Vitek VT-8118 User manual

1
VT-811 8
4
8
13
18
Vertical vacuum
cleaner
Вертикальный
пылесос
23
IM VT-8118.indd 1 02.04.2018 16:59:15

IM VT-8118.indd 2 02.04.2018 16:59:15

IM VT-8118.indd 3 02.04.2018 16:59:15

4
ENGLISH
VERTICAL VACUUM CLEANER VT-8118
The vacuum cleaner is intended for room clean-
ing, the vacuum cleaner vertical storing allows
compact storage of the vacuum cleaner without
additional disassembling.
DESCRIPTION
1. Electric brush lighting
2. Electric brush
3. Dust bin
4. Vacuum cleaner
5. Foldable handle
6. On/off button
7. Power increase button «+»
8. Power decrease button «-»
9. Electric brush on/off button
10. Clamp lever
11. Vacuum cleaner handle
12. Vacuum cleaner release button
13. On/off button
14. Dust bin release button
15. Charge/operation indicator
16. HEPA filter
17. Prefilter
18. Dust bin flask
19. Electric brush release button
20. Vertical stand with the vacuum cleaner
storage
21. AC/DC adapter connection socket
22. Base
23. Crevice nozzle
24. Furniture brush
25. Vertical stand clamp
26. Power adapter
SAFETY MEASURES
Read this instruction manual carefully before
using the unit and keep it for the whole unit oper-
ation period. Mishandling of the unit may lead to
its breakage and cause harm to the user or dam-
age to his/her property.
To avoid the risk of fire, electric shock and to
prevent injury, observe the following safety mea-
sures.
•Use the unit in strict accordance with the
instruction manual.
•Use only the accessories supplied with the unit.
•Before charging the rechargeable battery of
the vacuum cleaner for the first time, make
sure that voltage of the mains corresponds to
the operating voltage of the power adapter.
•Do not charge the vacuum cleaner in places
with high moisture and high temperature.
Charge the battery of the vacuum cleaner at
the temperature from +5°C to +35°C and rela-
tive humidity of no more than 80%.
•Do not leave the plugged in power adapter
unattended.
•Do not touch the power adapter body with
wet hands.
•Do not cover the inlets and outlets of the vac-
uum cleaner with any objects during the vac-
uum cleaner operation.
•Do not switch the unit on if the air inlet is
blocked by a foreign object.
•Keep hair, free hanging clothes, fingers and
other parts of your body away from the vac-
uum cleaner suction opening.
•Be especially cautious while cleaning stair
landings.
•Do not use the vacuum cleaner for collecting
such highly inflammable liquids as gasoline
and solvents. Do not use the vacuum cleaner
in places where such liquids are stored.
•Do not use the vacuum cleaner for collecting
burning or smoking cigarettes, matches, cin-
ders as well as fine dust, for example, of plas-
ter, concrete, flour or ashes.
•Do not use the vacuum cleaner if:
– the dust bin is not installed;
– the HEPA filter is not installed.
•Do not immerse the vacuum cleaner, the
power adapter into water or any other liquids.
•Close supervision is necessary when chil-
dren or disabled persons are near the oper-
ating unit.
•This unit is not intended for usage by children.
•During the unit operation and breaks between
operation cycles, place the unit out of reach
of children.
•The unit is not intended for usage by physi-
cally or mentally disabled persons (including
children) or by persons lacking experience or
knowledge if they are not under supervision of
a person who is responsible for their safety or
if they are not instructed by this person on the
usage of the unit.
•Do not leave children unattended to prevent
using the unit as a toy.
•For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags used as packaging unattended.
Attention! Do not allow children to play with
polyethylene bags or packaging film. Danger of
suffocation!
•Make sure regularly that the power adapter
and the connecting cord are not damaged.
IM VT-8118.indd 4 02.04.2018 16:59:16

5
E N G L I S H
•Never use the unit if the power adapter or
connecting cord is damaged, if the unit works
improperly or after it was dropped.
•Do not attempt to repair the vacuum cleaner.
Do not disassemble the vacuum cleaner by
yourself, if any malfunction is detected or
after it was dropped, unplug the unit and apply
to any authorized service center at the con-
tact addresses given in the warranty certifi-
cate and on the website www.vitek.ru.
•To avoid damages, transport the unit in the
original package only.
•Keep the unit in a dry cool place out of reach
of children and disabled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE
ONLY, ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE
IN PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES IS
PROHIBITED.
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage at low
temperature keep it for at least three hours
at room temperature before switching on.
– Unpack the unit, remove any stickers and
package materials that can prevent the vac-
uum cleaner operation.
– Check the unit for damages; in case of dam-
ages do not use the unit.
Before switching the unit on, make sure that your
home mains voltage corresponds to the power
adapter operating voltage.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
Base
Insert the vertical stand (20) into the base (22)
until the clamp (25) clicking. To disassemble the
base press the clamp (25) and disconnect the
base (22) (pic. 1).
Battery charging
Before using the vacuum cleaner for the first time
or after a long period of inactivity, the battery
needs to be charged for 6-8 hours.
A fully charged battery provides approximately
20 minutes of continuous vacuum cleaner opera-
tion at maximal power level and about 35-40 min-
utes of operation at low power level.
•To charge the battery place the vacuum
cleaner on the base (20-22).
•Insert the power adapter (26) cord plug into
the connection socket (21).
•Plug the power adapter (26) into the mains
socket, light segments will light up on the
charge/operation indicator (15).
•When the battery charging cycle is finished,
all segments of the indicator (15) will glow
constantly.
Notes:
– charge the battery of the vacuum cleaner at
the temperature from +5°C to +35°C.
– if you haven't used the unit for a month or lon-
ger, charge the battery completely before
using the vacuum cleaner.
USING THE VACUUM CLEANER
Attention! Switch the vacuum cleaner on only
with the dust bin (3), the prefilter (17) and
the HEPA filter (16) installed in the dust bin.
Always check if the dust bin (3) is assembled
and installed properly.
•Use the base (20-22) for easy storing of the
vacuum cleaner or vacuum cleaner battery
charging.
•Take the unit by the handle (5) and remove the
vacuum cleaner from the base (20-22). During
the operation or when carrying the vacuum
cleaner hold the unit by the handle (5).
•Press the on/off button (6) to switch the vac-
uum cleaner on, the vacuum cleaner will be
switched on at the maximal power, the light
segments which show the battery charg-
ing rate will light up on the charge/operation
indicator (15), the electric brush (2) will be
switched on and the electric brush lighting (1)
will be switched on.
•You can switch on or off the electric brush
(2) by pressing the button (9), the lighting (1)
is switched on during the electric brush (2)
operation.
•Use the electric brush (2) for cleaning floors
and carpets with medium and low pile, the
brush (2) is perfect for removing pet hair from
carpets. The round brush is brought to rota-
tion by an electric motor built in the brush (2),
its bristles thoroughly comb out pet hair and
sweep motes out of the carpet pile.
Notes:
– do not use the electric brush (2) if the pile
length exceeds 15 mm.
– do not run the brush (2) over electric wires.
•During the vacuum cleaner operation you can
select the vacuum cleaner operating modes
by pressing the buttons (7, 8).
IM VT-8118.indd 5 02.04.2018 16:59:16

