Ves Electric V-TO-3 User manual

• CUPCAKE MAKER•
•КЕКСНИЦА•
INSTRUCTION MANUAL
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
VES ELECTRIC SPAIN
MODEL V-TO-3 / V-TO-4
МÎДЕËЬ V-TO-3 / V-TO-4


ENGLISH ENGLISH
3
2
CUPCAKE MAKER MODEL: V-TO-3 / V-TO-4
Dear customer!
We highly appreciate you choosing VES Electric home appliances.
From our side we guarantee excellent quality, perfect functioning
and safety of your appliance upon keeping to all the rules of
home exploitation. Before using the appliance, please, read care-
fully attached instruction.
TABLE OF CONTENTS
TECHNICAL DATA . . . . .2
GENERAL PRECAUTION . . . . . 3
DESCRIPTION . . . . . 5
BEFORE FIRST USE . . . . . 6
OPERATING . . . . . 6
USING OF ACCESSORIES . . . . . 7
CLEANING . . . . . 7
STORAGE . . . . . 8
TECHNICAL DATA
Model No . . . V-TO- 3 / V-TO- 4
Rated Voltage . . . AC 220-240V
Rated Frequency . . . . 50Hz
Rated Power . . . . 140 0W
GENERAL PRECAUTIONS
• Please read all the instructional manual before the use.
• The appliance is for home use only. Do not use for industrial pur-
pose.
• The appliance should be placed on the level, heat resistant stable
surface.
• Before use preheat the appliance.
• Do not leave your home while the appliance is in function. Insure
that it is unplugged.
• Always unplug the appliance when it is not in use. Do not pull the
cord to unplug the appliance.
• Unplug the appliance and let it cool down before moving to another
place.
• Never let the turned on appliance be unattended.
• Do not let children play or use the appliance.
• Give a high attention when the appliance is being used near the
children.
•ATTENTION! The appliance surface gets hot during operation.
To avoid burning, do not touch hot surface, but operate only
with handle.
• When opening the lid, be careful of steam going out of pastry to
avoid burns.
• Keep the appliance 1 meter away from the combustible materials
such as furniture, cushions, bedding, paper, clothes, curtains, etc.
• Do not use the appliance in the rooms with explosive gas or while
using inflammable solvents, varnish or glue.
• Do not cover the appliance by any items (blanket, towel, etc.) to
avoid damage of the appliance or fire.
• Never expose the appliance to fall down or to be kicked.
• If the surface of the appliance is cracked, unplug it to avoid the
possibility of electric shock and get it back to authorized service
centre.
• Do not insert any objects into the appliance.
• Do not use sharp or abrasive object in contact with the heating
plates as this will damage the non-stick surface.
• Use only attachments recommended by the manufacturer.
• Never use the appliance with wet hands.

ENGLISH ENGLISH
45
• Never use the appliance in the wet places (bath, etc.)
• Do not use the appliance in the immediate surroundings of bath,
shower or swimming pool.
• Never immerse the appliance or power cord into the water.
• If the appliance came in contact with water, unplug it immediately.
Do not use it again until it has been checked by an authorized ser-
vice center.
• Never use the appliance with tight cord.
• Before using an extension cord, make sure it is suitable for such a
load, otherwise it may overheat and cause a risk of fire.
• Never use the damaged appliance or appliance with damaged cord/
plug.
• Never use the appliance with the damaged wall outlet.
• Never let the cord hang over the edge of table or touch any hot
surfaces.
• Never use the appliance near or on the hot surfaces.
• Always unplug the appliance before cleaning.
• Do not use any abrasive, chemical, alcohol-contained cleansers or
polish for cleaning the appliance.
• Clean the appliance after each use. Do not let the burnt crumbs
accumulate on the heating plates.
• Let the appliance cool down before cleaning.
• Use the appliance only for it’s direct purpose.
• Repair the appliance only in authorized service centre. Do not
repair the appliance by yourself! If the opening of the appliance
is detected, the appliance's guarantee will be cancelled.
• While using the appliance, please, observe the safety precautions.
• Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction
of the appliance and injuries to the user.
• If the appliance has been used with infringement of guide’s instruc-
tions, the appliance’s guarantee would be canceled and consumer
would repair the appliance at his/her expense.
• This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience or knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of appliance by a person responsible for
their safety. Avoid children playing with the appliance or packing.
DESCRIPTION
1. Latch
2. Heating plates
3. Body
4. Lid
5. Handle
6. Pilot light indicator (red)
7. Ready light indicator (green)
8. Small forming ring
9. Big forming ring
V-TO-3 for 4 cupcakes V-TO-4 for 8 cupcakes
1
2
4
3
67
5
89

