spento (la luce rossa è spenta).
3. Tenere premuto il tasto Tumi finché non si sente il secondo
segnale acustico (9 secondi).
4. Sul telefono, eseguire la ricerca di dispositivi Bluetooth.
5. Selezionare Bluetooth Smart Key Fob dall’elenco di dispositivi
Bluetooth trovati dal telefono.
6. Se viene richiesto un PIN, inserire 0000.
7. Effettuato il collegamento, la luce rossa lampeggia a intervalli di
pochi secondi.
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Accensione
1. Tenere premuto il tasto Tumi finché non si sente il primo segnale
acustico (3 secondi), quindi rilasciare il tasto.
2. Il Bluetooth Smart Key Fob si ricollega automaticamente all’ultimo
telefono accoppiato.
Spegni mento
1. Tenere premuto il tasto Tumi finché non si sente il primo segnale
acustico (3 secondi), quindi rilasciare il tasto
2. La luce Tumi si spegnerà.
PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI
Accedere a myZOMM™ per aggiornare e personalizzare il proprio
Bluetooth Smart Key Fob con le ultime funzioni.
1. Connettersi a zomm.com/tumi.
2. Accedere o creare un account.
3. Fare clic sul pulsante di download myZOMM™ per scaricare e
installare il software myZOMM™.
4. Eseguire il software myZOMM™ e seguire le istruzioni a video
per personalizzare il proprio Bluetooth Smart Key Fob. Il software
applicherà automaticamente tutti gli aggiornamenti disponibili.

UTILIZZO DEL BLUETOOTH SMART KEY FOB
Allarme Di Separazion Dei Dispositivi
Quando il telefono cellulare e il Bluetooth Smart Key Fob si separano (tra
9 e 37 m), il Bluetooth Smart Key Fob avvisa mediante vibrazione, luci
che lampeggiano ed emettendo un allarme acustico.
•Per annullare l’allarme, toccare una volta il tasto Tumi.
•Lo stesso avviso si attiva se viene perso il collegamento wireless
Bluetooth con il telefono o se il telefono viene spento durante la
connessione.
•Per evitare avvisi non necessari, spegnere il Bluetooth Smart Key
Fob prima di spegnere il cellulare.
Nota: le distanze di separazione variano in base all’ambiente e alle
proprie impostazioni personalizzate.
AVVERTENZA – Se posto vicino all’orecchio, l’allarme può causare
perdita dell’udito temporanea o permanente.
GESTIONE DELLE TELEFONATE
Ricezione delle chiamate
•All’arrivo di una chiamata, il Bluetooth Smart Key Fob vibra,
lampeggia e suona.
•Toccare una volta il tasto Tumi per rispondere alla chiamata con il
Bluetooth Smart Key Fob.
•Toccare due volte il tasto Tumi per inoltrare la chiamata alla casella
vocale.
Durante una chiamata
•Toccare il tasto Tumi una volta per trasferire la chiamata dal
cellulare al vivavoce del Bluetooth Smart Key Fob.
•Toccare nuovamente il tasto Tumi per trasferire la chiamata dal
vivavoce del Bluetooth Smart Key Fob al cellulare.
•Toccare due volte di seguito il tasto Tumi per terminare la
chiamata.
Effettuazione di una chiamata
Mentre il telefono remoto sta suonando, toccare una volta il tasto Tumi
per trasferire la chiamata in uscita allo Bluetooth Smart Key Fob.
FUNZIONI DEL DISPOSITIVO DI EMERGENZA
Allarme antipanico
•Per far scattare l’Allarme acustico antipanico, tenere premuto
il tasto Tumi finché non suona l’allarme (9 secondi) e rilasciarlo
immediatamente.
•Per annullare l’Allarme acustico antipanico, toccare il tasto Tumi.
AVVERTENZA – L’Allarme acustico antipanico può causare perdita
dell’udito temporanea o permanente se posto vicino all’orecchio. Usare
solo in caso di emergenza.

