manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VERTBAUDET
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. VERTBAUDET 62003-2563 User manual

VERTBAUDET 62003-2563 User manual

Other VERTBAUDET Baby & Toddler Furniture manuals

VERTBAUDET 70342-0056 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70342-0056 User manual

VERTBAUDET 705011477 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 705011477 User manual

VERTBAUDET 70334-0110 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70334-0110 User manual

VERTBAUDET CONFETTI 70500-0127 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET CONFETTI 70500-0127 User manual

VERTBAUDET 70501-0364 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-0364 User manual

VERTBAUDET 70328-0150 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70328-0150 User manual

VERTBAUDET MagicTub User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET MagicTub User manual

VERTBAUDET 70342 3060 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70342 3060 User manual

VERTBAUDET 70501-1718 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-1718 User manual

VERTBAUDET CO SLEEPER User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET CO SLEEPER User manual

VERTBAUDET 70500-0091 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70500-0091 User manual

VERTBAUDET 70501-1162 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-1162 User manual

VERTBAUDET Nuage 010855 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Nuage 010855 User manual

VERTBAUDET NOUGATINE 70501-1304 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET NOUGATINE 70501-1304 User manual

VERTBAUDET 62003-2789 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 62003-2789 User manual

VERTBAUDET 70500-0103 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70500-0103 User manual

VERTBAUDET 1048586001 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 1048586001 User manual

VERTBAUDET 70501 1635 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501 1635 User manual

VERTBAUDET 70501-1149 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70501-1149 User manual

VERTBAUDET CODODO User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET CODODO User manual

VERTBAUDET 1062814 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 1062814 User manual

VERTBAUDET Sirius 70501-1305 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Sirius 70501-1305 User manual

VERTBAUDET 59200 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 59200 User manual

VERTBAUDET 70342-0035 User manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70342-0035 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