ENGLISH ENGLISH
BEFORE FIRST USE
Remove the appliance from the package. Do not leave the pack-
ing (plastic bags, polystyrene etc.) within the reach of children since
they could be dangerous. Clean the appliance with wet soft cloth and
wipe dry.
Before the first operating make sure that the voltage in your wall
outlet is the same as on the appliance’s rating label marked.
OPERATING
Before use preheat the appliance. Plug the power cord into the power
outlet. The pilot light indicator will light up. Wait for 3-4 minutes. Once
the appliance is ready, the ready light indicator will light up.
Note: From time to time the ready light indicator goes off and on as
the appliance maintains baking temperature.
Apply a thin layer of oil (vegetable, margarine or butter) with the soft
brush or sponge onto the heating plates. After this initial coating of
oil you will not need to repeat this process every time as the dough
will leave the coating of oil behind.
Note: During first use there can be an easy smoke. This is normal
because of the initial heating of the internal components.
- Open the appliance. Place the dough inside the hollows of the lower
heating plate (you can use any dough). If the dough is semi-liquid fill
the hollows of the heating plates on about 2/3.
- Carefully cloth the appliance lid and fix the latch.
Note: It is not recommended to open the lid while baking as this can
affect the cooking result of the pastries.
- Allow the pastries bake for about 8-10 minutes before opening. Open
the lid and check the pastries. Use plastic or wooden utensils to lift
the pastries. Do not use metal utensils as they will damage the non-
stick surface.
Note: If the pastries are insufficiently baked, it is necessary to increase
time of baking. Watch the appliance closely to avoid pastries burn-
ing.
Note: During baking steam will escape from the baking pies and may
emit a whistling sound. Do not bring your hands or other parts of
body close to the steam.
Baking semi-liquid dough requires special attention. To check the pas-
tries readiness use a match. If a match comes out with the dough on
it, then the pastry is not done yet.
- Unplug the appliance.
USING OF ACCESSORIES
Use the forming ring to cut the tops and bases of the pastries. The
small forming ring being for the top and bigger for the base of the
pastries. Roll out the dough. To cut dough position the forming ring
on a flat sheet of dough and cut by pressing down the forming ring
into the dough.
Put the bases made from the dough into the hollows of the lower
heating plate and put the filling inside. Then place the top you made
from the dough on the filling and press the edges of the top and
base together.
Note: If you wish to bake tartlets, bake them without tops.
CLEANING
1. Unplug the appliance and let it cool down.
2. Wipe the appliance with wet soft cloth/sponge and then wipe dry.
Do not clean the heating plates with hard brushes, scrubs to avoid
damage of the coating.
Warning! Do not wash the appliance under the running water.
3. If there is burnt on the heating plates you can clean it as fol-
lows:
a) Mix 2 table spoons of soda with 2 tea spoons of water.
b) Preheat the appliance for 1-2 minutes.
c) Unplug the appliance.
d) Smear the heating plates with the prepared solution and leave it
for 1 - 2 hours. Using a soft dampened cloth of sponge wipe the
heating plates.
Note: After this cleaning it is necessary to oil the heating plates
again.
76

ENGLISH ENGLISH
8 9
STORAGE
Unplug the appliance. Keep it in a dry cool place, far from children.
Do not press the appliance with heavy objects to avoid damage.
For convenience, the appliance can be stored vertically.
SAVE THIS INSTRUCTION