CHIAMATE DI EMERGENZA
In caso di emergenza, è possibile usare il Bluetooth Smart Key Fob per
chiamare i servizi di emergenza e richiedere assistenza.
1. Tenere premuto il tasto Tumi per 15 secondi (fino al termine
dell’allarme antipanico di 6 secondi).
2. Rilasciare il tasto Tumi dopo che il dispositivo ha notificato che è
in corso la chiamata ai servizi di emergenza.
3. Il Bluetooth Smart Key Fob effettuerà una chiamata di emergenza
usando il cellulare e fungerà da vivavoce per la chiamata.
4. Toccando il tasto Tumi durante la chiamata, verrà silenziato/
riattivato l’altoparlante, ma il microfono rimarrà attivo per tutta la
durata della chiamata. Esso non può essere trasferito al cellulare.
AVVERTENZA – Utilizzare questa funzione solo in caso di reale emergenza.
REIMPOSTAZIONE DEL BLUETOOTH SMART KEY FOB
Se il dispositivo smette di funzionare, la reimpostazione del Bluetooth
Smart Key Fob ne comporterà lo spegnimento. Quando verrà riacceso,
tornerà alla normale modalità di funzionamento.
Reimpostazione
1. Inserire una piccola graffetta nel foro del tasto reset sotto l’anello
metallico sulla parte superiore del Bluetooth Smart Key Fob.
2. Premere delicatamente usando la graffetta, quindi rilasciare il
tasto reset.
3. Accendere il Bluetooth Smart Key Fob.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA E ASSISTENZA
•Tenere il Bluetooth Smart Key Fob fuori della portata di bambini e
animali domestici.
•L’utente è l’unico responsabile dell’uso del proprio cellulare e del
Bluetooth Smart Key Fob in conformità con qualsiasi legge in materia
di utilizzo di telefoni cellulari durante la guida o l’uso di macchinari.
•Non esporre il Bluetooth Smart Key Fob a liquidi, umidità, fuoco,
fiamme libere o temperature estreme.
•La mancata osservanza di tutte le precauzioni sulla sicurezza
acustica può comportare gravi lesioni uditive o la perdita permanente
dell’udito.
•Il supporto di alcune funzioni può dipendere dalle caratteristiche del
proprio cellulare.
•Il Bluetooth Smart Key Fob si avvale del cellulare accoppiato e
collegato per effettuare una chiamata di emergenza attraverso
l’interfaccia wireless Bluetooth e necessita della copertura del
gestore. Le funzioni per la composizione di un numero di emergenza
possono non funzionare con tutti i cellulari e su tutte le reti. Cercare
sempre i corretti numeri di emergenza negli elenchi della propria
località e impostare il numero di emergenza nel Bluetooth Smart Key
Fob di conseguenza. Il numero predefinito attualmente in uso negli
Stati Uniti è “911” e viene configurato/modificato con il software
myZOMM™.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/UE
nel sistema legale nazionale, si applicano le seguenti norme:
i dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti
unitamente ai rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati per legge a
conferire i dispositivi elettrici negli appositi punti di raccolta o a riportarli nel
punto vendita al termine della loro vita utile. I dettagli in merito a questa
disposizione sono definiti dalle leggi nazionali dei diversi Paesi. Il simbolo
sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione indica che un
prodotto è soggetto a queste normative. Riciclo, riutilizzo dei materiali
o altre forme di utilizzo di vecchi dispositivi costituiscono un importante
contributo alla protezione del nostro ambiente. Smaltire le batterie nel
rispetto delle normative locali; non smaltirle come rifiuto domestico.
DOTATO DI TECNOLOGIA ZOMM™
I marchi di fabbrica e le registrazioni sono di proprietà delle rispettive
società.
GARANZIA SUGLI ACCESSORI TUMI
Benvenuti nel mondo degli accessori Tumi. Dalla sua costituzione nel
1975, Tumi si è impegnata a garantire ai suoi clienti un’esperienza
d’acquisto senza eguali. E per la precisione le promesse che abbiamo
fatto ai nostri clienti sono tre:
1. Il piacere di usare prodotti innovativi progettati e realizzati per
essere i migliori;
2. Un servizio di Assistenza Clienti post-vendita a livello mondiale;
3. Due (2) anni di Garanzia Limitata dopo l’acquisto di un accessorio
Tumi presso un rivenditore autorizzato o un negozio Tumi.
La garanzia Tumi copre il proprietario originario; è chiara e
completa, e rappresenta solo una parte del piacere di possedere un
prodotto Tumi.
DUE ANNI DI COPERTURA: COPERTURA DAI DIFETTI
Durante i due anni successivi all’acquisto del prodotto Tumi, Tumi
provvederà alla riparazione di tutti gli articoli che presentino difetti di
materiali o lavorazione (a un costo nominale di commissione), compresi
eventuali difetti strutturali ad esempio per maniglie, cerniere o serrature
difettose. Non saranno coperti da garanzia i danni causati da usura
non dovuti a difetti dei materiali o di lavorazione. Altri danni non coperti
dalla garanzia sono danni causati da abuso e danni di entità puramente
estetica (quali graffi superficiali o macchie sul tessuto) e danni accidentali
o indiretti come ad esempio danni o perdita del contenuto del bagaglio,
mancato utilizzo, perdita di tempo o spese di simile natura.
Sarà sufficiente inviarci il bagaglio per la riparazione, con spese postali
pagate, oppure recarsi presso un negozio o un rivenditore autorizzato
Tumi che saranno lieti di procedere alla riparazione a un costo nominale
di commissione. Provvederemo a riparare il bagaglio rapidamente e a
spedirvelo senza alcun costo aggiuntivo. Nei casi in cui la garanzia non è
valida, sarà nostra premura inviarvi nel minor lasso di tempo possibile un
preventivo dei costi della eventuale riparazione e spedizione.

