VITO VISC21235 User manual

SERRA CIRCULAR
SIERRA CIRCULAR
CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE

DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA
EMBALAGEM............................................................................4
INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO............6
Geral..................................................................................6
Segurança elétrica...........................................................6
Antes de começar a trabalhar ........................................7
Durante o trabalho...........................................................8
Manutenção e limpeza.....................................................8
Assistência Técnica..........................................................8
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM .................................................9
Montagem do adaptador para saco coletor de pó e
aparas ...............................................................................9
Montagem e troca do disco de corte..............................9
Montagem da guia paralela ............................................9
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO .......................................9
Verificação do estado da proteção inferior..................10
Regulação da profundidade de corte ...........................10
Regulação da inclinação do corte ................................10
Regulação da guia paralela ..........................................10
Arranque e paragem da serra circular .........................10
Indicação da posição do corte......................................10
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO E LIMPEZA ........................ 11
Substituição das escovas.............................................. 11
Lubrificação .................................................................... 11
Limpeza e armazenamento........................................... 11
PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE ........................................... 11
APOIO AO CLIENTE................................................................ 11
PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 12
CERTIFICADO DE GARANTIA.................................................13
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE.......................................13
DESCRPICIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y
CONTENIDO DEL EMBALAJE .................................................14
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y
UTILIZACIÓN .........................................................................16
General............................................................................16
Seguridad eléctrica........................................................16
Antes de empezar a trabajar .........................................17
Durante el trabajo ..........................................................18
Mantenimiento y limpieza .............................................18
Asistencia Técnica..........................................................18
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.............................................19
Adaptador para bolsa colectora de polvo y virutas.....19
Montaje y cambio de los discos de corte .....................19
Tope paralelo..................................................................19
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO ...............................19
Comprobación del estado del protector de disco
inferior............................................................................ 20
Ajuste de la profundidad de corte ............................... 20
Ajuste de la inclinación de corte.................................. 20
Ajuste del tope paralelo................................................ 20
Arranque y parada ........................................................ 20
Indicación de la posición de corte............................... 20
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ............21
Cambio de las escobillas de carbón.............................21
Lubricación .....................................................................21
Limpieza y almacenamiento .........................................21
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ....................................21
ATENCIÓN AL CLIENTE..........................................................21
PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.............................................................................................. 22
CERTIFICADO DE GARANTÍA................................................ 23
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ...................................... 23
POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT.. 24
GENERAL SAFETY AND USE INSTRUCTIONS ...................... 26
General........................................................................... 26
Electrical safety instructions ........................................ 26

Before you start operating.............................................27
While operating............................................................. 28
Maintenance and cleaning ........................................... 28
Technical Assistance .................................................... 28
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ................................................. 29
Dust and shavings extraction adaptor ........................ 29
Installing and changing the blade .............................. 29
Parallel guide ................................................................ 29
OPERATING INSTRUCTIONS................................................ 29
Checking the lower guard condition ........................... 30
Cutting depth adjustment ............................................ 30
Tilt adjustment .............................................................. 30
Parallel guide adjustment ............................................ 30
Start and stop................................................................ 30
Cutting position indication ........................................... 30
MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS .................31
Replacing the carbon brushes......................................31
Lubrication......................................................................31
Cleaning and storage.....................................................31
ENVIRONMENTAL POLICY .....................................................31
CUSTOMER SERVICE.............................................................31
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS/ TROUBLESHOOTING ... 32
WARRANTY CERTIFICATE .................................................... 33
DECLARATION OF CONFORMITY.......................................... 33
DESCRIPTION DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE ET CONTENU DE
L’EMBALLAGE ....................................................................... 34
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET
D’UTILISATION ..................................................................... 36
Règles générales........................................................... 36
Sécurité électrique........................................................ 36
Avant de commencer à travailler..................................37
Au cours du travail........................................................ 38
Entretien et nettoyage................................................... 38
Assistance Technique ................................................... 38
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ............................................. 39
Adaptateur pour sac collecteur de poussière et de
copeaux.......................................................................... 39
Montage et remplacement de lame............................. 39
Guide parallèle .............................................................. 39
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ............................... 39
Vérification de l'état du protège-lame inférieur ......... 40
Réglage de la profondeur de coupe ............................ 40
Réglage de l’inclinaison de coupe ............................... 40
Réglage du guide parallèle .......................................... 40
Démarrage et arrêt ........................................................ 40
Indication de la position de coupe .............................. 40
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET NETTOYAGE .....................41
Remplacement des balais de charbon.........................41
Graissage ........................................................................41
Nettoyage et stockage ...................................................41
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT....................................41
SERVICE CLIENT....................................................................41
FOIRE AUX QUESTIONS/ DÉPANNAGE ................................ 42
CERTIFICAT DE GARANTIE ................................................... 43
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .......................................... 43
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE...................................... 44

SERRA CIRCULAR 2100W 235MM –VISC21235

Lista de Componentes
1
Disco de corte
2
Base de apoio
3
Parafuso + flange de fixação do disco
4
Proteção fixa do disco
5
Alavanca de recuo da proteção inferior do disco
de corte
6
Adaptador para dispositivo de aspiração
de aparas
7
Pega auxiliar
8
Guia de regulação do ângulo de corte
9
Parafuso de fixação da guia de regulação do
ângulo de corte
10
Parafuso de fixação da guia paralela
11
Guia paralela
Conteúdo da Embalagem
1
Serra circular VISC21235
1
Disco de corte de madeira 235mm
1
Chave hexagonal
1
Guia paralela
1
Adaptador para saco coletor de pó e aparas
1
Par de escovas
1
Manual de instruções
Alerta de segurança ou chamada de atenção.
Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o
manual de instruções.
Perigo de choques elétricos
Perigo de fogo ou explosão.
Respeite a distância de segurança.
Embalagem de material reciclado.
Recolha separada de baterias e/ou ferramentas
elétricas.
Especificações Técnicas
Potência nominal [W]:
2100
Tensão de alimentação:
230V AC 50Hz
Velocidade de rotação em vazio
[rpm]:
4500
Diâmetro do disco [mm]:
235
Diâmetro do furo do disco [mm]:
30
Espessura do disco [mm]:
1.6
Número de dentes do disco:
40
Ângulo de corte (esquadria):
0 –45
Profundidade máxima de corte
(0°) [mm]:
80
Profundidade máxima de corte
(45°) [mm]:
60
Nível de potência sonora (LWA)
[dB]:
90
Classe de proteção:
II /
Peso do produto [Kg]:
7.9
Dimensões do produto [mm]:
420 x 285 x 270

