manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. WeatherTech
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

Installation
Instructions
Thank
you
for
purchasing
the
WeatherTech
®
No-Drill
MudFlap.
Please
read
this
installation
guide
to
thoroughly
familiarize
yourself
with
the
steps
to
install
the
MudFlap
on
your
vehicle.
When
properly
installed,
the
WeatherTech
®
No-Drill
MudFlap
will
provide
you
with
years
of
protection.
Instrucciones
de
instalación
Gracias
por
adquirir
la
Lodera
Sin-Perforar
de
WeatherTech
®
.
Lea
esta
guía
de
instalación
para
familiarizarse
bien
con
los
pasos
de
instalación
de
la
Lodera
en
el
vehículo.
Cuando
se
instala
correctamente,
las
Loderas
Sin-Perforar
de
WeatherTech
®
le
brinda
años
de
protección.
Instructions
d
’
installation
Nous
vous
remercions
d
’
avoir
acheté
la
bavette
garde-boue
sans
perçage
WeatherTech
®
.
Veuillez
lire
ce
guide
d
’
installation
pour
bien
vous
familiariser
avec
les
étapes
d
’
installation
de
la
bavette
garde-boue
sur
votre
véhicule.
Lorsqu
’
elle
est
installée
correctement,
la
bavette
garde-boue
sans
perçage
WeatherTech
®
vous
procurera
des
années
de
protection.
WARNING
The
MudFlap
is
designed
to
fit
vehicles
with
standard
size
wheels
and
tires.
Installation
of
MudFlaps
on
vehicles
with
aftermarket
wheels
or
oversize
tires
may
interfere
with
the
MudFlap,
will
void
the
warranty
and
may
damage
the
MudFlap
or
the
vehicle.
ADVERTENCIA
La
Lodera
está
diseñada
de
modo
que
se
adapte
a
vehículos
con
ruedas
y
neumáticos
de
tamaño
estándar.
La
instalación
de
la
Lodera
en
vehículos
con
ruedas
no
originales
o
neumáticos
de
mayor
tamaño
podría
afectar
las
Loderas,
anularía
la
garantía
y
podría
dañar
las
Loderas
o
el
vehículo.
AVERTISSEMENT
La
bavette
garde-boue
est
conçue
pour
convenir
aux
véhicules
dotés
de
roues
et
de
pneus
de
dimension
standard.
L
’
installation
des
bavettes
garde-boue
sur
les
véhicules
équipés
de
roues
de
marché
secondaire
ou
des
pneus
surdimensionnés
peut
interférer
avec
les
bavettes
garde-boue,
ce
qui
annule
la
garantie
et
peut
endommager
la
bavette
garde-boue
ou
le
véhicule.
Tools
Needed
-
Wrench
Set
-
Ratchet
and
Socket
Set
-
Trim
Clip
Remover
Herramientas
necesarias
-
Juego
de
llaves
combinadas
-
Juego
de
matraca
y
dados
-
Extractor
de
grapas
Outils
nécessaires
-
Ensemble
de
clés
-
Trousse
de
douilles
et
rochets
-
Dégrafeur
de
garniture
Hardware
48MF529
Parts
Kit:
(10)
Hex
Head
Screws
(10)
U-Clips
(10)
Flat
Washers
48MF563
Parts
Kit:
(2)
Plastic
Spacer
Sets
Accesorios
Juego
de
piezas
48MF529:
(10)
tornillos
de
cabeza
hexagonal
(10)
Grapas
U
(10)
Rondanas
planas
Juego
de
piezas
48MF563:
(2)
Conjuntos
espaciadores
de
plástico
Quincaillerie
Trousse
de
pièces
48MF529
:
(10)
vis
à
tête
hexagonale
(10)
agrafes
en
U
(10)
rondelles
plates
Trousse
de
pièces
48MF563
:
(2)
jeux
de
rondelles
d
’
écartement
en
plastique
1
Start
by
thoroughly
washing
your
vehicle.
Take
care
to
remove
all
dirt,
debris,
and
stains
from
each
fender
in
the
areas
r'nrrpcnnnrlinn
tn
whprp
thp
Muri
Plane
will
hp
inctallpd
Comience
por
lavar
bien
el
vehículo.
Asegúrese
de
quitar
completamente
la
suciedad,
los
desechos
y
las
manchas
de
cada
defensa
en
las
áreas
donde
se
instalarán
las
Loderas.
Commencez
par
bien
laver
votre
véhicule.
Assurez-vous
d
’
enlever
toute
la
poussière,
tous
les
débris
et
toutes
les
taches
de
chaque
aile
dans
les
zones
correspondant
à
l’
endroit
où
les
bavettes
garde-boue
seront
installées.
2
Park
the
vehicle
on
level
ground.
