Vimar Elvox TVCC 46910.43K User manual

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401567A0 00 2009
46910.43K
46910.43K
43" LED monitor - 3/HDMI 4K inputs
2. Explanation of connectors
AC: power supply AC 110-240 V ~50/60 Hz
HDMI: Lets you connect a device, with an HDMI output (High Definition Multimedia In-
terface)
DP: Connect a video output device with DP. Computer / Notebook.
AUDIO out: Connect external 3.5 mm headphones or active speakers.
SOURCE: Accesses the available video input signals (DP, HDMI1, HDMI2, HDMI3)
MENU: Brings up the MONITOR Main menu.
+(Monitor): turn on the volume.
+ (remote control): acts like the right arrow button and adjusts menu controls.
-(Monitor): turn down the volume.
-(remote control): acts like the left arrow button and adjusts menu controls.
Turn on / o the monitor
3.2 How to use buttons
Use the buttons on the right side control panel to adjust the OSD
1Turn on / o the monitor.
2press SOURCE button to accesses the available video input signals, press + button
to enter the video mode.
3press MENU button then press +/- button move highlight icon.
4Press SOURCE button to enter the submenu, then press +/- button corresponding
to edit.
5 When you are satisfied with the setting ,press MENU button to return to the previous
menu or exit.
SOURCE: Permette di accedere ai segnali video in ingresso disponibili (DP, HDMI1,
HDMI2, HDMI3)
MENU: Permette di aprire il menu principale del MONITOR.
+(Monitor): permette di aumentare il volume.
+ (telecomando): funziona come il tasto freccia destro e permette di agire sui comandi
del menu.
-(Monitor): permette di diminuire il volume.
-(telecomando): funziona come il tasto freccia sinistro e permette di agire sui comandi
del menu.
Permette di accendere / spegnere il monitor
3.2 Come utilizzare i tasti
Utilizzare i tasti sul pannello dei comandi lato destro per agire sull'OSD
1Permette di accendere/spegnere il monitore.
2Premere il tasto SOURCE per accedere ai segnali video in ingresso disponibili;
premere il tasto + per attivare la modalità video.
3Premere il tasto MENU, quindi premere il tasto +/- per portarsi sull'icona da eviden-
ziare.
4Premere il tasto SOURCE per accedere al sottomenu, quindi premere il tasto +/- per
selezionare la voce corrispondente alla modifica.
5Quando l'impostazione risulta soddisfacente, premere il tasto MENU per tornare la
menu precedente o uscire.
2. Descrizione dei connettori
AC: Alimentazione elettrica c.a. 110-240 V ~50/60 Hz
HDMI: Permette di collegare un dispositivo munito di uscita HDMI (High Definition Multi-
media Interface)
DP: Per il collegamento di un dispositivo di uscita video con DP. Computer / Notebook.
AUDIO out: Per collegare delle cue esterne o altoparlanti attivi con jack da 3,5 mm.
46910.43K
Monitor LED 43" ingressi 3/HDMI 4K
Source Menu + -
Installazione Installation
3. Comandi e funzioni
3.1 Tasti sulla parte inferiore destra del pannello
Per impostare molte delle funzioni del monitor è possibile utilizzare i tasti laterali del pannello
3. Controls & Functions
3.1 Buttons on the lower-right part of the panel
You can use the side panel buttons of your monitor to operate many of the monitor’s
features.
1. Interfaccia posteriore 1. Rear Interface