6
ENGLISH
•The vacuum cleaner has two operation
modes:
– a charged battery provides approximately
20 minutes of continuous vacuum cleaner
operation at maximal power;
– the operation time at the low power level is
approximately 35-40 minutes.
Note:
– during the vacuum cleaner operation the
charge/operation indicator (15) shows the
battery charging rate.
– as the battery runs low, the number of light
segments on the charge/operation indica-
tor (15) decreases.
– if the battery is low, all segments will flash on
the charge/operation indicator (15) and the
vacuum cleaner will be switched off. In this
case you have to place the vacuum cleaner
on the base (20-22) for battery charging and
perform the full recharging cycle of the bat-
tery.
•During operation you can change the han-
dle (5) position by pressing the clamp lever
(10) (pic. 2, 3), to set the handle (5) back in
the original position set it vertically until the
clamp clicking.
•To use the attachments (23, 24) you have to
take out the vacuum cleaner, to do this press
the release button (12) and disconnect the
vacuum cleaner (pic. 4).
•Take out the crevice nozzle (23) or furniture
brush (24) from the vertical stand (20) and
install the attachment (23 or 24) into the air
inlet. (pic. 5, 6).
•The crevice nozzle (23) is intended for clean-
ing radiators, chinks, corners and spaces
between cushions.
•The furniture brush (24) is intended for
collecting dust from smooth surfaces, pile
prevents damage of polished furniture sur-
face.
•Switch the vacuum cleaner on by pressing the
on/off button (13), the charge/operation indi-
cator (15) will show the battery charging rate.
During the operation hold the vacuum cleaner
by the handle (11).
Note: - in autonomous mode the vacuum
cleaner operates only at the maximum suction
power.
•After finishing the operation switch the vac-
uum cleaner off by pressing the on/off but-
ton (13), remove the installed attachment (23
or 24) from the air inlet, insert the attach-
ment (23 or 24) in the storage on the vertical
stand (20).
•Install the vacuum cleaner back to its place till
the release button (12) goes off (pic. 4).
CLEANING AND CARE
Attention! Provide that the dust bin (3), prefil-
ter (17) and HEPA filter (16) are always clean,
because the overall performance of the vacuum
cleaner depends on it.
Remove garbage and dust from the dust bin
(3) after each usage of the vacuum cleaner and
clean the dust bin (3), the prefilter (17) and the
HEPA filter (16) regularly.
•Take out the vacuum cleaner, to do this press
the release button (12) and disconnect the
vacuum cleaner (pic. 4).
•Press the dust bin release button (14) and
remove the dust bin (3) (pic. 7).
•To remove garbage and dust place the dust
bin (3) above the garbage bin, remove the
HEPA filter (16) with the prefilter (17) from the
flask (18) (pic. 8), turn over the flask (18) and
remove garbage and dust from it.
•Clean the prefilter (17) from dust and gar-
bage.
•Remove the prefilter (17) from the HEPA filter
(16) by turning it counterclockwise.
•Clean the HEPA filter (16) from dust and gar-
bage.
•Wash the flask (18), prefilter (17) and HEPA
filter (16) under warm running water jet. Do
not wash the filters in a dishwashing machine.
Note:
– before assembling and installing dry the
flask (18), prefilter (17) and HEPA filter (16)
thoroughly.
– do not use heating units, including the haird-
ryer, to dry the removable parts.
– before assembling the dust bin (3) and install-
ing it to its place make sure that the flask (18)
and filters (16 and 17) are clean and dry.
•Insert the HEPA filter (16) into the prefilter
(17), turn the prefilter (17) clockwise until
bumping, make sure that the prefilter (17) is
fixed properly.
•Insert the filters (16, 17) into the flask (18).
•Install the dust bin (3) on the vacuum cleaner
having matched the ledges on the vacuum
cleaner body with the grooves on the flask and
lift the flask until it is fixed.
•Install the vacuum cleaner back to its place till
the release button (12) goes off (pic. 4).
IM VT-8118.indd 6 02.04.2018 16:59:16

7
E N G L I S H
Cleaning of the electric brush (2)
•Keep the electric brush (2) clean; as it
becomes dirty, remove the brush (2) and
clean the round brush.
•Remove the electric brush (2) by pressing the
release button (19).
•Clean the round brush and remove threads
and hairs wound up around it.
•Clean the outer surface of the electric brush
(2) body from dust and garbage.
•Install the electric brush (2) to its place till it
is fixed.
Cleaning the vacuum cleaner body
•Wash the vacuum cleaner (4) body and base
(20-22) with a soft damp cloth, then wipe
them dry.
•Never immerse the vacuum cleaner (4) body,
the electric brush (2) and the power adapter
(26) into water or other liquids. Provide that no
water gets inside the vacuum cleaner (4) body
and the electric brush (2).
•Do not use solvents or abrasives for clean-
ing the vacuum cleaner body and the remov-
able parts.
STORAGE
•Before taking the vacuum cleaner away for
storage, clean the vacuum cleaner body, the
dust bin (3) and the electric brush (2).
•For easy storing use the base (20-22) with
the attachments (23, 24) and you can fold the
handle (5) by pressing the lever (10) (pic. 9) to
minimize the size.
•Keep the vacuum cleaner in a dry cool place
out of reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
Vacuum cleaner
(with the dust bin installed) – 1 pc.
Electric brush – 1 pc.
Crevice nozzle – 1 pc.
Furniture brush – 1 pc.
Vertical stand – 1 pc.
Base – 1 pc.
Power adapter – 1 pc.
Manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power adapter:
Supply voltage: ~220-240 V ~ 50 Hz 0.4 A
Output voltage: 27 V 500 mA
Appliance:
Rated input power: 120 W
Dust bin capacity: 0.6 l
Rechargeable battery: 22.2 V, Li-Ion 2,200 mA/h
RECYCLING
For environment protection do not throw out the
unit and the batteries (if included), do not dis-
card the unit and the batteries with usual house-
hold waste after the service life expiration; apply
to specialized centers for further recycling.
The waste generated during the disposal of the
unit is subject to mandatory collection and con-
sequent disposal in the prescribed manner.
For further information about recycling of this
product apply to a local municipal administration,
a disposal service or to the shop where you pur-
chased this product.
The manufacturer preserves the right to change
design, structure and specifications not affecting
general principles of the unit operation without
a preliminary notification due to which insignifi-
cant differences between the manual and product
may be observed. If the user reveals such differ-
ences, please report them via e-mail [email protected]
for receipt of an updated manual.
The unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be
obtained from the dealer from whom the appli-
ance was purchased. The bill of sale or receipt
must be produced when making any claim under
the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC
Directive 2014/30/EU and to the Low
Voltage Directive 2014/35/EU.
IM VT-8118.indd 7 02.04.2018 16:59:16

8
русский
ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ПЫЛЕСОС VT-8118
Пылесос предназначен для уборки поме-
щений, вертикальная парковка пылесоса
предполагает возможность его компактного
хранения без необходимости дополнитель-
ной разборки.
ОПИСАНИЕ
1. Подсветка электрощётки
2. Электрощётка
3. Контейнер-пылесборник
4. Пылесос
5. Складная ручка
6. Кнопка включения/выключения
7. Кнопка увеличения мощности «+»
8. Кнопка уменьшения мощности «-»
9. Кнопка включения электрощётки
10. Рычаг фиксатора ручки
11. Ручка пылесоса
12. Клавиша фиксатора пылесоса
13. Клавиша включения/выключения
14. Кнопка фиксатора контейнера-
пылесборника
15. Индикатор зарядки/работы
16. НЕРА-фильтр
17. Предварительный фильтр
18. Колба контейнера-пылесборника
19. Кнопка фиксатора электрощётки
20. Вертикальная стойка с местом парковки
пылесоса
21. Гнездо для подключения сетевого
адаптера
22. Напольная подставка
23. Целевая насадка
24. Мебельная насадка
25. Фиксатор вертикальной стойки
26. Сетевой адаптер
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием устройства внима-
тельно прочитайте инструкцию по эксплуа-
тации и сохраняйте её в течение всего срока
эксплуатации. Неправильное обращение с
устройством может привести к его поломке,
причинению вреда пользователю или его иму-
ществу.
Для снижения риска возникновения пожара,
для защиты от поражения электрическим
током и для предохранения от получения
травм следуйте приведённым ниже рекомен-
дациям.
•Используйте данное устройство только в
соответствии с инструкцией по эксплуа-
тации.
•Используйте только те аксессуары, кото-
рые входят в комплект поставки.
•Перед первой зарядкой аккумуляторной
батареи пылесоса убедитесь в том, что
напряжение в электрической сети соот-
ветствует рабочему напряжению сетевого
адаптера.
•Не заряжайте пылесос в местах с повы-
шенной влажностью и высокой темпера-
турой. Производите зарядку аккумулятора
пылесоса при температуре от +5°C до
+35°C и при относительной влажности не
более 80%.
•Не оставляйте сетевой адаптер без при-
смотра, если он включён в сетевую
розетку.
•Не прикасайтесь к корпусу сетевого адап-
тера мокрыми руками.
•Во время работы пылесоса запрещается
закрывать входные и выходные отверстия
пылесоса какими-либо предметами.
•Запрещается включать устройство, если
воздухозаборное отверстие пылесоса
заблокировано посторонним предметом.
•Следите за тем, чтобы волосы, а также сво-
бодно висящие элементы одежды, пальцы
или другие части тела не находились рядом
с воздухозаборным отверстием пылесоса.
•Будьте особенно внимательны при уборке
лестничных площадок.
•Запрещается использовать пылесос для
сбора легковоспламеняющихся жидкостей,
таких как бензин, растворители. Запре-
щается использование пылесоса в местах
хранения таких жидкостей.
•Запрещается с помощью пылесоса соби-
рать горящие или дымящиеся сигареты,
спички, тлеющий пепел, а также тонкоди-
сперсную пыль, например, от штукатурки,
бетона, муки или золы.
•Запрещается использовать пылесос, если:
– не установлен контейнер-пылесборник;
– не установлен НЕРА-фильтр.
•Не погружайте пылесос, сетевой адаптер в
воду или в любые другие жидкости.
•Будьте особенно внимательны, если
поблизости от работающего устройства
находятся дети или лица с ограниченными
возможностями.
IM VT-8118.indd 8 02.04.2018 16:59:16

