VelLight LEDS09RGB User manual

LEDS09RGB
KIT WITH FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER
SUPPLY –RGB
KIT MET FLEXIBELE LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING –
RGB
JEU AVEC FLEXIBLE LED, CONTRÔLEUR ET ALIMENTATION –
RVB
JUEGO CON CINTA DE LEDS FLEXIBLE, CONTROLADOR Y
ALIMENTACIÓN –RGB
SATZ MIT FLEXIBLER LED-LEISTE, CONTROLLER UND
STROMVERSORGUNG –RGB
CONJUNTO DE FAIXA COM LEDS FLEXÍVEL, CONTROLADOR E
ALIMENTAÇÃO –RGB
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 6
MODE D'EMPLOI 9
MANUAL DEL USUARIO 12
BEDIENUNGSANLEITUNG 15
MANUAL DO UTILIZADOR 18

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 2 ©Velleman nv
A
B
1
2
3
power input
to LED strip
IR LED
voedingsingang
naar ledstrip
infraroodled
entrée d’alimentation
vers ruban LED
LED infrarouge
entrada de alimentación
hacia la cinta con LEDs
LED infrarrojo
Netzeingang
zu LED-Leiste
IR-LED
entrada da alimentação
para faixa LED
LED IR
C
D

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of
the device after its lifecycle could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly before
bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't
install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Keep this device away from children and unauthorized users.
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an
authorized dealer for service and/or spare parts.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages
of this manual.
Keep this device away from dust and extreme temperatures.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when
operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage
caused by user modifications to the device is not covered by the
warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not
covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for
any ensuing defects or problems.
Keep this manual for future reference.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 4 ©Velleman nv
4. Operation
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Installation
1. Mount the LED strip in the desired location. The LED strip can be cut
every 10 cm (see [A]). The cut ends must be protected to avoid short-
circuits.
2. Connect the LED strip to the controller [B2] (connecting tools not
included). Make sure to connect matching wire colours. Do not short-
circuit any wires.
3. Connect the included power adaptor to the controller [B1]. Plug the
other end into the mains.
Use
1. Aim the remote control [C] towards the IR LED [B3] of the controller
to control the output of the LED strip.
2. Switch the LED strip on with the ON button on the remote control. To
switch it off again, press the OFF button.
3. Select the desired light output colour by pressing the corresponding
colour button on the remote control.
4. To increase or decrease output brightness, press the or button.
5. Press the effect buttons to generate different effects:
button
effect
FLASH
red, green, blue colours switching, fast
STROBE
red, green, blue colours switching, slow
FADE
colours fading, fast
SMOOTH
colours fading, slow
5. Battery
Refer to illustration Don page 2 of this manual.
The remote control uses 1 battery type 3 V lithium CR2025 (included).
1. To (re)place the battery, press on the side of the battery cover [D1]
and pull [D2] to slide it open.
2. Insert the battery with the correct polarity and close the battery
compartment by pushing it back into the housing of the remote control
until it snaps into place.
Warning: Do not puncture batteries or throw them in fire as they
may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable
batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local
regulations. Keep batteries away from children.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 5 ©Velleman nv
6. Technical Specifications
IP rating
IP61
coating
epoxy
colour
red-green-blue
light output
288 lm/m
power consumption
20 W
viewing angle
120°
LED spacing
33 mm
current
1.9 A
power supply
12 VDC / 24 W (adapter included)
dimensions
5 m x 10 mm
weight
700 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot
be held responsible in the event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this
manual, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior
notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied,
reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 6 ©Velleman nv
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel
in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer of gebruik het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel.
Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze
handleiding.
Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening van het toestel.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade
door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel,
valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt
automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 7 ©Velleman nv
4. Gebruik
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
Installatie
1. Bevestig de ledstrip op de gewenste plaats. U kunt de strip om de
10 cm afknippen (zie [A]). Bescherm de uiteinden om kortsluiting te
vermijden.
2. Sluit de strip aan op de controller [B2] (aansluitaccessoires niet
meegeleverd). Zorg dat de kleuren overeenstemmen en dat u de
kabels niet kortsluit.
3. Sluit de controller aan op de meegeleverde voedingsadapter [B1].
Steek de voedingsadapter in het stopcontact.
Gebruik