Ao utilizar ferramentas elétricas deve considerar
determinadas medidas básicas de segurança, de
modo a evitar o risco de incêndio, choques elétricos e
acidentes pessoais.
Leia sempre as instruções de segurança,
funcionamento e manutenção antes de começar a
utilizar a sua ferramenta elétrica. Guarde o manual de
instruções para futuras consultas.
Estas medidas preventivas são imprescindíveis para a sua
segurança, utilize a ferramenta elétrica sempre com
cuidado, de forma responsável e tendo em consideração
que o utilizador é responsável por eventuais acidentes
causados a terceiros ou aos seus bens.
A ferramenta elétrica só pode ser utilizada por pessoas que
tenham lido o manual de instruções e estejam
familiarizadas com o manuseamento. Antes da primeira
utilização, o utilizador deve ser instruído pelo vendedor ou
por outra pessoa competente sobre a utilização da
ferramenta elétrica, deve obter instruções adequadas e
práticas.
O manual de instruções é parte integrante da ferramenta
elétrica e tem que ser sempre fornecido.
Familiarize-se com os dispositivos de comando e com a
utilização da ferramenta elétrica. O utilizador tem de saber,
nomeadamente, como parar rapidamente a ferramenta
elétrica.
Mantenha-se atento e use o bom senso enquanto trabalha
com uma ferramenta elétrica. Um momento de desatenção
pode resultar em ferimentos graves.
Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas
condições físicas e psíquicas. Não utilize a ferramenta
elétrica se estiver cansado ou sob o efeito de álcool, drogas
ou medicamentos. Se sofrer de algum problema de saúde,
informe-se junto do seu médico sobre a possibilidade de
trabalhar com a ferramenta elétrica.
Nunca permita a utilização da ferramenta elétrica por
crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais limitadas, pessoas com falta de experiência e
conhecimento da ferramenta ou outras pessoas que não
estejam familiarizadas com as instruções de utilização.
A ferramenta elétrica apenas pode ser utilizada
conforme descrito neste manual de instruções. Não é
permitida qualquer outra utilização, que possa ser perigosa
e provoque ferimentos no utilizador ou danos na
ferramenta elétrica.
Não sobrecarregue a ferramenta elétrica e utilize a
ferramenta adequada para cada tipo de trabalho. A
utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes do
previsto e o uso inadequado pode resultar em situações
perigosas.
Por motivos de segurança, é proibida qualquer alteração à
ferramenta elétrica além da montagem de discos
autorizados pelo fabricante. Qualquer alteração efetuada
anula o direito à garantia.
Poderá obter informações sobre os discos autorizados junto
do seu distribuidor oficial VITO.
A ferramenta elétrica possui duplo isolamento, o que
significa que todas as peças metálicas externas estão
isoladas dos componentes elétricos. Assim, em
conformidade com a norma EN 60745, não é necessária
qualquer ligação à terra. No entanto, o duplo isolamento
não substitui as precauções de segurança normais, que
devem ser cumpridas durante a utilização da ferramenta.
Segure a ferramenta elétrica apenas pelas superfícies
isoladas, que evitam o choque elétrico em caso de a
ferramenta entrar em contato com fios ocultos ou com o
cabo de alimentação da ferramenta durante a utilização.
Não utilize ferramentas elétricas em ambientes
explosivos, nomeadamente na presença de líquidos,
gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas
criam faíscas que poderão inflamar os líquidos, gases ou
poeiras.
A tensão de alimentação deve coincidir com as
especificações técnicas da ferramenta elétrica.
Mantenha a tensão entre ± 5% do valor nominal. Não utilize
a ferramenta em locais onde a tensão de alimentação não
é estável.
O cabo de alimentação da ferramenta elétrica deve ser
ligado, através de uma ficha, numa tomada elétrica com
proteção diferencial e ligação à terra.

Se o local de trabalho for extremamente quente, húmido ou
com elevada concentração de pó, o circuito da tomada de
alimentação deve estar protegido com um disjuntor
(30mA), para garantir a segurança do utilizador.
Não exponha as ferramentas elétricas à chuva, nem as
utilize em ambientes molhados ou húmidos. A entrada de
água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de dano na
ferramenta e choque elétrico ao utilizador.
Nunca utilize o cabo de alimentação para puxar,
transportar ou desligar a ferramenta da tomada. Cabos de
alimentação danificados aumentam o risco de choque
elétrico.
Mantenha o cabo de alimentação e a ficha, afastados de
fontes de calor, óleo, objetos cortantes e de acessórios
rotativos. Verifique regularmente o estado do cabo de
alimentação, se estiver danificado, deve ser substituído por
um técnico qualificado, não é permitido repará-lo.
Nunca modifique a ficha do cabo de alimentação e utilize
tomada compatível com a ficha. Não use nenhum tipo de
adaptador.
A utilização de extensões, para ligação do cabo de
alimentação, não é recomendada. No entanto, caso utilize
uma extensão, deve ter alguns cuidados, tais como:
▪Se utilizar a ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas
extensões adequadas para uso exterior. A utilização de
uma extensão adequada diminui o risco de choque
elétrico;
▪Utilize apenas extensões, fichas e tomadas com ligação
ou contacto de terra;
▪A secção dos cabos da extensão deve ser proporcional
ao comprimento e com características iguais ou
superiores às características do cabo de alimentação da
ferramenta elétrica;
▪Não utilize extensões danificadas. Examine as extensões
antes de utilizar e substitua caso seja necessário;
▪Desligue sempre a extensão da tomada antes de
remover a ficha da ferramenta elétrica;
▪Quando a extensão é em forma de bobina, desenrole o
cabo na totalidade.
Certifique-se de que a ferramenta elétrica apenas é
utilizada por pessoas familiarizadas com o manual de
utilização.
Para garantir que trabalha com a ferramenta elétrica em
segurança, antes da colocação em funcionamento deve ter
alguns cuidados e procedimentos em consideração:
▪Inspecione a ferramenta antes de cada utilização.
Verifique se o disco de corte está montado corretamente
e em bom estado. Caso existam danos ou desgastes
excessivos, substitua o disco. Nunca utilize discos
empenados, deformados ou com qualquer outro dano;
▪Verifique se todos os parafusos de fixação estão
convenientemente apertados. É importante uma revisão
regular de modo a garantir as questões de segurança e
o rendimento da ferramenta elétrica;
▪Verifique se os dispositivos de segurança estão em
perfeitas condições e se funcionam corretamente.
Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de
segurança estiverem em falta, inibidos, danificados ou
gastos;
▪Caso o interruptor “ON/OFF” esteja danificado ou não
permita controlar o funcionamento da ferramenta, deve
ser reparado ou substituído de modo a evitar o arranque
involuntário da ferramenta;
▪Remova qualquer chave ou ferramenta de ajuste antes
de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave presa nos
acessórios rotativos pode resultar em ferimentos;
▪Após a montagem dos discos e antes de utilizar a
ferramenta numa peça, faça um ensaio à velocidade
máxima sem carga durante algum tempo. Verifique se
existem desalinhamentos no disco de corte ou qualquer
outra condição que possa afetar a operação da
ferramenta. Verifique se todas as peças móveis rodam
suavemente e sem ruídos anormais;
▪Certifique que o disco de corte roda no sentido da seta
representada no disco.
Realize todos os ajustes e trabalhos necessários à correta
montagem da ferramenta elétrica, caso tenha dúvidas ou
dificuldades dirija-se ao seu distribuidor oficial.

