Wagan Diamond LED Flare 4002 User manual

Item No. / Artículo No/ Article n° : 4002
Diamond LED Flare™
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation

Diamond LED Flare™by Wagan Tech®
1
Thank you for purchasing the Diamond LED Flare™by Wagan
Tech®. With normal care and proper treatment it will provide years
of reliable service. Please read all operating instructions carefully
before use.
WARNINGS
• Always consult your local highway safety guidelines for
appropriate use and placement when using in emergency
roadside situations.
• After prolonged use in wet environments, remove the battery
cover and check for any moisture or condensation. Allow the unit
to dry out before re-use.
• All batteries discharge over time. Replace batteries every 6
months.
• This product contains strong magnets that may cause interference
with pacemakers and other implanted medical devices when
placed within a close proximity. Keep this product at least 6
inches from your chest if you have a pacemaker.

©2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
User’s Manual—Read before using this equipment
2
FEATURES
The Diamond LED Flare™has 10 light modes, including the U.S.
Coast Guard approved "SOS" morse code.It runs up to 38 hours in
single-blink mode with AAA Alkaline batteries (3 per unit).
• Superior Visibility: Super-bright LED array can be seen up to a
mile at night.
• Lateral illumination: 360° coverage.
• Attachable: Strong magnetic backing allows flare to stick well
to vehicles and extendable hook can be used to fasten flare to
backpacks and saddlebags.
• Compact: The Diamond LED Flare™fits easily in your glovebox.
They can be mounted or stored just about anywhere.
• Versatile: Diamond LED Flare™units can be used for emergencies
such as traffic control, a warning light, and a rescue beacon. They
can also be used for recreational activities such as camping and
biking.
• Watertight: Great for rainy weather and marine applications.
• Non-reactive: LED flares can be used in places where old-
fashioned flares would be dangerous, such as in dry brush or in
the presence of gasoline.
• Safe: Non-flame producing flare [complies with US DOT (FMCSA)
49CFR § 392.25 & 393.95(g)]

Diamond LED Flare™by Wagan Tech®
3
SPECIFICATIONS
Unit Size 5.1 in. x 5.1 in. x 1.8 in.
Unit Weight 0.4 lbs
LED Type Top: 6pcs white LEDs
Side: 12pcs red LEDs
LED Quantity 18
Light Patterns 10
Visibility 360° up to 1 mile
Battery Requirements 3x AAA per unit
Material Polycarbonate (PC)
Thermoplastic Rubber (TPR)
Load Capacity 0.5 ton
Storage Temperature -40°F to 140°F
Construction Antislip Casing, Magnetic Base,
Shatterproof, Floats, Waterproof (IP65)
USAGE
• To turn unit ON: Click the power button.
• To change mode: Press the power button gently until desired flash
pattern is found.
• To turn unit OFF: Click the power button.

©2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
User’s Manual—Read before using this equipment
4
Flash Pattern Maximum Run Times
6 LED Flashlight 5 Hours
Double-Blink 9 Hours
Double-Pulse 9 Hours
Single-Blink 38 Hours
Rotate 9 Hours
Alternate 9 Hours
SOS Rescue (Morse Code) 15 Hours
Solid-On High 5 Hours
Solid-On Low 28 Hours
Red 2 LED Flashlight 9 Hours
BATTERY REPLACEMENT
1. Insert coin into slot on back of unit and turn counter clockwise to
loosen and remove the battery cover.
2. Install 3 AA batteries
• Replace the batteries in the proper orientation shown on the
battery holder.
• For best performance, always replace all batteries at the
same time. Do not mix old and new batteries or batteries of
different types (alkaline, heavy duty, and rechargeable).
3. Replace the battery cover and turn clockwise to tighten using a
coin to ensure a tight seal.

Diamond LED Flare™by Wagan Tech®
5
CARE AND MAINTENANCE
• All batteries discharge over time. Replace batteries every 6
months.
• Use a slightly damp cloth with mild detergent to clean the outer
surface as needed.
• Batteries should be removed from your unit if it will not be used
for an extended period of time.