1. Richt de afstandsbediening [C] naar de infraroodled [B3] van de
controller.
2. Schakel de ledstrip in met ON op de afstandsbediening. Schakel de
strip uit met OFF.
3. Kies de gewenste kleur door de gekleurde knop op de
afstandsbediening in te drukken.
4. Druk op of om de lichtsterkte te verhogen of te verlagen.
5. Druk op een effectknop om het overeenstemmende effect te
verkrijgen:
knop
effect
FLASH
de kleuren rood, groen, blauw wisselen snel
STROBE
de kleuren rood, groen, blauw wisselen traag
FADE
overvloeiende kleuren, snel
SMOOTH
overvloeiende kleuren, traag
5. Batterij
Raadpleeg afbeelding Dop pagina 2 van deze handleiding.
De afstandsbediening wordt gevoed door 1 x 3 V lithiumbatterij type
CR2025 (meegeleverd).
1. Druk op de batterijhouder [D1] en trek uit [D2].
2. Plaats de (nieuwe) batterij (let op de polariteit) en duw de
batterijhouder terug in de afstandsbediening.
Waarschuwing: U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur
gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi
batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd
batterijen uit het bereik van kinderen.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 8 ©Velleman nv
6. Technische specificaties
IP-norm
IP61
coating
epoxy
kleur
rood-groen-blauw
lichtstroom
288 lm/m
verbruik
20 W
gezichtshoek
120°
afstand tussen twee leds
33 mm
stroom
1,9 A
voeding
12 VDC / 24 W (adapter meegeleverd)
afmetingen
5 m x 10 mm
gewicht
700 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze
handleiding, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle
wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 9 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas
jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri
sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer
cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement
avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé
pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes
non autorisées.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des
pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de
notice.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection
pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent
pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule
d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant
certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute
responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 10 ©Velleman nv
4. Emploi
Voir les illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
Installation
1. Monter le flexible LED à l’emplacement souhaité. Le flexible peut être
coupé tous les 10 cm (voir [A]). Protéger les extrémités du flexible
afin d’éviter les courts-circuits.
2. Connecter le flexible au contrôleur [B2] (accessoires de connexion non
incluses). Veiller à concorder les couleurs et à ne pas court-circuiter les
câbles.
3. Connectez l'adaptateur d'alimentation au contrôleur [B1]. Insérer
l’alimentation dans une prise de courant.
Utilisation
1. Pointer la télécommande [C] vers l’œil IR du contrôleur [B3].
2. Allumer le flexible avec le bouton ON sur la télécommande ; l’éteindre
avec le bouton OFF.
3. Sélectionner la couleur en enfonçant le bouton correspondant à la
couleur souhaitée.
4. Augmenter ou diminuer l’intensité du flexible avec le bouton
ou .
5. Sélectionner un effet en enfonçant le bouton correspondant :
bouton
effet
FLASH
changement rapide du rouge, vert et bleu
STROBE
changement lent du rouge, vert et bleu
FADE
fading rapide des couleurs
SMOOTH
fading lent des couleurs
5. La pile
Se référer à l’illustration Den page 2 de ce mode d'emploi.
La télécommande est alimentée par une pile au lithium de 3 V type CR2025
(incluse).
1. Remplacement : enfoncer la languette [D1] et tirer [D2] pour retirer
le porte-pile.
2. Insérer la pile en respectant la polarité. Réinsérer le porte-pile dans la
télécommande.
Avertissement : Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au
feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines.
Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale
relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de
la portée des enfants.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 11 ©Velleman nv
6. Spécifications techniques
indice de protection (IP)
IP61
revêtement
époxyde
couleur
rouge-vert-bleu
flux lumineux
288 lm/m
consommation
20 W
angle de vue
120°
distance entre les LEDs
33 mm
courant
1,9 A
alimentation
12 VCC / 24 W (adaptateur incl.)
dimensions
5 m x 10 mm
poids
700 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA
Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être
tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version
de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou
diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 12 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a
este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire
este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete
las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las instrucciones del manual
antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo
instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y
niños.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna
pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este
manual del usuario.
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas.
Proteja el aparato contra choques. Evite usar excesiva fuerza durante el