Mantenha terceiros afastados da zona de operação
da ferramenta elétrica. Nunca trabalhe enquanto
estiverem animais ou pessoas, em particular crianças, na
zona de risco.
Mantenha a área de trabalho limpa, organizada e bem
iluminada (luminosidade de 250 a 300 lux), desta forma
diminui o risco de acidentes.
Utilize sempre vestuário e equipamento de proteção
pessoal. O uso de viseira ou óculos de proteção, máscara
anti poeira, proteção auricular, calçado de segurança
antiderrapante, roupa de manga comprida, luvas e
capacete nas condições apropriadas, reduz o risco de
lesões.
A roupa usada durante a utilização da máquina deve ser
adequada, justa e fechada, por exemplo, um fato
combinado. Não use roupa larga nem bijuteria. Mantenha o
cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis ou
rotativas.
Para evitar acidentes deve ter também em consideração as
seguintes precauções e procedimentos:
▪Mantenha sempre a base de apoio da ferramenta fixa
numa bancada, com parafusos apertados nos furos de
fixação;
▪Para evitar o deslocamento ou projeção da peça de
trabalho, utilize dispositivos de fixação para garantir que
efetua o trabalho em segurança. Coloque e mantenha a
peça de trabalho na posição correta e bem fixa;
▪Mantenha a proteção do disco sempre colocada e em
boas condições de funcionamento. A proteção do disco
deve movimentar-se livremente e fechar
instantaneamente. Nunca utilize a ferramenta sem a
proteção de corte colocada;
▪Durante a utilização da ferramenta, coloque-se numa
posição estável e mantenha sempre o equilíbrio. Segure
a ferramenta firmemente, para garantir o funcionamento
continuo e suportar situações inesperadas;
▪O disco de corte pode ficar demasiado quente durante a
operação. Evite tocar-lhe, pode provocar queimaduras;
▪Certifique que as grelhas de ventilação não se
encontram obstruídas durante o funcionamento. Não
insira quaisquer objetos nas grelhas de ventilação;
▪Evite utilizar a ferramenta em madeira revestida com
tintas que contenham chumbo ou outros materiais
prejudiciais à saúde. Existem determinados tipos de pó
(carvalho e faia) que são classificados como substâncias
cancerígenas quando têm aditivos para
acondicionamento de madeira. O contato ou a inalação
da poeira podem causar alergia reações e/ou doenças
respiratórias.
Antes do início dos trabalhos de limpeza, ajuste, troca
de acessórios, reparação ou manutenção, desligue
sempre o cabo de alimentação da tomada.
Substitua imediatamente as peças gastas ou danificadas
de modo a que a ferramenta elétrica esteja sempre
operacional e em condições de funcionamento seguro.
Limpeza:
Mantenha sempre a ferramenta elétrica limpa e seca, isenta
de óleo, lubrificantes ou gorduras. Efetue a limpeza de
todos os componentes e acessórios da ferramenta após a
utilização.
Não utilize produtos de limpeza agressivos. Estes produtos
podem danificar plásticos e metais, prejudicando o
funcionamento seguro da sua ferramenta elétrica.
Trabalhos de manutenção:
Apenas podem ser realizados trabalhos de manutenção
descritos neste manual de instruções, todos os restantes
trabalhos deverão ser executados por um distribuidor
oficial.
Utilize apenas discos ou acessórios acopláveis autorizados
pela VITO para esta ferramenta elétrica ou peças
tecnicamente idênticas. Caso contrário, poderão ocorrer
ferimentos ou danos na ferramenta elétrica. Em caso de
dúvidas ou se lhe faltarem os conhecimentos e meios
necessários, deverá dirigir-se a um distribuidor oficial.
A ferramenta deve ser reparada apenas pelo serviço de
assistência técnica da marca, ou por pessoal qualificado,
apenas com peças de substituição originais.

