urmet domus 1083/40 Installation and operating instructions

DS 1083-053 LBT 20007
Mod.
1083
CENTRALINO DI PORTINERIA
CONCIERGE SWITCHBOARD
Sch./Ref. 1083/40
ADDENDUM
PER LA CONFIGURAZIONE E IL FUNZIONAMENTO
DI DUE CENTRALINI 1083/40 IN MODALITÀ MUTUAMENTE ESCLUSIVA (X-OR)
CON SISTEMA 2 VOICE
ADDENDUM
FOR THE CONFIGURATION AND OPERATION OF TWO 1083/40
SWITCHBOARDS IN MUTUALLY EXCLUSIVE MODE (X-OR) IN 2 VOICE SYSTEM
(La documentazione in lingua francese, spagnola e tedesca è scaricabile dal sito www.urmet.com)
(Manuals in French, Spanish and German can be downloaded from www.urmet.com)
1 2
ABC DEF
MNOJKLGHI
WXYZTUV
F1 F3F2
F4 F6F5
SHIFT
PQRS
3
4 5 6
7 8
0
9

2DS1083-053
ITALIANO
INDICE
1 INTRODUZIONE ..................................................................................................................................... 2
2 RICHIAMI ISTRUZIONI OPERATIVE....................................................................................................... 2
2.1 Elenco dei particolari....................................................................................................................... 3
2.2 Procedura per accedere al menu.................................................................................................... 3
2.3 Procedura per uscire dal menu....................................................................................................... 3
2.4 Struttura del menu .......................................................................................................................... 4
2.5 Procedura di ripristino ai valori di default ....................................................................................... 4
2.6 Procedura di disattivazione funzione deviazione di chiamata su cordless..................................... 4
3 CONFIGURAZIONE PARAMETRI IMPIANTO......................................................................................... 5
4 TRASFERIMENTO DI COMPETENZA DAL CENTRALINO ATTIVO A QUELLO NON ATTIVO............... 5
5 INSTALLAZIONE DEI CENTRALINI ........................................................................................................ 6
5.1 Primo centralino.............................................................................................................................. 7
5.2 Secondo centralino......................................................................................................................... 7
6 PROBLEMATICHE PARTICOLARI.......................................................................................................... 7
6.1 Deviazione del servizio di ricezione chiamate su una interfaccia Sch. 1083/67............................. 7
6.2 Rimozione di un centralino in stato non attivo da un impianto....................................................... 7
6.3 Assenza di alimentazione su una o più tratte dell’impianto............................................................ 7
7 TIPOLOGIE DI IMPIANTO AMMESSE .................................................................................................... 7
7.1 Congurazione di impianto con 1 sola postazione di chiamata ..................................................... 8
7.2 Congurazione di impianto con massimo 4 postazioni di chiamata............................................... 9
SCHEMI IMPIANTO .............................................................................................................................. 18
1 INTRODUZIONE
In questo addendum vengono riportate tutte le istruzioni per consentire di utilizzare due centralini in modalità
di funzionamento mutuamente esclusiva, ovvero attivi uno solo alla volta, in uno stesso impianto.
Nel dettaglio il centralino attivo può trasferire la competenza dell’impianto al centralino non attivo, che
rimane comunque in ascolto in quanto non spento o in stand-by.
Con il termine competenza s’intende l’insieme delle funzioni svolte dal centralino nelle modalità giorno o
notte.
La prestazione è disponibile:
con le versioni FW maggiori o uguali a 4.0
solamente per le tipologie di impianto descritte di seguito
N.B.
Le due condizioni devono coesistere.
2 RICHIAMI ISTRUZIONI OPERATIVE
Di seguito si riportano, per comodità, alcune istruzioni operative descritte sul libretto del centralino di
portineria LBT8458.
Nel dettaglio:
elenco dei particolari
procedura per accedere al menù
procedura per uscire dal menù
struttura del menù
procedura di ripristino
procedura di disattivazione funzione deviazione di chiamata su cordless
•
•
•
•
•
•
•
•