9
русский
•Данное устройство не предназначено для
использования детьми.
•Во время работы и в перерывах между
рабочими циклами размещайте устрой-
ство в местах, недоступных для детей.
•Прибор не предназначен для использо-
вания лицами (включая детей) с пони-
женными физическими, психическими
или умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их без-
опасность.
•Осуществляйте надзор за детьми, чтобы
не допустить использования устройства в
качестве игрушки.
•Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной
плёнкой. Опасность удушья!
•Регулярно проверяйте состояние сетевого
адаптера и соединительный шнур на отсут-
ствие повреждений.
•Запрещается использовать устройство
при наличии повреждений сетевого адап-
тера или соединительного шнура, если
устройство работает с перебоями, а также
после падения устройства.
•Запрещается самостоятельно ремонти-
ровать пылесос. Не разбирайте пыле-
сос самостоятельно, при возникновении
любых неисправностей, а также после
падения устройства выключите устрой-
ство и обратитесь в любой авторизо-
ванный (уполномоченный) сервисный
центр по контактным адресам, указан-
ным в гарантийном талоне и на сайте
www.vitek.ru.
•Во избежание повреждений перево-
зите устройство только в заводской упа-
ковке.
•Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей и людей с
ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПО-
МЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ
И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
– Извлеките устройство из упаковки, удалите
все упаковочные материалы и рекламные
наклейки, мешающие нормальной работе
пылесоса.
– Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
устройством.
– Перед включением убедитесь в том, что
напряжение электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению сетевого
адаптера.
СБОРКА ПЫЛЕСОСА
Напольная подставка
Вставьте вертикальную стойку (20) в
напольную подставку (22) до срабатывания
фиксатора (25). Для разборки наполь-
ной подставки, нажмите на фиксатор (25)
и отсоедините напольную подставку (22)
(рис. 1).
Зарядка аккумуляторной батареи
Перед первым использованием пылесоса или
после длительного перерыва в его эксплуата-
ции необходима 6-8 часовая зарядка аккуму-
ляторной батареи.
Полного заряда аккумуляторной батареи
хватает приблизительно на 20 минут непре-
рывной работы пылесоса на максимальном
уровне мощности и около 35-40 минут на низ-
ком уровне мощности.
•Установите пылесос для зарядки аккуму-
ляторной батареи на напольную подставку
(20-22).
•Вставьте штекер шнура сетевого адаптера
(26) в гнездо (21).
•Вставьте сетевой адаптер (26) в розетку
электрической сети, на индикаторе
зарядки/работы (15) будут загораться све-
товые сегменты.
•По окончании цикла зарядки аккумулятор-
ной батареи все сегменты индикатора (15)
будут светиться постоянно.
IM VT-8118.indd 9 02.04.2018 16:59:16

10
русский
Примечания:
– зарядку аккумуляторной батареи пылесоса
производите при температуре от +5°C до +35°C.
– если вы не пользовались устройством в
течение месяца и более, полностью заря-
дите аккумуляторную батарею перед
использованием пылесоса.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
Внимание! Включайте пылесос только с
установленными контейнером-пылес-
борником (3) и установленным в нём
предварительным фильтром (17) и НЕРА-
фильтром (16). Обязательно проверяйте
правильность сборки и установки контей-
нера-пылесборника (3).
•Для удобства при хранении пылесоса или
зарядке аккумуляторной батареи пылесоса
используйте напольную подставку (20-22).
•Возьмитесь за ручку (5) и снимите пыле-
сос с подставки (20-22). Во время работы
и переноски пылесоса держите его за
ручку (5).
•Для включения пылесоса нажмите кнопку
включения/выключения (6), при этом пыле-
сос включиться на максимальную мощ-
ность, на индикаторе зарядки/работы (15)
загорятся световые сегменты, которые
отображают степень заряда аккумулятор-
ной батареи, включится электрощётка (2)
и загорится подсветка электрощётки (1).
•Нажатием кнопки (9) можно включить или
выключить электрощётку (2), при работе
электрощётки (2) загорается подсветка (1).
•Используйте электрощётку (2) для уборки
полов, чистки ковров и ковровых покрытий
со средним и коротким ворсом, электро-
щётка (2) идеально подходит для уборки
шерсти животных с ковровых покрытий.
Круглая щётка вращается с помощью
электромотора, встроенного в щётку (2),
щетина щётки эффективно «вычёсывает»
шерсть животных и «выметает» соринки из
ворса ковровых покрытий.
Примечания:
– запрещается использовать электрощётку (2),
если длина ворса ковровых покрытий более
15 мм.
– не проводите электрощёткой (2) по элек-
трическим проводам.
•Во время работы пылесоса Вы можете
выбирать режимы работы пылесоса, нажи-
мая кнопки (7, 8).
•Пылесос имеет два режима работы:
– при работе пылесоса на максимальном
уровне мощности заряда аккумулятор-
ной батареи хватает приблизительно на
20 минут непрерывной работы;
– на низком уровне мощности время
работы составит приблизительно
35-40 минут.
Примечание:
– во время работы пылесоса на индикаторе
зарядки/работы (15) отображается сте-
пень зарядки аккумуляторной батареи.
– по мере разряда аккумуляторной батареи
на индикаторе зарядки/работы (15) умень-
шается количество светящихся сегментов.
– в случае недостаточного заряда аккуму-
ляторной батареи на индикаторе зарядки/
работы (15) будут мигать все сегменты и
пылесос отключиться. В этом случае необ-
ходимо поставить пылесос на подставку
(20-22) для зарядки аккумуляторной бата-
реи и произвести полный цикл зарядки
аккумуляторной батареи.
•Во время работы Вы можете изменить
положение ручки (5), нажав на рычаг фик-
сатора (10) (рис. 2, 3), для установки ручки
(5) в первоначальное положение, устано-
вите её вертикально до срабатывания фик-
сатора.
•Для использования насадок (23, 24), необ-
ходимо вынуть пылесос, для этого нажмите
клавишу фиксатора (12) и отсоедините
пылесос (рис. 4).
•Выньте из вертикальной стойки (20) щеле-
вую насадку (23) или мебельную насадку
(24) и установите насадку (23 или 24) в воз-
духозаборное отверстие (рис. 5, 6).
•Щелевая насадка (23) предназначена для
чистки радиаторов, щелей, углов и про-
странства между подушками диванов.
•Мебельная насадка (24) предназначена для
сбора пыли с гладких поверхностей, при
этом наличие ворса препятствует повреж-
дению полированной поверхности мебели.
•Включите пылесос нажатием на клавишу
включения/выключения (13), при этом на
индикаторе зарядки/работы (15) будет
отображаться степень зарядки аккумуля-
торной батареи. Во время работы держите
пылесос за ручку (11).
Примечание: - в автономном режиме пыле-
сос работает только на максимальной мощ-
ности всасывания.
IM VT-8118.indd 10 02.04.2018 16:59:16