1. Encaixe o adaptador (6) na zona de saída de pó e aparas;
2. Coloque os parafusos e aperte.
Utilize luvas de proteção durante a montagem do
disco.
1. Desligue o cabo de alimentação da tomada;
2. Pressione o botão de bloqueio do veio de rotação e rode
o disco (1) até bloquear;
3. Desaperte o parafuso de fixação (3) do disco com a
chave hexagonal fornecida;
4. Retire o parafuso e a flange de fixação (3);
5. Puxe a alavanca de recuo da proteção do disco inferior
(5) totalmente e retire o disco de corte;
6. Coloque o disco novo sobre a flange de apoio interior, no
sentido representado no disco e na proteção fixa do
disco;
7. Largue a alavanca de recuo da proteção inferior do disco
(5);
8. Coloque a flange e enrosque o parafuso de fixação do
disco no veio de rotação;
9. Pressione o botão de bloqueio e aperte o parafuso de
fixação;
10. Ligue o cabo de alimentação e efetue teste de
funcionamento, à velocidade máxima, para verificar a
correta instalação do disco.
1. Desaperte o parafuso de fixação da guia paralela (10);
2. Insira a régua da guia (11) na furação da base de apoio
(2);
3. Aperte o parafuso de fixação;
Durante a utilização da ferramenta deve ter em
consideração alguns cuidados e procedimentos de
utilização, de modo a evitar a perda de controlo da
ferramenta e das peças de trabalho, danos da zona de
trabalho e ferimentos no utilizador.
▪Mantenha as mãos afastadas do disco e da área de corte,
o disco pode reverter sobre a sua mão e provocar
ferimentos graves. Segure sempre a serra circular com
as duas mãos durante a operação de corte;
▪Nunca segure com as mãos uma peça que estiver a
cortar, nem a apoie nas pernas. Fixe a peça de trabalho
numa plataforma estável. É importante apoiar a peça de
trabalho adequadamente para minimizar o risco de
contragolpe e perda de controlo;
▪Não tenha nem coloque nada por baixo da peça de
trabalho. Por baixo da peça de trabalho, a proteção da
serra circular não pode protegê-lo do disco;
▪Quando cortar madeira no sentido longitudinal, utilize
sempre uma guia. Assim, melhora a exatidão do corte e
reduz as hipóteses de bloqueio da lâmina;
▪Ajuste a profundidade de corte à espessura da peça de
trabalho. Por baixo da peça de trabalho, deve ficar visível
pelo menos um dente completo do disco;
▪Antes de cada utilização, deve verificar o estado da
proteção inferior;
- A proteção inferior do disco é um dispositivo de
segurança que reduz o risco de ferimentos graves.
Nunca utilize a serra se a proteção inferior estiver em
falta, apresentar danos ou estiver mal montada.
- A proteção deve estar totalmente fechada antes de
iniciar a operação de corte;
- A proteção deve mover-se livremente nos dois sentidos
e não tocar na lâmina ou em quaisquer outras peças, em
todos os ângulos e profundidades de corte;
- Verifique o funcionamento da mola da proteção. Se a
proteção e a mola não funcionarem corretamente têm
que ser reparadas antes da utilização. A proteção inferior
pode funcionar lentamente devido a peças danificadas,
resíduos pegajosos ou acumulação de resíduos;
- Nunca fixe nem aperte a proteção inferior na posição
de aberta;

-A proteção inferior só deve ser recuada manualmente
para cortes especiais, tais como “cortes profundos” e
“cortes mistos”. Levante a proteção inferior pela
alavanca de recuo, e assim que a lâmina entrar no
material, a proteção inferior pode ser libertada. Para
todos os outros cortes, a proteção inferior deve funcionar
livremente;
- Garanta sempre que a proteção inferior está a cobrir o
disco, antes de colocar a serra na bancada ou no chão;
▪Não aplique demasiada pressão na serra circular contra
a peça/objeto a trabalhar. Caso a velocidade diminua
abruptamente, a pressão deve ser diminuída
imediatamente;
▪Nunca ligue a serra circular quando o disco estiver em
contato com a peça de trabalho. Só deve encostar o
disco de corte na peça após ser atingida a velocidade de
rotação máxima;
▪Quando retoma a operação de corte na peça de trabalho,
centre o disco no corte existente e garanta que os dentes
do disco não estão em contato com a peça e o disco
atinge a velocidade máxima. Se o disco estiver preso, a
peça de trabalho pode avançar ou recuar quando o disco
começar a rodar;
▪Não utilize discos de corte abrasivos.
Mantenha as mãos afastadas do disco e da área de
corte enquanto o disco estiver a rodar, o disco pode
reverter sobre a sua mão e provocar ferimentos graves.
1. Desligue o cabo de alimentação;
2. Puxe a alavanca de recuo da proteção inferior (5) até à
posição totalmente aberta;
3. Liberte a alavanca e esta deve voltar à posição
totalmente fechada.
1. Desaperte o parafuso de fixação da guia de regulação da
profundidade de corte;
2. Deslize a base de apoio (2) no sentido ascendente ou
descendente para selecionar a profundidade adequada
ao corte a realizar;
3. Aperte o parafuso de fixação. A marcação do parafuso
de fixação indica a profundidade selecionada.
O ângulo de corte pode ser regulado na guia de regulação
entre 0° e 45°.
1. Desaperte o parafuso de fixação (9) da guia de regulação
do ângulo de corte (8);
2. Ajuste o ângulo (0° - 45°) de acordo com a inclinação de
corte pretendida:
0°- Corte vertical;
45° - Corte a meia esquadria;
3. Aperte o parafuso de fixação.
A guia paralela (11) é utilizada para garantir a execução de
um corte paralelo à extremidade da peça de trabalho.
1. Desaperte o parafuso de fixação da guia paralela (10);
2. Ajuste a guia de acordo com a largura de corte
pretendida;
3. Aperte o parafuso de fixação.
1. Ligue o cabo de alimentação;
2. Segure a serra circular com as duas mãos, uma mão na
pega principal e outra na pega auxiliar (7);
3. Pressione o botão de bloqueio/desbloqueio e o
interruptor “ON/OFF” em simultâneo. Caso não
pressione o botão de bloqueio/desbloqueio o interrutor
“ON/OFF” mantém-se bloqueado;
4. Empurre a serra no sentido do corte a realizar;
5. Para desligar a serra circular, liberte o interruptor
“ON/OFF”.
A posição de corte pode ser verificada no indicador da base
de apoio.
1. Na base de apoio (2) existe um indicador da posição de
corte, para corte em bisel e vertical. Este indicador
permite orientar a serra ao longo das linhas de corte
assinaladas na peça de trabalho. O indicador da posição
de corte fica alinhado com o lado esquerdo do disco.