PALI

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Tiny Love

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

Gilis

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

Fisher-Price CBV06 Installation

Fisher-Price

Fisher-Price CBV06 Installation

Costway BB5591 user manual

Costway

Costway BB5591 user manual

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Flexa

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Dorel Asia

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Carena VADDO manual

Carena

Carena VADDO manual

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

Evenflo

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

homechoice

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

SAUTHON easy

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

mothercare ashton dresser user guide

mothercare

mothercare ashton dresser user guide

DOM 443 manual

DOM

DOM 443 manual

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Million Dollar Baby

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Geuther Mucki 2306 manual

Geuther

Geuther Mucki 2306 manual

Cubby OLEA Assembly instructions

Cubby

Cubby OLEA Assembly instructions

Vivo STAND-V002F instruction manual

Vivo

Vivo STAND-V002F instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

A utiliser sous la surveillance d’un adulte.
Nettoyer avec une éponge humide
To be used under the supervision of an adult.
Clean with a wet sponge
A utlizar sob a vigilância directa de um adulto.
Limpe com uma esponja humedecida
Utilizar bajo la atenta vigilancia de un adulto.
Limpielo con una esponja húmeda
Nur unter Aufsicht Erwachsener benutzen !
Mit einem feuchten Schwamm reinigen
Warning!
Warning!
Utilizzare sotto la sorveglianza di un adulto
Pulire con una spugna inumidita
NL
Gebruiken onder toezicht van een volwassene.
Reinigen met een vochtige spons
Attention ! Âge minimum 2 ans
Warning! Minimum age 2 years
Atenção! Idade mínima 2 anos
Advertencia! Edad mínima 2 años
Achtung! Mindestalter 2 Jahre
Attenzione! Età minima 2 anni
Waarschuwing! Minimumleeftijd 2 jaar
FR :
Renseignements importants à conserver.
AƩenƟon ! Pour écarter les dangers liés à l’emballage (aƩaches, Įům plasƟƋƵĞ etc…) enlever tous les éléments ƋƵinefont
pas ƉĂƌƟĞ du jouet.
Jouet à monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d’un adulte.
L’ensemble doit être installé sur un sol plat et horizontal. Ne pas l’installer sur des sols durs, style béton ou bitume.
Choisissez un endroit non obstrué (2 mètres au minimum autour du produit) aĮnƋue les foncƟons du jeu ne soient pas
entravées et Ƌue la sécurité soit assurée, sans clôtures, garages, piscine, maisons, branches suspendues, canalisaƟŽŶsni
câbles électrŝƋƵes.
AƩenƟon! Le toboggan doit être posiƟonné de telle façon ƋƵe l’enfant ne soit pas aveuglé par le soleil lors du jeu.
VériĮez régulièrement l’état du produit au début de chaƋue session de jeu (assemblage, protĞĐƟŽŶ…) Resserrer ou reĮxer
les éléments de sécurité et les ƉĂƌƟĞƐ principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas uƟliser le produit avant
Ƌu’il ne soit réparé. Le non-respect des consignes pourrait provŽƋƵer une chute, un basculement ou diverses dégradaƟŽŶƐ
Toute mŽĚŝĮcaƟon réalisée sur le jouet d’origine (par exemple, l’ajout d’un accessoire) doit être faite selon les instruĐƟŽŶƐ
fournies par le distributeur original du jouet.
ATTENTION! Réservé à un usage familial. DesƟné à une ƵƟůŝƐaƟŽnintérieure.
Les composants défectueux doivent être remplacés selon les insƚƌƵĐƟŽŶƐ du fabricant.
ENG :
Important informaƟon to keep.
Warning! To avoid packaging hazards (fasteners, plasƟĐ Įům, etc…) remove all items that are not part of the toy.
Toy to be mounted by a responsible adult. WARNING! Never let a child play without the supervision of an adult.
The assembly must be installed on a Ňat, horizontal Ňoor. Do not install on hard, concrete or bitumen-style ŇŽŽrs.
Choose an unobstructed area (at least 2 metres around the product) so that the game ĨƵŶĐƟŽŶƐ are not obstructed and
security is ensured, without fences, garages, swimming pool, houses, hanging branches, pipes or electrical cables.
