Velleman CAMCOLVC6 User manual

CAMCOLVC6
VIDEO CAPTURE CAMERA WATCH – 2GB
POLSHORLOGE MET VIDEOCAMERA – 2 GB
MONTRE-CAMÉRA ESPION – 2 Go
RELOJ CON CÁMARA DE VÍDEO – 2GB
ARMBANDUHR MIT VIDEOKAMERA – 2GB
USER MANUAL 4
GEBRUIKERSHANDLEIDING 8
NOTICE D’EMPLOI 13
MANUAL DEL USUARIO 18
BEDIENUNGSANLEITUNG 23

CAMCOLVC6 Rev. 01
2 ©Velleman nv

CAMCOLVC6 Rev. 01
3 ©Velleman nv

CAMCOLVC6 Rev. 01
4 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of
the device after its lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted
municipal waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be returned to
your distributor or to a local recycling service. Respect the
local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly
before bringing this device into service. If the device was damaged in
transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Keep the device away from children and unauthorised
users.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on the
final pages of this manual.
•Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force
when operating the device.
•Protect the device against extreme heat and dust.
•Indoor use only. Keep this device away form rain, moisture,
splashing and dripping liquids.
•Familiarise yourself with the functions of the device before
actually using it.
•All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Damage caused by user modifications to the device is not
covered by the warranty.
•Only use the device for its intended purpose. Using the device
in an unauthorised way will void the warranty.
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this
manual is not covered by the warranty and the dealer will not
accept responsibility for any ensuing defects or problems.
•DO NOT use this product to violate privacy laws or perform other
illegal activities.

CAMCOLVC6 Rev. 01
5 ©Velleman nv
4. Features
•for audio and video recording
•2GB integrated flash memory
•two pushers
•USB 2.0 plug and play device
•USB cable included
5. Overview
Refer to the illustration on pages 2 and 3 of this manual.
A camera lens F camera off/ reset pusher
B crown G microphone
C status LED H clasp protection
D camera on pusher I clasp
E USB connection port J clasp lock (2x)
6. Setting/operation
Refer to the illustration on pages 2 and 3 of this manual.
Battery charging
•Open the cover of the USB port [E] and plug the jack of the
included USB cable in the watch connection. Plug the USB connector
into a USB port of the PC.
Note: Never connect the watch to the PC in reverse order! If you do, it
may seriously damage the watch and the PC. To disconnect the
watch from the PC, first click onto the icon ( Safely remove
hardware) at the bottom of your screen and select Eject USB-
disk. Disconnect the watch from the PC only after the message
You can now safely remove hardware has appeared to
prevent damage to the watch and the PC.
•The status LED [C] turns green.
Using the wristband
•To open the wristband, first lift the clasp protection [H].
•Push both clasp locks [J] simultaneously and pull the clasp [I]
upward.
•To close, firmly press the clasp [I] until it snaps into place and
close the clasp protection [H].
Setting the date
•Simply pull the crown [B] away from the housing (±1mm) and
rotate until the hands show the correct time.

CAMCOLVC6 Rev. 01
6 ©Velleman nv
•Push the crown [B] back towards the housing to avoid accidental
adjustments.
Using the camera
•The camera lens is hidden inside the number 2[A].
•Switch the camera on by pressing the camera on pusher [D] for
±3s. The status LED [C] will light up green, red and green again.
Note: The camera will automatically switch off after being inactive for
30 seconds. The status LED [C] will also switch off.
•After the red flash, hold the camera on pusher [D] pressed for
± 3s to start recording. The status LED [C] will flash shortly
twice and switch off.
•Press and hold the camera on pusher [D] for ±3s to stop
recording and deactivate the camera. The status LED [C] flashes
red and than switches off.
•To take a snap shot, activate the camera by pressing the camera
on pusher [D] for ±3s. After the red flash of the status LED [C],
press the camera on pusher [D] again. The status LED [C] will
burn red and then green again. Hereafter, press the camera on
pusher again [D] to take the next snapshot. Hold the camera on
pusher [D] pressed to start recording.
•Shortly press the camera off pusher [F] to stop recording or to
switch off the camera. The status LED [C] will switch off.
Connecting to USB port
•Remove the cover of the USB port [E] and plug the jack of the
included USB cable into the port of the watch. Plug the other end
into a suitable powered USB port. The status LED [C] turns green.
Note: Never connect the watch to the PC in reverse order! If you do, it
may seriously damage the watch and the PC. To disconnect the
watch from the PC, first click onto the icon ( Safely remove
hardware) at the bottom of your screen and select Eject USB-
disk. Disconnect the watch from the PC only after the message
You can now safely remove hardware has appeared to
prevent damage to the watch and the PC.
•The PC will automatically find the new hardware and install the
driver. After the driver has been installed correctly, the watch is
ready for use. Contact your dealer if the driver does not install
correctly.
•The watch now acts as a removable storage medium. Open the
desired folder Image (folder containing JPEG picture files) of Video