11
русский
•По окончании работы выключите пыле-
сос, нажав на клавишу включения/выклю-
чения (13), выньте из воздухозаборного
отверстия установленную насадку (23
или 24), вставьте используемую насадку
(23 или 24) в место хранения на вертикаль-
ной стойке (20).
•Установите пылесос на место до срабаты-
вания клавиши фиксатора (12) (рис. 4).
ЧИСТКА И УХОД
Внимание! Следите за чистотой контейнера-
пылесборника (3), предварительного филь-
тра (17) и НЕРА-фильтра (16), поскольку от
этого зависит эффективность работы пыле-
соса.
Производите удаление пыли и мусора из кон-
тейнера-пылесборника (3) после каждого
использования пылесоса, регулярно про-
водите чистку контейнера-пылесборника
(3), предварительного фильтра (17) и НЕРА-
фильтра (16).
•Выньте пылесос, для этого нажмите кла-
вишу фиксатора (12) и отсоедините пыле-
сос (рис. 4).
•Нажните кнопку фиксатора контейнера-
пылесборника (14) и снимите контейнер-
пылесборник (3) (рис. 7).
•Для удаления пыли и мусора расположите
контейнер-пылесборник (3) над мусор-
ным ведром, выньте их колбы (18) НЕРА-
фильтр (16) с предварительным фильтром
(17) (рис. 8), переверните колбу (18) и уда-
лите из неё пыль и мусор.
•Очистите предварительный фильтр (17) от
пыли и мусора.
•Снимите предварительный фильтр (17) с
НЕРА-фильтра (16), повернув его против
часовой стрелки.
•Очистите HEPA-фильтр (16) от пыли и
мусора.
•Промойте колбу (18), предварительный
фильтр (17) и НЕРА-фильтр (16) под струёй
тёплой проточной воды. Не используйте
для промывки посудомоечную машину.
Примечание:
– перед сборкой и установкой тщательно
просушите колбу (18), предварительный
фильтр (17) и НЕРА-фильтр (16).
– запрещается использовать для сушки всех
съёмных деталей нагревательные при-
боры, в том числе фен.
– перед сборкой контейнера-пылесборника
(3) и установкой его на место убедитесь,
что колба (18), фильтры (16 и 17) чистые
и сухие.
•Вставьте НЕРА-фильтр (16) в предвари-
тельный фильтр (17), поверните предва-
рительный фильтр (17) по часовой стрелке
до упора, убедитесь, что предварительный
фильтр (17) надёжно зафиксирован.
•Вставьте фильтры (16, 17) в колбу (18).
•Установите контейнер-пылесборник (3) на
пылесос, совместив выступы на корпусе
пылесоса с пазами на колбе и приподни-
мите колбу до срабатывания фиксатора.
•Установите пылесос на место до срабаты-
вания клавиши фиксатора (12) (рис. 4).
Чистка электрощётки (2)
•Следите за чистотой электрощётки (2), по
мере загрязнения снимайте щётку (2) и
очищайте круглую щётку.
•Снимите электрощётку (2), нажав на кла-
вишу кнопку фиксатора (19).
•Очистите круглую щётку и удалите намо-
тавшиеся на неё нити и волосы.
•Очистите от пыли и мусора внешнюю
поверхности корпуса электрощётки (2).
•Вставьте электрощётку (2) на место до сра-
батывания фиксатора.
Чистка корпуса пылесоса
•Протирайте корпус пылесоса (4) и наполь-
ную подставку (20-22) слегка влажной,
мягкой тканью, после чего вытрите насухо.
•Запрещается погружать корпус пыле-
соса (4), электрощётку (2) и сетевой адап-
тер (26) в воду или любые другие жидкости.
Не допускайте попадания жидкости внутрь
корпуса пылесоса (4) и электрощётки (2).
•Для чистки корпуса пылесоса и всех дета-
лей запрещается использовать раствори-
тели и абразивные чистящие средства.
ХРАНЕНИЕ
•Прежде чем убрать пылесос на длительное
хранение, проведите чистку корпуса пыле-
соса, контейнера-пылесборника (3) и элек-
трической щётки (2).
•Для удобства при хранении используйте
напольную подставку (20-22) с располо-
женными на ней насадками (23, 24), а для
IM VT-8118.indd 11 02.04.2018 16:59:16

12
русский
уменьшения габаритов можно сложить
ручку (5), нажав на рычаг (10) (рис. 9).
•Храните пылесос в сухом прохладном
месте, недоступном для детей и людей с
ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Пылесос (с установленными
контейнером-пылесборником) – 1 шт.
Электрощётка – 1 шт.
Щелевая насадка – 1шт.
Мебельная насадка – 1 шт.
Вертикальная стойка – 1 шт.
Напольная подставка – 1 шт.
Сетевой адаптер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Сетевой адаптер:
Напряжение питания: 220-240 В ~ 50 Гц 0,4 А
Выходное напряжение: 27 В 500 мА
Устройство:
Номинальная потребляемая мощность: 120 Вт
Ёмкость пылесборника: 0,6 л
Аккумуляторная батарея: 22,2 В, Li-Ion
2200 мА/ч
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после
окончания срока службы прибора и эле-
ментов питания (если входят в комплект), не
выбрасывайте их вместе с обычными быто-
выми отходами, передайте прибор и эле-
менты питания в специализированные пункты
для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации
изделий, подлежат обязательному сбору с
последующей утилизацией в установленном
порядке.
Для получения дополнительной информации
об утилизации данного продукта обратитесь
в местный муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб-
рели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право
изменять дизайн, конструкцию и техниче-
ские характеристики, не влияющие на общие
принципы работы устройства, без предва-
рительного уведомления, из-за чего между
инструкцией и изделием могут наблюдаться
незначительные различия. Если пользова-
тель обнаружил такие несоответствия, про-
сим сообщить об этом по электронной почте
[email protected] для получения обновленной вер-
сии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и ги-
гиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: С ТА Р П Л Ю С Л И М И Т Е Д
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ
АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД СИ,
15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ,
КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ
АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 117209, РФ,
Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ,
Д. 28, КОРП. 1.
СДЕЛАНО В КНР
IM VT-8118.indd 12 02.04.2018 16:59:16

13
ҚазаҚша
ВЕРТИКАЛЬ ШАҢСОРҒЫШ VT-8118
Шаңсорғыш үй-жайды жинауға арналған,
шаңсорғышты вертикаль тұрақтандыру оның
қосымша жинаусыз шағын сақталу мүмкіндігін
қарастырады.
СИПАТТАМАСЫ
1. Электрлік қылшақтың көмескі жарығы
2. Электрлік қылшақ
3. Шаңжинағыш-контейнер
4. Шаңсорғыш
5. Жиналмалы қолсап
6. Іске қосу/өшіру түймесі
7. Қуаттылықты көбейту түймесі «+»
8. Қуаттылықты азайту түймесі «-»
9. Электрлік қылшақты қосу түймесі
10. Қолсапты бекіту тетігі
11. Шаңсорғыштың қолсабы
12. Шаңсорғышты бекіту түймесі
13. Іске қосу/өшіру түймесі
14. Шаңжинағыш-контейнерді бекіту түймесі
15. Зарядтау/жұмыс істеу индикаторы
16. НЕРА-сүзгіш
17. Алдын-ала сүзгіш
18. Шаңжинағыш-контейнердің құтысы
19. Электрлік қылшақтың бекіткіш түймесі
20. Шаңсорғышты тұрақтандыру орны бар
вертикаль баған
21. Желілік адаптерді қосуға арналған ұяшық
22. Еденүстіліу қойғыш
23. Арнаулы қондырма
24. Жиһаз қондырмасы
25. Вертикаль бағанның бекіткіші
26. Желілік адаптер
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Құралды қолдану алдында осы пайдалануға
беру жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып
шығыңыз және оны пайдалану мерзімі бойы
сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдаланбау
оның сынуына әкелуі, пайдаланушыға немесе
оның мүлігіне зиян келтіруі мүмкін.
Өрттің туындау тәуекелін төмендету үшін,
электр тогына ұшыраудан қорғау үшін және
жарақаттар алудан сақтандыру үшін төменде
берілген ұсыныстарды сақтаңыз.
•Осы құралды тек пайдалануға беру жөніндегі
нұсқаулыққа сәйкес қолданыңыз.
•Жеткізілім жинағына кіретін аксессуарларды
ғана пайдаланыңыз.
•Шаңсорғыштың аккумуляторлық
батареясын бірінші рет қуаттандыру
алдында электрлік желідегі кернеудің
желілік адаптердің жұмыс кернеуіне сәйкес
келетіндігіне көз жеткізіңіз.
•Шаңсорғышты жоғары ылғалдықты және
температурадағы орындарда қуаттандыруға
болмайды. Шаңсорғыштың аккумуляторын
қуаттандыруды +5°C бастап +35°C дейінгі
температурада және 80% аспайтын
салыстырмалы ылғалдылықта жүргізу керек.
•Егер желілік адаптер розеткаға қосулы болса,
онда оны қараусыз қалдыруға болмайды.
•Желілік адаптердің корпусына дымқыл
қолмен тиюге болмайды.
•Шаңсорғыш жұмыс істеген кезде
шаңсорғыштың кірістік және шығыстық
саңылауларын қандай да бір заттармен
жабуға тыйым салынады.
•Егер шаңсорғыштың ауа сіңіру саңылауына
басқа заттармен тосқауыл қойылса, құралды
қосуға тыйым салынады.
•Шаштың, сонымен қатар еркін салбыраған
киім бөліктерінің, саусақтардың немесе
басқа дене мүшелерінің шаңсорғыштың ауа
сіңіру саңылауы жанында орналаспауын
қадағалаңыз.
•Баспалдақ алаңдарын жинау кезінде
айрықша сақ болыңыз.
•Шаңсорғышты бензин, еріткіштер сияқты
жеңіл тұтанатын сұйықтықтарды жинау үшін
қолдануға тыйым салынады. Шаңсорғышты
осындай сұйықтықтар сақталатын жерде
қолдануға тыйым салынады.
•Шаңсорғыш көмегімен жанып тұрған
немесе түтіндеген темекілерді, сіріңкелерді,
бықсыған күлді, сонымен қатар жұқа
дисперсиялық шаңды – мысалы, әрлеме,
бетон шаңдарын, ұнды немесе ысты
жинауға тыйым салынады.
•Шаңсорғышты келесілер:
– шаңжинағыш-контейнер орнатылмаса;
– НЕРА-сүзгіш орнатылмылмаған болса,
онда пайдалануға тыйым салынады.
•Шаңсорғышты, желілік адаптерді және
аккумуляторлық батареяны суға немесе
кез-келген басқа сұйықтықтарға салуға
болмайды.
•Егер жұмыс істеп тұрған құралдың маңында
балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі
адамдар болса, ерекше сақ болыңыз.
•Осы құрал балалардың қолдануына
арналмаған.
•Жұмыс істеу уақытында және жұмыс
циклдері арасындағы үзілістерде құралды
балалардың қолы жетпейтін жерде қойыңыз.
IM VT-8118.indd 13 02.04.2018 16:59:17