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401567A0 00 2009
46910.43K
Descrizione Immagine/Picture Description
Sorgente segnale
il monitor visualizzerà automaticamente
il canale collegato
Input Source:
The monitor will automatically Display the
channel that with signal feed in.
Luminosità/Contrasto
Luminosità:luminosità immagine(0-100)
Contrasto:contrasto immagine(0-100)
DCR: rapporto dinamico del contrasto(ON/OFF)
Brightness/Contrast:
Brightness: Set the image brightness (0-100)
Contrast: Set the image Contrast (0-100)
DCR: Set the dynamic contrast ratio (on / o)
Settaggio Colore
Gamma: gamma immagine(1.8, 2.0, 2.2, 2.4,
2.6)
Modalità immag: selezionare la modalità
(Standard,Foto,Cinema,gioco)
Temperatura colore:
selezionare la temperatura colore
(Normale,Calda,Fredda,Utente)
Hue:selezionare hue immagine(0-100)
Saturazione:selezionare la saturazione
immagine (0-100) vedi pag 10 manuale originale
Riduzione Luce Blu:selezionare i valori (0-100)
Color Set:
Gamma: Set the image gamma (1.8, 2.0, 2.2,
2.4, 2.6)
Picture Mode: Set the image mode (Standard,
photo, movie, game)
Color Temperature: Set the color temperature
(Normal, warm, cool, user)
Hue: Set the image hue (0-100)
Saturation: Set the image Saturation(0-100)
Low Blue Light: Set the low blue light(0-100)
Settaggio qualità immagine
Nitidezza:settare il dettaglio immagine(0-10
Tempo risposta: O,Alto,Medio,Basso
Riduzione Rumore: O,Alto,Medio,Basso
Super Risoluzione: O,Alta,Media,Bassa
Picture Quality Set:
Sharpness: Set the picture sharpness (0-100)
Response Time: Set the picture response time
(o, high, middle, low)
Noise Reduction: Set the picture noise
reduction (o, high, middle, low)
Super Resolution: Set the picture super
resolution (o, high, middle, low)
Dynamic Luminous Control: Set the picture
dynamic luminous (on / o)
4. OSD Setup
1.OSD setup under VGA/DP1/2/HDMI1/2/DVI-D input mode
4. Congurazione OSD
1. Configurazione OSD in modalità di ingresso VGA/DP1/2/HDMI1/2/DVI-D

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401567A0 00 2009
46910.43K
Descrizione Immagine/Picture Description
Display
Proporzioni immagine: Ampio schermo 4:3,
1:1, Auto
Display:
Aspect Ratio: Screen aspect ratio Set (wide
screen, 4:3, 1:1, auto)
Audio
Silenzioso: disattiva l'audio all'uscita auricolare
Volume:regolazione volume audio uscita
auricolare
Audio:
Mute: Mute the audio output to the earphone (on/
o)
Volume: Set the audio output volume to the
earphone (0-100)
OSD
Lingua:selezione lingua OSD (Inglese,Cinese,
Coreano,Russo;Spagnolo,Giapponese
Francese
OSD posizione-H:posizione orizzontale OSD
(0-100)
OSD posizione-V:posizione verticale OSD
(0-100)
OSD trasparenza: regolazione trasparenza
OSD (0-100)
OSD permanenza: regolazione tempo visione
OS (0-100)
OSD rotazione:regolazione rotazione (Normale,
90,180,270)
OSD:
Language: OSD language selection (English,
Chinese, Korean, Russian, Spanish, Japanese,
French)
OSD H-Position: Change OSD horizontal
position adjustment (0-100)
OSD V-Position: Change OSD vertical position
adjustment (0-100)
OSD Transparency: OSD transparency
adjustment (0-100)
OSD Time Out: OSD display dwell time selection
(0-100 seconds)
OSD Rotation: OSD rotation adjustment
(Normal, 90, 180, 270)
Altro
Reset: ripristino monitor alle condizioni di
fabbrica
Other:
Reset: Reset the monitor to default factory
setting.

