Verizon VL600 Owner's manual

©2010 Verizon Wireless. All Rights Reserved. /Todos los derechos reservados.
verizonwireless.comverizonwireless.com/espanol
IMPORTANT
CONSUMER
INFORMATION
INFORMACIÓN IMPORTANTE
AL CONSUMIDOR
P/N: MHK63291401(1.0)
H
This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
Printed in Korea
This booklet is
printed with soy ink.

INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR
11
CÓMO FUNCIONA EL SERVICIO MÓVIL
Tuserviciomóvilesdiferenteatu serviciotelefónicodelacasaodelaoficina. En
un aparato móvil, debes oprimir el botón
SEND
(Enviar)para alertaralareddeque
conectetu llamada.A diferenciadelasllamadasqueefectúasdesdeelteléfonodetu
casaodetuoficina, lascomunicacionesdetelefonía móvilsetransmitenporelairey
puedensermodificadasporelmedio ambiente. La lluvia, lanieve, laniebla,lashojas
quecaen,elagua,lasmontañas, lospasos estrechosentremontañas (cañones)yhasta
los edificios pueden afectar el servicio. Todo servicio móvil está sujeto a “puntos
muertos” o áreas sin cobertura.
TECNOLOGÍA DE LA RED DE VERIZON WIRELESS
VerizonWirelessofrece latecnologíadereddigital de acceso múltiplededivisión
decódigos(CDMA) a lamayoríadesusclientes.LatecnologíadigitalCDMAofrece
muchos beneficios en comparación con la tecnología analógica, tales como menos
interferenciasoruidodefondo,claridaddevozoptimizada, mayorprivacidad y mayor
duración de la batería. Se necesita un teléfono digital CDMA para suscribirse a nuestro
servicio digital. Verizon Wireless sólo vende aparatos móviles digitales compatibles
con el sistema de emergencia E911; son teléfonos totalmente digitales o de modalidad
triple, lo que significa que puedes usar el servicio analógico o el digital CDMA en
frecuencias distintas.
GARANTÍA LIBRE DE PREOCUPACIONES®
Sujetoalacuerdoconelclienteyplan de llamadas.Porfavor,leeyentiéndelosantesde
activartuteléfono.Lasáreasdellamadas,tarifas,cobertura,acuerdos, disposiciones,
prácticascomerciales,procedimientosypolíticasdeVerizonWirelessestánsujetosa
cambio talcomoseespecificaenelacuerdocon elcliente.Nuestraresponsabilidad es
considerablementelimitada.
Aplicanciertas condicionesyrestricciones.Paradetalles completossobrela Garantía
Libre de Preocupaciones, visita verizonwireless.com/espanol. La afirmación de que

12
es la mejor red está basada en nuestros estudios de confiabilidad. Para detalles, visita
verizonwireless.com/lamejorred
DEPÓSITO DE GARANTÍA
Quizásetehapedidodejarun depósitodegarantíaalmomentodeactivartuservicio
móvil. Eres elegiblepararecibirelreembolsodel depósitodegarantía alfinaldeun
año de servicio sin interrupciones o después de la cancelación de tu contrato. Se te
reembolsaráautomáticamentetu depósito despuésdeunaño,incluidos los intereses,
siempre que hayas mantenido tu cuenta “al día” (lo que significa que has pagado tus
facturasduranteunañodemanera continuaydentrodelosplazosestablecidos).El
procesamiento deeste reembolso puedetomarhasta tresciclosdefacturación. Si
te desconectan el servicio en cualquier momento durante el primer año por falta de
pago,pierdesel derechoa todointerés devengadoduranteeste plazo. Si cancelas
tu servicio, pero no has pagado tu última factura, el depósito se aplicará a tu cuenta,
y recibirás los fondos restantes. Si se cancela tu servicio después del período inicial
deGarantía LibredePreocupacionesde30días pero antesdel términodetuplazo
mínimo, tu depósito se aplicará al pago de cualquier cargo por cancelación prematura
que corresponda, además de a cualquier saldo pendiente, antes de procesar el cheque.
REGLAS Y REGULACIONES DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC)
La FCC requiere que los aparatos móviles sean operados de acuerdo con las reglas y
regulacionesdelaFCC y bajolasupervisióndellicenciatario. El incumplimientodelas
siguientes reglas puede acarrear a los infractores sanciones graves:
Nadie deberá, a sabiendas, articular ni transmitir ninguna señal o comunicación de
≠
auxilio en falso o de manera fraudulenta.
Nadiedeberáinterferirocausarinterferencia aningún tipoderadiocomunicacióno
≠
señal de manera intencional o maliciosa.
Es ilegal “escuchar” conversaciones de terceros destinadas a otros o divulgar
≠
cualquier información obtenida de esa manera.
Nadiedeberáarticular ningún tipodelenguajeobsceno,indecenteuofensivopor
≠
medioderadiocomunicaciones.

