VORAGO EPB-601 User manual

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
•Ajustaelvolumendelsonidodetusauricularesaunvolumen
apropiado.Unaexposiciónprolongadaycontinuaalsonido
elevadoenexcesopuededañarelsistemaauditivodeforma
irreversible.
•Portuseguridad,nuncauseslosauricularesmientrasconduces
bicicletas,motocicletasoautomóviles;yaquedificultanelque
escuchessonidosexternos,aumentandoelriesgodesufrirun
accidente.
•Evitaderramarlíquidossobretudispositivo,puedenocasionar
unmalfuncionamientodelmismo.
•Elusodeestedispositivoencondicionesdiferentesalas
normalespuedeocasionardescargaseléctricas.
Garantía limitada de productos
Losequiposy/oaccesoriosVoragoestáncubiertosporunagarantíalimitadaporeltiempo
indicadoenlatabladevigenciaanexa,contandoapartirdelafechadeadquisición,contra
cualquierdefectodefabricaciónyfuncionamiento,siempreycuandohayansidoutilizado
bajocondicionesnormalesdeusoduranteelperiododelagarantíayparalocualfue
fabricado.Voragogarantizaalcompradorlaausenciadeanomalíasenloreferentealos
materiales.
Productos Vigencias
Equipos,tablets,celulares,audio,teclados,mouse,redesyaccesorios 12Meses
Monitores
*Exceptoenpanel(displaydepantalla)paraelcualsóloseráde12meses. 36Meses*
Póliza de garantíaImportante:Favordeleeryllenarestapólizadegarantíaysellarlaenla
tiendaenlacompradelproducto.
Producto:AudífonosBT
Modelo:EPB-601 Sellodeldistribuidor
Marca:Vorago
Númerodeserie:
Númerodefactura:
Fechadeentrega:
Responsabilidades
LaresponsabilidadtotaldeVoragoconsistiráenrepararoreemplazarelproducto,incluida
lamanodeobrayrefacciones,sinningúncostoparaelcompradorcuandosedevuelvaal
puntodeventa,presentandoestapólizadegarantíadebidamentellenadayselladaporel
establecimientodondeseadquirióelproductoocopiadelcomprobanteoreciboofactura,
enelqueconstenlosdatosespecíficosdelproductoobjetodelacompraventa,enloscuales
seespecificalafechadecompra,paraverificarlostiemposdentrodegarantía.Vorago
podráutilizarpiezasnuevas,restauradasousadasenbuenascondicionespararepararo
reemplazarcualquierproducto,sincostoadicionalparaelconsumidor.Enelcasode
equiposy/oaccesoriosquenotenganreparación,segeneraráelcambioporunproducto
similarodecaracterísticassuperiores.Lapresentegarantíacubrelosgastosde
transportacióndelproductoquederivedesucumplimiento;loscualesseránatribuibles
directamentealproveedordelproducto.Entodoproductodereemplazoserenovaráel
periodooriginaldelagarantía.Voragoserigebajolasnormasinternacionalesde
fabricacióndelosproductos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Losreclamosdegarantíasonprocesadosatravésdelpuntodeventa,durantelosprimeros
15díasposterioresalacompra,siempreycuandocumplanconlosrequisitos.Losreclamos
degarantíaquenopuedanserprocesadosatravésdelpuntodeventaytodainquietud
relacionadaconelproductoadquiridodeberánserenviadosconlaguíaprepagadapor
VoragoaladireccióndelasoficinascentralesdeVoragoenFranciscoVillaNo.3,Col.San
Agustín,C.P.45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,México.
Salvoensituacionesdefuerzamayorocasofortuito,eltiempodereparaciónenningún
casoserámayora30díasnaturalescontadosapartirdelafechaderecepcióndelequipoen
Vorago.
Exclusiones
Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le
acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por parte
de Vorago.
Voragonoofreceningunaotragarantíaexpresaparaesteproducto.
Parahacerválidalagarantía,asícomolaadquisicióndepartes,componentes,consumibles
yaccesorios.
Parahacervalidaunagarantíadebedeenviarnoslasiguienteinformaciónalcorreo:
garantias@voragolive.com
1.-Modeloycolor
2.-Falladeproducto
3.-Ticketofacturadecompra(digitalizado)
4.-SudomicilioconC.P.,teléfonoynombrecompleto.
Disponiblesenelestablecimientodondeseadquirióelproductoy/oennuestrasoficinas
centrales
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel. (33) 3044 6666
ESPAÑOL
EARPHONES
BLUETOOTH 601
Guia rápida / Quick guide
CONOCE TU DISPOSITIVO
1Volumen+
2BotónMultifunción
3PuertodeCarga
4Volumen-
5Almohadillasdesilicona
6EnsambleMagnético
INSTRUCCIONES
Antesdecomenzarautilizarelauricular,debescargarlo
completamenteyconectarelauricularconunteléfonoo
dispositivocompatible.