CAMCOLVC6 Rev. 01
7 ©Velleman nv
(folder containing AVI video files). Open the video files using
Windows®Media Player.
Adjusting the wristband
Refer to the illustration on page 3 of this manual.
•First determine the appropriate size of the wristband. Count how
many links should be removed.
•[1] Use a small screwdriver to push the protrusion on the link next
to the clasp down and away from the wristband (see arrow on
image).
•[2] Pull out the pin completely.
•[3] Slide the link over the connection plate.
•Count the number of links to be removed and repeat the above
procedure [1-3].
Note: it is better to remove e.g. 2 links on either side of the clasp than
4 links on one side and none on the other.
•Hook the last link back over the connection plate.
•Re-insert the pin. Make sure it does not stick out of the wristband.
•Small changes in wristband size can be achieved by moving the
clasp itself. Use a small object (e.g. an unfolded paperclip) to gently
press on the flanged spring bar. Re-insert the spring bar on one side
into the desired location, press the flange on the other side of the
bar down and move the wristband until the spring bar snaps into
place. Make sure the spring bar is in the same position on both
ends.
•To remove/replace the entire wristband, use a small screwdriver to
push down the flanges of the spring bars that are mounted between
the lugs at both sides of the watch.
7. Batteries
•This camera/watch contains an internal rechargeable battery.
When the device is end-of-life, this battery has to be removed.
•To do this, open the back cover.
•Cut off the battery leads and dispose of the battery in accordance
with local regulations.
WARNING: Never dispose of batteries in fire, as they
could explode. Keep batteries away from children.

CAMCOLVC6 Rev. 01
8 ©Velleman nv
8. Technical Specification
pick-up element colour CMOS sensor
video resolution 352 x 288 (CIF)
lens angle 78°
storage capacity 2GB built-in flash memory
recording format AVI
frame rate (fps) 14
video recording mode continuous until memory full or manually off
recording capacity < 20MB/min
power supply built-in Lithium-ion battery
(recharged via USB)
dimensions Ø 43 x 15mm
weight 125g
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or injury
resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject
to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. This manual is copyrighted. No part of
this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any
electronic medium or otherwise without the prior written consent of
the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit
toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit
toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd
bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw
verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de
plaatselijke milieuwetgeving.

CAMCOLVC6 Rev. 01
9 ©Velleman nv
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het
transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman®service- en kwaliteitsgarantie
achteraan de handleiding.
•Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de
bediening.
•Bescherm tegen extreme temperaturen en stof.
•Gebruik enkel binnenshuis.Bescherm tegen regen, vochtigheid
en opspattende vloeistoffen.
•Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
•Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt
niet onder de garantie.
•Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die
hier rechtstreeks verband mee houden.
•Installeer en gebruik deze camera niet voor illegale praktijken en
respecteer ieders privacy.
4. Eigenschappen
•video-opname met audio
•ingebouwd flashgeheugen van 2 GB
•twee bedieningsknoppen
•USB 2.0 plug-and-play
•geleverd met USB-kabel