13
REGISTRO NACIONAL DE “NO LLAMAR”
Protégete de llamadas no deseadas con el Programa de registro nacional de “No llamar”.
Elreglamento delaFCCprohíbequelostelevendedoresusen marcadores
≠
automáticos para llamar a los números de móviles.
Losusuariosdeaparatosmóvilespersonalespuedenagregarsunúmerodemóvilal
≠
registro nacional de “No llamar”.
El Gobierno federal no mantiene un registro nacional de aparatos móviles.
≠
Puedes registrarte por medio de uno de los siguientes métodos:
Por aparato móvil:1. 1-888-382-1222desdeel númerodeteléfono que
deseasregistrar.
Por Internet en:2. www.donotcall.gov
Tu registro será efectivo en los 31 días posteriores a tu inscripción y estará activo por
cinco años. No hay fecha límite para registrarse.
EMISIONES DE RADIOFRECUENCIA
Tu aparatomóvil, elcualcontieneuntransmisoryreceptorderadio,emiteenergía
de radiofrecuencia durante su uso. La siguiente información al consumidor menciona
algunas de las preguntas más frecuentes sobre los efectos de los aparatos móviles en
la salud.
¿SON SEGUROS LOS TELÉFONOS Y APARATOS MÓVILES?
La investigación científica en materia de aparatos móviles y de energía de
radiofrecuencia (RF) se hallevadoacaboentodoel mundodurantemuchosaños, y
aúncontinúa.EnEstados Unidos,laAdministracióndeDrogas yAlimentos(FDA)yla
ComisiónFederaldeComunicaciones(FCC)establecenpolíticasyprocedimientos
para los aparatos móviles. La FDA editó una publicación en su sitio de Internet
sobreproblemasdesalud relacionadosconelusodeteléfonosmóviles en lacual
seafirmaque,aunqueseestánllevando a caboenla actualidadinvestigaciones
al respecto, “la evidencia científica disponible –incluidas las conclusiones [en el
estudio Interphone] delaOrganización Mundialdela Salud(OMS)publicadasel17
de mayo de 2010– demuestra que no existe un incremento en riesgos para la salud