The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in
the United States.
Warranty Duration:
Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from
the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship.
WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event
will WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the
amount paid for the product at retail.
Warranty Performance:
During the warranty period, a product with a defect will be replaced with a
comparable model when the product is returned to WAGAN Corporation with an
original store receipt. WAGAN Corporation will, at its discretion, replace or repair
the defective part. The replacement product will be warranted for the balance of the
original warranty period. This warranty does not extend to any units which have
been used in violation of written instructions furnished.
Warranty Disclaimers:
This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and no representative
or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale
of our products. There shall be no claims for defects or failure of performance or
product failure under any theory of tort, contract or commercial law including,but
not limited to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty, and
breach of contract.
Returns:
Please contact customer service by phone, email, or visiting our website under
"Customer Care" page for instructions on how to process a warranty claim. WAGAN
Corporation is not responsible for any item(s) returned without an official Return
Authorization number (RA#).
Register your product online at http://tinyurl.com/wagan-registration to be added to
our email list. You will receive previews on our upcoming products, promotions, and
events.
WAGAN CORP. Limited Warranty
©2021

Diamond LED Flare™de Wagan Tech®
7
Gracias por comprar el Diamond LED Flare™de Wagan Tech®.
Con el cuidado habitual y el tratamiento apropiado, el equipo
le suministrará un servicio confiable por años. Por favor, lea las
instrucciones antes de utilizar el producto.
ATENCIÓN
• Consulte siempre la guía de seguridad vial para su uso
apropiado en caso de una emergencia en la carretera.
• Luego de un uso prolongado en ambientes húmedos, debe
remover la tapa de la batería y confirmar que no haya humedad
o condensación. Permita que la unidad se seque antes de volver
a utilizarla.
• Todas las baterías se descargan con el tiempo. Cambie las
baterías cada 6 meses.
• Este producto contiene imanes potentes que pueden generar
interferencias con marcapasos y otros dispositivos médicos
implantados si se coloca muy cerca de ellos. Mantenga el
producto a una distancia mínima de 15 cm de su pecho si tiene
un marcapasos.
CARACTERÍSTICAS
La unidad FRED Light™contiene 10 patrones de iluminación, entre los
que se encuentra el código morse de rescate SOS, aprobado por los
guarda costas de Estados Unidos. Trabaja hasta 38 horas con luz
intermitente simple, pilas alcalinas AAA (3 por unidad).
• Visibilidad superior: La clara luz LED del Diamond LED Flare™
tiene un alcance de una milla durante la noche.
• Iluminación lateral: Provee cobertura con un radio de 360°.

© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
8
• Adhesión: La fuerte base magnética permite la adhesión del
equipo al vehículo. Asimismo, el gancho extensible permite
ajustar el equipo a mochilas o alforjas.
• Compactación: La linterna LED Diamond™entra fácilmente en su
guantera.Pueden guardarse o instalarse en cualquier.
• Versatilidad: Las unidades Diamond LED Flare™se pueden utilizar
para controlar el tráfico, como luz de advertencia, como faro de
rescate, y en cualquier otro caso de emergencia. También pueden
ser utilizadas para actividades recreativas como campamentos o
excursiones.
• Resistencia al agua: Las unidades Diamond LED Flare™sirven
para ser utilizadas durante tiempo lluvioso o como aplicación en
actividades marinas.
• No reactivo: Las unidades Diamond LED Flare™pueden ser
utilizadas en aquellos lugares donde las luces de emergencia
anteriores eran peligrosas, tales como sequedad o presencia de
gasolina.
• Segura: Linterna que no produce llama [cumple con la norma US
DOT (FMCSA) 49CFR § 392.25 & 393.95(g)]

Diamond LED Flare™de Wagan Tech®
9
ESPECIFICACIONES
Tamaño de la unidad 13.0 cm x 13.0 cm x 4.5 cm
Peso de la unidad 181 g
Tipo de LED Superior: 6 LED blancos
Lateral: 12 LED rojos
Cantidad de LED 18
Patrones de luz 10
Visibilidad 360° a 1.6 km
Requisitos de la batería 3x AAA por unidad
Material Policarbonato (PC)
Goma termoplástica (TPR)
Capacidad de carga 500 kg
Temperatura de almacenaje -40°C a 60°C
Construcción Revestimiento antideslizante
Base magnética, Irrompible, Flotante,
Impermeable (IP65)

© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
10
USO
• Para encender la unidad: Presione en el botón de encendido.
• Para cambiar el modo: Toque el botón de encendido hasta
encontrar el patrón de parpadeo deseado.
• Para apagar la unidad: Presione el botón de encendido.
Patrón de luz Tiempo máximo de funcionamiento
6 linterna LED 5 horas
Luz intermitente doble 9 horas
Pulso doble 9 horas
Luz intermitente simple 38 horas
Rotación 9 horas
Alternado 9 horas
Rescate SOS (código morse) 15 horas
Luz sólida en alta calidad 5 horas
Luz sólida en baja calidad 28 horas
Linterna roja de 2 LED 9 horas