3
DS1083-053
2.1 ELENCO DEI PARTICOLARI
1 2
ABC DEF
MNOJKLGHI
WXYZTUV
F1 F3F2
F4 F6F5
SHIFT
PQRS
3
4 5 6
7 8
0
9
1 2
ABC DEF
MNOJKLGHI
WXYZTUV
F1 F3F2
F4 F6F5
SHIFT
PQRS
3
4 5 6
7 8
0
9
1
2
3
9
5
1117
7
4
6
8
10
15
13
12
20
21 18
2219
16
14
1- Tasto di accensione e spegnimento con led verde
2- Tasto di commutazione servizio giorno/notte con led verde
3- Tasto per visualizzare l’elenco delle porte rimaste aperte con led rosso
4- Tasto attivazione fonia verso posto interno
5- Tasto per visualizzare la memoria chiamate dai posti interni con led rosso
6- Tasto attivazione comunicazione tra posto esterno e posto interno
7- Tasto per chiamate/conferme
8- Tasto per visualizzare la memoria allarmi dai posti interni con led rosso (per sviluppi futuri)
9- Tasto attivazione fonia verso postazione di chiamata
10 - Tasto autoinserzione
11 - Tasti funzioni programmabili
12 - Tastierino alfanumerico
13 - Tasto correzione errori
14 - Tasto apriporta secondario
15 - Tasto apriporta principale
16 - Tasto seconda funzione
17 - Tasto settaggio orologio (data/ora)
18 - Frecce scorrimento
19 - Regolazione contrasto display
20 - Citofono dedicato
21 - Tasto apriporta ingresso pedonale postazione di chiamata principale
22 - Display
2.2 PROCEDURA PER ACCEDERE AL MENU
Per entrare nel menu congurazioni tenere premuto il tasto SHIFT (16) e premere ripetutamente e in modo
rapido il tasto (4). La prima schermata che si presenta è la schermata di selezione della lingua.
2.3 PROCEDURA PER USCIRE DAL MENU
Per uscire dalla congurazione, tenere premuto il tasto X (13) per 3 secondi da qualunque schermata. In
ogni caso, il centralino esce dalla congurazione per timeout dopo 300 secondi di inattività.

4DS1083-053
2.4 STRUTTURA DEL MENU
Di seguito si riporta, per comodità, la struttura del menù.
LINGUA
ITALIANO
TEMPO OCC.
(1,10,20,30,...,70S)
10
MONITOR
(0=NO , 1=SI)
1
IN COLONNA
(0=NO , 1=SI)
0
S+ S-
(0=NO,1=ES,2=IN,3=T)
1
INTERROMP.
(0=NO , 1=SI)
0
PASSWORD
000000
TIPO COD.
(0=FISICO, 1=LOGICO)
0
F1 FUNZ.
(0=NO,1=SPEC,2=TEL)
0
NOMI
(0=CANCELLA TUTTO)
(1=INS,2=MOD,3=CANC.)
POLLING
1=PI, 2=MCP, 3=MCS)
(0=NO POLLING
0
SWI ID #
CODICE ID: 00
2.5 PROCEDURA DI RIPRISTINO AI VALORI DI DEFAULT
Per ripristinare tali valori, disalimentare il centralino, tenere premuti i tasti X, 8, 6e alimentare il centralino
attendendo qualche secondo. Questa operazione, non cancella la rubrica nominativi.
2.6 PROCEDURA DI DISATTIVAZIONE FUNZIONE DEVIAZIONE DI
CHIAMATA SU CORDLESS
Per disattivare tale funzione premere il tasto SHIFT (16) + il tasto funzione che ha attivato la deviazione.
(I tasti funzione F4, F5, F6 dovranno essere precedentemente programmati).

5
DS1083-053
3 CONFIGURAZIONE PARAMETRI IMPIANTO
Al ne di utilizzare due centralini nello stesso impianto è necessario assegnare a ciascuno di essi un
identicativo univoco.
Per il corretto funzionamento assicurarsi che entrambi i centralini abbiano il parametro IN COLONNA
impostato a 0.
In caso di errata impostazione su uno dei due centralini il trasferimento di competenza non sarà eseguito.
IN COLONNA
(0=NO , 1=SI)
0
Nel menu di congurazione il parametro SWI ID #, selezionabile con i tasti e (18) denisce
l’identicativo di ciascun centralino;
Un centralino deve avere identicativo (CODICE ID) uguale a 00, l’altro centralino uguale a 01.
SWI ID #
CODICE ID: 01
SWI ID #
CODICE ID: 00
Per impostare CODICE ID al valore 01 premere il tasto 1del tastierino alfanumerico (12) e confermare
con il tasto (7)
Per impostare CODICE ID al valore 00 premere il tasto X(13) e confermare con il tasto (7).
N.B.
L’impostazione coerente degli ID dei due centralini è indispensabile per il corretto funzionamento dei
due dispositivi connessi all’impianto.
Negli impianti in cui si utilizza un solo centralino il parametro SWI ID # deve essere impostato a 00; questo è
il valore predenito del parametro, cioè quello impostato eseguendo un ripristino del dispositivo.
4 TRASFERIMENTO DI COMPETENZA DAL CENTRALINO
ATTIVO A QUELLO NON ATTIVO
Questa prestazione soddisfa l’esigenza delle installazioni in cui due centralinisti in sedi separate devono
alternarsi al servizio.
Con la terminologia:
centralino attivo s’intende quello che detiene la competenza sull’impianto
centralino non attivo s’intende l’altro, che non svolge alcuna funzione (ma è comunque in ascolto
pronto a ricevere il passaggio di competenza)
Il centralino attivo può essere:
spento (il LED verde del tasto [ON/OFF 1] è spento)
acceso in modalità giorno o notte (il LED verde del tasto [ON/OFF 1] è acceso)
•
•
•
•
•
•