IMPEGNO TOTALE
Noi di Tumi siamo da sempre totalmente impegnati a soddisfare i nostri
clienti con prodotti e assistenza di qualità. Una volta avuto il piacere
di divenire proprietari dei nostri prodotti e di usarli, ci auguriamo che
diventino vostri fidati compagni per tutta la vita. Potete contattarci via
Internet, 24 ore su 24, 7 giorni la settimana, sul sito www.tumi.com/
repair, oppure chiamare il numero (800) 781.TUMI (8864) (negli Stati
Uniti e in Canada) per parlare con il servizio Assistenza Clienti durante i
normali orari lavorativi. Per contattare il servizio Assistenza Clienti Tumi
da fuori di USA e Canada, vi preghiamo di consultare la lista dei centri
internazionali indicati sulla busta.
PROVA D’ACQUISTO
Riporre in un luogo sicuro la ricevuta o lo scontrino del negozio come
prova di acquisto del prodotto. Saranno necessari per dimostrare la
copertura in garanzia. Inoltre rappresenteranno la prova che l’acquisto
è stato effettuato presso un rivenditore autorizzato Tumi. La nostra
garanzia limitata della durata di due anni è valida solo sui prodotti
acquistati presso un rivenditore autorizzato o un negozio Tumi.
Tale garanzia conferisce al cliente precisi diritti giuridici, ed eventuali
altri diritti variabili in funzione della normativa locale. Alcuni Stati non
consentono l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti,
di conseguenza la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non
valere nel vostro caso.
RECAPITI TELEFONICI DELL’ASSISTENZA CLIENTI
USA/Canada
+800.781.8864
Australia
+61.1.800.048.377
China/Pechino
800. 810. 8390
Cina/Pechino Fuori
Europa
+49 (0) 2394.9198.0
Hong Kong
India
+91.80.4173.8748
Indonesia
+62.21.574.5808
Giappone
+81.3.6434.9865
Corea
+82.2.546.8864
Malaysia
+603.2162.8787
Medio Oriente
+971.4.804.5526
Filippine
+632.728.0117
Russia
+7.495.787.91.06
Singapore
+65.8479.7285
Sudafrica
+27.11.555.2353
Taiwan
+886.2.2570.0918
Thailandia
+662.365.6000
Regno Unito
+44(0)20.8731.3500
Vietnam
+84.08.39397999

Per le altre località consultare il sito web www.tumi.com
TUMI
1001 Durham Avenue
South Plainfield, NJ 07080
DICHIARAZIONE FCC
Questo dispositivo è stato collaudato e trovato conforme ai limiti imposti
ai dispositivi digitali di classe B nella Parte 15 delle regole FCC. Questi
limiti sono previsti per garantire una ragionevole protezione contro
interferenze dannose in installazioni residenziali. Questo dispositivo
genera, usa e può irradiare energia di radiofrequenza e se non installato
e usato secondo le istruzioni può causare interferenze dannose per
le comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si
verifichino interferenze in una determinata installazione. Se questo
dispositivo dovesse causare interferenze dannose per le ricezioni radio
o televisive, il che può essere determinato spegnendo e riaccendendo
il dispositivo, si consiglia di eliminare le interferenze mediante una o più
delle seguenti misure:
• Orientare o posizionare diversamente l’antenna ricevente.
•Aumentare la distanza fra il dispositivo e il ricevitore.
• Collegare il dispositivo a una presa collocata su una linea diversa
da quella a cui è collegato il ricevitore.
Al fine di garantire la conformità costante, eventuali modifiche o
cambiamenti non espressamente approvati dalla parte responsabile
della conformità stessa potrebbero annullare il diritto dell’utente
di utilizzare questo dispositivo. (Esempio: usare unicamente cavi
di interfaccia schermati quando si collega al computer o ad altre
periferiche).
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Regole FCC. L’utilizzo
è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,
comprese quelle che possono causarne il malfunzionamento.