CAMCOLVC6 Rev. 01
10 ©Velleman nv
5. Overzicht
Raadpleeg de figuren op pagina 2 en 3 van deze handleiding.
A cameralens F camera uit/reset
B kroon G microfoon
C statusled H vouwsluiting – dekplaatje
D camera aan I vouwsluiting
E aansluiting USB-kabel J ontgrendellipjes (2x)
6. Gebruik
Raadpleeg de figuren op pagina 2 en 3 van deze handleiding.
De batterij opladen
•Bevrijd de aansluiting voor de USB-kabel [E] en steek de stekker
van de kabel in de aansluiting van het horloge. Steek de USB-
stekker vervolgens in de USB-poort van een pc.
Opmerking: Sluit het horloge nooit in omgekeerde volgorde aan op
de pc! Doet u dit toch, dan kan dit het horloge en de pc ernstig
beschadigen. Indien u het horloge van de pc wenst te
ontkoppelen, klik dan eerst op de icoon ( Hardware veilig
verwijderen) onderaan de startbalk en kies USB-disk
uitwerpen. Pas als de melding Hardware kan veilig worden
verwijderd wordt weergegeven, kunt u het horloge veilig van de
pc ontkoppelen zonder beschadiging aan pc of horloge.
•De statusled [C] licht groen op.
De band met vouwsluiting
•Klap het dekplaatje [H] open.
•Druk beide ontgrendellipjes gelijktijdig [J] in en open de
vouwsluiting [I].
•Sluit de vouwsluiting [I] en klap het dekplaatje [H] over de
vouwsluiting.
De tijd instellen
•Trek de kroon [B] ongeveer 1 mm uit de kast en draai tot de
wijzers de gewenste tijd aangeven.
•Druk de kroon [B] opnieuw in de kast.
De camera gebruiken
•De lens van de camera staat in het cijfer 2[A].
•Houd de inschakelknop [D] gedurende ± 3 seconden ingedrukt
om de camera te activeren. De statusled [C] licht kort groen,
rood en opnieuw groen op.

CAMCOLVC6 Rev. 01
11 ©Velleman nv
Opmerking: Als de camera gedurende ongeveer 30 seconden inactief
is, schakelt de camera automatisch uit en dooft de statusled [C].
•Houd na de korte rode flits de inschakelknop [D] gedurende ± 3
seconden ingedrukt om de opname te starten. De statusled [C]
flitst twee kort en dooft daarna uit.
•Houd de inschakelknop [D] gedurende ± 3 seconden ingedrukt
om de opname te beëindigen en de camera uit te schakelen. De
statusled [C] knippert eventjes rood en dooft daarna uit.
•Om een foto te nemen, activeer de camera door de inschakelknop
[D] gedurende ± 3 seconden ingedrukt te houden. Druk na de
rode flits van de statusled [C] opnieuw op de inschakelknop [D].
De statusled [C] blijft nu eventjes rood branden en gaat dan
opnieuw over naar groen. Hierna kunt u opnieuw een foto nemen
door de inschakelknop [D] kort in te drukken. Indien u de
inschakelknop [D] lang indrukt, begint de camera op te nemen.
•Druk op de uitschakelknop [F] om de opname te stoppen of de
camera uit te schakelen. De statusled [C] dooft.
Het horloge aan de USB-poort aansluiten
•Verwijder het beschermkapje van de aansluiting [E] en steek de
stekker van de USB-kabel in de aansluiting van het horloge. Steek
de USB-stekker in de USB-poort van een pc. De statusled [C] licht
groen op.
Opmerking: Sluit het horloge nooit in omgekeerde volgorde aan op
de pc! Doet u dit toch, dan kan dit het horloge en de pc ernstig
beschadigen. Indien u het horloge van de pc wenst te
ontkoppelen, klik dan eerst op de icoon ( Hardware veilig
verwijderen) onderaan de startbalk en kies USB-disk
uitwerpen. Pas als de melding Hardware kan veilig worden
verwijderd wordt weergegeven, kunt u het horloge veilig van de
pc ontkoppelen zonder beschadiging aan pc of horloge.
•De pc vindt automatisch nieuwe hardware en installeert het
bijhorende stuurprogramma. Na de melding van Windows®dat het
stuurprogramma correct geïnstalleerd werd, is het klaar voor
gebruik. Contacteer uw verdeler indien het stuurprogramma niet
correct op de pc geïnstalleerd wordt.
•U kunt het horloge nu gebruiken als opslagmedium. Open de
gewenste map Image (map met fotobestanden in JPEG) of Video
(map met videobestanden in AVI). Open de videobestanden met
Windows®Media Player.