6DS1083-053
Il centralino non attivo ha una sola modalità di funzionamento in cui non fa nulla tranne che ricevere la
competenza (se richiesto dal centralino attivo).
Il centralino non attivo può essere:
spento (il LED verde del tasto [ON/OFF 1] è lampeggiante lento)
N.B.
Solo il centralino attivo e acceso può trasferire la competenza al centralino non attivo.
Il trasferimento di competenza può essere richiesto dal centralino attivo quando è in stato di riposo cioè non
è impegnato in alcuna attività (ad esempio chiamate entranti o uscenti, auto-inserzione, etc).
Il trasferimento di competenza si attiva, dal centralino attivo e acceso, tenendo premuti i tasti SHIFT (16)
e (6) no a che sul display del centralino attivo sono visualizzati 3 punti in movimento da sinistra a
destra.
Questa fase dura qualche secondo (in funzione del trafco presente nell’impianto) e viene emesso un primo
beep di riscontro alla pressione del tasto (6).
...
12/09/2014 09:41:55
Se il trasferimento viene completato con successo il display si spegne, il LED verde del tasto [ON/OFF 1]
lampeggia lentamente e viene emesso un secondo beep di conferma. Anche il centralino non attivo che
riceve la competenza emette un beep.
Se il trasferimento fallisce (ad esempio perché il centralino non attivo è irraggiungibile) il centralino
attivo, che ha iniziato la sequenza di trasferimento, non cambia il proprio stato ed emette 4 beep (tono di
dissuasione).
Trasferire la competenza implica trasferire anche la modalità in cui si trova il centralino attivo al momento
del trasferimento, cioè:
centralino attivo in modalità giorno trasferisce la competenza; il centralino che riceve la competenza
sarà attivo in modalità giorno
centralino attivo in modalità notte trasferisce la competenza; il centralino che riceve la competenza sarà
attivo in modalità notte
Il centralino attivo spento non può trasferire la competenza.
N.B.
La procedura di trasferimento di competenza può essere eseguita anche qualora sul centralino
attivo siano memorizzate chiamate oppure allarmi, ma tali dati memorizzati non possono essere
trasferiti con la competenza. Essi rimangono comunque memorizzati sul centralino che trasferisce
la competenza.
5 INSTALLAZIONE DEI CENTRALINI
La seguente procedura può essere utilizzata sia per gli impianti in cui è già presente un centralino, sia
per quelli in cui si vuole installare ex-novo due centralini.
N.B.
Negli impianti in cui è già presente un centralino, assicurarsi che questo abbia la versione FW idonea
(
≥ 4.0) per il tipo di prestazione richiesta e che la tipologia dell’impianto sia tra quelle previste per
l’impiego di due centralini.
•
•
•

7
DS1083-053
5.1 PRIMO CENTRALINO
Assicurarsi che il primo centralino sia connesso alla propria borchia.
Vericare che sul primo centralino il parametro IN COLONNA sia impostato a 0.
Vericare che sul primo centralino il parametro SWI ID # sia impostato a 00 ed uscire dalla
congurazione.
5.2 SECONDO CENTRALINO
Ripristinare i suoi parametri ai valori predeniti mediante la procedura di ripristino ai valori di default.
Se il secondo centralino è nuovo di fabbrica questo passo può essere evitato, mentre se è già stato
utilizzato tale operazione si rende necessaria.
Assicurarsi che il secondo centralino sia connesso alla propria borchia.
Vericare che sul secondo centralino il parametro IN COLONNA sia impostato a 0.
Congurare sul secondo centralino il parametro SWI ID # al valore a 01 e confermare con il tasto
(7). Questa operazione determina il riavvio del secondo centralino che si troverà da ora nello stato di
centralino non attivo mentre il primo sarà nello stato di centralino attivo.
6 PROBLEMATICHE PARTICOLARI
6.1 DEVIAZIONE DEL SERVIZIO DI RICEZIONE CHIAMATE SU
UNA INTERFACCIA Sch. 1083/67
Nel caso in cui un centralino attivo devii il proprio servizio di ricezione chiamate su una interfaccia Sch.
1083/67 non sarà possibile trasferire la competenza no a che la funzione deviazione di chiamata su
cordless rimarrà attivata.
6.2 RIMOZIONE DI UN CENTRALINO IN STATO NON ATTIVO DA
UN IMPIANTO
In tal caso il centralino non funzionerà nchè non verrà ripristinato ai valori di fabbrica utilizzando la
procedura di ripristino.
N.B.
Un centralino che si trova nello stato non attivo, può uscire da tale stato soltanto ricevendo la
competenza da uno attivo.
6.3 ASSENZA DI ALIMENTAZIONE SU UNA O PIÙ TRATTE
DELL’IMPIANTO
Lo stato dei due centralini (uno attivo, l’altro non attivo) presenti nell’impianto è memorizzato su memoria
non volatile e pertanto, quando gli stati sono consolidati, l’assenza ed il successivo ripristino della normale
alimentazione non costituiscono un problema.
Tuttavia può accadere che l’interruzione di alimentazione si verichi durante la procedura di trasferimento
di competenza, compromettendone l’esito regolare.
In questi casi, se al ripristino della normale alimentazione i due centralini interrogandosi rilevassero delle
incoerenze, assumerebbero la seguente congurazione:
Il centralino con SWI ID # = 00 sarà il centralino attivo
Il centralino con SWI ID # = 01 sarà il centralino non attivo
7 TIPOLOGIE DI IMPIANTO AMMESSE
È possibile connettere due centralini in modalità mutuamente esclusiva solo su impianti multi-colonna
coerenti con gli schemi d’impianto rappresentati di seguito.
N.B.
Ogni altra tipologia non è ammessa.
In particolare non è possibile utilizzare due centralini X-OR quando l’impianto è mono-colonna.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