14
ҚазаҚша
•Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері
төмендетілген тұлғалардың (балаларды
қоса) немесе оларда тәжірибесі немесе
білімі болмаса, егер олар бақыланбаса
немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлғамен аспапты пайдалану
туралы нұсқаулықтар берілген болмаса,
аспап олардың пайдалануына арналмаған.
•Құрылды ойыншық ретінде пайдалануға жол
бермеу үшін балаларды жіті қадағалаңыз.
•Балалардың қауіпсіздігін қамтамасыз
ету мақсатында қаптама ретінде
пайдаланылатын полиэтилен қаптарды
қараусыз қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен
қаптармен немесе қаптама үлдірмен ойнауға
рұқсат бермеңіз. Тұншығу қаупі бар!
•Жүйелі түрде желілік баудың ашасын
және желілік баудың бүлінген жерлерінің
жоқтығын тексеріп отырыңыз.
•Егер желілік ашада немесе желілік бауда
бұзылыстар болса, құрал кідіріспен жұмыс
істеген кезде, сондай-ақ құрал құлаған
жағдайда, құралды пайдалануға тыйым
салынады.
•Шаңсорғышты өздігінен жөндеуге тыйым
салынады Шаңсорғышты өз бетіңізбен
бөлшектемеңіз, кез-келген ақаулықтар
пайда болған кезде, сонымен қатар
құрал құлағаннан кейін кез-келген
авторландырылған (уәкілетті) сервис
орталығына кепілдік талонында және www.
vitek.ru сайтында көрсетілген байланысу
мекен-жайлары бойынша хабарласыңыз.
•Бүлінулерге жол бермеу үшін құралды тек
қана зауыттық ораммен тасымалдаңыз.
•Құралды құрғақ салқын, балалардың және
мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы
жетпейтін жерде сақтаңыз.
ҚҰРАЛ ТҰРҒЫН ҮЙ-ЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ
ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН, ҚҰРЫЛДЫ
КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ
ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС
ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ.
АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
Құралды төмен температура жағдайында
тасымалдаған немесе сақтаған кезде, оны
бөлме температурасында үш сағаттан
кем емес уақыт бойы ұстау қажет.
– Құралды ораудан шығарыңыз,
шаңсорғыштың қалыпты жұмыс істеуіне
кедергі болатын барлық орайтын
материалдарды және кез-келген
жарнамалық жапсырмаларды алып
тастаңыз.
– Құралдың бүтіндігін тексеріңіз, бүлінген
жерлері болған кезде құралды пайдалануға
болмайды.
– Құралды іске қосу алдында электрлік
желі кернеуінің желілік адаптердің жұмыс
кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.
ШАҢСОРҒЫШТЫ ЖИНАУ
Еденүстілік қойғыш
Вертикаль бағанды (20) бекіткіш (25) сырт ете
қалғанша еденүстілік қойғышқа (22) қойыңыз.
Еденүстілік қойғышты ашу үшін бекіткішті
(25) басыңыз және еденүстілік қойғышты (22)
шығарыңыз (1-сурет).
Аккумуляторлық батареяны қуаттандыру
Шаңсорғышты бірінші рет қолданар алдында
немесе оны пайдаланудағы ұзақ үзілістен
кейін аккумуляторлық батареяны 6-8 сағат
қуаттандыру керек.
Аккумуляторлық батареяны толық қуаттандыру
шаңсорғыштың қуаттылықтың максималдық
дәрежесінде 20 минутқа және қуаттылықтың
төмен дәрежесінде шамамен 35-40 минутқа
жетеді.
•Аккумуляторлық батареяны қуаттандыру
үшін шаңсорғышты еденүстілік қойғышқа
(20-22) орнату керек.
•Желілік адаптер бауының штекерін (26) ұяға
(21) салыңыз.
•Желілік адаптерді (26) электрлік желінің
розеткесіне салыңыз, осы жерде жұмыс
істеу/қуаттандыру индикаторында (15)
жарықтық сегменттер жанады.
•Аккумуляторлық батареяның қуаттандыру
циклы аяқталғаннан кейін индикатордың
(15) барлық сегменттері тұрақты жанатын
болады.
Ескерту:
– шаңсорғыштың аккумуляторлық
батареясын қуаттандыруды +5°C бастап
+35°C дейінгі температура кезінде жүргізу
керек.
– егер құралды бір ай бойы немесе одан ұзақ
пайдаланбасаңыз, шаңсорғышты қолданар
алдында аккумуляторлық батареяны
толық қуаттандырыңыз.
IM VT-8118.indd 14 02.04.2018 16:59:17