CAMCOLVC6 Rev. 01
12 ©Velleman nv
De band bijregelen
Raadpleeg de figuren op pagina 3 van deze handleiding.
•[1] Druk met een kleine schroevendraaier op het nageltje aan de
binnenkant van de schakel (zie pijl).
•[2] Verwijder de pin.
•[3] Schuif de schakel uit het tussenplaatje.
•Verwijder zo het gewenste aantal schakels. Werk symmetrisch en
verwijder, indien mogelijk, evenveel schakels aan beide
bandhelften.
•Bevestig de laatste schakel aan het tussenplaatje.
•Duw de pin volledig in de schakel.
•De lengte van de band kan ook vanaf de vouwsluiting gewijzigd
worden. Druk met een puntig voorwerp de doorn in, verplaats de
band en plaats de doorn in de gewenst gaatjes.
•Om de volledige band van het horloge te verwijderen, drukt u met
een speciaal gereedschap de doorn tussen de hoornen naar binnen
toe. Dit speciaal gereedschap is verkrijgbaar in iedere horlogezaak.
7. De batterij
•Dit horloge bevat een herlaadbare batterij. Verwijder deze
batterij aan het einde van de levenscyclus van het horloge.
•Open de kast en knip de kabeltjes door.
WAARSCHUWING: Houd de batterij buiten het bereik
van kinderen.
8. Technische specificaties
pick-up element kleuren CMOS-sensor
videoresolutie 352 x 288 (CIF)
lenshoek 78°
opslagcapaciteit 2 GB ingebouwd flashgeheugen
opnameformaat AVI
framesnelheid (fps) 14
opnamemodus video continu tot vol geheugen of handmatige
uitschakeling
opnamecapaciteit < 20 MB/min.

CAMCOLVC6 Rev. 01
13 ©Velleman nv
voeding ingebouwde lithium-ionbatterij (laden via USB)
afmetingen Ø 43 x 15 mm
gewicht 125 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over
dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om
deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te
vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
NOTICE D’EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en
question. Renvoyer les équipements usagés à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice
attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a
été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter
votre revendeur.

CAMCOLVC6 Rev. 01
14 ©Velleman nv
2. Consignes de sécurité
Garder hors de la portée des enfants et des personnes
non autorisées.
3. Directives générales
Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman®
en fin de notice.
•Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection
pendant l’opération.
•Tenir à l’écart de la poussière et des températures extrêmes.
•Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la
pluie, de l’humidité et des projections d’eau.
•Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
•Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
•N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule
d'office la garantie.
•La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette notice et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et
les défauts qui en résultent.
•Installer et utiliser la caméra en respectant la législation et la vie
privée des tiers.
4. Caractéristiques
•enregistrement vidéo avec audio
•mémoire flash intégrée de 2 Go
•deux poussoirs
•USB 2.0 plug-and-play
•livré avec câble USB
5. Description
Se référer aux illustrations en pages 2 et 3.
A objectif de la caméra F désactivation
caméra/réinitialisation
B couronne G microphone
C DEL d’état H boucle déployante – sécurité
D activation caméra I boucle déployante – fermoir
E port pour câble USB J verrouillage (2x)

CAMCOLVC6 Rev. 01
15 ©Velleman nv
6. Emploi
Se référer aux illustrations en pages 2 et 3.
Charge de la pile interne
•Retirer la coiffe du port [E] et insérer la fiche du câble USB dans
le port de la montre. Ensuite, insérer la fiche USB dans un port de
l’ordinateur.
Remarque : Ne jamais connecter la montre en procédant dans le sens
inverse ! Une connexion dans le sens inverse peut endommager
la montre et l’ordinateur. Pour déconnecter la montre de
l’ordinateur, cliquer d’abord sur l’icône ( Retirer le
périphérique en toute sécurité) en bas de votre écran et
sélectionner Éjecter le disque USB. La montre ne peut être
déconnectée qu’après l’affichage du message Le matériel peut
être retiré en toute sécurité.
•La DEL d’état [C] s’allume en vert.
Ouverture du bracelet
•Soulever la plaquette de sécurité [H], enfoncer les deux
languettes de verrouillage [J] et déployer le fermoir [I].
•Refermer la boucle en repliant le fermoir [I]. Refermer la
plaquette de sécurité [H].
Réglage de l’heure
•Tirer la couronne [B] environ 1 mm hors du boîtier. Tourner la
couronne jusqu’à ce que les aiguilles affichent l’heure souhaitée.
•Pousser la couronne [B] dans le boîtier.
Utilisation de la caméra
•L’objectif de la caméra est dissimulé dans le chiffre 2[A].
•Maintenir enfoncé le poussoir d’activation [D] pendant ± 3
secondes pour activer la caméra. La DEL d’état [C] s’allume en
vert, ensuite en rouge et finalement encore en vert.
Remarque : La caméra s’éteint automatiquement après une inactivité
de 30 secondes. La DEL d’état [C] s’éteint.
•Après le clignotement rouge, maintenir enfoncé le poussoir
d’activation [D] pendant ± 3 secondes pour démarrer
l’enregistrement. La DEL d’état [C] clignote deux fois et s’éteint.
•Maintenir enfoncé le poussoir d’activation [D] pendant ± 3
secondes pour désactiver la caméra. La DEL d’état [C] clignote
brièvement en rouge et s’éteint.
•Prise de photo : Activer la caméra en maintenant enfoncé le
poussoir d’activation [D] pendant ± 3 secondes. Après le