8DS1083-053
7.1 CONFIGURAZIONE DI IMPIANTO CON 1 SOLA
POSTAZIONE DI CHIAMATA
alimentatore
distributore centralino 00
dd = 50 m max
centralino 01
distributore
alimentatore
alimentatore
alimentatore
alimentatore
postazione di
chiamata principale
postazioni di
chiamata
secondarie
postazioni di
chiamata
secondarie
interfaccia
di colonna
interfaccia
di colonna
N.B.
L’estensione massima di impianto tra postazione di chiamata e ultima interfaccia di colonna
deve tenere conto anche delle tratte di collegamento (d) tra distributore e centralino.

9
DS1083-053
7.2 CONFIGURAZIONE DI IMPIANTO CON MASSIMO 4
POSTAZIONI DI CHIAMATA
centralino 00 alimentatore
alimentatore
alimentatore
alimentatorealimentatore
postazioni di
chiamata principali
postazioni di
chiamata
secondarie
postazioni di
chiamata
secondarie
interfaccia
di colonna interfaccia
di colonna
interfaccia
posti esterni
distributore
centralino 01
d
alimentatore
N.B.
L’estensione massima di impianto tra interfaccia posti esterni e ultime interfacce di colonna
deve tenere conto anche delle tratte di collegamento (d) tra distributore e centralino.

10 DS1083-053
ENGLISH
CONTENTS
1 INTRODUCTION ................................................................................................................................... 10
2 REFERENCES TO OPERATIVE INSTRUCTIONS ................................................................................. 10
2.1 List of details................................................................................................................................. 11
2.2 How to access the menu .............................................................................................................. 11
2.3 How to exit the menu.................................................................................................................... 11
2.4 Menu structure.............................................................................................................................. 12
2.5 How to restore default settings..................................................................................................... 12
2.6 How to deactivate call diversion to cordless ................................................................................ 12
3 SYSTEM PARAMETER CONFIGURATION........................................................................................... 13
4 COMPETENCE TRANSFER FROM ACTIVE TO INACTIVE SWITCHBOARD....................................... 13
5 SWITCHBOARD INSTALLATION.......................................................................................................... 14
5.1 First switchboard .......................................................................................................................... 15
5.2 Second switchboard..................................................................................................................... 15
6 SPECIFIC PROBLEMS ......................................................................................................................... 15
6.1 Call divert service to a Ref. 1083/67 interface.............................................................................. 15
6.2 How to remove an inactive switchboard from a system............................................................... 15
6.3 No power in one or more parts of the system .............................................................................. 15
7 PERMITTED SYSTEM TYPES .............................................................................................................. 15
7.1 System conguration with one calling station .............................................................................. 16
7.2 System conguration with up to four calling stations................................................................... 17
SYSTEM DIAGRAMS............................................................................................................................ 18
1 INTRODUCTION
This addendum explains how to install two switchboards in mutually exclusive mode, i.e. one active
switchboard at a time in the same system.
In detail, the active switchboard can transfer system competences to the inactive switchboard, which
remains listening in stand-by.
Competencies are the functions performed by the switchboard in day or night mode.
This service is available:
with FW versions higher than or equal to 4.0
in the system types described below only
N.B.:
The two conditions must coexist.
2 REFERENCES TO OPERATIVE INSTRUCTIONS
Some operative instructions previously contained in the LBT8458 concierge switchboard manual are
provided below for the sake of clarity.
In detail:
list of details
how to access the menu
how to exit the menu
menu structure
how to restore default settings
how to deactivate call diversion to cordless
•
•
•
•
•
•
•
•