14
porlaenergíaderadiofrecuencia,unaformaderadiaciónelectromagnética que
emiten los teléfonos móviles”. La FDA cita también un hallazgo independiente de un
programadel InstitutoNacionaldel Cáncer, según elcual,apesardel incremento
espectacular del uso del teléfono móvil, no se produjo un incremento de los casos de
cáncercerebral entre1987y2005.PuedesaccederalsitiodeInternetdelaFDA en
http://www.fda.gov/ForConsumers/ConsumerUpdates/ucm212273.htm.Puedes
también ponerte en contacto con la FDA llamando sin cargo de conexión al 1-888-
463-6332 ó 1-888-INFO-FDA.La FCCtieneunapublicaciónensupropiositio de
Internet en la que se afirma que “no existe evidencia científica que pruebe que el uso
deteléfonosmóvilespuedaprovocarcánceruotrosproblemasdesalud, comodolores
decabeza,mareosopérdidadememoria”. Estapublicaciónseencuentradisponible
en http://www.fcc.gov/cgb/cellular.htmlo en la FCC llamando al 1-888-225-5322ó
1-888-CALL-FCC.ElInstitutoNacionaldelCáncer(NCI)afirma quelapreocupación
sobrelosposiblesefectosquepuedatenersobrelasalud elusodeteléfonosmóviles
–“y específicamentelateoríade que elusodeteléfonos móvilespuedeaumentarel
riesgo de desarrollarcáncercerebralenlaspersonas–notienefundamentoalguno
segúnlasinvestigaciones cadavezmásampliasenlamateria”.Puedesaccederalos
comentarios del NCI sobre las investigaciones realizadas en http://www.cancer.gov/
ncicancerbulletin/NCI_Cancer_Bulletin_092308/page7. El estudio Interphone de la
OMS es el estudio más amplio jamás realizado sobre el uso de teléfonos móviles y los
tumorescerebrales.LaOMSresumió así susconclusionesenelestudioInterphone:
“Engeneral,nosehaobservadounincrementoenelriesgo de gliomaomeningioma
conelusodeteléfonos móviles.Huboindiciosdeunaumentodelriesgo deglioma
a los niveles más altos de exposición, pero la existencia de sesgos y errores impide
adoptar una interpretacióncausal.Esnecesarioseguirinvestigandoparaconfirmar
los posiblesefectosdeunusointensivodeteléfonosmóvilesalargoplazo”.Los
comentarios del estudio Interphone de la OMS se encuentran disponibles en: http://
www.iarc.fr/en/media-centre/pr/2010/pdfs/pr200_E.pdf.La publicación Interphone
de la OMS se encuentra disponible en http://www.oxfordjournals.org/our_journals/
ije/press_releases/freepdf/dyq079.pdf;consultatambién elApéndice1de
Interphone (http://ije.oxfordjournals.org/cgi/data/dyq079/DC1/1),yelApéndice2
(http://ije.oxfordjournals.org/cgi/data/dyq079/DC1/2).

15
¿QUÉ SIGNIFICA LA TASA DE ABSORCIÓN ESPECÍFICA (SAR)?
En 1996, la FCC, en coordinación con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental de
EE.UU. (EPA) y otras agencias, estableció guías de seguridad sobre la exposición a
laradiofrecuencia de aparatosmóvilesen EstadosUnidos.Antesdequesehaga
disponible un aparato móvil para su venta al público, debe someterse a pruebas por
elfabricante y certificarseantelaFCC que eseaparatomóvilno excedeloslímites
establecidos por la FCC.
Unodeestoslímitesseexpresacomouna TasadeAbsorciónEspecíficao“SAR”.La
SARmide latasade absorciónde energíaderadiofrecuencia en elcuerpo.Laspruebas
de la SAR se llevan a cabo con el aparato móvil transmitiendo a su más alto nivel de
potencia en todas las bandas de frecuencia a prueba. Desde 1996, la FCC ha requerido
que la SAR de los aparatos móviles manuales no exceda 1.6 vatios por kilogramo, cuyo
promedio se hace sobre un gramo de tejido. Aunque la SAR se determina al nivel más
alto de potencia, el valor real de la SAR de un aparato móvil en operación puede ser
inferior al valor de la SAR reportado. Esto se debe a que el valor de la SAR puede variar
con cada llamada, dependiendo de factores como la proximidad a una torre celular, la
proximidaddelaparatomóvil alcuerpodurantesuusoy elusodeaparatos de manos
libres.
Para más información sobre la SAR, consulta los Boletines OET 56 y 65 de la FCC en
www.fcc.gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins, www.fcc.gov/
oet/ea. Quizás también sea conveniente contactar al fabricante de tu aparato móvil.
¿PUEDO MINIMIZAR MI EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA MIENTRAS USO MI
TELÉFONO O APARATO?
Sitepreocupalaradiofrecuencia, hayvarias medidas simplesquepuedestomarpara
minimizar tu exposición a la radiofrecuencia. Puedes, desde luego, reducir el tiempo
de tus llamadas. Puedes incrementar la distancia entre tu cuerpo y la fuente de
radiofrecuencia,yaqueelniveldeexposiciónbaja de maneramuy considerableconla
distancia.Enelsitio de InternetdelaFDA ylaFCCseafirmaque“losequiposdemanos
librespuedenser usadosconlosaparatosmóvilesparalacomodidadyelconfort.
Estossistemasreducen laabsorcióndeenergíade radiofrecuencia en lacabeza
debidoaqueelteléfono, elcualesunafuentedeemisionesderadiofrecuencia,no se