CAMCOLVC6 Rev. 01
16 ©Velleman nv
clignotement rouge, renfoncer le poussoir d’activation [D]. La
DEL d’état [C] s’allume en rouge et ensuite en vert. Enfoncer
brièvement le poussoir d’activation [F] pour reprendre une
photo. En maintenant enfoncé le poussoir d’activation [D],
l’enregistrement démarre.
•Enfoncer le poussoir de désactivation [F] pour arrêter
l’enregistrement ou pour éteindre la caméra. La DEL d’état [C]
s’éteint également.
Connexion à un port USB
•Retirer la coiffe du port [E] et insérer la fiche du câble USB dans le
port de la montre. Insérer la fiche USB dans un port USB de
l’ordinateur. La DEL d’état [C] s’allume en vert.
Remarque : Ne jamais connecter la montre en procédant dans le sens
inverse ! Une connexion dans le sens inverse peut endommager
la montre et l’ordinateur. Pour déconnecter la montre de
l’ordinateur, cliquer d’abord sur l’icône ( Retirer le
périphérique en toute sécurité) en bas de votre écran et
sélectionner Éjecter le disque USB. La montre ne peut être
déconnectée qu’après l’affichage du message Le matériel peut
être retiré en toute sécurité.
•L’ordinateur reconnaît automatiquement le nouveau périphérique et
installe le pilote requis. La montre est prête à l’usage après
l’affichage du message Windows®mentionnant l’installation du
pilote. Contacter votre revendeur si le pilote n’est pas correctement
installé.
•La montre peut être utilisée comme support de stockage. Ouvrir le
dossier Image (dossier contenant les fichiers d’images au format
JPEG) ou Video (dossier contenant les fichiers vidéo au format AVI).
Ouvrir les fichiers vidéo à l’aide de Windows®Media Player.
Réglage du bracelet
Se référer aux illustrations en page 3.
•[1] Enfoncer le clou à l’intérieur de la maille (voir flèche).
•[2] Retirer la broche.
•[3] Désolidariser les mailles.
•Retirer les mailles souhaitées tout en travaillant de manière
symétrique : retirer un nombre égal de mailles des deux moitiés du
bracelet.
•Fixer la dernière maille à la plaquette de connexion.
•Réinsérer la broche entièrement dans la maille.

CAMCOLVC6 Rev. 01
17 ©Velleman nv
•La longueur du bracelet peut également être réglée depuis la
boucle. Enfoncer la barrette-ressort utilisant un objet pointu, ajuster
la longueur et insérer la barrette dans les trous souhaités.
•Pour remplacer le bracelet entier, enfoncer la barrette-ressort entre
les cornes en utilisant une fourche. Cet outil est disponible chez tous
les horlogers.
7. La pile interne
•Cette montre contient une pile rechargeable. Retirer cette pile en
fin de vie de la montre.
•Ouvrir le boîtier et sectionner les câbles.
AVERTISSEMENT : Garder la pile hors de la portée
des enfants.
8. Spécifications techniques
capteur CMOS couleur
résolution vidéo 352 x 288 (CIF)
angle de l’objectif 78°
capacité de stockage mémoire flash 2 Go intégrée
format d’enregistrement AVI
vitesse de l’image (fps) 14
mode d'enregistrement
vidéo
continu jusqu'à capacité maximale de la
mémoire ou désactivation manuelle
capacité d’enregistrement < 20 Mo/min
alimentation pile lithium-ion rechargeable via USB
dimensions Ø 43 x 15 mm
poids 125 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA
Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou
lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article, visitez notre site
web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées
dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette
notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction,
traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique
que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

CAMCOLVC6 Rev. 01
18 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio
ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las
hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las
leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para
residuos.
¡Gracias por haber comprado el CAMCOLVC6! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido
algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con
su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no
capacitadas y niños.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman®al final de este
manual del usuario.
•No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo
y la instalación.
•No exponga este aparato a polvo y temperaturas extremas.
•Utilice este aparato sólo en interiores. No exponga este equipo
a lluvia, humedad, ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
•Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de
utilizarlo.
•Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas.
•Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
•Los daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su