15
ҚазаҚша
ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
Назар аударыңыз! Шаңсорғышты оған
алдын-ала сүзгіш (17) және НЕРА-сүзгіш
(16) орнатылған шаңсорғыш-контейнерді
(3) орнатып қана қосу керек. Шаңсорғыш-
контейнердің (3) дұрыс жиналғаны мен
орнатылғанын міндетті түрде тексеріңіз.
•Шаңсорғышты немесе акккумуляторлық
батареяны сақтаған кездегі ыңғайлылық үшін
еденүстілік қойғышты (20-22) қолданыңыз.
•Қолсаптан (5) ұстап, шаңсорғышты
қойғыштан (20-22) шешіңіз. Шаңсорғыш
жұмыс істеген және оны тасыған кезде оны
қолсабынан (5) ұстаңыз.
•Шаңсорғышты қосу үшін қосу/өшіру
түймесін (6) басыңыз, осы жерде
шаңсорғыш қуаттылықтың максималдық
дәрежесінде қосылады, жұмыс істеу/
қуаттандыру индикаторы (15) қосылады,
олар аккумуляторлық батарея қуатының
дәрежесін көрсетеді, электрлік қышақ (2)
қосылап, электрлік қылшақтың көмескі
жарығы (1) жанады.
•Түймені (9) басу арқылы электрлік қылшақты
(2) қосуға немесе өшіруге болады, электрлік
қылшақ (2) жұмыс істеген кезде көмескі
жарық (1) жанады.
•Электрлік қылшақты (2) орташа және қысқа
түкті кілемдер мен кілем жабындарын
тазалау үшін қолданыңыз, электрлік қылшақ
(2) кілем жабындарынан жануарлар жүнін
тазалау үшін мінсіз келеді. Дөңгелек
қылшақ қылшаққа (2) орнатылған электрлік
мотордың көмегімен айналады, қылшақтың
қылтандары жануарлардың жүнін тиімді
«тарайды» және кілем жабындарының
түктерінен қоқыстарды «сыпырып
тастайды».
Ескерту:
– Егер кілем жабындарының түктерінің
ұзындығы 15 мм асатын болса, онда
электрлік қылшақты (2) пайдалануға
тыйым салынады.
– Электрлік сымдардың бойымен қылшақпен
(2) жүруге болмайды.
•Шаңсорғыш жұмыс істеген уақытта
түймелерді (7, 8) басып, шаңсорғыштың
жұмыс тәртібін таңдай аласыз.
•Шаңсорғыштың екі жұмыс тәртібі бар:
– шаңсорғыш қуаттылықтың максималдық
дәрежесінде жұмыс істеген кезде
аккумуляторлық батареяның қуаты
шамамен 20 минут үздіксіз жұмыс
жасауға жетеді;
– қуаттылықтың төменгі дәрежесіндегі
жұмыс уақыты шамамен 35-40 минутты
құрайды.
Ескертпе:
– Шаңсорғыш жұмыс істеген кезде жұмыс
істеу/қуаттандыру индикаторында (15)
аккумуляторлық батареяның қуатының
дәрежесі көрсетіледі.
– Аккумуляторлық батарея қуатсызданған
сайын жұмыс істеу/қуаттандыру
индикаторында (15) жанып тұрған
сегменттердің саны азаяды.
– Аккумуляторлық батареяның өуаты
жетпеген жағдайда, жұмыс істеу/
қуаттандыру индикаторында (15)
барлық сегменттер жанып-өшеді
және шаңсорғыш өшеді. Бұл жағдайда
аккумуляторлық батареяны қуаттандыру
үшін шаңсорғышты қойғышқа (20-22)
қойып, аккумуляторлық батареяны
қуаттандырудың толық циклын жүргізу
керек.
•Жұмыс істеген кезде қолсаптың (5) күйін
ауыстыруға болады, ол үшін бекіткіштің (10)
тетігін басыңыз (2, 3-суреттер), қолсапты (5)
бастапқы қалпына орнату үшін оны бекіткіш
қосылғанға дейін вертикаль орнатыңыз.
•Қондырмаларды (23, 24) пайдалану
үшін шаңсорғышты шығару керек, ол
үшін бекіткіштің түймесін (12) басып,
шаңсорғышты ажыратыңыз (4-сурет).
•Вертиклаль бағаннан (20) арнаулы
қондырманы (23) немее жиһаз қондырмасын
(24) шығарып, қондырманы (23 немесе 24)
ауа жинайтын саңылауға орнатыңыз (5,
6-суреттер).
•Арнаулы қондырма (23) радиаторларды,
саңылауларды, бұрыштарды және диван
жастықтарының арасын тазартуға арналған.
•Жиһаз қондырмасы (24) тегіс беттерден
шаңды жинауға арналған, осы жерде
қылшақта түктің болуы жиһаздың
жылтыратылған бетінің бүлінуіне жол
бермейді.
•Шаңсорғышты қосу/өшіру пернесін (13)
басып қосыңыз, осы жерде қуаттандыру/
жұмыс істеу индикаторында (15)
акккумуляторлық батареяның қуаттану
дәрежесі беріледі. Жұмыс барысында
шаңсорғышты қолсаптан (11) ұстаңыз.
IM VT-8118.indd 15 02.04.2018 16:59:17

16
ҚазаҚша
Ескертпе: - шаңсорғыш автономдық тәртіпте
сорудың максималдық қуаттылығымен жұмыс
істейді.
•Жұмысты аяқтағаннан кейін қосу/өшіру
түймесін (13) басып, шаңсорғышты өшіріңіз,
ауа жинайтын саңылаудан орнатылған
қондырманы (23 немесе 24) шығарыңыз,
қолданған қондырманы (23 немесе 24)
вертикаль бағандағы (20) сақтау орнына
қойыңыз.
•Шаңсорғышты бекіткіш (12) түймелері
іске қосылғанға дейін орнына орнатыңыз
(4-сурет).
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
Назар аударыңыз! Шаңжинағыш-
контейнердің (3) алдын-ала сүзгіштің (17)
және НЕРА-сүзгіштің (16) тазалығына
жіті назар аударыңыз, себебі шаңсорғыш
жұмысының тиімділігі осы тазалыққа
байланысты.
Шаңсорғышты әрбір пайдаланғаннан кейін
шаңжинағыш-контейнерден (3) шаң мен
қоқысты алып тастаңыз, шаңжинағыш-
контейнерді (3), алдын-ала сүзгішті (17) және
НЕРА-сүзгішті (16) жүйелі түрде тазалаңыз.
•Шаңсорғышты шығарыңыз, ол үшін
бекіткіш пернесін (12) басып, шаңсорғышты
ажыратыңыз (4-сурет).
•Шаңжинағыш-контейнердің бекіткіш
түймесін (14) басыңыз және шаңжинағыш-
контейнерді (3) шешіңіз (7-сурет).
•Шаң мен қоқысты алып тастау үшін
шаңжинағыш-контейнерді (3) қоқыс
шелегінің үстіне қойыңыз, олардың құтысын
(18), НЕРА-сүзгішпен (16) алдын-ала
сүзгішті (17) шығарыңыз (8-сурет), құтыны
(18) аударып, ішінен шаң мен қоқысты алып
тастаңыз.
•Алдын-ала сүзгішті (17) шаң мен қоқыстан
тазалаңыз.
•Алдын-ала сүзгішті (17) оны сағат тіліне
қарсы бұрап, НЕРА-сүзгіштен (16) шешіңіз.
•НЕРА-сүзгішті (16) шаң мен қоқыстан
тазалаңыз.
•Құтыны (18), алдын-ала сүзгішті (17) және
НЕРА-сүзгішті (16) жылы ағын судың
астында жуыңыз. Жуу үшін ыдыс жуатын
машинаны пайдаланбаңыз.
Ескертпе:
– Жинау және орнату алдында құтыны (18),
алдын-ала сүзгішті (17) және НЕРА-
сүзгішті (16) мұқият кептіріп алыңыз.
– Барлық шешілмелі бөлшектерді кептіру
үшін қыздыратын аспаптарды, оның ішінде
фенді де пайдалануға тыйым салынады.
– Шаңжинауыш-контейнерді (3) жинау және
орнына орнату алдында құтының (18),
сүзгіштердің (16 және 17) таза және құрғақ
екендігіне көз жеткізіңіз.
•НЕРА-сүзгішті (16) алдын-ала сүзгішке (17)
салыңыз, алдын-ала сүзгішті (17) сағат тілі
бойынша тірелгенге дейін бұраңыз, алдын-
ала сүзгіштің (17) сенімді бекітілгендігіне көз
жеткізіңіз.
•Сүзгіштерді (16, 17) құтыға (18) салыңыз.
•Шаңжинағыш-контейнерді (3) шаңсорғышқа
орнатыңыз, шаңсорғыш корпусындағы
шығыңқы жерлерді құтыдағы пазалармен
үйлестірііңіз және құтыны бекіткіш
қосылғанға дейін көтеріңіз.
•Шаңсорғышты бекіткіш (12) түймелері
іске қосылғанға дейін орнына орнатыңыз
(4-сурет).
Электрлік қылшақты (2) тазалау
•Электрлік қылшақтың (2) тазалығын жіті
қадағалаңыз, ластанғаннан кейін қылшақты
(2) ашып, дөңгелек қылшақты тазалаңыз.
•Бекіткіш түймесінің (19) пернесін басып,
электрлік қылшақты (2) шешіңіз.
•Дөңгелек қылшақты шығарып, қылшаққа
оралған жіптер мен шаштарды алып тастаңыз.
•Электрлік қылшақ (2) корпусының сыртқы
бетін шаң мен қоқыстан тазалаңыз.
•Бекіткіш іске асықанған дейін электрлік
қылшақты (2) орнына қойыңыз.
Шаңсорғыш корпусын тазарту
•Шаңсорғыш корпусын (4) және еденүстілік
қойғышты (20-22) аздап дымқыл, жұмсақ
шүберекпен сүртіп, кейін құрғатып сүртіңіз.
•Шаңсорғыш корпусын (4), электрлік
қылшақты (2) және желілік адаптерді (26)
суға немесе кез-келген басқа сұйықтықтарға
салуға тыйым салынады. Сұйықтықтың
шаңсорғыш корпусының (4) ішіне және
электрлік қылшаққа (2) тиюіне жол бермеңіз.
•Шаңсорғыш корпусы мен барлық
бөлшектерді тазалау үшін еріткіштер мен
абразивтік тазалау құралдарын пайдалануға
тыйым салынады.
САҚТАУ
•Шаңсорғышты ұзақ уақытқа сақтауға
қойғанға дейін, шаңсорғыш корпусын,
IM VT-8118.indd 16 02.04.2018 16:59:17

