VS ScreenBasic User manual

VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken GmbH&Co.KG
http://links.vs-service.com/downloads/70-244_V01_DEEN_Blenden-Arbeitstische-150727.pdf
Intended use: The work table screens described here are
intended exclusively for use in closed spaces. No liability will
be assumed for any use other than that intended.
General comments: Before using the products, read these
instructions carefully and pay special attention to the safety
instructions. Keep these Instructions for future consultation
and communicate them to other users.
General note on safety The following symbols and notes
are used in our Instructions for Use:
Important! This symbol indicates an important assembly
note.
Caution! This symbol indicates a very
important note.
Bestimmung: Die hier beschriebenen Blenden-Arbeitstische
sind ausschließlich für die Nutzung in geschlossenen Räumen
konzipiert. Für nicht bestimmungsgemäße Nutzung wird keine
Haftung übernommen.
Allgemeiner Hinweis: Lesen Sie diese Anleitung vor Benut-
zung der Produkte sorgfältig und beachten Sie insbesondere
auch die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Anleitung
zum späteren Nachlesen auf bzw. geben Sie diese an andere
Benutzer weiter.
Allgemeiner Sicherheitshinweis: In dieser Anleitung ver-
wenden wir folgende Symbole und Hinweise:
Wichtig! Bei diesem Symbol handelt es sich um einen
wichtigen Montagehinweis.
Achtung! Bei diesem Symbol handelt es sich um einen
sehr wichtigen Hinweis.
MONTAGEANLEITUNG: 70-244 V01 010420
ScreenBasic, ScreenPlus
Blenden für Arbeitstische.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 70-244 V01 010420
ScreenBasic, ScreenPlus
Screens for workplaces.
22040-45
22001-06
22011-18 links
22021-28 rechts
ScreenPlus
ScreenBasic
ScreenPlus

2
Im Internet: Diese Anleitung wird Ihnen online als Download
bereitgestellt über den in der Kopfleiste angegebenen Link.
Lieferumfang: Die Produkte werden teilmontiert ausgeliefert.
Betrieb: Beachten Sie die Hinweise auf den folgenden Seiten.
Fehlersuche und Service: Bei eventuell auftretenden Fehlern
wenden Sie sich bitte an den VS-Kundendienst:
Wartung und Reinigung: Mehr dazu unter:
vs.de/kataloge/reinigung/
Weitergabe und Entsorgung: Bei Weitergabe des Produkts
ist auch diese Anleitung zu übergeben. Für eine umwelt-
freundliche Entsorgung informieren Sie sich bitte bei Ihrer
zuständigen Kommune. Die gekennzeichneten E-Komponenten
dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Sie müssen von dem Möbel getrennt werden,
bevor das Möbel der Entsorgung zugeführt wird.
Die Entsorgung erfolgt an zugelassenen Sammel-
und Rücknahmestellen.
On the Web: These Instructions are also available online for
download via the link indicated at the top of the page.
Scope of delivery: The products are supplied partially
assembled.
Use: Please take account of the notes on the following pages.
Faults and service: If any faults occur, please contact the
Maintenance and cleaning: For more information, go to:
vs.de/kataloge/reinigung/en
Forwarding and Disposal: If the product is passed on to any
third party then these instructions must be supplied with it.
Please contact your relevant local authority for information on
environmentally compatible disposal. The indicated electric
and electronic components must not be disposed of with the
ordinary waste.
They must be removed from the furniture unit before
the unit is sent for disposal. They are to be disposed
of at authorized collection and return points.