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
ÊЕÊÑÍÈÖÀ МÎДЕËЬ: V-TO-3 / V-TO-4
Óважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор бытовой техники от компании
VES Electric. Мы гарантируем высокое качество, безупречное
функционирование и безопасность приобретенного Вами
прибора при соблюдении всех правил его эксплуатации. Ïеред
началом использования прибора, пожалуйста, полностью
прочитайте данную инструкцию.
ÎГËÀВËЕÍÈЕ
ÒЕХÍÈЧЕÑÊÈЕ ДÀÍÍЫЕ . . . . 10
МЕÐЫ ÏÐЕДÎÑÒÎÐÎЖÍÎÑÒÈ . . . . 11
ÎÏÈÑÀÍÈЕ . . . . . . 13
ÏЕÐЕД ÏЕÐВЫМ ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕМ . . . 14
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß . . . . . 14
ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕ ÀÊÑЕÑÑÓÀÐÎВ . . . 15
ЧÈÑÒÊÀ . . . . . . . 16
ХÐÀÍЕÍÈЕ . . . . . . 16
ÒЕХÍÈЧЕÑÊÈЕ ДÀÍÍЫЕ
Модель. . . . V-TO-3 / V-TO-4
Номинальное напряжение, В . . . ~ 220 - 240
Номинальная частота, Гц . . . . 50
Номинальная мощность, Вт . . . . 14 0 0
МЕÐЫ ÏÐЕДÎÑÒÎÐÎЖÍÎÑÒÈ
• Пожалуйста, прочитайте данную инструкцию перед использова-
нием прибора.
• Прибор предназначен только для домашнего использования. Не
использовать в промышленных целях.
• Используйте прибор только на ровной устойчивой горизонтальной
термостойкой поверхности.
• Перед использованием прогрейте прибор.
• Никогда не оставляйте работающий прибор при выходе из дома.
Убедитесь, что прибор отсоединен от сети.
• Всегда отключайте прибор от сети, если он не эксплуатируется.
Не тяните за шнур.
• Перед перемещением прибора отключите его от сети и
охладите.
• Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
• Не разрешайте детям играть или пользоваться прибором.
• Будьте особенно внимательны, если прибор эксплуатируется
вблизи детей.
• ÎÑÒÎÐÎЖÍÎ! Корпус прибора нагревается во время работы.
Во избежание ожогов, не касайтесь горячих поверхностей.
Оперируйте только рукояткой.
• При открытии крышки будьте осторожны. От выпечки может ис-
ходить пар.
• Держите прибор на расcтоянии 1 метра от легковоспламеняю-
щихся предметов таких, как мебель, диванные подушки, постель-
ные принадлежности, бумага, одежда, занавески и т.д.
• Никогда не используйте прибор в помещениях, где хранятся
взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости (рас-
творители, бензин, лаки, краски и т.д.)
• Не накрывайте прибор какими-либо предметами (одеяло, полотенце
и др.) во избежание повреждения прибора или возникновения по-
жара.
• Не вставляйте в прибор посторонние предметы.
• Никогда не подвергайте прибор ударам или другому механиче-
скому воздействию.
• Если корпус прибора поврежден, отсоедините его от сети во
избежание электрического шока и обратитесь в авторизованный
10 11

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
сервисный центр.
• Во избежание повреждения покрытия нагревательных панелей,
не используйте металлические и царапающие предметы.
• Используйте только рекомендованные производителем аксес-
суары и запасные части.
• Никогда не эксплуатируйте прибор мокрыми руками.
• Никогда не эксплуатируйте прибор на влажной поверхности/полу.
•Никогда не пользуйтесь прибором в помещениях с повышенной
влажностью (ванная комната и др.)
• Никогда не погружайте прибор или сетевой шнур в воду.
• Если прибор упал в воду, немедленно отсоедините его от сети.
Не пользуйтесь прибором. Отнесите его в авторизованный сер-
висный центр.
• Н и к о г д а н е э к с п л у а т и р у й т е п р и б о р с т у г о н а т я н у т ы м с е т е в ы м ш н у р о м .
• Перед использованием удлинителя убедитесь, что он рассчитан
на такую нагрузку, т.к. удлинитель может перегреться и вызвать
опасность пожара.
• Никогда не эксплуатируйте поврежденный прибор или прибор с
поврежденным сетевым шнуром/вилкой.
• Никогда не эксплуатируйте прибор с поврежденной розеткой.
• Никогда не позволяйте сетевому шнуру перегибаться под острым
углом и касаться горячих поверхностей.
• Никогда не эксплуатируйте прибор вблизи или на горячих по-
верхностях.
• Всегда отключайте прибор от сети перед его чисткой.
• Никогда не используйте для чистки прибора абразивные, хими-
ческие или алкоголь содержащие чистящие средства, полироль и
т.д.
• Очищайте прибор после каждого использования. Не допускайте
скопления пригоревших крошек на нагревательных панелях.
• Дайте прибору остыть перед чисткой.
• Используйте прибор только по его прямому назначению.
• Ремонт прибора должен осуществляться только в авторизованном
сервисном центре. Íе ремонтируйте прибор самостоятельно!
В случае обнаружения сервисным центром вскрытия прибора,
гарантия с прибора снимается.
• В процессе работы с прибором, пожалуйста, соблюдайте технику
безопасности
• Неправильное обращение с прибором может привести к его по-
ломке и нанести вред пользователю
• При эксплуатации прибора с нарушениями руководства по экс-
плуатации, описанными в данной инструкции, прибор снимается с
гарантии и ремонт производится за счет владельца
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, чувственными или
умственными способностями или при отсутствии у них жизненного
опыта или знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность. Дети должны находится под
контролем для недопущения игры с прибором или упаковкой.
ÎÏÈÑÀÍÈЕ
1. Защелка
2. Нагревательные панели
3. Корпус
4. Крышка
5. Рукоятка
6. Индикатор работы (красный)
7. Индикатор готовности (зеленый)
8. Малое формовочное кольцо
9. Большое формовочное кольцо
12 13
1
2
4
3
67
5
89