Tumi ist die führende internationale Business-, Zubehör- und
Reise-Lifestyle-Marke von Premium-Produkten, die gemäß den
Gründungsprinzipien von hervorragendem Design, funktioneller
Überlegenheit, technischer Innovation, unübertroffener Qualität
und einem erstklassigen Kundenservice hergestellt wurden. Wir
stellen eine Vielzahl intelligenter Lösungen zur Verfügung, die die
High-Tech-Mobilität unserer Käufer fördern. Dieser von ZOMM®
unterstützte Bluetooth Smart Key Fob gehört zu einem wachsenden
Sortiment technischer Zubehörteile wie Computerkits, Reiseadapter/
Spannungswandler und USB-Reiseladegeräte für den Weltreisenden.

Dieser multifunktionale Key Fob funktioniert mit jedem
bluetoothfähigen Handy. Er alarmiert Sie durch Vibration, Aufleuchten
der Lichter und einen anschließenden akustischen Alarm, wenn er
von Ihrem Handy getrennt wird. Er kann auch als voll funktionsfähiges
Lautsprechertelefon eingesetzt werden, das Sie benachrichtigt,
wenn Anrufe eingehen, und Ihnen die Anrufsteuerung ermöglicht.
Für Notfälle ist der Bluetooth Smart Key Fob mit einem integrierten
Panikalarm ausgestattet und kann Notrufnummern wählen.
BLUETOOTH SMART KEY FOB UMFASST:
VORDERSEITE
Tumi-Taste
Hinweislicht
am Geräterand
Rauschunterdrüc-
kungsmikrofon
Schlüsselring mit
Schnelllösehaken
USB/Micro-USB
Aktualisierungs-/
Aufladekabel
RÜCKSEITE
Micro-USB-
Anschluss mit
Staubabdeckung
Metallöse
Taste Reset
Lautsprecher

AUFLADEN DES GERÄTS
1. Öffnen Sie vorsichtig die Staubabdeckung, um den Micro-USB-
Anschluss freizulegen.
2. Stecken Sie das Micro-USB-Aktualisierungs-/Aufladekabel in
den Key Fob-Anschluss, und führen Sie dann den USB-Stecker
in einen beliebigen Standard-USB-Anschluss ein, um das Gerät
aufzuladen.
3. Das Tumi-Logo beginnt zu blinken, wenn es aufgeladen wird.
Wenn das Gerät aufgeladen ist, bleibt das Licht an. Laden Sie
den Key Fob für eine ideale Batterielebensdauer über einen
Zeitraum von vier Stunden auf.
4. Alarm bei niedrigem Batterieladezustand: Das Gerät gibt alle paar
Minuten drei kurze Signaltöne ab, wenn der Batterieladezustand
niedrig ist.
KOPPLUNG MIT IHREM TELEFON
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Handy EINgeschaltet und die
Bluetooth-Funktion aktiviert ist.
2. Stellen Sie sicher, dass der Bluetooth Smart Key Fob abgezogen
und AUSgeschaltet ist (rotes Licht ist AUS).
3. Drücken Sie auf die Tumi-Taste, und halten Sie sie so lange
gedrückt, bis Sie den zweiten Signalton hören (9 Sekunden).
4. Suchen Sie über das Handy nach Bluetooth-Geräten.
5. Wählen Sie auf dem Handy aus der Liste gefundener Bluetooth-
Geräte den Bluetooth Smart Key Fob aus.
6. Wenn eine PIN erforderlich ist, verwenden Sie bitte 0000. Sobald
eine Verbindung hergestellt wurde, blinkt das rote Licht alle paar
Sekunden.
EIN/AUS
EINSCHALTEN
1. Drücken Sie auf die Tumi-Taste, und halten Sie sie so lange
gedrückt, bis Sie den ersten Signalton hören (3 Sekunden).
Lassen Sie die Tumi-Taste wieder los.
2. Der Bluetooth Smart Key Fob wird automatisch eine
Neuverbindung zu dem Handy herstellen, mit dem zuletzt eine
Kopplungsverbindung hergestellt war.
AUSSCHALTEN
1. Drücken Sie auf die Tumi-Taste, und halten Sie sie so lange
gedrückt, bis Sie den ersten Signalton hören (3 Sekunden).
Lassen Sie die Tumi-Taste wieder los.
2. Das Tumi-Licht schaltet sich aus.
PERSÖNLICHES ANPASSEN DER EINSTELLUNGEN
Rufen Sie myZOMM™ auf, um Ihren Bluetooth Smart Key Fob mit
den neusten Funktionen zu aktualisieren und persönlich anzupassen.
1. Navigieren Sie zu zomm.com/tumi.
2. Melden Sie sich an, oder erstellen Sie ein Konto.
Table of contents
Languages: