weasy GOO30 User manual

Instruction manual
Manuel d'utilisation
Gebruachsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manual de Usuario
Manuale d’uso
GOO30
CREPIERE ELECTRIQUE
ELECTRIC CREPE MAKER
ELEKTRISCHE MASCHINE PFANNKUCHEN
ELEKTRISCHE MACHINE PANNENKOEKEN
PANQUEQUES MAQUINA ELECTRICA
FRITTELLE MACCHINA ELETTRICA

ENGLISH
Technical data
Mains voltage: 230V ~ 50Hz
Power: 1000W
Protection class: I
About these instructions
This product is equipped with safety features.
Nevertheless, read the safety warnings carefully and
use the product only as described in these instructions
to avoid accidental injury or damage.
Keep this manual for future reference.
If you pass on this article to someone else, remember
to include these instructions.
Symbols in these instructions
:This symbol warns against danger of injury.
:This symbol warns against the danger of injury
caused by electricity.
• The term DANGER warns against possible
severe injuries and danger to life.
• The term WARNING warns against injuries and
severe material damage.
• The term CAUTION warns against slight injuries
or damage.
:This is how supplementary information is shown.

The first time the maker is heated a slight odour may
develop. This is entirely harmless. Ensure there is
adequate ventilation.
Safety warnings
Intended use
• The crepe maker is designed for making crepes. It
is not suitable for frying.
• It is designed for home use and is not suitable for
commercial purposes.
• DANGER to children and infirm persons
• This appliance us not intended for use by children
or persons with restricted capabilities. It must only be
used by persons who are able to use the appliance
safely.
• Keep packaging material away from children. There
is danger of suffocation!
• If the cable is damaged, it must be replaced by a
post-sale service basis to avoid damage.
• This appliance is not designed for people with
physical, mental or sensory problems, or people
without experience (eg children), unless they are kept
under supervision.
• DANGER due to electricity
• The appliance must not come into contact with or
be immersed in water or other liquid, as there is a risk

of electric shock. Do not use the appliance outdoors.
Do not touch the plug if you hands are wet.
• If the appliance becomes damp or wet, unplug the
mains plug from the wall socket immediately. Do not
touch water or anything damp while the mains plug is
in the wall socket.
• Do not use the appliance if the appliance or power
cord shows visible signs of damage or the appliance
has been dropped.
• Only connect the appliance to a properly installed
socket outlet with earthing contacts and with the same
mains voltage rating as that of the appliance (see
“Technical Data”).
• Check that the wall socket used is easily
accessible so that you can quickly pull the mains plug
out of the wall socket is necessary.
• Never leave the appliance unsupervised when in
use.
• Always unplug the mains plug, when you are not
using the appliance, … if there is a fault and before
cleaning.
• Always pull on the plug, never on the cord.
• Unwind the power cord completely for use and let
the appliance cool down completely before winding it
up again.

• Do not bend, squash or strain the power cord.
Do not allow it to hang down across the surface
where the maker is placed. Protect it from sharp
edges, oil and heat.
• Do not make any modifications to the appliance
or the power cord. Do not change the power cord
yourself, repairs to the appliance or power cord must
only be carried out by a specialized workshop or at
our Service Centre. Improper repair may result in
considerable risk of injury to the user.
DANGER - other potential risk of injury
• Route the power cord ensuring that it does not
become a stumbling trap.
WARNING - risk of fire and burns
• The contact surface can become extremely hot
while the appliance is in use.
-Avoid the risk of fire or scorching: Position the
appliance for use so that it is completely free-
standing, and never against a wall or in a corner, or
against curtains or similar. Keep flammable material
away and do not cover the appliance.
-Avoid the risk of burning: Ensure that no-one
touched the hot parts of the appliance during use
and the cooling down period. Allow the appliance to
cool down before cleaning, transporting or storing it.
• The contact surface can become extremely hot while
the appliance is in use.

-Avoid the risk of fire or scorching: Position the
appliance for use so that it is completely free-
standing, and never against a wall or in a corner, or
against curtains or similar. Keep flammable material
away and do not cover the appliance.
-Avoid the risk of burning: Ensure that no-one
touched the hot parts of the appliance during use
and the cooling down period. Allow the appliance to
cool down before cleaning, transporting or storing it.
CAUTION - material damage
• Place the appliance on a level, heatproof and
splashproof surface. So not place it on surfaces that
can become hot, such as cooker tops or near a gas
stove.
• Never cut the crepes on the baking plate! Use
only heatproof plastic or wooden utensils so as not to
scratch the non-stick coating on the baking plate.
• Never use abrasive cleaning agents, oven
cleaners or materials that might scratch when
cleaning. This could damage the non-stick coating.
• The appliance is equipped with non-skid rubber
feet. Furniture today is coated with various varnished
and synthetic substances and treated with many
different paints. Some of these products may contain
substances that react adversely with the rubber feet
and soften them. If necessary, place an anti-slip mat
under the appliance.

At a glance (features)
1 - Baking plate
2 - Red indicator light
3 - On/Off switch
4 - Temperature selection switch
5 - Batter spreader
6 - Green indicator light
First-time use
DANGER to children
Danger to life due to suffocation/choking.
• Keep the packing material out of the reach of children. Dispose of it
immediately.
• Remove the crepe maker and the batter spreader from the packaging.
• Heat the appliance once without crepe batter for 4 minutes at the highest
temperature (see “Cooking crepes”), let it cool and then clean it as described in the
section “Cleaning” to remove any possible deposits left during manufacture.
The first time the maker is heated a slight odour may develop.
This is entirely harmless. Ensure there us adequate ventilation.
Cooking crepes
1. unwind the power cord completely and position it so that it cannot touch the
appliance while you are cooking.
2. insert the mains plug into a wall socket.
3. move the temperature selection switch fully to the right to level 5 and switch the
crepe maker on using the On/Off switch. The red indicator light lights up and the
appliance heats up.
After approx. 4 minutes the green indicator light comes on.
The baking plate has reached the correct temperature for the level you have set.
4. pour a small amount of crepe batter onto the baking plate and spread it with
circular movements using the batter spreader.
Moisten the batter spreader before use. This prevents the dough from sticking to the
spreader.
Pour slightly more batter onto the baking plate for practice when making your first
crepes. It is easier to handle a slightly thicker crepe.
When you pour the batter onto the hot baking plate you might hear some slight crackling
noised caused by differences in temperature and voltage. This does not damage the
appliance.
The green indicator lamp goes on and off repeatedly during use. This indicates when the
appliance is heating up in order to maintain the required temperature.

5. Allow the crepe to cook until the surface is no longer liquid and the crepe can be
moved slightly.
6. Insert a crepe turner under a third of the crepe, lift the crepe and turn it.
7. Leave the crepe to cook briefly until done. Lift it slightly with the crepe turner to
check. The crepe should be visibly cooked though but not yet brown. Cooked in this
way, it can be easily folded or rolled.
8. Remove the crepe from the baking plate.
9. If you wish to cook another crepe and the last crepe was too dark, move the
temperature selection switch down slightly.
10. If you do not wish to cook another crepe, switch the crepe maker off using the
On/Off switch. Pull out the mains plug and leave the appliance to cool.
11. Spread or fill the crepe according to taste and fold it or roll it. You will find two
examples of how to fold it below.
Recipes
You will find a large number of books about crepe batter and fillings at bookshops. So
that you can start straight away, we have provided a basic recipe that is suitable for both
sweet and savoury fillings:
Pancake batter
For a dozen pancakes: 250g of flour
1/2 liter of milk
3 eggs
1 pinch of salt
Pour the flour and salt into a salad bowl. Make a depression in the centre.
Break the eggs in that, mix with a wooden spoon and keep on adding the milk, turning it
all the time. Leave the batter to stand for an hour.
Switch on your pancake maker and heat it up. Now it’s your turn…Enjoy!
Black wheat savoury pancake batter
For about forty
savoury pancakes: 1kg of black wheat flour 3 eggs
1 glass of milk
Lukewarm water
1 pinch of salt
Pour the black wheat flour into a salad bowl. Make a depression in the centre. Break the
eggs in that, mix with a wooden spoon and keep on adding the milk, turning it all the
time, then add lukewarm water until you obtain a creamy batter of uniform consistency.
Leave the batter to stand for two or three hours. Switch on your pancake maker and heat
it up. Now it’s your tern…Enjoy!
Useful tips
• The consistency of the batter depends on the ratio of egg to liquid. Adding more
liquid produces thinner crepes, and adding more egg produced thicker crepes.

• You can season the batter with sugar, spices or also a dash of beer. Vary the
seasoning to suit the required fillings.
• Be careful when adding sugar: If too much sugar is used the crepes may tear
when handled. If you do not add sugar, the crepes will not stick to one another. The
crepes can then be stacked one on top of another without the need for baking paper.
• Also try making the batter with wholemeal flour. The batter will then be a little
thicker.
CLEANING
CAUTION: Material damage
Never use abrasive cleaning agents, oven cleaners or
materials that might scratch when cleaning.
1. Unplug the mains plug from the wall socket and
allow the crepe maker to cool.
2. Wipe the appliance with a damp cloth.
3. Let the appliance dry well before putting it away.
ENVIRONMENT
CAUTION:
Do not dispose of this product as it has with other household products. There is a
separation of this waste product into communities, you will need to inform your local
authorities about the places where you can return this product. In fact, electrical and
electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the
environment or human health and should be recycled. The symbol here indicates that
electrical and electronic equipment should be chosen carefully, a wheeled waste
container is marked with a cross.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France

FRANCAIS
Spécificités de l'appareil.
Voltage: 230V ~ 50Hz
Puissance: 1000W
Instructions
Merci de suivre les instructions proposées dans ce
manuel pour éviter toute blessure.
Veuillez conserver ce manuel.
Si jamais vous confiez c'est appareil à un tiers,
assurez-vous de lui fournir ces instructions.
Symboles présents dans cette option et leur
signification :
:ce symbole vous prévient d'un risque de blessure.
:ce symbole vous prévient d'un risque
d'électrocution.
• Le mot DANGER vous prévient d'un danger de
blessures mortelles.
• Le mot AVERTISSEMENT vous prévient d'un
danger de blessure ou de détérioration de
l'appareil.
• Le mot ATTENTION vous préviens d'un danger
de blessure légère.
:ce symbole met en avant un des informations
supplémentaires.

La première fois que vous ferez chauffer l'appareil, il
est normal de sentir une légère odeur, ceci est sans
danger, veillez simplement à bien aérer la pièce.
Précautions de sécurité Conseils d'utilisation
• La crêpière est spécifiquement adaptée pour faire
des crêpes mais pas pour cuire d'autres aliments.
• Cet appareil est prévu pour un usage domestique
et non professionnel.
• Ne laissez pas les enfants ou les personnes
souffrant d'un handicap physique utiliser cet
appareil.
• Cet appareil est enveloppé dans des sacs en
plastique qu'il convient de maintenir hors de portée
des enfants pour des dangers d'étouffement.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants), présentant des
capacités réduites sur le plan physique, mental ou
sensoriel ou bien manquant d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles sont surveillées ou si
elles ont eu des instructions concernant l'utilisation
de l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé auprès d'un Service Après-vente afin
d'éviter tout danger.

DANGER d'électrocution.
• Danger d'électrocution: ne pas immerger la crêpière dans
l'eau ou tout autre liquide, l'utiliser avec des mains
humides ou bien en extérieur.
• Si vous mouillez l'appareil débranchez immédiatement la
prise, ne surtout pas le toucher lorsque celui-ci est
branché.
• Ne jamais utiliser l'appareil si le câble d'alimentation
endommagé ou si l'appareil a souffert une chute.
• Toujours brancher la crêpière sur une prise installée selon
les règles de sécurité en vigueur et avec un voltage
adapté à celui de l'appareil.
• Veiller à ce que la prise soit facile d'accès au cas où il
serait nécessaire de la débrancher d'urgence.
• Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
en cours d'utilisation.
• Toujours débrancher la prise :
o lorsque vous n'utilisez pas l'appareil,
o si vous identifier un problème, dommage ou défaut,
o avant de nettoyer la crêpière.
• Tirer sur la prise pas sur le câble.
• Veiller à dérouler complètement le câble d'alimentation
avant d'utiliser l'appareil et toujours laisser la crêpière
refroidir complètement avant de l'enrouler à nouveau.
• Ne pas plier, écraser ou tirer sur le câble d'alimentation.
Ne jamais laisser le câble pendre au-dessus du plan de

travail et le protéger d'objets pointus du huile ou de la
chaleur
• Ne pas modifier l'appareil ou son câble d'alimentation.
Ne pas réparer l'appareil ailleurs que dans un service
après vente agréé, des réparations faites par un individu
non agréé pourraient être à l'origine de blessures ou
provoquer des accidents.
• DANGER - risque de blessures - faire attention à
disposer le câble d'alimentation de manière ce qu'il n'y
ait pas de risque de trébucher.
• AVERTISSEMENT - risque de brûlure : la surface de
l'appareil peut devenir extrêmement chaude pendant son
utilisation.
-pour éviter les risques d'incendie et de brûlures disposer
cet appareil sur une surface plane et dégagée, jamais
contre un mur, dans un coin ou près d'un matériau
inflammable (ex: rideaux...).
-Éviter les risques de brûlure: assurez-vous de ne pas
toucher les parties chaudes de l'appareil pendant son
utilisation et pendant que celui-ci est en train de refroidir.
Toujours laisser l'appareil refroidir avant de le nettoyer, le
transporter ou le garder.
• ATTENTION - dommage de l'appareil
• Placez l'appareil sur une surface plane, résistante à
la chaleur et à l'abri d'éclaboussures. Ne pas
disposer sur des surfaces chauffantes comme une
plaque chauffante.

• Ne jamais couper les crêpes sur la plaque, toujours
utiliser des ustensiles non abrasifs tels que des
ustensiles en silicone résistants à la chaleur ou bien des
ustensiles en bois afin de ne pas rayer la surface anti
adhérente de la plaque.
• Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de nettoyant pour
le four ou de matériaux qui puissent rayer la surface de
la plaque pendant le nettoyage.
• Cet appareil est équipé de pieds antidérapants, veiller
à ne pas poser l'appareil sur une surface vernie ou
traitée avec un produit pouvant les abîmer.
Descriptif
1 - plaque chauffante
2 - témoin lumineux rouge
3 - On/Off
4 - bouton de température
5 - Spatule
6 - témoin lumineux vert
Première utilisation
DANGER pour les enfants
Danger d'étouffement (sacs plastiques).
Maintenir les sacs plastiques part de portée des enfants.
1. Déballer la crêpières et la spatule.
2. Faites chauffer la crêpière pendant quatre minutes à température maximale, laissez-la
refroidir, puis nettoyez-la selon les instructions fournies dans la section nettoyage afin de
retirer tout dépôt et résidu de sa surface.
Notez que lors de la première utilisation une odeur de se dégager de l'appareil, ceci est
entièrement normal et inoffensif assurez-vous simplement de bien aérer la pièce

Cuire les crêpes
1. Dérouler entièrement le câble d'alimentation puis placez-le de façon à ce qu'il ne
touche pas l'appareil.
2. Brancher l'appareil à la prise de courant.
3. Sélectionnez la température maximale (niveau 5), puis appuyer sur le bouton
On/Off: le témoin lumineux rouge s'allumera et l'appareil commencera à chauffer.
Après approximativement 4 minutes, le témoin lumineux vert s'allumera, vous pouvez
alors sélectionner la température désirée et commencer à cuire vos crêpes.
4. Versez un peu de pâte à crêpes sur la plaque et étalez-la à l'aide de la spatule
fournie. Humidifier la spatule avant de l'utiliser, ceci évitera que la pâte à crêpes se colle
à la spatule. Verser un peu de pâte à crêpes sur la plaque pour vous entraîner avant de
faire vos premières crêpes, commencez par des crêpes épaisses et diminuez
l'épaisseur au fur et à mesure que vous prenez confiance en vous.
5. Lorsque vous verserez la pâte à crêpes sur la plaque vous entendrez un petit
grésillement qui est provoqué par la différence de température, ceci n'abîme
absolument pas l'appareil.
6. Le témoin lumineux vers s'allume et s'éteint pendant l'utilisation, ceci indique que
l'appareil chauffe afin de maintenir la température désirée.
7. Laissez cuire la crêpe jusqu'à ce que sa surface ne soit pas liquide et que
vous puissiez la bouger légèrement.
8. Insérer une spatule plate sous la crêpe pour la soulever et la retourner.
9. Laissez la crêpe cuire un petit peu plus longtemps. Soulever la crêpe pour
vérifier que la cuisson est bien suffisante: la crêpe doit être dorée mais pas brune,
ainsi vous pourrez facilement la rouler ou la plier.
10. Retirez la crête de la plaque.
11. Si vous souhaitez cuire une autre crêpe et que la précédente était trop
sombre, veillez à descendre la température avant de recommencer.
12. Si vous ne souhaitez pas cuire d'autres crêpes, éteignez l'appareil en appuyant sur
le bouton On/Off, débrancher la prise et laissez refroidir la crêpière avant de la nettoyer.
Recettes
Vous pourrez facilement trouver des recettes pour vos crêpes dans des livres de
cuisine ou bien sur Internet. Cependant pour que vous puissiez commencer avant de
vous renseigner et de faire vos recherches, nous vous donnons une recette basique
qui est tout à fait adéquate pour des crêpes sucrées et salées.

• Pâte à crêpes
Pour une douzaine de crêpes:
250 g de farine
un demi-litre de lait
3 œufs
une pincée de sel
Versez la farine le sel dans un grand bol, creuser un puits au centre, cassez les œufs
et versez les dans le puits créé dans la farine. Mélangés avec une spatule en bois et
ajoutez le lait progressivement, sans vous arrêter de tourner. Laisser la pâte à
crêpes reposer pendant une heure avant d'allumer votre crêpière et de vous en
régaler.
• Crêpes de sarrasin salées
Pour approximativement 40 crêpes:
1 kg de farine de sarrasin
3 œufs
de l'eau tiède
une pincée de sel
Versez la farine le sel dans un grand bol, creuser un puits au centre, cassez les
œufs et versez les dans le puits créé dans la farine. Mélangés avec une spatule en
bois et ajoutez le lait progressivement, sans vous arrêter de tourner, puis ajoutez
de l'eau tiède jusqu'à obtenir un pâte fluide et crémeuse. Laisser la pâte à crêpes
reposer pendant 2 à 3 heures avant d'allumer votre crêpière et de vous en régaler.
Conseils
• La consistance de la pâte dépend du ratio œufs/liquide: ajouter plus de
liquide rendra vos crêpes plus fines, ajouter des œufs les rendra plus
épaisses.
• Vous pouvez assaisonner votre pâte à crêpes en y rajoutant par
exemple: du sucre, des épices ou de l'alcool.
• Attention lorsque vous ajoutez du sucre à votre pâte à crêpes car ceci
pourrait faire que les crêpes se déchirent lorsque vous les faites cuire et se
coller entre elles lorsque vous les superposez sur un plat.

Nettoyage
ATTENTION: dommages de l'appareil.
1. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de
nettoyant pour le four ou de matériaux qui puissent
rayer la surface de la plaque pendant le nettoyage.
a. Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton
On/Off, puis débrancher la prise et laisser refroidir
la crêpière.
b. Essuyer l'appareil avec un chiffon humide
c. Laissez la crêpières sécher complètement
avant de la ranger.
ENVIRONNEMENT
ATTENTION :
Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets
ménagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en
place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin
d'en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et
électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes
sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre
indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte
sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix.
Adeva SAS / H.Koenig Europe – 5 rue mercier - 77290 Compans - France

DEUTSCH
Zu dieser Anleitung
Dieses Produkt ist mit Sicherheitsfunktionen
ausgestattet. Dennoch lesen Sie die Sicherheitshinweise
sorgfältig durch und nutzen Sie nur das Produkt wie in
der Anleitung beschrieben, um versehentliche
Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden.
Bewahren Sie diese Anleitung für die Zukunft auf.
Wenn Sie diesen Artikel jemand anderen weitergeben,
denken Sie daran, die Anweisungen mityugeben.
Symbole in dieser Anleitung
: Dieses Symbol warnt vor Verletzungsgefahr.
: Dieses Symbol warnt vor der Gefahr von
Verletzungen durch Elektrizität.
• Der Begriff GEFAHR warnt vor möglichen
schweren Verletzungen und Lebensgefahr.
• Der Begriff WARNUNG warnt vor Verletzungen
und schweren Sachschäden.
• Der Begriff VORSICHT warnt vor leichten
Verletzungen oder Beschädigungen.
: Dies ist, wie ergänzende Informationen angezeigt
werden.
Das erste Mal wird der Hersteller einen leichten Geruch
erhitzt werden kann, zu entwickeln. Das ist völlig
harmlos. Ausreichende Belüftung.

Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
• Die Crepes wird zur Herstellung von Crepes
konzipiert. Es ist nicht geeignet zum Braten.
• Es ist für den Heimgebrauch konzipiert und eignet
sich nicht für kommerzielle Zwecke.
Gefahr für Kinder und gebrechliche Personen
• Das Gerät uns nicht zur Verwendung durch Kinder
oder Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten
bestimmt. Es darf nur von Personen, die in der Lage,
das Gerät sicher zu benutzen sind, verwendet
werden.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern
fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es von
einem Post-Sale-basierten Dienst ersetzt werden,
um Schäden zu vermeiden.
• Dieses Gerät ist nicht für Menschen mit
körperlichen, geistigen, sensorischen oder Leute
ohne Erfahrung (zB Kinder) ausgelegt, es sei denn,
sie unter Beobachtung stehen.
• GEFAHR durch elektrischen Strom
• Das Gerät darf nicht in Berührung kommen oder in
Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden,

da die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
Verwenden Sie
• das Gerät nicht im Freien. Berühren Sie den Stecker
nicht, wenn man mit nassen Händen ist.
• Sollte das Gerät feucht oder nass werden, ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sofort.
Berühren Sie nicht Wasser oder etwas feuchten ,
solange der Netzstecker in der Steckdose ist.
• verwenden Sie das Gerät nicht , wenn das Gerät
oder das Netzkabel sichtbare Anzeichen von
Schäden oder das Gerät heruntergefallen ist.
• Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß
installierte Steckdose mit Schutzkontakt und mit der
• gleichen Netzspannung wie die Bewertung des
Gerätes
• ( siehe "Technische Daten").
• Prüfen Sie, ob die Netzsteckdose verwendet wird,
ist leicht zugänglich , so dass Sie schnell ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose notwendig.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt ,
wenn im Einsatz .
Ziehen Sie immer den Netzstecker ,
- Wenn man sich nicht mit dem Gerät ,
- Wenn es einen Fehler und
- Vor der Reinigung .
Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel .
Table of contents
Languages:
Other weasy Kitchen Appliance manuals