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
ÏЕÐЕД ÏЕÐВЫМ ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕМ
Извлеките прибор из упаковки. Не оставляйте упаковочные
материалы (пластиковые пакеты, полистирол и т.д.) в доступных
для детей местах во избежание опасных ситуаций. Сохраните
упаковку для дальнейшего хранения прибора. Корпус прибора про-
трите влажной, а затем сухой тканью.
Перед первым подключением прибора в сеть проверьте, соот-
ветствует ли электропитание Вашего прибора, указанное на техни-
ческой этикетке на приборе, электропитанию в Вашей сети.
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß
Перед использованием прогрейте прибор. Подсоедините прибор к
сети. Загорится индикатор работы. Прогрейте его в течение 3-4
минут. При готовности прибора к работе включится индикатор
готовности.
Ïримечание: В процессе работы прибор регулирует температуру
нагрева, при этом индикатор готовности периодически включается
и выключается.
Смажьте маслом (растительное, маргарин, сливочное) нагрева-
тельные панели с помощью мягкой кисточки или губки. Вам не
нужно будет смазывать нагревательные панели каждый раз перед
выпечкой.
Ïримечание: При первом включении прибора может появиться
легкий запах и незначительное количество дыма. Это нормальное
явление, т. к. испаряется защитная смазка с внутренних элемен-
тов.
- Откройте крышку прибора. Поместите тесто в углубления нижней
нагревательной панели (можете использовать любое тесто). Если
тесто жидкое, заполните им углубления примерно на 2/3.
- Плотно закройте и защелкните крышку.
Ïримечание: Не рекомендуется открывать крышку прибора во
время готовки, так как это может повлиять на результат выпеч-
ки.
- Примерно через 8-10 минут откройте прибор для проверки
готовности выпечки. В случае необходимости продлите выпекание.
Следите, чтобы тесто не пригорело. Используйте пластиковую
или деревянную лопатку для извлечения изделий из прибора. Не
используйте металлические предметы во избежание повреждения
антипригарного покрытия нагревательных панелей.
Ïримечание: В процессе выпечки из прибора может выходить
горячий пар со свистящим звуком, т.к. тесто содержит большое
количество влаги. Будьте осторожны, берегите руки и другие части
тела от ожога горячим паром.
Выпечка полужидкого теста требует особого внимания. Проверить
изделия на готовность можно опустив в него спичку. Если спичка
выйдет с остатками теста, значит изделие сырое.
- Отсоедините прибор от сети.
ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕ ÀÊÑЕÑÑÓÀÐÎВ
Используйте формовочные кольца для вырезки нижней и верней
частей изделия. Малое формовочное кольцо для верхней части
изделия, большое - для нижней. Раскатайте тесто. Поместите
формовочное кольцо на тесто и, надавив на него, вырежьте круг.
Поместите нижнюю часть из теста в углубление нижней нагрева-
тельной панели и выложите в тесто начинку. Накройте нижнюю
часть верхней частью и зажмите края изделия.
Ïримечание: Если Вы желаете испечь тарталетки, выпекайте их
без верхней части.
14 15
V-TO-3 на 4 кекса V-TO-4 на 8 кексов