16
utilizapegadoalacabeza. Porotrolado,sielteléfonoseencuentracolocadoalaaltura
delacinturauotraspartesdelcuerpoduranteeluso, entoncesesapartedelcuerpo
absorberá más energía de radiofrecuencia. Se requiere que los teléfonos móviles
comercializados en EE.UU. cumplan con los requisitos de seguridad sin importar si se
usan pegados a la cabeza o al cuerpo. Cualquier configuración debe respetar el límite
de seguridad”.
Asimismo, si usas tuaparatomóvilmientrasestásenunauto,puedesusarun
aparatomóvil conantenaenelexteriordelvehículo.También debesleery seguir
lasinstruccionesdelfabricantedetu aparatomóvilparalautilizaciónseguradetu
aparatomóvil.
¿REPRESENTAN ALGÚN RIESGO ESPECIAL PARA LOS NIÑOS LOS
TELÉFONOSMÓVILES?
EnelsitiodeInternetdelaFDAseafirmaque“laevidenciacientíficanodemuestrala
existencia de peligro alguno para los usuarios de teléfonos móviles por exposición a
radiofrecuencia,nisiquieraparaniñosoadolescentes”. Además,enelmismoseafirma
que“algunosgrupospatrocinadosporGobiernos deotrospaíses han aconsejadoque
se disuada totalmente a los niños de usar teléfonos móviles. Por ejemplo, en el Informe
Stewart delReinoUnidosehizoesamismarecomendaciónendiciembrede 2000.En
este informe un grupo de expertos independientes señaló que no existe evidencia de
queelusodeteléfonosmóvilesprovoque laaparicióndetumorescerebrales u otros
efectosperjudiciales.Larecomendación delReinoUnido delimitarelusodeteléfonos
móvilesporparte deniñoseraestrictamenteporprecaución,noestababasadaen
evidenciacientíficadequeexistierariesgo alguno paralasalud”.Unacopiadelvolante
del Reino Unido está disponible en http://www.dh.gov.uk (busca“mobile”), o puedes
escribir a: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 0RQ, United Kingdom. En los sitios
de Internet http://www.iegmp.org.uky http://www.hpa.org.uk/radiation/(busca
“mobile”) puedesaccederalosinformesanuales delReino Unidosobreradiofrecuencia
yteléfonosmóviles.Lospadresdefamiliaquedeseenreducirlaexposicióndesushijos
a la radiofrecuencia pueden elegir limitar el uso que sus niños hacen del aparato móvil.