Antes de efetuar qualquer trabalho de limpeza,
ajuste, troca de acessórios, reparação ou
manutenção, desligue a ferramenta e retire o cabo de
alimentação da tomada. Aguarde que o disco pare
completamente.
A serra não requer qualquer lubrificação ou manutenção
adicional. No entanto, deve ser efetuada uma limpeza
regular de modo a garantir o funcionamento continuo e
sem problemas.
Mantenha o disco de corte sempre limpo e afiado. Os discos
de corte sujeitos a uma manutenção adequada, emperram
com menos frequência, controlam-se com maior facilidade
e permitem maior eficiência durante a utilização da
ferramenta.
O motor não ligará quando as escovas estiverem gastas. As
escovas devem ser substituídas atempadamente, caso
contrário irá ocorrer um contato imperfeito entre as escovas
e o rotor, podendo originar faíscas e provocar danos na
ferramenta. As duas escovas devem ser substituídas ao
mesmo tempo por duas escovas com características iguais.
1. Desaperte as tampas de fixação das escovas;
2. Retire as escovas gastas e coloque as escovas novas;
3. Coloque as tampas das escovas e aperte.
As partes móveis da ferramenta devem manter-se
constantemente lubrificados de forma a garantir o melhor
desempenho e a assegurar a vida útil prevista.
A lubrificação deve ser frequente, mas não excessiva.
Apenas algumas gotas de lubrificante, em cada utilização,
garantem o desempenho da ferramenta.
Limpeza
Após cada utilização, retire todos os resíduos de corte e
limpe todos os componentes da ferramenta. Esfregue com
um pano limpo e húmido ou sopre com ar comprimido a
baixa pressão.
O manuseamento cuidado protege a ferramenta elétrica e
aumenta a vida útil.
Armazenamento
Sempre que não estiver em uso, guarde a ferramenta num
local seco, limpo, livre de vapores corrosivos e fora do
alcance das crianças.
A embalagem é composta por materiais recicláveis,
que pode eliminar através dos pontos de reciclagem
locais.
Nunca coloque ferramentas elétricas no lixo
doméstico!
Segundo a diretiva europeia 2012/19/CE relativa aos
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a
respetiva transposição para o direito interno, as
ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas
separadamente e entregues nos locais de recolha previstos
para o efeito.
Pode obter informações relativas à eliminação da
ferramenta usada através dos responsáveis legais pela
reciclagem no seu município.
Tel.: +351 256 248 824 / 256 331 080
E-mail: sac.portugal@centrallobao.pt /
sat@centrallobao.pt
Site: www.centrallobao.pt

Pergunta/Problema - Causa
Causa
Solução
A ferramenta elétrica não liga:
•O cabo de alimentação não está ligado ou existe falha
elétrica;
•A extensão elétrica é muito longa ou o fio demasiado
fino;
•A tensão de alimentação é muito baixa;
•Sobreaquecimento do motor;
•Verificar a ficha, tomada e disjuntor do circuito de
alimentação;
•Remover ou substituir a extensão;
Ligar o cabo de alimentação direto na tomada;
•Verificar se a tensão de alimentação é adequada;
•Deixe arrefecer a ferramenta durante 2 minutos e volte
a ligá-la;
Existência de vibrações;
•Parafusos de fixação desapertados ou peças soltas;
•O disco não está montado corretamente;
•As dimensões da peça de trabalho são superiores à
capacidade da ferramenta;
•Aperte os parafusos de fixação e fixe as peças soltas;
•Monte o disco corretamente;
•Utilize peças de acordo com a capacidade da
ferramenta;
O disco vibra ou desliza durante o funcionamento:
•O disco não está devidamente apertado;
•Apertar o parafuso de fixação;
A profundidade de corte é inferior à definida:
•Existe serradura acumulada por baixo da base de
apoio da serra;
•Limpar a base de apoio;
Queimaduras no material cortado:
•Disco está danificado;
•A serra está a ser empurrada muito depressa;
•Substitua o disco;
•Reduza a velocidade ao empurrar a serra;
O disco faz maus cortes:
•O disco está danificado ou sujo;
•O disco não é o ideal para o trabalho pretendido;
•O disco não está montado corretamente;
•Limpe ou substitua o disco;
•Substitua o disco pelo correto;
•Verificar se o disco está montado corretamente;
O disco não corta em linha reta:
•O disco não está afiado;
•O disco não está montado corretamente;
•A serra não está a ser guiada devidamente;
•Colocar um disco afiado na serra;
•Verificar se o disco está montado corretamente;
•Use a guia paralela;

A garantia desta máquina é de dois anos a partir da data de
compra. Deverá, pois, guardar a prova de compra durante
esse período de tempo. A garantia engloba qualquer defeito
de fabrico, de material ou de funcionamento, assim como
os sobressalentes e trabalhos necessários para a sua
recuperação.
Excluem-se da garantia a má utilização do produto,
eventuais reparações efetuadas por pessoas não
autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim
como qualquer estrago causado pela utilização da mesma.
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
estes artigos com a designação SERRA CIRCULAR 2100W
235MM o código VISC21235 cumpre as seguintes normas
ou documentos normativos: EN 60745-1:2009+A11:2010,
EN 60745-2-5:2010, EK9-BE-88:2014, AfPS GS 2014:01
PAK, EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011, EN 55014
2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, conforme
as determinações das diretivas:
Diretiva 2006/42/EC –Diretiva de Máquinas
Diretiva 2014/30/EU –Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética
S. João de Ver,
30 de junho de 2021
Central Lobão S. A.
O Técnico Responsável
Hugo Santos

SIERRA CIRCULAR 2100W 235MM –VISC21235

Lista de Componentes
1
Disco de corte
2
Base
3
Tornillo + brida
4
Protector del disco fijo
5
Palanca de retracción del protector de disco
inferior
6
Adaptador para aspiración de polvo y virutas
7
Empuñadura auxiliar
8
Escala de ángulo de corte
9
Tornillo de fijación para escala de ángulo de corte
10
Tornillo de fijación del tope paralelo
11
Tope paralelo
Contenido del embalaje
1
Sierra circular VISC21235
1
Disco de corte de madera 235mm
1
Llave hexagonal
1
Tope paralelo
1
Adaptador para bolsa colectora de polvo y
virutas
1
Par de escobillas de carbón
1
Manual de instrucciones
Alerta de seguridad o llamada de atención.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
el manual de instrucciones.
Peligro de descargas eléctricas.
Riesgo de incendio o explosión.
Respete la distancia de seguridad.
Embalaje de material reciclado.
Recogida separada de baterías y / o herramientas
eléctricas.
Datos técnicos
Potencia [W]:
2100
Tensión de alimentación:
230V AC 50Hz
Velocidad de rotación en vacío
[rpm]:
4500
Diámetro del disco [mm]:
235
Diámetro del agujero del disco
[mm]:
30
Espesor del disco [mm]:
1.6
Número de dientes del disco:
40
Ángulo de corte (inglete):
0 –45
Profundidad máxima de corte
(0°) [mm]:
80
Profundidad máxima de corte
(45°) [mm]:
60
Nivel de potencia acústica (LWA)
[dB]:
90
Clase de aislamiento:
II /
Peso [Kg]:
7.9
Dimensiones [mm]:
420 x 285 x 270