manejo y la instalación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no
autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su
uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de
este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 13 ©Velleman nv
4. Uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
Instalación
1. Instale la cinta con LEDs en el lugar deseado. Es posible cortar la cinta
cada 10 cm (véase [A]). Proteja los extremos de la cinta para evitar
los cortocircuitos.
2. Conecte la cinta al controlador [B2] (accesorios de conexión no incl.).
Asegúrese de que los colores coincidan y de que no cortocircuite los
cables.
3. Conecte el adaptador de red (incl.) al controlador [B1]. Conecte el
aparato a la red eléctrica.
Uso
1. Apunte el mando a distancia [C] hacia el ojo IR del controlador [B3].
2. Active la cinta con el botón ON del mando a distancia; desactívela con
el botón OFF.
3. Seleccione el color al pulsar el botón que coincide con el color deseado.
4. Aumente o disminuya la intensidad de la cinta con el botón o .
5. Seleccione un efecto al pulsar el botón correspondiente:
botón
efecto
FLASH
cambio de color rápido: rojo, verde, azul
STROBE
cambio de color lento: rojo, verde, azul
FADE
transición de colores rápida
SMOOTH
transición de colores lenta
5. La pila
Véase la figura Den la página 2 de este manual del usuario.
El mando a distancia se alimenta por una pila de litio tipo CR2025 de 3 V
(incl.).
1. Reemplazar la pila: Pulse la lengüeta [D1] y tire [D2] de ella para
sacar el portapilas.
2. Introduzca la pila al respetar la polaridad. Vuelva a introducir el
portapilas en el mando a distancia.
Advertencia: Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego
(peligro de explosión). Nunca recargue pilas alcalinas. Respete las
leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas.
Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 14 ©Velleman nv
6. Especificaciones
grado de protección IP
IP61
revestimiento
epoxy
color
rojo-verde-azul
rendimiento luminoso
288 lm/m
consumo
20 W
ángulo de visión
120°
espacio entre los LEDs
33 mm
corriente
1.9 A
alimentación
12 VCC / 24 W (adaptador incluido)
dimensiones
5 m x 10 mm
peso
700 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV
no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso
(indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente
de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este
manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del
usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente
prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del
usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 15 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an,
dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus
der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit
oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien
an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Vellight entschieden haben! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie,
ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle
Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während
der Installation und Bedienung des Gerätes.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen
Funktionen vertraut gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Dies kann zu Schäden am Produkt führen und
erlischt der Garantieanspruch.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 16 ©Velleman nv
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme
auf.
4. Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Installation
1. Installieren Sie die LED-Leiste am gewünschten Ort. Die LED-Leiste
kann alle 10 cm abgeschnitten werden (siehe [A]). Schützen Sie die
Enden, um Kurzschluss zu vermeiden.
2. Verbinden Sie den LED-Streifen mit dem Controller [B2]
(Anschlusszubehör nicht mitgeliefert). Beachten Sie, dass die Farben
übereinstimmen und, dass Sie die Kabel nicht kurzschließen.
3. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Controller [B1].
Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.
Anwendung
1. Richten Sie die Fernbedienung [C] auf die IR-LED [B3] des
Controllers.
2. Schalten Sie die LED-Leiste mit der ON-Taste der Fernbedienung ein.
Schalten Sie die LED-Leiste mit der OFF-Taste aus.
3. Wählen Sie die gewünschte Farbe, indem Sie die Taste der
Fernbedienung mit der gewünschten Farbe drücken.
4. Drücken Sie oder um die Lichtstärke zu erhöhen oder zu
verringern.
5. Drücken Sie eine Effekttaste, um den entsprechenden Effekt zu
bekommen:
Taste
Effekt
FLASH
schneller Farbwechsel: rot, grün, blau
STROBE
langsamer Farbwechsel: rot, grün, blau
FADE
schneller Farbübergang
SMOOTH
langsamer Farbübergang
5. Batterie
Siehe Abbildung DSeite 2 der Bedienungsanleitung.
Die Fernbedienung funktioniert 1 x 3V-Lithiumbatterie, Typ CR2025
(mitgeliefert).
1. Drücken Sie den Batteriehalter [D1] und ziehen Sie aus [D2].
2. Legen Sie die (neue) Batterie (Beachten Sie die Polarität) ein und
schieben Sie den Batteriehalter zurück in die Fernbedienung.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 17 ©Velleman nv
Warnung: Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese
nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie keine Alkalibatterien.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften beim Entsorgen
der Batterien. Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
6. Technische Daten
IP-Schutzart
IP61
Beschichtung
Epoxy
Farbe
rot-grün-blau