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
ЧÈÑÒÊÀ
1. Отсоедините прибор от сети и дайте ему остыть.
2. Протрите прибор влажной мягкой тканью или губкой и вытрите
насухо. Не используйте жесткие щетки, металлические губки для
чистки нагревательных панелей.
Внимание! Не мойте прибор под струей воды.
3. Если на нагревательных панелях прибора остались пригоревшие
остатки теста, можете очистить его следующим способом:
а) Смешайте 2 столовые ложки соды с 2 чайными ложками
воды.
б) Прогрейте прибор около 1-2 минут.
в) Отсоедините прибор от сети.
г) Смажьте приготовленным раствором нагревательные панели и
оставьте прибор на 1 - 2 часа. Затем, протрите панели мягкой
влажной тканью или губкой.
Ïримечание: После данной чистки необходимо смазать нагрева-
тельные панели прибора маслом.
ХÐÀÍЕÍÈЕ
Отсоедините прибор от сети и дайте ему остыть. Храните прибор
в сухом, чистом месте, вдали от детей. Во избежание поврежде-
ния прибора не храните его под давлением тяжелых предметов.
Для удобства прибор можно хранить вертикально.
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
ÐЕÖЕÏÒЫ
Внимание! Время и способ выпечки, описанные в данной
инструкции, носят ознакомительный характер. Вы можете
выпекать изделия по собственному рецепту.
Ïримечание: Для проверки изделия из полужидкого теста на
готовность используйте спичку. Воткните спичку в изделие. Если
спичка выйдет мокрой, значит выпечка не готова, если сухой -
выпечка готова.
Òарталетки с креветками
тесто: слоеное
яйца (вкрутую) - 3 шт.
креветки (очищенные готовые) - 50 г
маслины (нарезанные) - 10 шт.
майонез - 2 ст.л.
соль, перец, тимьян - по вкусу
Мелко нарежьте яйца, смешайте их с креветками, маслинами и
майонезом. Наполните готовые тарталетки начинкой.
Òарталетки с тунцом
тесто: слоеное
консервированный тунец - 400 г
лук репчатый - 2 шт.
масло из консервов - 2 ст.л.
шампиньоны (вареные) - 130 г
сливки - 1/2 стакана
крахмал
петрушка
дольки лимона
Тунец откинуть на дуршлаг и дать стечь маслу. В этом масле
пассировать нарезанный кубиками лук, затем добавить мелко
нарезанные шампиньоны, сливки, довести до кипения и загустить
полученный соус крахмалом. Рыбу крупно нарезать, выложить в
соус, еще немного подогреть. Готовым рагу наполнить тарталетки
и перед подачей на стол украсить зеленью петрушки и дольками
лимона.
16 17

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
Òарталетки с луком
тесто: слоеное
оливковое масло - 2 ст.л.
лук репчатый - 4 шт.
сахар - 2 ст.л.
соль, черный перец (молотый) - по вкусу
яйцо - 2 шт.
молоко - 180 мл
Обжарьте мелко порезанный лук на оливковом масле, добавьте
сахар. Посолите и поперчите. Молоко взбейте с яйцами. Исполь-
зуя большое формовочное кольцо, вырежьте нижнюю часть для
тарталеток. Поместите ее в прибор. В тесто положите начинку,
залейте молоком с яйцами и выпекайте 5-8 минут.
Êлассический яблочный пирог
тесто: слоеное
яблоки (порезанные на маленькие кусочки) - 4 шт.
корица - 1/2 ч.л.
мед - 1 ч.л.
лимонная цедра - 1 ч.л.
Смешайте все ингредиенты для начинки. Используя формовочные
кольца, вырежьте из теста нижнюю и верхнюю части изделия.
Поместите нижнюю часть в углубление прибора. Поместите в
середину теста заранее готовую начинку. Накройте изделия верх-
ней частью из теста. Прижмите края пирога. Закройте крышку
прибора. Готовьте в течение 5-8 минут.
Òарталетки с грибами
тесто: слоеное
сливочное масло - 25 г
чеснок (измельченный) - 1 зубчик
шампиньоны (небольшие, целые) - 175 г
сметана - 4 ст.л.
яйцо (взбитое) - 1 шт.
соль, перец - по вкусу
зеленый лук и листья салата - для украшения.
Грибочки разрежьте пополам. Растопите сливочное масло. Добавь-
те чеснок, грибы и тушите на среднем огне в течение 5 минут.
Снимите с огня, смешайте со сметаной, приправьте солью и
перцем по вкусу. Украсьте листьями салата, сверху присыпьте
нарезанным зеленым луком.
Êурник из песочного теста
тесто: песочное
курица - 400 г
лук репчатый - 2-3 шт.
соль
перец
бульон - 0,5 стакана
яичный желток - для смазывания пирогов
Отварите курицу. Охладите и порежьте на мелкие кусочки. Лук
мелко порежьте и обжарьте в растительном масле. Смешайте лук
с курицей и добавьте немного куриного бульона (чтобы начинка
не получилась очень жидкой).
Используя формовочные кольца, вырежьте из теста нижнюю и
верхнюю части изделия. Поместите нижнюю часть в углубление
прибора. Поместите в середину теста заранее готовую начинку.
Накройте изделия верхней частью из теста. Прижмите края пиро-
га. Закройте крышку прибора. Готовьте в течение 5-8 минут.
Маффины
мука - 200 г
разрыхлитель - 2 ст.л.
сахар - 100 г
ванильный сахар - 1 пакетик
яйца - 2 шт
масло сливочное - 80 г
соль
вода - 200 мл
Растопите масло и смешайте с сахаром. Добавьте остальные
ингредиенты. Наполните углубления примерно на 2/3. Выпекайте
5-7 минут.
1918