17
ҚазаҚша
шаңжинағыш-контейнерді (3) және электрлік
қылшақты (2) тазалаңыз.
•Сақтау кезіндегі ыңғайлылық үшін үстіне
қондырмалар (23, 24) орналасқан еденүстілік
қойғышты (20-22) пайдаланыңыз, ал
габариттерді азайту үшін тетікті (10) басып,
қолсапты (5) жинауға болады (9-сурет).
•Шаңсорғышты құрғақ салқын, балалардың
және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың
қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ
Шаңсорғыш (орнатылған шаңжинағыш-
контейнері бар) – 1 дана.
Электрлік қылшақ – 1 дана.
Арнаулы қондырма – 1 дана.
Жиһаз қондырмасы – 1 дана.
Вертикаль баған – 1 дана.
Еденүстілік қойғыш – 1 дана.
Желілік адаптер – 1 дана.
Нұсқаулық – 1 дана.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Желілік адаптер:
Қуаттандыру кернеуі: 220-240 В ~ 50 Гц 0,4 А
Шығыс кернеуі: 27 В 500 мА
Құрылғыны:
Номиналдық тұтынатын қуаттылығы: 120 Вт
Шаңжинағыш сыйымдылығы: 0,6 л
Аккумуляторлық батареясы: 22,2 В, Li-Ion
2200 мА/сағ
ҚАЙТА ӨҢДЕУ
Қоршаған ортаны қорғау мақсатында,
аспаптың және қуаттандыру элементтерінің
(егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет
ету мерзімі аяқталғаннан кейін, оларды
күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге
тастауға болмайды, аспап пен қуаттандыру
элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін
мамандандырылған орындарға өткізу керек.
Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда
болатын қалдықтар белгіленген тәртіп
бойынша келесі қайта өңделетін міндетті
жинауға жатады.
Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша
ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке,
тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу қызметіне
немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге
хабарласыңыз.
Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында,
алдын-ала хабарламай, аспаптың дизайнын,
конструкциясы және оның жұмыс қағидатына
әсер етпейтін техникалық сипаттарын
өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған
байланысты нұсқаулық пен бұйымның
арасында кейбір айырмашылықтар болуы
мүмкін. Егер пайдаланушы осындай
сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың
жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік
туралы [email protected] электрондық поштасына
хабарлауыңызды сұраймыз.
Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан
бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға
ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi
шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе
квитанциясын көрсетуi қажет.
IM VT-8118.indd 17 02.04.2018 16:59:17

18
УКРАЇНЬСКА
ВЕРТИКАЛЬНИЙ ПИЛОСОС VT-8118
Пилосос призначений для прибирання примі-
щень, вертикальне паркування пилососа перед-
бачає можливість його компактного зберігання
без необхідності додаткового розбирання.
ОПИС
1. Підсвічування електрощітки
2. Електрощітка
3. Контейнер-пилозбірник
4. Пилосос
5. Складна ручка
6. Кнопка увімкнення/вимкнення
7. Кнопка збільшення потужності «+»
8. Кнопка зменшення потужності «-»
9. Кнопка увімкнення електрощітки
10. Важіль фіксатора ручки
11. Ручка пылесоса
12. Клавіша фіксатора пилососа
13. Клавіша увімкнення/вимкнення
14. Кнопка фіксатора контейнера-
пилозбірника
15. Індикатор заряду/роботи
16. НЕРА-фільтр
17. Попередній фільтр
18. Колба контейнера-пилозбірника
19. Кнопка фіксатора електрощітки
20. Вертикальний стояк з місцем паркування
пилососа
21. Гніздо для підмикання мережного
адаптера
22. Підлогова підставка
23. Цільова насадка
24. Меблева насадка
25. Фіксатор вертикального стояка
26. Мережний адаптер
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед використанням пристрою уважно про-
читайте інструкцію з експлуатації та збері-
гайте її протягом всього терміну експлуатації.
Неправильне поводження з пристроєм може
призвести до його поломки, завдання шкоди
користувачеві або його майну.
Для зниження ризику виникнення пожежі, для
захисту від ураження електричним струмом та
для запобігання отримання травм дотримуй-
тесь приведених нижче рекомендацій.
•Використовуйте даний пристрій тільки
згідно з інструкцією з експлуатації.
•Використовуйте тільки ті аксесуари, які
входять до комплекту постачання.
•Перед першим зарядженням акумуля-
торної батареї пилососа переконайтеся в
тому, що напруга в електричній мережі від-
повідає робочій напрузі мережного адап-
тера.
•Не заряджайте пилосос в місцях з підвище-
ною вологістю та високою температурою.
Заряджайте акумулятор пилососа при тем-
пературі від + 5°C до + 35°C та при відносній
вологості не більше 80%.
•Не залишайте мережний адаптер без
нагляду, якщо він увімкнений у мережну
розетку.
•Не торкайтеся корпусу мережного адап-
тера мокрими руками.
•Під час роботи пилососа забороняється
закривати вхідні та вихідні отвори пилососа
будь-якими предметами.
•Забороняється вмикати пристрій, якщо
вхідний отвір пилососа заблокований сто-
роннім предметом.
•Наглядайте за тим, щоб волосся, а також
вільно висячі елементи одягу, пальці або
інші частини тіла не знаходилися поруч з
повітрозабірним отвором пилососа.
•Будьте особливо уважні при прибиранні
сходових майданчиків.
•Забороняється використовувати пилосос
для збирання легкозаймистих рідин, таких
як бензин, розчинники. Забороняється
використання пилососа в місцях зберігання
таких рідин.
•Забороняється за допомогою пилососа
збирати горячі або димлячі сигарети, сір-
ники, тліючий попіл, а також тонкодис-
персний пил, наприклад, від штукатурки,
бетону, борошна або золи.
•Забороняється використовувати пилосос,
якщо:
– не встановлений контейнер-пилозбірник;
– не встановлений НЕРА-фільтр.
•Не занурюйте пилосос, мережний адаптер
у воду або у будь-які інші рідини.
•Будьте особливо уважні, якщо поблизу від
працюючого приладу знаходяться діти або
особи з обмеженими можливостями.
•Даний пристрій не призначений для вико-
ристання дітьми.
•Під час роботи та у перервах між робо-
чими циклами розміщайте пристрій у міс-
цях, недоступних для дітей.
•Пристрій не призначений для використання
особами (включаючи дітей) зі зниженими
IM VT-8118.indd 18 02.04.2018 16:59:17