Al utilizar herramientas eléctricas debe considerar
ciertas medidas básicas de seguridad, para evitar el
riesgo de incendio, descargas eléctricas y accidentes
personales.
Lea siempre las instrucciones de seguridad,
funcionamiento y mantenimiento antes de empezar
a utilizar su herramienta eléctrica. Guarde el manual de
instrucciones para futuras consultas.
Estas medidas preventivas son imprescindibles para su
seguridad, utilice la maquina siempre con cuidado,
consciente de la responsabilidad y teniendo en cuenta que
el usuario es responsable de eventuales accidentes
causados a terceros o a sus bienes.
La sierra circular solo puede ser utilizada por personas que
hayan leído el manual de instrucciones y estén
familiarizadas con la manipulación. Antes de la primera
utilización, el usuario debe ser instruido por el vendedor o
por otra persona competente sobre el uso de la sierra
circular, debe obtener instrucciones adecuadas y prácticas.
El manual de instrucciones es parte integrante de la
herramienta eléctrica y tiene que ser siempre suministrado.
Familiarícese con los dispositivos de mando, así como con
el uso de la herramienta eléctrica. En particular, el usuario
debe saber cómo detener la herramienta eléctrica
rápidamente.
Manténgase atiento y utilice la herramienta eléctrica con
criterio. Uno momento de desatención puede resultar en
graves lesiones.
Utilice la maquina solo si está en buenas condiciones
físicas y psíquicas. No utilice herramientas eléctricas si está
cansado o bajo el efecto de alcohol, drogas o
medicamentos. Si sufre algún problema de salud, consulte
a su médico sobre la posibilidad de trabajar con la sierra
circular.
No permita la utilización de la maquina por niños, personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas,
personas con falta de experiencia y conocimiento de la
sierra circular u otras personas que no estén familiarizadas
con las instrucciones de uso.
La herramienta eléctrica solamente debe ser utilizada
como detallado en esto manual. No son permitidas
otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que
provoquen lesiones al utilizador o a la herramienta
eléctrica.
No sobrecargue o use mal la sierra circular. El uso
inadecuado puede resultar en situaciones peligrosas.
Por motivos de seguridad, se prohíbe cualquier cambio en
la máquina además del montaje de discos autorizados por
el fabricante. Cualquier cambio efectuado anula el derecho
a la garantía.
Puede obtener información sobre los discos autorizados en
su distribuidor oficial VITO.
La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, lo
que significa que todas las piezas metálicas
exteriores están aisladas de los componentes eléctricos.
Así, en conformidad con la norma EN 60745, no es
necesario cualquier puesta a la tierra. No obstante, el doble
aislamiento no sustituye las precauciones de seguridad
normales, que deben ser cumplidas durante la utilización
de la sierra circular.
Sostenga la herramienta solamente en las partes aisladas,
una vez que estos evitan una descarga eléctrica en caso de
contacto con hilos ocultos o con el cable de alimentación
durante el uso.
No utilice herramientas eléctricas en ambientes
explosivos, especialmente en presencia de líquidos,
gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas
crean chispas que pueden inflamar los líquidos, gases o
polvo.
La tensión de alimentación y frecuencia deben
coincidir con las especificaciones técnicas y la
herramienta eléctrica. Mantenga la tensión entre ± 5% del
valor nominal. No utilice el aparato en locales donde la
tensión de alimentación no es estable.
El cable de alimentación de esta herramienta debe ser
conectado, a través de la clavija, en un enchufe con
protección diferencial y puesta à la tierra.

Se el lugar de trabajo es muy caliente, húmedo o con
elevada concentración de polvo, el circuito del
tomacorriente debe estar protegido con un disyuntor (30
mA), para garantizar la seguridad del usuario.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia, ni las
utilice en ambientes mojados o húmedos. La entrada de
agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de
daño en la herramienta y la descarga eléctrica al usuario.
Nunca utilice el cable de alimentación para tirar,
transportar o desenchufar la herramienta eléctrica. Cables
de alimentación rotos aumentan el riesgo de descarga
eléctrica.
Mantenga el cable de alimentación y el enchufe, alejados
de fuentes de calor, aceite, objetos cortantes y de
accesorios rotativos. Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser reemplazado por un técnico cualificado,
no es permitido repararlo.
No modifique el enchufe del cable de alimentación, utilice
un enchufe compatible con la herramienta eléctrica. No
utilice ningún tipo de adaptador.
No se recomienda el uso de prolongadores para la conexión
del cable de alimentación. Sin embargo, si utiliza una
prolongador, debe tener algunos cuidados, tales como:
▪Al utilizar la herramienta eléctrica al aire libre, utilice
solo prolongadores adecuadas para uso exterior. La
utilización de uno prolongador adecuado disminuye el
riesgo de descarga eléctrico;
▪Utilice solo prolongadores, clavijas y enchufes con
conexión o contacto de tierra;
▪La sección de los cables del prolongador debe ser
proporcional a la longitud y con características iguales o
superiores a las características del cable de
alimentación de la herramienta eléctrica;
▪No utilice prolongadores dañados. Examine los
prolongadores antes de usar y sustituya si es necesario;
▪Desconecte siempre el prolongador del enchufe antes
de quitar el enchufe de la herramienta eléctrica;
▪Cuando el utilizar un enrollacable, desenrolle el cable en
su totalidad.
Asegúrese de que la herramienta eléctrica es utilizada
únicamente por personas familiarizadas con el manual del
usuario.
Para garantizar que trabaja con la herramienta eléctrica en
seguridad, antes de la puesta en marcha, es necesario:
▪Inspeccione la herramienta eléctrica antes de cada uso.
Compruebe que el disco de corte está montado
correctamente y en buen estado. Si hay daños o
desgastes excesivos, sustituya el disco. Nunca utilice
discos deformados, deformados o con cualquier otro
daño;
▪Compruebe que todos los tornillos de fijación están bien
apretados. Es importante que se haga una revisión
frecuentemente para garantizar la seguridad y el
rendimiento de la herramienta eléctrica;
▪Compruebe si los dispositivos de seguridad están en
perfectas condiciones y funcionan correctamente.
Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos
de seguridad faltan, están inhibidos, dañados o
gastados;
▪Si el interruptor encendido/apagado está dañado o no
permite controlar el funcionamiento de la herramienta,
debe ser reparado o sustituido para evitar el arranque
involuntario de la herramienta eléctrica;
▪Retire cualquier tipo de llave de ajuste antes de
encender la herramienta eléctrica. Una llave atascada
en el accesorio rotativo puede producir herimientos;
▪Después del montaje de los discos y antes de utilizar la
herramienta en una pieza, realice un ensayo a velocidad
máxima sin carga durante algún tiempo. Compruebe si
existen desalineaciones en el disco de corte o cualquier
otra condición que pueda afectar al funcionamiento de
la herramienta eléctrica. Compruebe que todas las
piezas móviles giran suavemente y sin ruidos anormales;
▪Asegúrese de que el disco de corte gira en el sentido de
la flecha representada en el disco.
Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el
correcto montaje de la herramienta eléctrica, si tiene dudas
o dificultades diríjase a su distribuidor oficial.