Diamond LED Flare™de Wagan Tech®
11
REEMPLAZO DE LAS PILAS
1. Inserte una moneda en la ranura en la parte posterior de la
unidad y gire en sentido antihorario para aflojar y quitar la tapa
de las pilas.
2. Coloque 3 pilas AA
• Reemplaza las baterías en la orientación adecuada, la cual
se muestra en el porta baterías.
• Para un mejor rendimiento, siempre reemplace todas las
pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas nuevas y viejas o de
diferente tipo (alcalinas, extra duración y recargables).
3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas y use una moneda para
girar en sentido horario hasta ajustar herméticamente.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Todas las baterías se descargan con el tiempo. Cambie las
baterías cada 6 meses.
• Use un trapo ligeramente húmedo con detergente suave para
limpiar el exterior, según sea necesario.
• Extraiga las baterías de la unidad si no la utilizará por un
periodo prolongado.

La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los
productos vendidos en Estados Unidos.
Duración de la garantía:
Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de
un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de
defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna
responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN
Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por
el producto en una tienda minorista.
Cumplimiento de la garantía:
Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un
modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con
un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará o
reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará cubierto por el resto
del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende a las unidades cuyo
uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.
Exclusiones de la garantía:
Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante
o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con
la venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de
funcionamiento o fallo del producto bajo ninguna interpretación del derecho de
responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.
Devoluciones:
Comuníquese con el servicio de atención al cliente por teléfono, correo electrónico
o en nuestro sitio web bajo la página “Customer Care” (“atención al cliente”) para
obtener instrucciones sobre cómo gestionar un reclamo de garantía. WAGAN
Corporation no asume responsabilidad por el/los artículo/s devuelto/s sin un número
de Autorización de Devolución oficial (RA#).
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser
agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros
próximos productos, promociones y eventos.
Garantía Limitada de la Corporación Wagan
©2021

Diamond LED FlareMC de Wagan TechMD
13
Merci d’avoir acheté la lampe Diamond LED FlareM C de Wagan
TechMD . Avec un entretien normal et une utilisation correcte, ce
système devrait être opérationnel pendant de longues années.
Veuillez lire attentivement les consignes d’utilisation avant de le
mettre en marche la première fois.
MISES EN GARDE
• Référez-vous toujours aux consignes de sécurité de votre autoroute
locale afin de positionner et d’utiliser correctement ce dispositif,
principalement en cas de situations dangereuses ou d’urgence.
• Après une utilisation prolongée dans un environnement humide,
retirez le cache de la batterie et vérifiez la présence d’humidité ou
de condensation. Laissez l’unité sécher avant de la réutiliser.
• Toutes les batteries se déchargent au fil du temps. Changez les
piles tous les six mois.
• Este producto contiene imanes potentes que pueden generar
interferencias con marcapasos y otros dispositivos médicos
implantados si se coloca muy cerca de ellos. Mantenga el
producto a una distancia mínima de 15 cm de su pecho si tiene
un marcapasos.

©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
14
CARACTÉRISTIQUES
La lampe Diamond LED FlareM C est dotée de 10 motifs lumineux, y
compris le code morse « SOS » approuvé par la norme américaine.
Ce code est capable de fonctionner 38 heures en continu sur simple
alimentation par piles alcalines AAA (3 par unité).
• Meilleure visibilité: faisceau lumineux DEL très puissant visible
jusqu’à trois kilomètres pendant la nuit.
• Illumination latérale: Fournit une couverture avec un rayon de
360 °.
• Mobile: aimants puissant à l’arrière permettant d’éclairer les
véhicules et d’y attacher des balises lumineuses.
• Compact: La Diamond LED FlareMC se range facilement dans votre
boîte à gants. Elles peuvent être montées et stockées n’importe.
• Versatile: les lampes Diamond LED FlareMC peuvent être utilisées
pour réguler la circulation, comme signaux lumineux, ou encore
comme signaux de détresse. Elles peuvent aussi être utilisées pour
des activités de loisir, comme le camping ou l’escalade.
• Résistance à l’eau: idéal pour les climats pluvieux ou les
applications marines.
• Non-réactif: Les balises LED peuvent être utilisées sur des sites
où les anciens modèles de balises peuvent s'avérer dangereux,
comme l'herbe sèche ou en présence de gasoil.
• Sans danger : Torche ne produisant pas de flamme [conforme à
la norme US DOT (FMCSA) 49CFR § 392.25 & 393.95(g)]

Diamond LED FlareMC de Wagan TechMD
15
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions de l’unité 13,0 cm x 13,0 cm x 1,8 cm
Poids de l’unité 181 g
Type de DEL Haut : 6 DEL banches
Face : 12 DEL rouges
Nombre de DEL 18
Schémas d’éclairage 10
Visibilité 360° jusqu’à 1,6 Km
Caractéristiques des piles 3x AAA par unité
Matériau Polycarbonate (PC)
Caoutchouc thermoplastique (TPR)
Capacité de charge 500 kg
Température de stockage -40°C à 60°C
Construction Boîtier antidérapant, Base magnétique,
Incassable, Flottable, Étanche (IP65)
UTILISATION
• Pour ouvrir l'unité : cliquer sur le bouton d'alimentation.
• Pour changer le mode : appuyer sur le bouton d'alimentation
jusqu'à ce que le motif clignotant désiré s'affiche.
• Pour fermer l'unité : cliquer sur le bouton d'alimentation.