Carga de la batería
EstedispositivocuentaconunabateríaInternarecargable
incorporada.Nointentesextraerlabateríadeldispositivo,
yaquesepuededañareldispositivo.
•Elauricularemitiráunpitidointermitenteyflashindicador
rojocuandolabateríaestábajayrequiererecargar.
•ConectalelcabledecargadeldispositivoalpuertoUSBde
sucomputadora.
•ConectaelotroextremodelcableUSBasusauriculares.
Elindicadorluminosorojoseenciendeindicandoqueel
dispositivoseestácargando.
•LaluzrojadelIndicadorseapagamandoelauricularestá
correctamentecargado(aproximadamente1-2horas).
Conexión Bluetooth
Paraencendereldispositivo,pulsalosbotonescentralesdeambos
auriculares(4)durante3segundos,nosoltarlateclahastaquelaluzazul
seenciendey/olucesrojasyazulesparpadeen;estoindicaqueel
auricularestáenmododeemparejamiento.Ahorapuedesutilizarsu
teléfonomóvilparaconectartealosauriculares.Ustedencontraráel
dispositivoconelnombredeEPB-601cuandobusquésusauriculares
paraemparejar.
Pararealizarunanuevaconexiónconunnuevoreproductordemúsica
bluetoothesnecesariotenerlosaudífonosencendidosypresionarlos
botones(4)dec/upor3segundosohastaescuchar“pairing”.Ahora
puedesutilizartuteléfonomóvilparaconectartealosauriculares.Usted
encontraráeldispositivoconelnombredeEPB-601cuandobusquésus
auricularesparaemparejar.
Conexión
•Consultaelmanualdeusuariodetudispositivoparaactivarel
Bluetoothyponerloenmododedetección.Sieldispositivosolicitauna
contraseñaIngresar0000.
ElledAzuldelauricularencenderá2vecescada5segundos,esto
indicaraqueestáconectadoyenfuncionamiento.
Accesos directos del dispositivo
Eldispositivocuentaconaccesosdirectosparapausartumúsicao
contestarycolgarllamadasencursosinnecesidaddeutilizartu
teléfonocelular.
Pausarmúsica/reproducir Toquecortoabotónmultifunción(1)
ContestarllamadaToquecortoabotónmultifunciónizquierdo(1)
ColgarllamadaToquecortoabotónmultifunciónizquierdo(1)
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
•Eldispositivonoenciende:Verifiquequeestácargado
•Eldispositivoenciendeperonosalesonido:Verifiquequeestá
correctamentesincronizadoconlafuentedesonidovíaBluetooth.
•Eldispositivoenciendeyestásincronizadoperonoseescucha:
Verifiquequeelvolumendesonidoestéarriba
•Solounauricularseescuchayelotrono:Verifiquequelos2
dispositivosesténconectadosasudispositivo.Apaguelos2
dispositivosyenciéndalosdejandopresionadolosbotones
multifunción(1)durante8segundosalmismotiempohastaque
parpadeenenluzrojayazul.Sigalasinstruccionespreviasde
ConexiónBluetooth.
3
2
1
4
5
6
5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Rangodefrecuencia 20Hz-20kHz
Sensibilidad 96±3dB
Rangodefrecuencia(mic) 100Hz-10kHz
Sensibilidad(mic) -42dB±2dB
Impedancia 32Ω
Conector Bluetooth,USB
Alcance/BTWireless 10m
Diámetrodebocinas 11.2mm
Batería Li-Polymer(3.7V100mAh)
Peso 40g
Compatibilidad Bluetooth4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
garantias@voragolive.com
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
garantias@voragolive.com
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
garantias@voragolive.com
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
garantias@voragolive.com
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
garantias@voragolive.com
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
garantias@voragolive.com
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
garantias@voragolive.com
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1

ENGLISH
Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetime
indicatedintheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstany
manufacturingandoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormal
conditionsofuseduringthewarrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Vorago
guaranteesthebuyertheabsenceofanomaliesregardingthematerials.
Products Validity
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksandaccessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee PolicyImportant:Pleasereadandcompletethiswarrantypolicyandsealitin
thestorewhenpurchasingtheproduct.