Mantenga terceros alejados de la zona de operación
de la herramienta eléctrica. Nunca trabaje mientras
estén animales o personas, en particular niños, en la zona
de riesgo.
Mantenga el área de trabajo limpia, organizada y bien
iluminada (luminosidad de 250 a 300 lux), de esta forma
disminuye el riesgo de accidentes.
Utilice siempre ropa y equipos de protección personal. El
uso de una visera o gafas, una máscara antipolvo,
protección auditiva, calzado de seguridad antideslizante,
ropa de manga larga, guantes y un casco en condiciones
adecuadas reduce el riesgo de lesiones.
La ropa usada durante la utilización de la maquina debe ser
adecuada, justa y cerrada, por ejemplo, un mono de
trabajo. No utilice ropa larga ni bisutería. Mantenga el pelo,
la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles o
rotativas.
Para evitar accidentes debe tenerse en cuenta las
siguientes precauciones y procedimientos:
▪Mantenga siempre la base en un banco de trabajo, con
los tornillos apretados en los agujeros;
▪Para evitar el desplazamiento o proyección de la pieza
de trabajo, utilice dispositivos de fijación para garantizar
que efectúe el trabajo con seguridad. Coloque y
mantenga la pieza de trabajo en la posición correcta y
bien fija;
▪Mantenga el protector de disco siempre en su sitio y en
buen estado de funcionamiento. El protector debe
moverse libremente y cerrarse al instante. No utilice
nunca el aparato sin el protector de disco colocado;
▪Durante la utilización del aparato, colóquese en una
posición estable y mantenga siempre el equilibrio.
Sostenga la sierra circular firmemente con las dos
manos para garantizar el funcionamiento continuo y
soportar situaciones inesperadas;
▪El disco de corte puede calentarse demasiado durante el
trabajo. Evite tocarlo, puede provocar quemaduras;
▪Asegúrese de que las ranuras de ventilación no se
obstruyan durante el funcionamiento. No inserte ningún
objeto en las ranuras de ventilación;
▪Evite utilizar el aparato sobre maderas recubiertas con
pinturas que contengan plomo u otros materiales
nocivos para la salud. Hay ciertos tipos de polvo (roble y
haya) que se clasifican como sustancias cancerígenas
cuando tienen aditivos para el acondicionamiento de
madera. El contacto o la inhalación del polvo pueden
causar alergia a las reacciones y / o enfermedades
respiratorias.
Antes de empezar los trabajos de limpieza, ajuste,
cambio de accesorios, reparación o mantenimiento,
desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de
corriente.
Cambie inmediatamente las piezas gastadas o dañadas de
modo que la herramienta eléctrica este siempre operativa
y en condiciones de funcionamiento seguro.
Limpieza:
Mantenga siempre la herramienta eléctrica limpia y seca,
libre de aceite, grasa y lubricantes. Limpie todos los
componentes y accesorios de la maquina después de su
uso.
No utilice productos de limpieza agresivos. Estos productos
pueden dañar plásticos y metales, perjudicando el
funcionamiento seguro de su herramienta eléctrica.
Mantenimiento:
Solo se pueden realizar trabajos de mantenimiento
descritos en este manual de instrucciones, todos los demás
trabajos deberán ser ejecutados por un distribuidor oficial.
Utilice solo discos o accesorios acoplables autorizados por
VITO para esta herramienta eléctrica o piezas técnicamente
idénticas. En caso contrario, pueden producirse lesiones o
danos en la herramienta eléctrica. En caso de dudas o si le
faltan los conocimientos y medios necesarios, deberá
dirigirse a un distribuidor oficial.
La herramienta eléctrica debe repararse únicamente por el
servicio de asistencia técnica de la marca, o por personal
cualificado, solo con piezas de recambio originales.