19
УКРАЇНЬСКА
фізичними, психічними і розумовими зді-
бностями або при відсутності у них досвіду
або знань, якщо вони не знаходяться під
контролем або не проінструктовані щодо
використання пристрою особою, відпові-
дальною за їх безпеку.
•Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допус-
тити використання пристрою як іграшки.
•З міркувань безпеки дітей не залишайте
поліетиленові пакети, що використову-
ються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліети-
леновими пакетами або пакувальною плівкою.
Небезпека задушення!
•Регулярно перевіряйте стан мережного
адаптера та з'єднувальний шнур на відсут-
ність пошкоджень.
•Забороняється використовувати пристрій,
яущо є пошкодження мережного адаптера
або з'єднувального шнура, якщо пристрій
працює з перебоями, а також після падіння
пристрою.
•Забороняється самостійно ремонтувати
пилосос. Не розбирайте пилососсамос-
тійно, при виникненні будь-яких несправ-
ностей, а також після падіння пристрою
вимкніть пристрій та зверніться до будь-
якого авторизованого (уповноваженого)
сервісного центру за контактними адре-
сами, вказаними у гарантійному талоні та
на сайті www.vitek.ru.
•Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте
пристрій лише у заводській упаковці.
•Зберігайте пристрій у сухому прохолод-
ному місці, недоступному для дітей та
людей з обмеженими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ
ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР-
ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ
ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА
РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання
пристрою при зниженій температурі необ-
хідно витримати його при кімнатній темпе-
ратурі не менше трьох годин.
– Витягніть пристрій з упаковки, видаліть всі
пакувальні матеріали та будь-які рекламні
наклейки, що заважають роботі пилососа.
– Перевірте цілісність пристрою, якщо є
пошкодження, не користуйтеся при-
строєм.
– Перед вмиканням переконайтеся в тому,
що напруга електричної мережі відповідає
робочій напрузі мережного адаптера.
СКЛАДАННЯ ПИЛОСОСА
Підлогова підставка
Вставте вертикальний стояк (20) у підлогову
підставку (22) до спрацьовування фіксатора
(25). Для розбирання підлогової підставки
натісніть на фіксатор (25) та від'єднайте під-
логову підставку (22) (мал. 1).
Заряджання акумуляторної батареї
Перед першим використанням пилососа або
після тривалої перерви в його експлуатації
необхідне 6-8 годинне зарядження акумуля-
торної батареї.
Повного заряду акумуляторної батареї виста-
чає приблизно на 20 хвилин безперервної
роботи пилососа на максимальному рівні
потужності та близько 35-40 хвилин на низь-
кому рівні потужності.
•Установіть пилосос для зарядження аку-
муляторної батареї на підлогову підставку
(20-22).
•Вставте штекер шнура мережного адап-
тера (26) у гніздо (21).
•Вставте мережний адаптер (26) в розетку
електричної мережі, на індикаторі заря-
дження/роботи (15) засвічуватимуться
світлові сегменти.
•Після закінчення циклу зарядження акуму-
ляторної батареї всі сегменти індикатора
(15) світитимуться постійно.
Примітки:
– зарядження акумуляторної батареї пило-
соса робіть при температурі від + 5°C до
+ 35°C.
– якщо ви не користувалися пристроєм про-
тягом місяця та більше, повністю зарядіть
акумуляторну батарею перед використан-
ням пилососа.
ВИКОРИСТАННЯ ПИЛОСОСА
Увага! Вмикайте пилосос тільки з встанов-
леними контейнером-пилозбірником (3)
та встановленим у ньому попереднім філь-
тром (17) та НЕРА-фільтром (16). Обов'язково
перевіряйте правильність складання та уста-
новлення контейнера-пилозбірника (3).
IM VT-8118.indd 19 02.04.2018 16:59:17

20
УКРАЇНЬСКА
•Для зручності при зберіганні пилососа
або зарядженні акумуляторної батареї
пилососа використовуйте підлогову під-
ставку (20-22).
•Візьміться за ручку (5) та зніміть пило-
сос з підставки (20-22). Під час роботи та
перенесення пилососа тримайте його за
ручку (5).
•Для увімкнення пилососа натисніть
кнопку увімкнення/вимкнення (6), при
цьому пилосос увімкнеться на макси-
мальну потужність, на індикаторі заряду/
роботи (15) засвітяться світлові сегменти,
які відображають ступінь заряду акумуля-
торної батареї, увімкнеться електрощітка
(2) та засвітиться підсвічування електро-
щітки (1).
•Натисненням кнопки (9) можна увімкнути
або вимкнути електрощітку (2), при роботі
електрощітки (2) засвічується підсвічу-
вання (1).
•Використовуйте електрощітку (2) для
прибирання підлоги, чищення килимів та
килимових покриттів з середнім та корот-
ким ворсом, електрощітка (2) ідеально
підходить для прибирання шерсті тва-
рин з килимових покриттів. Кругла щітка
обертається за допомогою електромо-
тора, вбудованого у щітку (2), щетина
щітки ефективно «вичісує» шерсть тварин
та «вимітає» смітинки з ворсу килимових
покриттів.
Примітки:
– забороняється використовувати електро-
щітку (2), якщо довжина ворсу килимових
покриттів більше 15 мм.
– не проводіть електрощіткою (2) по елек-
тричних проводах.
•Під час роботи пилососа Ви можете виби-
рати режими роботи пилососа, натискаючи
кнопки (7, 8).
•Пилосос має два режими роботи:
– при роботі пилососа на максимальному
рівні потужності заряду акумуляторної
батареї вистачає приблизно на 20 хви-
лин безперервної роботи;
– на низькому рівні потужності час роботи
складе приблизно 35-40 хвилин.
Примітка:
– під час роботи пилососа на індикаторі
заряду/роботи (15) відображається ступінь
зарядження акумуляторної батареї.
– у міру розрядження акумуляторної батареї
на індикаторі заряду/роботи (15) зменшу-
ється кількість світних сегментів.
– у разі недостатнього заряду акумуляторної
батареї на індикаторі заряду/роботи (15)
блиматимуть всі сегменти, і пилосос
вимкнеться. У цьому випадку необхідно
поставити пилосос на підставку (20-22)
для заряджання акумуляторної батареї та
провести повний цикл зарядження акуму-
ляторної батареї.
•Під час роботи Ви можете змінити поло-
ження ручки (5), натиснувши на важіль фік-
сатора (10) (мал. 2, 3), для установлення
ручки (5) у первісне положення, установіть її
вертикально до спрацьовування фіксатора.
•Для використання насадок (23, 24), необ-
хідно вийняти пилосос, для цього натис-
ніть клавішу фіксатора (12) та від'єднайте
пилосос (мал. 4)
•Вийміть з вертикального стояка (20)
щілинну насадку (23) або меблеву насадку
(24) та установіть насадку (23 або 24) у
повітрозабірний отвір (мал. 5, 6).
•Щілинна насадка (23) призначена для
чищення щілин, кутів та простору між
подушками диванів.
•Меблева насадка (24) призначена для зби-
рання пилу з гладких поверхонь, при цьому
наявність ворсу перешкоджає пошко-
дженню полірованої поверхні меблів.
•Увімкніть пилосос натисненням на клавішу
увимкнення/вимкнення (13), при цьому на
індикаторі заряду/роботи (15) відобража-
тиметься ступінь заряду акумуляторної
батареї. Під час роботи тримайте пилосос
за ручку (11).
Примітка: - в автономному режимі пилосос
працює тільки на максимальній потужності
всмоктування.
•Після закінчення роботи вимкніть пило-
сос, натиснувши на клавішу увимкнення/
вимкнення (13), вийміть з повітрозабірного
отвору встановлену насадку (23 або 24),
вставте насадку (23 або 24) у місце збері-
гання на вертикальному стоякові (20).
•Установіть пилосос на місце до спрацьову-
вання клавіші фіксатора (12) (мал. 4).
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Увага! Наглядайте за чистотою контейнера-
пилозбірника (3), попереднього фільтра (17)
IM VT-8118.indd 20 02.04.2018 16:59:17
Table of contents
Languages:
Other Vitek Vacuum Cleaner manuals

Vitek
Vitek VT-1805 R User manual

Vitek
Vitek VT-1809 User manual

Vitek
Vitek VT-8102 BD User manual

Vitek
Vitek VT-1806 User manual

Vitek
Vitek VT-8104 BK User manual

Vitek
Vitek VT-8130 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1894 G User manual

Vitek
Vitek VT-1821 User manual

Vitek
Vitek VT-1802 User manual

Vitek
Vitek VT-8105 VT User manual

Vitek
Vitek VT1832 R/B User manual

Vitek
Vitek VT-1886 B User manual

Vitek
Vitek VT-8111 User manual

Vitek
Vitek VT-1840 BK User manual

Vitek
Vitek Waterfall VT-1832 G User manual

Vitek
Vitek VT-1895 B User manual

Vitek
Vitek VT-1834 B User manual

Vitek
Vitek VT-1847 B Simple manual

Vitek
Vitek VT-8110 SR User manual

Vitek
Vitek VT-8136 User manual