Product:HeadphonesBT
Model:EPB-601 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglabor
andparts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthis
guaranteepolicydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwas
purchased.Theproductorcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecific
dataoftheproductobjectofthesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverify
thetimeswithintheguarantee.voragomayusenewparts,restoredorusedingood
conditiontorepairorreplaceanyproduct,atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecase
ofequipmentand/oraccessoriesthatdonothaverepair,thechangewillbegeneratedbya
similarproductorwithsuperiorcharacteristics.thisguaranteecoversthetransportation
expensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;whichwillbedirectlyattributableto
thesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragois
governedbyinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbe
processedthroughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchased
shouldbesentwiththeprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquarters
inFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a)Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b)Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethataccompanyit.
c)WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
Tomaketheguaranteevalid,aswellastheacquisitionofparts,components,consumables
andaccessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentral
offices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
PRECAUTIONS AND WARNINGS
•Adjustthesoundvolumeofyourheadphonestoanappropriate
volume.Prolongedandcontinuousexposuretoexcessiveloud
soundcandamagethehearingsystemirreversibly.
•Foryoursafety,neveruseheadphoneswhileridingbicycles,
motorcycles,orautomobiles;sincetheymakeitdifficultforyou
tohearexternalsounds,increasingtheriskofhavingan
accident.
•Avoidspillingliquidsonyourdevice,theycancauseitto
malfunction.
•Usingthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
KNOW YOUR DEVICE
1Volume+
2Multifunctionbutton
3LoadingPort
4Volume-
5Siliconepads
6MagneticAssembly
INSTRUCTIONS
Beforeyoustartusingtheheadset,youmustfullychargeit
andconnecttheheadsetwithacompatiblephoneor
device.
Battery charge
Thisdevicehasabuilt-ininternalrechargeablebattery.Do
nottrytoremovethebatteryfromthedevice,asitmay
damagethedevice.
•Thehandsetwillemitanintermittentbeepandred
indicatorflashwhenthebatteryislowandrequires
recharging.
•Connectthedevice’schargingcabletotheUSBportof
yourcomputer.
•ConnecttheotherendoftheUSBcabletoyour
headphones.Theredindicatorlightturnsonindicating
thatthedeviceischarging.
•Theindicatorlightturnsoffwhenthehandsetisproperly
charged(approximately1-2hours).
Bluetooth connection
Toturnonthedevice,pressthecentralbuttonsofbothheadphones(4)
for3seconds,donotreleasethekeyuntilthebluelightturnsonand/or
redandbluelightsflash;thisindicatesthattheheadsetisinpairing
mode.Nowyoucanuseyourmobilephonetoconnecttothe
headphones.YouwillfindthedevicebythenameofEPB-601whenI
lookedforyourheadphonestopair.
Tomakeanewconnectionwithanewbluetoothmusicplayeritis
necessarytohavetheheadphonesonandpressthebuttons(4)ofeach
for3secondsoruntilyouhear“pairing”.Nowyoucanuseyourmobile
phonetoconnecttotheheadphones.Youwillfindthedevicebythe
nameofEPB-601whenIlookedforyourheadphonestopair.
Connection
•ConsulttheusermanualofyourdevicetoactivateBluetoothandputit
indetectionmode.IfthedeviceasksforapasswordEnter0000.
TheblueLEDontheheadsetwilllighttwiceevery5seconds,thiswill
indicatethatitisconnectedandworking.
Device shortcuts
Thedevicehasshortcutstopauseyourmusicoranswerandhangup
callsinprogresswithoutusingyourcellphone.
Pausemusic/playShorttouchtomulti-functionbutton(1)
AnswercallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1)
HangupcallShorttouchtoleftmultifunctionbutton(1))
TROUBLESHOOTING
•Devicedoesnotturnon:Verifyitischarged
•Thedeviceturnsonbutnosoundcomesout:Verifythatitiscorrectly
pairedwiththesoundsourceviaBluetooth.
•Thedeviceturnsonandispairedbutcannotbeheard:Checkthatthe
soundvolumeisup
•Onlyoneearphonelistensandtheotherdoesnot:Verifythatthe2
devicesareconnectedtoyourdevice.Turnoffthe2devicesandturn
themonbypressingandholdingthemultifunctionbuttons(1)for8
secondsatthesametimeuntiltheyflashredandblue.Followthe
previousinstructionsofBluetoothConnection.
3
2
1
4
5
6
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequencyrange 20Hz-20kHz
Sensitivity 96±3dB
Frequencyrange(mic) 100Hz-10kHz
Sensitivity(mic) -42dB±2dB
Impedance 32Ω
connector BT,USB
Range/BTWireless 10m
Speakerdiameter 11.2mm
Battery Li-Polymer(3.7V100mAh)
Weight 40g
Compatibility BT4.1
Table of contents
Other VORAGO Headphones manuals