1. Coloque el adaptador (6) en la salida de polvo y virutas;
2. Coloque los tornillos y apriételos.
Utilice guantes de protección para montar el disco.
1. Desenchufe el cable de alimentación;
2. Presione el botón de bloqueo del eje y gire el disco (1)
hasta que se bloquee;
3. Afloje el tornillo de fijación (3) del disco con la llave
hexagonal suministrada;
4. Retire el tornillo y la brida (3);
5. Tire completamente de la palanca de retracción del
protector de disco inferior (5) y retire el disco de corte;
6. Coloque el disco nuevo en la brida interior en la dirección
indicada en el disco y en el protector del disco fijo;
7. Suelte la palanca de retracción del protector inferior de
disco (5);
8. Monte la brida y atornille el tornillo de fijación del disco
en el eje;
9. Pulse el botón de bloqueo del eje y apriete el tornillo de
fijación;
10. Conecte el cable de alimentación y realice una prueba
de funcionamiento a máxima velocidad para
comprobar que el disco está instalado correctamente.
1. Afloje el tornillo de fijación de la guía paralela (10);
2. Inserte la regla de la guía paralela (11) en el agujero de
la base (2);
3. Apriete el tornillo de fijación;
Durante el uso de la herramienta eléctrica debe tenerse en
cuenta algunos cuidados y procedimientos de uso para
evitar la pérdida de control de la herramienta eléctrica y de
las piezas de trabajo, danos en la zona de trabajo y lesiones
en el usuario.
▪Mantenga las manos alejadas del disco y de la zona de
corte, ya que el disco puede retroceder sobre su mano y
causar lesiones graves. Sostenga siempre la sierra
circular con ambas manos durante el corte;
▪Nunca sostenga con las manos una pieza que esté
trabajando, ni la apoye en las piernas. Fije la pieza de
trabajo en una plataforma estable. Es importante apoyar
la pieza correctamente para minimizar el riesgo de
contragolpe y pérdida de control;
▪No tenga ni coloque nada debajo de la pieza de trabajo.
El protector del disco de la sierra circular no puede
protegerle del disco bajo la pieza de trabajo;
▪Al cortar la madera en sentido longitudinal, utilice
siempre una guía. Esto mejora la precisión del corte y
reduce la posibilidad de atasco del disco;
▪Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de
trabajo. Al menos un diente completo del disco debe ser
visible por debajo de la pieza.;
▪Antes de cada uso, debe comprobar el estado del
protector del disco inferior;
- El protector del disco inferior es un dispositivo de
seguridad que reduce el riesgo de lesiones graves. No
utilice nunca la sierra circular si falta el protector, si está
dañado o mal montado.
- El protector debe estar completamente cerrado antes
de iniciar el corte;
- El protector debe moverse libremente en ambas
direcciones y no debe tocar nel disco ni ninguna otra
parte en todos los ángulos y profundidades de corte;
- Compruebe el funcionamiento del muelle de
protección. Si el protector y el muelle no funcionan
correctamente, deben ser reparados antes de su uso. El
protector de disco inferior puede funcionar con lentitud
debido a piezas dañadas, residuos pegajosos o
acumulación de residuos;
- Nunca fije o apriete el protector de disco en la posición
abierta;

- El protector de disco inferior sólo debe retraerse
manualmente para cortes especiales, como los "cortes
profundos" y los "cortes mixtos". Levante el protector de
disco inferior a través de la palanca de retracción, y tan
pronto como el disco penetre en el material, el protector
de disco inferior puede ser liberado. Para todos los
demás cortes, el protector de disco inferior debe
funcionar libremente;
- Asegúrese siempre de que el protector de disco inferior
cubra el disco antes de colocar la sierra en el banco de
trabajo o en el suelo;
▪No aplique demasiada presión en la sierra circular
contra la pieza/objeto. Si la velocidad disminuye
bruscamente, la presión debe reducirse
inmediatamente;
▪Nunca ponga en marcha la sierra circular cuando el
disco esté en contacto con la pieza. No toque el disco
contra la pieza hasta que se haya alcanzado la velocidad
máxima de rotación;
▪Al reanudar el corte de la pieza, centre el disco en el
corte existente y asegúrese de que los dientes del disco
no tocan la pieza y de que el disco alcanza la velocidad
máxima. Si el disco está atascado, la pieza puede
avanzar o retroceder cuando el disco empieza a girar;
▪No utilice discos abrasivos.
Mantenga las manos alejadas del disco y de la
superficie de corte mientras el disco esté girando, ya
que el disco podría retroceder sobre su mano y causarle
graves lesiones.
1. Desenchufe el cable de alimentación;
2. Tire de la palanca de retracción del protector de disco
inferior (5) hasta la posición de apertura total;
3. Suelte la palanca y ésta volverá a la posición de cerrado
total.
1. Afloje el tornillo de fijación de la escala de ángulo de
corte;
2. Deslice la base (2) hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar la profundidad adecuada para el corte a
realizar;
3. Apriete el tornillo de fijación. El marcado en el tornillo de
fijación indica la profundidad seleccionada.
El ángulo de corte se puede definir en la escala de ángulo
entre 0° y 45°.
1. Afloje el tornillo de fijación (9) de la escala de ángulo de
corte (8);
2. Ajuste el ángulo (0° - 45°) según la inclinación de corte
deseada:
0°- Corte vertical;
45° - Corte en inglete;
3. Apriete el tornillo de fijación.
El tope paralelo (11) se utiliza para garantizar que el corte
se realice de forma paralela al extremo de la pieza de
trabajo.
1. Afloje el tornillo de fijación del tope paralelo (10);
2. Ajuste el tope paralelo según el ancho de corte deseado;
3. Apriete el tornillo de fijación.
1. Conecte el cable de alimentación;
2. Sostenga la sierra circular con ambas manos, una en la
empuñadura principal y otra en la auxiliar (7);
3. Pulse simultáneamente el botón de bloqueo/desbloqueo
del interruptor encendido/apagado y el interruptor
encendido/apagado. Si no se pulsa el botón de
bloqueo/desbloqueo, el interruptor encendido/apagado
permanece bloqueado;
4. Empuje la sierra en la dirección del corte a realizar;
5. Para apagar la sierra circular, suelte el interruptor
encendido/apagado.
La posición de corte se puede comprobar en el indicador de
la base.
1. En la base (2) hay un indicador de posición de corte para
cortes en bisel y verticales. Este indicador sirve para
guiar la sierra por las líneas de corte marcadas en la
pieza. El indicador de posición de corte está alineado
con el lado izquierdo del disco.
Table of contents
Languages:
Other VITO Saw manuals

VITO
VITO PRO-POWER 9711675 User manual

VITO
VITO PRO POWER VIBCSCB14020 User manual

VITO
VITO Pro-Power VISCB20 User manual

VITO
VITO PRO POWER VISCF355 User manual

VITO
VITO VISCC18250 User manual

VITO
VITO VISCME305 User manual

VITO
VITO PRO-POWER VISCME210 User manual

VITO
VITO VISCME255 User manual

VITO
VITO PRO-POWER VISCC12210 User manual