11
DS1083-053
2.1 LIST OF DETAILS
1 2
ABC DEF
MNOJKLGHI
WXYZTUV
F1 F3F2
F4 F6F5
SHIFT
PQRS
3
4 5 6
7 8
0
9
1 2
ABC DEF
MNOJKLGHI
WXYZTUV
F1 F3F2
F4 F6F5
SHIFT
PQRS
3
4 5 6
7 8
0
9
1
2
3
9
5
1117
7
4
6
8
10
15
13
12
20
21 18
2219
16
14
1– On/off button with green led
2– Day/Night mode switching button with green led
3– Button used to display the list of the doors left open with red led
4– Button used to switch the communication to the apartment station
5– Button used to display the list of stored calls coming from apartment stations with red led
6– Button used to establish the communication between the door unit and the apartment station
7 – Button used to call/conrm
8– Button used to display the log of the alarms received from apartment stations with red led (for future
uses)
9– Button used to switch the communication to the call station
10 – Auto-on button
11 – Programmable functions buttons
12 – Alphanumeric keypad
13 – Button used to correct errors
14 – Secondary door lock release button
15 – Main door lock release button
16 – Second function button
17 – Clock setting button (date/time)
18 – Scroll arrows
19 – Display contrast adjustment
20 – Dedicated door phone
21 – Pedestrian door lock release button of the main call station
22 – Display
2.2 HOW TO ACCESS THE MENU
Holding the SHIFT button (16) pressed, and repeatedly and rapidly press the button (4) to open the
conguration menu. The language selection page is the rst one to appear.
2.3 HOW TO EXIT THE MENU
Hold the X button (13) pressed on any page for three seconds to exit conguration mode. In all cases, the
switchboard will exit conguration mode by timeout after 300 seconds of inactivity.

12 DS1083-053
2.4 MENU STRUCTURE
The menu structure is show for the sake of simplicity below.
LANGUAGE
ENGLISH
BUSY TIME
(1,10,20,30,...,70S)
10
MONITOR
(0=NO , 1=YES)
1
IN RISER
(0=NO , 1=YES)
0
S+ S-
(0=NO,1=EX,2=IN,3=A)
1
INT. COMM.
(0=NO , 1=YES)
0
PASSWORD
000000
CODE TYPE
(0=PHYSIC, 1=LOGIC)
0
F1 BUTTON
(0=NO,1=SPEC,2=TEL)
0
NAMES
(0=CLEAR ALL)
(1=INS,2=MOD,3=DEL)
POLLING
1=AS, 2=MCM, 3=SCM)
(0=NO POLLING
0
SWI ID #
ID CODE: 00
2.5 HOW TO RESTORE DEFAULT SETTINGS
To restore default settings, switch off the switchboard, hold the X, 8, 6buttons pressed and switch the
switchboard back on. Wait for a few seconds. This operation will not clear the name repository.
2.6 HOW TO DEACTIVATE CALL DIVERSION TO CORDLESS
To deactivate this function, press the SHIFT button (16) and the function button used to activate the call
diversion function.
(The F4, F5, F6 function buttons must have been previously programmed for the function).

13
DS1083-053
3 SYSTEM PARAMETER CONFIGURATION
A univocal ID must be assigned to each switchboard to be able to use them in the same system.
For correct operation, make sure that the IN RISER parameter is set to 0 for each switchboard.
Competences will not be transferred if either switchboard is not set correctly.
IN RISER
(0=NO , 1=YES)
0
The SWI ID # parameter, which can be selected using the and buttons (18), is used to dene the
conguration menu.
The identication (ID CODE) of one switchboard must be equal to 00, while the other switchboard must be
set to 01.
SWI ID #
ID CODE: 01
SWI ID #
ID CODE: 00
To set ID CODE to 01, press 1on the alphanumeric keypad (12) and press (7) to conrm.
To set ID CODE to 00, press X(13) and press (7) to conrm.
N.B.:
The ID coherent setting of the switchboards is essential for correct operation of the two devices in
the system.
The SWI ID # parameter must be set to 00 in systems in which only one switchboard is used. This is the
default parameter setting, i.e. the one which will be set after restoring the device.
4 COMPETENCE TRANSFER FROM ACTIVE TO INACTIVE
SWITCHBOARD
This service is useful in installations in which two switchboard operators need to work alternatively from
different locations.
In these instructions:
the active switchboard is the one with competencies in the system
the inactive switchboard is the other device which is not performing any function (but which is listening
and is ready to accept transfer of competences)
The active switchboard may be:
off (green LED of the [ON/OFF 1] button off)
on in day or night mode (green LED of the [ON/OFF 1] button on)
•
•
•
•
•
•