CAMCOLVC6 Rev. 01
19 ©Velleman nv
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
•Instale y utilice la cámara al respectar la legislación y la vida
privada de terceros.
4. Características
•grabación en vídeo con audio
•memoria flash incorporada de 2GB
•dos interruptores
•USB 2.0 plug-and-play
•se entrega con cable USB
5. Descripción
Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. y 3
de este manual del usuario.
A óptica de la cámara F interruptor de desactivación de la
cámara/reinicialización
B corona G micrófono
C LED de estado H cierre – placa de recubrimiento
D interruptor de activación
de la cámara I cierre
E puerto para cable USB J lengüeta de cierre (2x)
6. Uso
Véase las figuras en la página 2 y 3 de este manual del usuario.
Cargar la pila interna
•Saque la capa del puerto [E] e introduzca el conector del cable
USB en el puerto del reloj. Luego, introduzca el conector USB en
un puerto del ordenador
Nota: ¡Nunca conecte el reloj en el orden inverso! Una conexión en
orden inverso puede dañar el reloj y el ordenador. Para
desconectar el reloj del ordenador, haga clic, primero, en el
icono ( Quitar el hardware de manera segura) de la
parte inferior de la pantalla y seleccione Eyectar el disco
USB. Desconecte el reloj sólo después de la visualización del
mensaje Es posible quitar el hardware de manera
segura.
•El LED de estado [C] se ilumina (verde).

CAMCOLVC6 Rev. 01
20 ©Velleman nv
Abrir el cierre
•Levante la placa de recubrimiento [H], pulse las dos lengüetas
del cierre [J] y abre el cierre [I].
•Vuelva a cerrar el cierre [I]. Vuelva a cerrar la placa de
recubrimiento [H].
Ajustar la hora
•Saque la corona [B] aproximadamente 1 mm fuera de la caja.
Gire la corona hasta que las agujas visualicen la hora deseada.
•Vuelva a introducir la corona [B] en la caja.
Utilizar la cámara
•La óptica de la cámara se encuentra en la cifra 2[A].
•Mantenga pulsado el interruptor de activación [D] ± 3 segundos,
para activar la cámara. El LED de estado [C] se ilumina (verde,
rojo y denuevo verde).
Observación: La cámara se desactiva automáticamente después de
una inactividad de 30 segundos. El LED de estado [C] se apaga.
•El interruptor de activación [D] ± 2 segundos para activar la
cámara. [C] se ilumina (azul).
•Después del parpadeo rojo, mantenga pulsado el interruptor de
activación [D] ± 3 segundos para activar la grabación. El LED de
estado [C] parpadea dos veces y se apaga.
•Mantenga pulsado el interruptor de activación [D] ± 3 segundos
para desactivar la cámara. El LED de estado [C] parpadea
brevemente (rojo)
•Sacar una foto: Active la cámara al mantener pulsado el
interruptor de activación [D] ± 3 segundos. Después del
parpadeo rojo, vuelva a pulsar el interruptor de activación [D]. El
LED de estado [C] se ilumina (rojo y luego verde). Pulse
brevemente el interruptor de activación [F] para volver a sacar
una foto. Al mantener pulsado el interruptor de activación [D], se
activa la grabación.
•Pulse el interruptor de desactivación [F] para parar la grabación
o para desactivar la cámara. El LED de estado [C] se apaga
también.
Conexión a un puerto USB
•Saque la capa del puerto [E] e introduzca el conector del cable
USB en el puerto del reloj. Conecte el conector USB al puerto USB
del ordenador. El LED de estado [C] se ilumina (verde).
Observación: ¡Nunca conecte el reloj en el orden inverso! Una
conexión en orden inverso puede dañar el reloj y el ordenador.
Other manuals for CAMCOLVC6
1
Table of contents
Languages:
Other Velleman Camcorder manuals

Velleman
Velleman CAMCOLC User manual

Velleman
Velleman CAMCOLVC1GB User manual

Velleman
Velleman CAMCOLVC18 User manual

Velleman
Velleman CAMTVI16 User manual

Velleman
Velleman CAMCOLVCN User manual

Velleman
Velleman CAMTVI5 User manual

Velleman
Velleman CAMCOLVC2 User manual

Velleman
Velleman CAMCOLVC13 User manual

Velleman
Velleman CAMW7 User manual

Velleman
Velleman CAMCOLVC17 User manual