17
¿DÓNDE PUEDO OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE LAS EMISIONES DE
RADIOFRECUENCIA?
Para más información, consulta los siguientes recursos (sitios de Internet actualizados
a abril de 2005).
U.S. Food and Drug Administration
(Administración de Drogas y Alimentos de EE.UU.)
FDA Consumer Magazine
Noviembre - diciembre de 2000
Teléfono:1-888-INFO-FDA(1-888-463-6332)
http://www.fda.gov(bajo “c” en el índice temático, selecciona CellPhones
[teléfonos celulares] > Research [investigación]).
AmericanNationalStandardsInstitute
(InstitutoNacionaldeNormalizaciónEstadounidense)
1819 L Street, N.W., Suite 600
Washington, D.C. 20036
Teléfono:1-202-293-8020
www.ansi.org
APARATOS MÉDICOS IMPLANTADOS
Deberá mantenerseunmínimodeseis (6) pulgadas deseparaciónentreunteléfono
móvil y un aparatomédico implantado,comounmarcapasos o desfibrilador
cardioversor implantado, para evitar la interferencia potencial con el aparato.
Las personas que tienen estosaparatos:
Deberán SIEMPREmantenermásdeseis (6) pulgadas entreelteléfonomóvily el
≠
aparato médico implantado cuando el teléfono móvil esté ENCENDIDO.
No deberán llevar el teléfono móvil en un bolsillo a la altura del pecho.
≠
Deberán usareloído opuestoalaparatomédicoimplantadoparaminimizarla
≠
interferenciapotencial.
Deberán APAGARelteléfonomóvilinmediatamentesiexistealgunarazónpara
≠
sospechar que la interferencia está ocurriendo.

18
Deberán leery seguirlasindicacionesdelfabricantedesuaparato médico
≠
implantado.
Sitienesalguna pregunta sobreelusodetu teléfonomóvil conunodeestosaparatos,
consulta con tu proveedor de servicios médicos.
Para información adicional, visita http://www.fda.gov (bajo “c” en el índice temático,
selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] >Interferencewith Pacemakers and
Other Medical Devices [interferencia con marcapasos y otros aparatos médicos]).
AVISO: EVITA UNA POSIBLE PÉRDIDA AUDITIVA
Laexposiciónprolongadaa sonidosfuertes(incluidalamúsica)eslacausamáscomún
de pérdida auditiva que podría evitarse. Algunos estudios científicos sugieren que el
uso de aparatos de audio portátiles, como los reproductores de música portátiles y
los teléfonos móviles, programados a un volumen alto durante un tiempo prolongado,
puedecausarunapérdidaauditiva permanentecomoconsecuencia delruido. Esto
incluye el uso de auriculares (incluidos audífonos, Bluetooth® u otros aparatos móviles).
Enalgunosestudiostambién sehaasociadolaexposición a sonidos muyaltos con
eltinitus(zumbido en eloído), hipersensibilidadasonidosyaudicióndistorsionada.
La susceptibilidad individual a la pérdida auditiva provocada por el ruido y otros
problemas potenciales de audición varía.
La cantidad de sonido producida por un aparato de audio portátil varía según la
naturaleza del sonido, el aparato, la programación del aparato y los auriculares. Al
usarcualquier aparatodeaudio portátil,deberásseguiralgunasrecomendaciones
razonables:
Programaelvolumenenunambientetranquiloy seleccionaelvolumen másbajoque
≠
te permita escuchar de manera adecuada.
Cuandousesauriculares,bajaelvolumen sinopuedesescuchar a laspersonasque
≠
estánhablandocercade ti o silapersonasentadajuntoatipuedeescuchar loquetú
estásescuchando.
Nosubaselvolumenparabloquearambientesruidosos.Siquieres escucharalgo en
≠
tu aparato portátil en un ambiente ruidoso, usa auriculares antirruido para bloquear
el ruido de fondo ambiental.