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401567A0 00 2009
46910.43K
Modello/Model 46910.43K
Tipo di pannello/Panel Type 43'' (16:9) Monitor retroilluminato a LED /LED Backlight Monitor
Tipo di case/Case Type Metallico/Metal
Massima risoluzione/Best Resolution 3840 (H) x 2160 (V)
Colori/Colors 1.073 G
Dimensioni pixel/Pixel Pitch 0,24 (H) x 0,24 (V) mm
Rapporto di contrasto/Contrast Ratio 1000:1
Luminosità/Brightness 390 Cd/m2
Tempo di risposta/Response Time 6 ms
Angolo di visione/Viewing Angle 178/178
Compatibilità video/ Video Compatibility Multi-Standard for NTSC / PAL - Multi-Standard for NTSC / PAL
Formato immagine/Aspect Ratio 16 : 9
Funzione silenziamento/Mute Si/Yes
Umidità di esercizio/Work Humidity 5 - 90 %
Temperatura di esercizio/Work Temperature
0 to 40 °C
Interfaccia video/Video Interface 1 x HDMI v2.0, 2 x HDMI V1.4, 1 x DP
Interfaccia audio/Audio Interface Audio Out x 1
Interfaccia alimentazione elettrica/Power Interface
AC In
Certicazione/Certication Energy Star/CE/FCC/ROHS - Energy Star / CE / FCC / ROHS
Tipo supporto/Stand Type Tavolo/Desktop
Colore/Colour Nero/Black
Posizione tasti/Button Position Lato posteriore/Rear
Dimensioni/Dimensions (mm) LxAxP 970 x 560 x 70
Dim. (mm) LxAxP + Staa/Bracket 970 x 560 x 100
Peso netto/lordo-Net/Gross Weight 16,8 kg / 20,8 kg
Tensione/Voltage 110-240 Vac
Potenza assorbita/
Power Consumption 75 W
5. Caratteristiche tecniche del display/Display Specication
Cautions
- Before operation, we strongly advise users to read this manual and keep it properly for using later.
- Please use the specified power supply to connect.
- Avoid from in correct operation, shock vibration, heavy pressing which can cause damage to product.
- Keep away from heat sources such as radiators, heat registers, stove., etc.
- This is product instructions not quality warranty. We may reserve the rights of amending the typographical
errors, inconsistencies with the latest version, software upgrades and product improvements, interpreta-
tion and modification. These changes will be published in the latest version without special notification.
Installation rules
Installation should be carried out by qualified personnel in compliance with the current regulations regarding
the installation of electrical equipment in the country where the products are installed.
Conformity to Standards
BT Directive. EMC Directive. RoHS Directive.
Standards EN 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 63000
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - User information
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that the product at the end of
its life must be collected separately from other waste. The user must therefore hand the equipment
at the end of its life cycle over to the appropriate municipal centres for the differentiated collection
of electrical and electronic waste. As an alternative to independent management, you can deliver the equip-
ment you want to dispose of to the dealer when purchasing a new appliance of an equivalent type. You can
also deliver electronic products to be disposed of that are smaller than 25 cm for free, with no obligation to
purchase, to electronics retailers with a sales area of at least 400 m2. Proper sorted waste collection for sub-
sequent recycling, processing and environmentally conscious disposal of the old equipment helps to prevent
any possible negative impact on the environment and human health while promoting the practice of reusing
and/or recycling materials used in manufacture.
Avvertenze
- Prima di utilizzare il prodotto si raccomanda vivamente di leggere il manuale e di conservarlo in un luogo
sicuro per consultazione futura.
- Utilizzare l'alimentazione specificata per il collegamento.
- Evitare di azionare il prodotto in modo improprio, sottoporlo a urti o vibrazioni, forti pressioni che possono
danneggiarlo.
- Tenere lontano da fonti di calore quali radiatori, bocchette dell'aria calda, stufe e simili.
- Il presente documento contiene le istruzioni per l'uso del prodotto. Non è la garanzia di qualità. Ci riser-
viamo il diritto di correggere errori di stampa, incongruenze con la versione più recente, aggiornamenti
del software e miglioramenti, interpretazione e modifiche al prodotto. Tali cambiamenti saranno pubblicati
nella versione più recente senza previa notifica.
Regole di installazione
L’installazione deve essere eettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizioni regolanti
l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
Conformità normativa
Direttiva BT. Direttiva EMC. Direttiva RoHS.
Norme EN 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 63000
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
RAEE - Informazioni agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
il prodottto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà , pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita gli idonei centri comunali di
raccolta dierenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l'apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell'acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Pressso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di
almeno 400 m2è inoltre possobile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettro-
nico da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta dierenziata per l'avvio successivo
dell'apparecchiatura dismesssa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compartibile
contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo
dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Other Vimar Monitor manuals

Vimar
Vimar ELVOX 41018 Assembly instructions

Vimar
Vimar ELVOX 46910.H18 User manual

Vimar
Vimar Elvox 46910.H32 User manual

Vimar
Vimar ELVOX 46910.H22 User manual

Vimar
Vimar Elvox 7200 Series Assembly instructions

Vimar
Vimar ELVOX 46910.H10A.01 User manual

Vimar
Vimar ELVOX 41018 User manual

Vimar
Vimar ELVOX 46910.H22B User manual

Vimar
Vimar 46910.H10A User manual

Vimar
Vimar PETRARCA 6020 Assembly instructions