14 DS1083-053
The inactive switchboard has only one operating mode and can only receive competences (if required to do
so by the active switchboard).
The inactive switchboard may be:
off (green LED of the [ON/OFF 1] button blinks slowly)
N.B.:
Only the switchboard which is active and on can transfer competencies to the inactive switchboard.
Transfer of competences can be requested by the active switchboard when it is in stand-by mode, i.e. is not
performing an activity (e.g. incoming or outbound calls, auto-on etc.).
Competences can be transferred from the switchboard which is active and on by holding the SHIFT (16) and
(6) buttons pressed until three dots moving from left to right appear on the switchboard display.
This step will last for a few seconds (according to the trafc present in the system) and a rst conrmation
beep will be generated when the button (6) is pressed.
...
12/09/2014 09:41:55
If the transfer is completed successfully, the display will go off, the green LED on the [ON/OFF 1] button will
blink slowly and a second conrmation beep will be generated. The inactive switchboard which receives the
competencies will generate a beep.
If the transfer fails (e.g. because the inactive switchboard cannot be reached), the state of the active
switchboard which started the transfer sequence will not change and four beeps will be heard (deterrent
tone).
Transferring competences also means transferring the current operating mode of active switchboard, i.e.:
the active switchboard in day mode transfers competencies: the switchboard which receives the
competencies will be activated in day mode
the active switchboard in night mode transfers competencies: the switchboard which receives the
competencies will be activated in night mode
The active switchboard cannot transfer competencies when it is off.
N.B.:
The competences transfer procedure can be carried out if calls or alarms are stored on the active
switchboard but the stored data will not be transferred with the competencies. The data will remain
stored on the switchboard which transfers the competences in all cases.
5 SWITCHBOARD INSTALLATION
The following procedure may be used in systems in which a switchboard is already present and in systems
in which two switchboards must be installed from scratch.
N.B.:
In systems in which a switchboard is already present, make sure that the FW of the installed
switchboard is appropriate (≥ 4.0) for the required type of performance and that the system type is
suitable for using two switchboards.
•
•
•

15
DS1083-053
5.1 FIRST SWITCHBOARD
Make sure that the rst switchboard is plugged into its telephone socket.
Make sure that the IN RISER parameter of the rst switchboard is set to 0.
Check that the SWI ID # parameter on the rst switchboard is set to 00 and exit conguration.
5.2 SECOND SWITCHBOARD
Restore default settings using the restore default settings procedure.
This step is not required on new switchboards but is necessary if the switchboard has been used
before.
Make sure that the rst switchboard is plugged into its telephone socket.
Make sure that the IN RISER parameter on the second switchboard is set to 0.
Set the SWI ID # parameter on the second switchboard to 01 and press (7) to conrm. This operation
will cause the second switchboard to restart. The second switchboard will be inactive and the rst
switchboard will be active.
6 SPECIFIC PROBLEMS
6.1 CALL DIVERT SERVICE TO A Ref. 1083/67 INTERFACE
If the active switchboard is diverting calls to a ref. 1083/67 interface, it will not be possible to transfer the
competences as long as the call divert service to cordless remains active.
6.2 HOW TO REMOVE AN INACTIVE SWITCHBOARD FROM A
SYSTEM
In this case, the switchboard will not work until the default settings are restored during the restore default
settings procedure.
N.B.:
A switchboard in inactive state can only change stated after having received competences from an
active switchboard.
6.3 NO POWER IN ONE OR MORE PARTS OF THE SYSTEM
The state of the two switchboards (one active, one inactive) present in the system is stored in a non-volatile
memory and consequently once the states are consolidated switching normal power on and off is not a
problem.
However, the power could be cut off during the competences transfer procedure and this will compromise
success of the operation.
In these cases, the following conguration will be assumed if the two switchboards detect inconsistencies
when normal power is restored:
The switchboard with SWI ID # = 00 will be the active switchboard
The switchboard with SWI ID # = 01 will be the inactive switchboard
7 PERMITTED SYSTEM TYPES
Two switchboards can be connected in mutually exclusive manner only in multi-riser systems organised as
shown in the following diagrams.
N.B.:
No other system type is permitted.
In particular, it is not possible to use to X-OR switchboards in single-riser systems.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

16 DS1083-053
7.1 SYSTEM CONFIGURATION WITH ONE CALLING STATION
distributor
switchboard 00
dd = 50 m max
switchboard 01
distributor
column
interface
power supply
power supply
power supply
power supply
power supply
main call station
secondary
call stations
secondary
call stations
column
interface
N.B.:
The maximum extension of the system between calling station and the last riser interface must also
include the connection segments (d) between distributor and switchboard.