AƩenƟon! The slide must be ƉŽƐŝƟŽŶed in such a way that the child is not blinded by the sun during the game.
Regularly check the coŶĚŝƟon of the product at the beginning of each game session (assembly, protĞĐƟŽŶ etc.) Tighten or
reĮx the safety elements and the main parts if necessary. If a defect is found, do not use the product unƟů it is repaired.
Failure to follow the instrucƟons could cause a fall, Ɵpping or various damage.
Any ŵŽĚŝĮĐaƟons made to the original toy (for example, the aĚĚŝƟŽŶ of an accessory) must be made according to the
insƚƌƵĐƟŽŶƐ provided by the original toy dispenser.
ATTENTION! For family use only. For indoor use.
DefeĐƟve components must be replaced according to the manufacturer’s insƚƌƵĐƟŽŶƐ.
GER :
WichƟge InformaƟŽŶĞŶ die ĂƵĩewahrt werden müssen.
Achtung! Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (BefesƟger, Kunststoīfolie usw...) zu vermeiden, werden alle
Teile enƞernt, die nicht Teil des Spielzeugs sind.
Spielzeug zum Aufziehen durch einen verantwortlichen Erwachsenen ACHTUNG! Ein Kind nicht ohne die Aufsicht eines
Erwachsenen spielen lassen.
Page 3
Das Ganze soll auf ebenem, liegendem Boden aufgestellt werden. Nicht auf hartem Boden im Beton- oder AsphaltsƟů
Wählen Sie einen unverschlossenen Ort (mindestens 2 Meter um das Produkt), damit die FunkƟŽŶĞŶ des Spiels nicht
beeinträchƟgt werden und die Sicherheit gewährleistet ist, ohne Zäune, Garagen, Schwimmbad, Häuser, hängende Äste,
Rohrleitungen oder Stromkabel.
Achtung! Die Rutsche muss so posiƟoniert sein, dass das Kind beim Spiel nicht von der Sonne geblendet wird.
Überprüfen Sie den Zustand des Produkts zu Beginn jedes Spiels (Zusammenbau, Schutz...) Sicherheitsmerkmale und
HaupƩeile bei Bedarf anpassen oder nachmonƟĞren. Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt nicht vor der Reparatur
verwendet werden. Die Nichteinhaltung von Anweisungen kann zu einem Sturz, Umkippen oder Beschädigungen führen.
Alle Änderungen am Originalspielzeug (z. B. Hinzufügen eines Zubehörs) sind gemäß den Anweisungen des
Originalausgabeautomaten des Spielzeugs vorzunehmen.
ACHTUNG! Für Familien reserviert. Für Indoor.
Defekte Bauteile sind nach den Anweisungen des Herstellers zu ersetzen.
NL :
Belangrijke informaƟe die u moet bewaren.
Waarschuwing! Om gevaar voor verpakking te voorkomen (bevesƟŐŝŶŐsmiddelen, plasƟĐ folie, enz.) verwijder alle items die
geen deel uitmaken van het speelgoed.
Speelgoed dat door een verantwoordelijke volwassene moet worden gedragen. WAARSCHUWING! Laat een kind nooit
spelen zonder toezicht van een volwassene.
De eenheid moet worden geïnstalleerd op een vlakke, horizontale vloer. Installeer het niet op harde, betonnen of
bitumen-achƟge vloeren.
Kies een onbelemmerd gebied (minstens 2 meter rond het product) zodat de spelfuŶĐƟes niet worden geblokkeerd en de
veiligheid gegarandeerd is, zonder hekken, garages, zwembad, huizen, hangende takken, leidingen of elektrische kabels.
Let op! De glijbaan moet zodanig worden geplaatst dat het kind Ɵjdens het spel niet verblind wordt door de zon.
Controleer regelmaƟg de toestand van het product aan het begin van elke spelsessie (montage, bescherming, enz.) Draai de
veiligheidselementen en de hoofdonderdelen indien nodig vast of breng ze weer aan. Als er een defect wordt aangetroīen,
mag u het product niet gebruiken totdat het is gerepareerd. Als u de instrucƟes niet opvolgt, kan dit leiden tot een val,
kantelen of diverse schade.
Alle aanpassingen aan het originele speelgoed (bijvoorbeeld het toevoegen van een accessoire) moeten worden uitgevoerd
volgens de instƌƵĐƟĞƐ van de originele speelgoeddispenser.
LET OP! Alleen voor gebruik met het gezin. Voor gebruik binnenshuis.
Defecte onderdelen moeten worden vervangen volgens de insƚƌƵĐƟĞƐ van de fabrikant.
ESP :
Información importante que debe conservarse.
¡Cuidado! Para evitar los peligros relacionados con el embalaje ;Įjaciones, lámina de plásƟĐo, etc...) eliminar todos los
elementos que no forman parte del juguete.
Juguete para montar por un adulto responsable. ¡ATENCIÓN! Nunca dejes que un niño juegue sin la supervisión de un
adulto.