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
20 21
Êексы “Бабочка”
мука - 1 3/4 стакана
сахар - 3/4 стакана
молоко - 2/3 стакана
яйца, слегка взбитые- 2 шт.
сливочное масло плавленое, охлажденное – 125 г
ванильный сахар – 1/2 ч.л.
взбитые сливки – 300 мл
разрыхлитель - 1 ч.л.
Смешайте ингредиенты. Не взбивайте очень сильно. Выложите
тесто в углубления прибора примерно на 2/3. Закройте крышкой
и готовьте в течение 5-7 минут. Охладите кексы перед поливкой
сиропом. Срежьте верхушку у каждого кекса и на срез выдавите
порцию масляной глазури. Каждую верхушку разрежьте пополам и
половинки воткните в глазурь, чтобы получились «крылья бабочки».
Посыпьте сахарной пудрой.
Глазурь:
темный шоколад – 200 г
сливки – 1/2 стакана
1. Смешайте шоколад со сливками в небольшой кастрюле. Помеши-
вая, на медленном огне приготовьте шоколадную смесь пока она
не станет однородной.
2. Перелейте шоколадную смесь в стеклянную посуду и поставьте
ее в холодильник, периодически помешивая, до загустения.
Варианты:
Белая шоколадная глазурь: замените темный шоколад 220 г белого
шоколада.
Молочная шоколадная глазурь: замените темный шоколад 200 г
молочного шоколада.
Òворожные кексы
масло сливочное - 250 г
сахар - 200 г
творог - 300 г
цедра 1 лимона
разрыхлитель - 0,5 пакетика
яйца - 4 шт.
мука - 300 г
Сливочное масло (или маргарин) размягчите и смешайте со 100 г
сахара. Творог также смешайте еще со 100 г сахара. Все соеди-
ните. Натрите на мелкой терке цедру лимона, добавьте разрыхли-
тель. По одному добавьте яйца, хорошо размешивая. Яйца можно
чуть подсолить. В творожное тесто всыпьте муки. В тесто положите
горсть изюма без косточек. Выложите тесто в углубления прибора
примерно на 2/3. Выпекайте творожные кексы 5-7 минут или пока
спичка при проверке теста на готовность не будет чистой. Испе-
ченные творожные кексы охладите, посыпьте сахарной пудрой.
Êексы Шарлотка
яйцо - 3 шт.
сахар - 1 стакан
мука - 1 стакан
кефир - 0,5 стакан
кисло-сладкое яблоко - 2-3 шт.
сахарная пудра для украшения
Яйца взбейте с сахаром, добавьте муку и кефир. Все хорошо пере-
мешайте. Тесто получится жидковатое. Яблоки очистите от сердце-
вины и мелко порежьте, выложите в углубления и залейте тестом
примерно на 2/3. Готовьте 5-7 минут.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ves Electric Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

TZS First AUSTRIA
TZS First AUSTRIA FA-5307-2 instruction manual

Summit Classic Collection
Summit Classic Collection CLFD243WBV instruction manual

Vestfrost
Vestfrost VGC6642MX Operating and installation instructions

OBH Nordica
OBH Nordica Delightful instruction manual

CANDY HOOVER
CANDY HOOVER ROSIERES user manual

Gasmate
Gasmate GM160-014 manual