17
DS1083-053
7.2 SYSTEM CONFIGURATION WITH UP TO FOUR CALLING
STATIONS
switchboard 00
distributor
switchboard 01
d
power supply
power supply
power supply
power supply
power supplypower supply
main call stations
secondary
call
stations
secondary
call
stations
column
interface
column
interface
door units
interface
N.B.:
The maximum extension of the system between calling station interface and the last riser interfaces
must also include the connection segments (d) between distributor and switchboard.

18 DS1083-053
NOTE LEGATE AGLI SCHEMI
VV.008 - Impostare il dip-switch
“1” in posizione OFF.
VV.004 - Nota bene: sullʼultima
interfaccia di colonna non
rimuovere il ponticello tra
i morsetti Z.
VD.007 - Tasto chiamata al piano.
VV.010 - Configurazione Parametri
Centralino:
- Impianto in colonna: 0(NO).
- Monitor associato: 1(SI).
VX.008 -
(rev.A)
Connettere le apparecchiature
ad un filtro e a un dispositivo
di protezione per la linea di
alimentazione.
VX.021 - Sul/i dispositivo/i tagliare
o togliere i ponticelli:
a) Tra i morsetti “Z”.
L
N
Sch.1382/85
PROTEZIONE
TERRA
L
N
(NEUTRO)
(FASE)
NL
UTILIZZATORE
230 Vca
OUT
FILTRO
Sch.1332/86
IN
1 1
22
Per il collegamento dei vari dispositivi riportati
negli schemi fare riferimento ai relativi libretti di
istruzione.

19
DS1083-053
NOTES ON DIAGRAMS
VV.008 - Set the dip-switch “1” to
OFF position.
VV.004 - Note: on the last column
interface do not remove the
jumper between terminal
pins Z.
VD.007 - Floor call button.
VV.010 - Parameters configuration
Switchboard:
- System in column: 0(NO).
- Associated monitor: 1(YES).
VX.008 -
(rev.A)
Connect the devices to a
filter and power line protection
device.
VX.021 - On the device/s cut or remove
jumpers:
a) between terminal pins “Z”.
L
N
Ref.1382/85
PROTECTION
EARTH
L
N
(NEUTRAL)
(LIVE)
230 Vac
OUT
FILTER
Ref.1332/86
IN
1 1
22
N
UTILITY
L
For the connection of devices present in diagrams,
see the respective instruction manuals.