19
Limita el tiempo que estás escuchando. A medida que aumenta el volumen, se
≠
requiere menos tiempo para que tu audición resulte afectada.
Evitaelusode auricularesdespuésde estarexpuestoaruidosmuy fuertes,
≠
comoconciertosderock, que podríancausaruna pérdida auditiva temporal.Con
la pérdida auditiva temporal, los volúmenes peligrosos pueden sonarte como
normales.
Noteexpongasaningúnniveldevolumen que teprovoquemolestiaalguna.
≠
Sidespuésdeusartuaparatode audioportátilsienteszumbidosenlosoídos,
escuchas voces con un sonido apagado o experimentas alguna dificultad temporal
en tu audición, suspende el uso y consulta con tu médico.
PODRÁS OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE ESTE TEMA EN LOS
SIGUIENTES LUGARES:
American Academy of Audiology
(Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Teléfono:(800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet: www.audiology.org
NationalInstituteonDeafnessandOtherCommunication Disorders
National Institutes of Health
(InstitutoNacionaldelaSorderayotrosTrastornosde laComunicación de los
Institutos Nacionales de la Salud)
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Teléfono:(301) 496-7243
Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov
Internet: www.nidcd.nih.gov/health/hearing

20
NOTES/NOTAS
National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional)
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Teléfono:1-800-CDC-INFO(1-800-232-4636)
Internet: www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
MANEJA CON RESPONSABILIDAD
Cuandoestésalvolantedeunvehículo,manejar concuidadoes turesponsabilidady
debe siempre ser tu prioridad más absoluta.
Durantevariosaños,sehaestadoinvestigandoentodoelmundoenmateria del
usode teléfonosmóvilesy laconducción.SegúnlaNationalHighwayTrafficSafety
Administration (AdministraciónNacionalde SeguridaddeTráficoen lasCarreteras,
NHTSAporsussiglaseninglés),lasinvestigacionesquesehanrealizado indicanqueel
hecho de utilizar un teléfono móvil mientras se conduce disminuye el rendimiento del
conductor, ya se trate de un teléfono móvil de manos libres o uno manual. La NHTSA
recomiendaque“lomásseguro esabstenersedelusodeteléfonosmóvilesduranteel
manejo”.La políticadelaNHTSAsobre“Elusode teléfonosmóvilesduranteelmanejo”
y las Preguntas Frecuentes sobre este tema se encuentran disponibles en www.nhtsa.
gov (haz clic en “Traffic Safety” y luego en “Drowsy and Distracted Driving”).
Por tu seguridad y la de otras personas cerca de ti, deberías considerar apagar tu
teléfono y dejar que las llamadas entrantes vayan a tu buzón de voz mientras conduces.
Sidecidesutilizartuteléfonomóvilmientras conduces,tenen cuentaque
determinadas jurisdicciones han adoptado restricciones de empleo de sistemas de
manoslibresalusar teléfonosmóvilesdurantelaconducción.Estu responsabilidad
conocer y cumplir la normativa vigente en tu área.

©2010 Verizon Wireless. All Rights Reserved. /Todos los derechos reservados.
verizonwireless.comverizonwireless.com/espanol
IMPORTANT
CONSUMER
INFORMATION
INFORMACIÓN IMPORTANTE
AL CONSUMIDOR
P/N: MHK63291401(1.0)
H
This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
Printed in Korea
This booklet is
printed with soy ink.
Table of contents
Other Verizon Modem manuals

Verizon
Verizon GT701C User manual

Verizon
Verizon USB730L User manual

Verizon
Verizon UM175 User manual

Verizon
Verizon USB727 Instructions for use

Verizon
Verizon USB727 Specification sheet

Verizon
Verizon UM175 User manual

Verizon
Verizon AD3700 GLOBAL READY USB MODEM Operational manual

Verizon
Verizon UM150 User manual

Verizon
Verizon R8 User manual

Verizon
Verizon MiFi U620L User manual

Verizon
Verizon ellipsis jetpack MHS700L User manual

Verizon
Verizon LTE Internet Instruction Manual

Verizon
Verizon MiFi U620L Quick setup guide

Verizon
Verizon MiFi U620L User manual

Verizon
Verizon UMW190 User manual

Verizon
Verizon USB720 User manual

Verizon
Verizon USB760 User manual

Verizon
Verizon UML295 User manual