©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
16
Schéma d’éclairage Temps de fonctionnement max.
6 Clignotements DEL 5 heures
Double clignotement 9 heures
Double pulsation 9 heures
Clignotement simple 38 heures
Rotatif 9 heures
Alternatif 9 heures
Code morse SOS 15 heures
Éclairage continu forte intensité 5 heures
Éclairage continu faible intensité 28 heures
Lampe de poche rouge à 2 DEL 9 heures

Diamond LED FlareMC de Wagan TechMD
17
REMPLACEMENT DE LA PILE
1. Insérez une pièce de monnaie dans la fente au dos du produit
et tournez dans le sens antihoraire pour desserrer le couvercle
des piles.
2. Installez 3 piles AA.
• Replacez les piles en respectant la polarité indiquée sur le
socle de recharge.
• Pour une meilleure performance, remplacez toujours toutes
les piles en même temps. Ne mélangez pas des piles neuves
avec des anciennes ou de type différent (alcalines, de
service intense, et rechargeable).
3. Replacez le couvercle des piles et tournez dans le sens horaire
pour serrer en utilisant une pièce de monnaie pour vous assurer
qu’il soit bien serré.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Toutes les batteries se déchargent au fil du temps. Changez les
piles tous les six mois.
• Utilisez un linge légèrement humide avec un détergent doux pour
nettoyer la surface extérieure au besoin.
• Les piles devraient être retirées de votre unité s’il n’est pas prévu
de l’utiliser pendant une longue période.

La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus
uniquement aux États-Unis.
Durée de la garantie :
Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter
de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre.
WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En
aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage
supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
Garantie de performance:
Pendant la période de garantie, un produit défectueux sera remplacé par un modèle
comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu
original du magasin. WAGAN Corporation remplacera ou réparera, à sa discrétion, la
pièce défectueuse. Le produit de remplacement sera garanti pour le reste de la période
originale de garantie. Cette garantie ne s’applique à aucune unité qui a été utilisée
contrairement aux instructions écrites fournies.
Limitations de la garantie :
Cette garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun représentant ou
personne n’est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou
les produits. Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance
de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit
ou d’équité, contrat ou loi commerciale, incluant mais non limité, à la négligence,
grossière négligence, responsabilité absolue, bris de garantie et bris de contrat.
Retours :
Veuillez contacter le service à la clientèle par téléphone, courriel ou visiter notre site
Web à la page « Service à la clientèle » pour des instructions et connaître la procédure
pour faire une réclamation. WAGAN Corporation n’est pas responsable pour tout item
retourné sans numéro d’autorisation officiel de retour (RA#).
Enregistrez votre produit en ligne à : http://tinyurl.com/wagan-registration pour être
ajouté à notre liste d’envoi. Vous recevrez les aperçus sur nos produits, promotions et
événements.
Garantie Limitée de WAGAN Corporation
©2021

31088 San Clemente Street
Hayward, CA 94544, U.S.A.
Tel: +1.510.471.9221
U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806
customerservice@wagan.com
www.wagan.com
©2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation
© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
© 2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par
Wagan Corporation.
R E V 2 0 211 0 0 1- E SF
Table of contents
Languages:
Other Wagan Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Trime
Trime X-MAST Assembly & Use Manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ PAR IP 18 RGB 3 user manual

Heitronic
Heitronic 500708 Installation and operating instructions

Hollywood Racks
Hollywood Racks LBR-1 manual

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation Cuda TriOptic 351016F Series instruction sheet

thomann
thomann Ignition 2bright Pint FC150 IP user manual

TKH
TKH 797 Installation and maintenance instructions

Schumacher
Schumacher RED FUEL SL159 owner's manual

ARRI
ARRI TRUE BLUE ST 5 Theater manual

TeamItalia
TeamItalia S-POT Assembly instructions

Artefact Industries
Artefact Industries T-MINI SURFACE DALI installation guide

Magen eco-Energy
Magen eco-Energy PSC-5 owner's manual