20 DS1083-053
Collegamento di N colonne di max. 4 dorsali ognuna, dorsali di N videocitofoni e citofoni, a 1
videoportiere elettrico (VPE) principale e a 2 centralini di portineria con modulo video.
Inoltre ogni gruppo è connesso a 1 o 2 VPE secondari.
SV124-1296
COLONNA/RISER 1 COLONNA/RISER 2
CONNESSIONI/EQUIPAGGIAMENTO
COME VIDEOPORTIERE ELETTRICO
PRINCIPALE
"4""2"
(VX.006)
2
Name tag
(VX.021)
Sch./Ref.1083/50
16 Utenze
ESPANSIONE
EQUIPAGGIAMENTO/CONNESSIONIDORSALI
"2-3-4" COME DORSALE "1"
MAX. 4 CCTI
16 Users
CONNESSIONI/EQUIPAGGIAMENTO
COME VIDEOPORTIERE ELETTRICO
PRINCIPALE
Sch./Ref.1083/55
(VV.007)
to following modules
DORSALE
ai moduli successivi
2
EQUIPMENT/CONNECTIONS AS
MAIN VIDEO OUTDOOR
STATION
2
2
lighting
Serratura
2
SECONDARIO/SECONDARY
EQUIPMENT/CONNECTIONS BACKBONES "2-3-4" AS
BACKBONE "1"
Azionamento
PRINCIPALE
"A"
(VV.008)
"B"
BACKBONE
DORSALE
A
2
EQUIPMENT/CONNECTIONS AS
MAIN VIDEO OUTDOOR
STATION
2
8
8
MAX. 4
SECONDARIO/SECONDARY
BACKBONE
MAIN
DORSALE
"3"
2
Lock Release
EXPANSIONS
BACKBONE
Sch./Ref.1083/55
(VD.007)
2
BACKBONE
Sch./Ref.1072/59
2
2
2
(VD.007)
AI SUCCESSIVI
DISTRIBUTORI
(VD.007)
2
2
(VD.007)
Sch./Ref.1072/59
2
TO FOLLOWING
DISTRIBUTORS
(VX.037)
2
(VD.007)
A
Sch./Ref.1083/55
"1"
(C4.013)
DORSALE
(VD.007)
(VD.007)
(C4.013)
2
Sch./Ref.1083/55
2
Sch./Ref.1732/41
(VV.010)
(Nero)
Sch./Ref.1083/40
2
(Rosso)
BORCHIA A CORREDO
CENTRALINO
2
2
Sch./Ref.1083/40 Sch./Ref.1732/41
(VV.010)
(Nero)
2
(Rosso)
(VX.008)
Sch./Ref.1083/20
2
SWITCHBOARD WIRING
JUNCTION BOX SUPPLIED
BORCHIA A CORREDO
CENTRALINO
SWITCHBOARD WIRING
JUNCTION BOX
SUPPLIED
2
BACKBONE
lighting
SECONDARIO/SECONDARY
BACKBONE
SECONDARIO/SECONDARY
"8"
CONNESSIONI/EQUIPAGGIAMENTO
COME VIDEOPORTIERE ELETTRICO
PRINCIPALE
DORSALE
BACKBONE
2
DORSALE
BACKBONE
(VX.021)
2
2
Illuminazione
2
DORSALE
ALLE
INTERFACCE
SUCCESSIVE
"5"
2
"D"
A
EQUIPMENT/CONNECTIONS BACKBONES "5-6-7-8" AS BACKBONE "1"
EQUIPAGGIAMENTO/CONNESSIONI DORSALI "5-6-7-8" COME DORSALE "1"
(VV.004)
2
(VV.008)
2
2
Cartellini
(VX.014)
(VX.008)
Sch./Ref.1083/50
EQUIPMENT/CONNECTIONS AS
MAIN VIDEO OUTDOOR
STATION
EQUIPMENT/CONNECTIONS AS
MAIN VIDEO OUTDOOR
STATION
Name tag
TO THE
FOLLOWING
INTERFACES
"C"
2
CONNESSIONI/EQUIPAGGIAMENTO
COME VIDEOPORTIERE ELETTRICO
PRINCIPALE
"7"
DORSALE
"6"
Illuminazione
Name tag
(VX.008)
Cartellini
lighting
Sch./Ref.1083/20A
(VX.008)
Sch./Ref.1083/20A
(VX.008)
Sch./Ref.1083/20A
(VX.008)
Sch./Ref.1083/20A
(VX.008)
InputOutput
C
.
.
P1
P2
P3
P8 P9
C
P14
P15
P16
.
.
RD
R2
V4
R1
R1
V5
CA
V3
LINE
1
LINE
2
3
LINE LINE
4
LINE OUT
LINE IN
LINEA ~
LINE ~
U2
U3
G/T
U4
U1
~12
G/T
~0
U1
G/T
U3
U2
~12
~0
U4
~12
~0
~0
~12
G/T
CT
V3
SE+
T+
PA
T- LINE
V5
V3 SP
V5
SE-
SE2
ILL
ILA
A
B
ESP
~
~
~
12
~
LINE 1
LINE 2
~
~
LINE 4
LINE 3
LINE 1
LINE 2
LINE
AUX
LINE
IN 1
OUT
POWER
IN
IN 0
Z
LINE
POWER
S-
S+
TC
RD
R2
V4
R1
R1
V5
CA
V3
LINEA ~
LINE ~
LINE 1
LINE 2
~
~
LINEA ~
LINE ~
LINELINE
CP
S+
S-
OUT IN
CP S+
S-
OUT
LINELINE
IN
TC
LINEA ~
LINE ~
S-
S+
LINE 4
LINE 3
LINE 1
LINE 2
LINE
AUX
LINE
IN 1
OUT
POWER
IN
IN 0
Z
LINE
1
LINE
2
3
LINELINE
4
LINE OUT
LINE IN
LINE 1
LINE 2
0
230
LINE 1
LINE 2
~
~
LINE
POWER
S-
S+
LINE 1
LINE 2
~
~
U2
U3
G/T
U4
U1
~12
G/T
~0
U1
G/T
U3
U2
~12
~0
U4
~12
~0
~0
~12
G/T
LINE
LINE
CP S+
S-
LINELINE
CP
S+
S-
OUT IN
TC
LINEA ~
LINE ~
S-
S+
~
~
~
12
~
LINELINE
CP
S+
S-
OUT IN
TC
InputOutput
C
.
.
P1
P2
P3
P8 P9
C
P14
P15
P16
.
.
LINE
1
LINE
2
3
LINE LINE
4
LINE OUT
LINE IN
LINEA ~
LINE ~
LINELINE
CP
S+
S-
OUT IN
LINEA ~
LINE ~
TC
LINE
1
3
LINELINE
4
LINE OUT
LINE IN
2
LINE
CP S+
S-
OUT
LINELINE
IN
Other manuals for 1083/40
2
Table of contents
Languages:
Other urmet domus IP Access Controllers manuals