Lichtausbeute
288 lm/m
Stromverbrauch
20 W
Abstrahlwinkel
120°
Abstand zwischen den LEDs
33 mm
Strom
1.9 A
Stromversorgung
12 VDC / 24 W (Netzteil mitgeliefert)
Abmessungen
5 m x 10 mm
Gewicht
700 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version
dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne
vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet,
diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu
kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 18 ©Velleman nv
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a
este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto
desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o
aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo doméstico; dirija-se
a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho
ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a
legislação local relativa ao meio ambiente.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os
resíduos.
Obrigada por escolher a Vellight! Leia atentamente as instruções do manual
antes de o usar. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o
transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não
qualificadas.
O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças. Contacte o
seu distribuidor caso necessite de peças de substituição.
3. Normas gerais
Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final
deste manual do utilizador.
Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas.
Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva
ao utilizar o aparelho.
Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar.
Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do
aparelho desde que não autorizadas. Os danos provocados por
modificações não autorizadas, não estão cobertos pela garantia.
Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual.
Uma utilização incorrecta anula a garantia completamente.
Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança
referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será
responsável por qualquer danos ou outros problemas daí resultantes.
Guarde este manual para que o possa consultar sempre que necessário.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 19 ©Velleman nv
4. Utilização
Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.
Instalação
1. Monte a faixa LED no local desejado. A faixa LED pode ser cortada a
cada 10 cm (ver [A]). As extremidades de corte devem ser protegidas
para evitar curto-circuitos.
2. Ligue a faixa LED ao controlador [B2] (as ferramentas para ligação
não estão incluídas). Certifique-se de que liga os fios pelas cores
correspondentes. Não provoque curto-circuitos com os fios.
3. Ligue o adaptador incluído ao controlador [B1]. Ligue a outra
extremidade à tomada eléctrica.
Utilização
1. Aponte o comando à distância [C] em direcção ao LED IR [B3] do
controlador para controlar a saída da faixa LED.
2. Active a faixa LED através do botão ON do comando à distância. Para
voltar a desligar, pressione o botão OFF.
3. Seleccione a cor de luz desejada pressionando o botão correspondente
à cor no comando à distância.
4. Para aumentar ou diminuir a luminosidade, pressione o botão
ou .
5. Pressione os botões de efeitos para criar os vários efeitos:
botão
efeito
FLASH
vermelho, verde, tons de azul alternados, rápido
STROBE
vermelho, verde, tons de azul alternados, lento
FADE
desvanecimento de cores, rápido
SMOOTH
desvanecimento de cores, lento
5. Pilha
Observe a ilustração D da página 2 deste manual.
O comando à distância leva uma pilha tipo 3 V lítio CR2025 (incluída).
1. Para substituir a pilha pressione a lateral da tampa do compartimento
das pilhas [D1] e puxe [D2] deslizando para abrir.
2. Insira a pilha, verificando a polaridade, e feche o compartimento das
pilhas empurrando a tampa até esta ficar no devido lugar.
Advertência: Nunca perfura as pilhas nem jogá-las no fogo, pois
elas podem explodir. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis
(alcalino). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações
locais. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.

LEDS09RGB
V. 01 –26/07/2013 20 ©Velleman nv
6. Especificações
grau de protecção IP
IP61
revestimento
epoxy
cor
vermelho-verde-azul
rendimento de luz
288 lm/m
consumo
20 W
ângulo de visão
120°
espaçamento dos LEDs
33 mm
corrente
1.9 A
alimentação
12 VDC / 24 W (adaptador incluído)
dimensões
5 m x 10 mm
peso
700 g
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman
NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados
pelo uso (indevido) do aparelho.
Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão
mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página
www.velleman.eu.
Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem
aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do
utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente
proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do
utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.
Table of contents
Languages:
Other VelLight Lighting Equipment manuals

VelLight
VelLight LEDS12CWW User manual

VelLight
VelLight LEDA60RGB User manual

VelLight
VelLight ERL45B User manual

VelLight
VelLight LEDS06RGB User manual

VelLight
VelLight LEDA204WW User manual

VelLight
VelLight LEDS15RGB User manual

VelLight
VelLight LEDA60CW User manual

VelLight
VelLight LEDA210NW User manual

VelLight
VelLight LEDC16 User manual

VelLight
VelLight LEDA77NW User manual