El conjunto debe ser instalado en un suelo plano y horizontal. No lo instale en suelos duros, esƟůo hormigón o asfalto.
Elige un lugar sin obstrucciones (al menos 2 metros alrededor del producto) para que las funciones del juego no se vean
obstaculizadas y la seguridad esté garanƟzada, sin cercas, garajes, piscina, casas, ramas colgantes, tuberías ni cables
eléctricos.
¡Cuidado! El tobogán debe colocarse de manera que el niño no quede cegado por el sol durante el juego.
Compruebe regularmente el estado del producto al comienzo de cada sesión de juego (montaje, protección...) Apriete o
reİůelo los elementos de seguridad y las partes principales si es necesario. Si se detecta un defecto, no ƵƟůŝĐĞ el producto
antes de que se repare. El incumplimiento de las instrucciones podría provocar una caída, un vuelco o diversas
degradaciones.
Page 4
Toda mŽĚŝĮcación del juguete original (por ejemplo, la adición de un accesorio) deberá realizarse siguiendo las
instrucciones del distribuidor original del juguete.
ATENCIÓN! Reservado para uso familiar. DesƟŶĂĚŽ para uso interior.
Los componentes defectuosos deberán susƟtuirse según las instrucciones del fabricante.
PT :
Informações importantes a conservar.
Atenção! Para evitar os perigos relacionados com a embalagem ;Įxações, película plásƟĐa, etc...) remover todos os
elementos que não fazem parte do brinquedo.
Brinquedo para montar por um adulto responsável. CUIDADO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um
adulto.
O conjunto deve ser instalado em um piso plano e horizontal. Não instalá-lo em pisos duros, esƟůo concreto ou betume.
Escolha um local não obstruído (pelo menos 2 metros em torno do produto), para que as funções do jogo não sejam
obstruídas e a segurança seja garanƟda, sem cercas, garagens, piscina, casas, ramos suspensos, canalizações ou cabos
elétricos.
Atenção! O escorrega deve ser posicionado de tal forma que a criança não ĮƋƵĞ cega pelo sol durante o jogo.
VĞƌŝĮƋƵĞ regularmente o estado do produto no início de cada sessão de jogo (montagem, proteção...) Aperte ou reĮůeos
elementos de segurança e as partes principais, se necessário. Se for detectado um defeito, não ƵƟůŝzar o produto antes da
sua reparação. A inobservância das normas pode provocar uma queda, uma inversão ou várias degradações.
Qualquer modiĮĐĂĕĆo efectuada no brinquedo de origem (por exemplo, a adição de um acessório) deve ser feita de acordo
com as instruções fornecidas pelo distribuidor original do brinquedo.
ATENÇÃO! Reservado para uso domésƟco. DesƟnado a uso interno.
Os componentes defeituosos devem ser subsƟƚƵşĚŽƐ de acordo com as instruções do fabricante.
IT :
Informazioni importanƟda conservare.
AƩenzione! Per evitare i pericoli legaƟall'imballaggio (ĂƩacchi, pellicola di plasƟĐa, ecc...) rimuovere tuƫgli elemenƟche
non fanno parte del giocaƩolo.
GiocĂƩolo da montare da parte di un adulto responsabile. ATTENZIONE! Non lasciare mai che un bambino giochi senza il
controllo di un adulto.
L'insieme deve essere installato su un pavimento piĂƩo e orizzontale. Non installarlo su pavimenƟduri, sƟle cemento o
bitume.
Scegliete un luogo non ostruito (almeno 2 metri intorno al prodoƩo) in modo che le funzioni del gioco non siano ostacolate
e che la sicurezza sia garanƟta senza recinzioni, garage, piscina, case, rami sospesi, canalizzazioni o cavi eleƩrici.
AƩenzione! Lo scivolo deve essere posizionato in modo che il bambino non sia accecato dal sole durante il gioco.
Controllare regolarmente lo stato del prodoƩo all'inizio di ogni sessione di gioco (assemblaggio, protezione...) Serrare o
ricalcare gli elemenƟdi sicurezza e le parƟprincipali, se necessario. Se si riscontra un difeƩo, non ƵƟlizzare il prodoƩo
prima che sia riparato. Il mancato rispeƩo delle istruzioni potrebbe provocare una caduta, un ribaltamento o vari danni.
Qualsiasi ŵŽĚŝĮĐa apportata al giocĂƩolo originale (ad esempio l'aggiunta di un accessorio) deve essere eīeƩuata secondo
le istruzioni fornite dal distributore originale del giocĂƩolo.
ATTENZIONE! Riservato ad uso familiare. DesƟnato ad uso interno.
I componenƟdifeƩosi devono essere sosƟƚƵiƟsecondo le istruzioni del fabbricante.
Page 5