3
1. Montage der Blenden 22001-06, 22011-18, 22021-28, 22040-45
Assembly 22001-06, 22011-18, 22021-28, 22040-45
Befestigung an einer Tischplatte: Lösen Sie die
Schrauben (3) an den Klemmhalterungen (2) so weit,
dass die Halterungen an der Tischplatte aufgesetzt
werden können.
Wichtig! Bei bereits montierten Blenden müssen vorher die
Abdeckkappen (1) entfernt werden. Drehen Sie diese hierzu
ca. 15° im Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie dabei nach vorne.
Fixing to a desktop: Undo the screws (3) at the mounting
clamps (2) far enough to allow the clamps to be mounted
on the table.
Important! In the case of already mounted screens,
the covers (1) must be removed first. To do this, rotate
clockwise by approximately 15° while pulling forwards.
Bringen Sie die Blende (4) in die gewünschte Position
und fixieren Sie die Schrauben (3) der Klemmhalte-
rungen. Verwenden Sie dazu den in die Abdeckkappe
integrierten Schraubenschlüssel. Schieben Sie an-
schließend die Abdeckkappe (1) von vorne wieder auf
die Halterung.
Wichtig!Achten Sie darauf, das maximale Drehmoment
von 1 Nm nicht zu überschreiten.
Position the screen (4) as required and fix the mounting
clamp screws (3). To do this, use the spanner integrated
in the cover. Then push the cover (1) from the front back
onto the mounting clamp.
Important! Make sure that you do not exceed the
maximum torque of 1 Nm.
Befestigung an einer Tischplatte mit 30°-Fase: Ent-
fernen Sie zunächst die Abdeckkappen (siehe Abb 2.1)
und lösen Sie die Schrauben (3). Stecken Sie anschlie-
ßend die Adapterstücke (5) von oben auf die Blenden-
halterungen.
Fixing to a desktop with 30° chamfer: First remove the
covers (see Fig. 2.1) and release the screws (3). Then push
the adapters (5) from the top onto the screen clamps.
DE
EN
DE
EN
DE
EN
1.1
1.2
1.3
(1)
(1)
(3)
(3)
(3)
(5) (5)
(4)
(2)

4
1.4
1.5
Bringen Sie die Blende (4) in die gewünschte Position
und fixieren Sie die Schrauben (3) der Klemmhalte-
rungen. Verwenden Sie dazu den in die Abdeckkappe
integrierten Schraubenschlüssel.
Wichtig!Achten Sie darauf, das maximale Drehmoment
von 1 Nm nicht zu überschreiten.
Position the screen (4) as required and fix the mounting
clamp screws (3). To do this, use the spanner integrated
in the cover.
Important! Make sure that you do not exceed the
maximum torque of 1 Nm.
Achten Sie darauf, dass das Adapterstück (5) an der
Fase anliegt. Arretieren Sie die Klemmhalterung mit einer
Schraube (6) von unten in die Tischplatte. Schieben Sie
anschließend die Abdeckkappe (1) von vorn wieder auf
die Halterung.
Make sure that the adapter (5) is in contact with the
chamfer. Lock the mounting clamp by screwing a screw
(6) from below into the desktop. Then push the cover
(1) from the front back onto the clamp.
Befestigung an einer Systemschiene: Bringen Sie die
Blende an der Außenseite der Systemschiene in die ge-
wünschte Position. Setzen Sie die Blendenhalterungen
mit der Spange unten (7) an der Systemschiene an und
haken sie anschließend mit dem Haken oben (8) in die
Nut ein.
Winkelblenden werden seitlich mit der Klemmhalterung
an der Tischplatte befestigt (siehe Abb 2.1).
Wichtig! Die Spange kann mit dem Knopf (9) auf unter-
schiedliche Querschnitte der Systemschiene eingestellt
werden.
Fixing to a system rail: Position the screen at the
required point on the outside of the system rail. Mount
the cover clamps with the clip at the bottom (7) onto
the system rail and then hook into the groove with the
hook at the top (8).
Angle covers are fixed to the desktop at the side with
the mounting clamp (see Fig. 2.1).
Important! The clip can be adjusted to different system
rail cross-sections using the button (9).
DE
EN
DE
EN
DE
EN
1.6
(7)
(9)
(8)
(8)
(3)
(4)
(6)
(6)
(5)
(1)
(7)
(7)
(8)
This manual suits for next models
5
Other VS Office Equipment manuals
Popular Office Equipment manuals by other brands

Novus
Novus OfficeLight deLuxe Translation of the original operating instructions

LDI
LDI SAFCO 3045 Assembly instructions

Wenger
Wenger Multi-Use Shield Assembly instructions

Kimball
Kimball Xsede Assembly instructions

Steelcase
Steelcase TS Series quick start guide

Koplus
Koplus symbian Operating & assembly instructions