Begin
with
the
driver
’
s
side
MudFlap
installation.
Estacione
el
vehículo
en
terreno
plano.
Comience
con
la
instalación
de
la
Lodera
del
lado
del
conductor.
Stationnez
le
véhicule
sur
un
terrain
nivelé.
Commencez
par
l
’
installation
de
la
bavette
garde-boue
côté
conducteur.
3
Locate
the
(5)
factory
plastic
fasteners
and
(1)
factory
hex
head
screw
at
the
inner
fender,
and
(1)
factory
hex
head
screw
at
the
underside
of
the
fender
as
indicated.
Localice
los
(5)
sujetadores
de
plástico
y
(1)
tornillo
de
cabeza
hexagonal,
que
vienen
de
fábrica,
en
la
defensa
interna;
y
(1)
tornillo
de
cabeza
hexagonal,
también
de
fábrica,
en
la
parte
inferior
de
la
defensa,
como
se
indica.
Repérez
les
(5)
attaches
de
plastique
d
’
usine
et
la
vis
à
tête
hexagonale
d
’
usine
(1)
à
l
’
intérieur
de
l
’
aile,
ainsi
que
la
vis
à
tête
hexagonale
d
’
usine
(1)
en
dessous
de
l
’
aile,
comme
indiqué.
4
Using
a
trim
clip
remover,
remove
the
(5)
factory
plastic
fasteners
by
pulling
the
head
of
each
up
and
then
the
base
out.
Only
(1)
factory
plastic
fastener
will
be
reused.
Next,
using
the
ratchet
and
appropriate
socket,
remove
the
(1)
factory
hex
head
screw.
This
will
not
be
reused.
Use
el
extractor
de
grapas
para
jalar
hacia
arriba
la
cabeza
de
los
(5)
sujetadores
de
plásticos
que
vienen
de
fábrica
y
sacar
la
base
fuera
de
la
defensa.
Se
volverá
a
utilizar
solo
(1)
sujetador.
A
continuación,
con
la
matraca
y
el
dado
adecuado,
extraiga
(1)
tornillo
de
cabeza
hexagonal
de
fábrica.
Este
no
se
volverá
a
utilizar.
Avec
un
dégrafeur
de
garniture,
retirez
les
(5)
attaches
de
plastique
d
’
usine
en
sortant
leur
tête
puis
leur
base.
Une
(1)
seule
attache
de
plastique
d
’
usine
sera
réutilisée.
Ensuite,
à
l
’
aide
du
rochet
et
de
la
douille
appropriée,
retirez
la
vis
à
tête
hexagonale
d
’
usine
(1).
Elle
ne
sera
pas
réutilisée.
5
Using
the
ratchet,
appropriate
socket
and
wrench,
remove
the
factory
hex
head
screw,
hex
nut
and
spacer
on
the
underside
of
the
fender
as
shown.
They
will
all
be
reused.
Con
la
matraca,
el
dado
y
la
llave
adecuados,
quite
el
tornillo
de
cabeza
hexagonal,
la
tuerca
hexagonal
y
el
espaciador
que
vienen
de
fábrica,
de
la
parte
inferior
de
la
defensa,
como
se
indica.
Todos
se
volverán
a
utilizar.
À
l
’
aide
du
rochet,
de
la
douille
appropriée
et
d
’
une
clé,
retirez
la
vis
à
tête
hexagonale
d
’
usine,
l
’
écrou
hexagonal
et
la
rondelle
d
’
écartement
en
dessous
de
l
’
aile,
comme
indiqué.
Vous
les
réutiliserez
tous
plus
tard.
6
Pull
the
inner
fender
liner
back
and
install
(4)
supplied
U-Clips
over
the
factory
holes
as
shown.
Tire
del
revestimiento
interior
de
la
defensa
hacia
atrás
e
instale
las
(4)
grapas
U
provistas
sobre
los
orificios
de
fábrica,
como
se
muestra.
Tirez
sur
le
revêtement
intérieur
de
l
’
aile
et
installez-y
(4)
agrafes
en
U
incluses
dans
les
trous
percés
en
usine,
comme
indiqué.
View
Easy
Installation
Video
•
Ver
video
sobre
instalación
sencilla
•
Visionner
une
vidéo
d
’
installation
facile
WeatherTech.com/install
7
Using
the
MudFlap
marked
“
LH,
”
place
the
factory
hex
head
screw
through
the
outer
part
of
the
mounting
tab.
Next,
use
(1)
supplied
3/16"
plastic
spacer
and
place
it
on
the
inner
part
of
the
mounting
tab
and
over
the
screw
thread.
Then,
take
the
previously
removed
factory
spacer
and
set
it
on
top
of
the
supplied
plastic
spacer.
En
la
Lodera
con
la
marca
“
LH
”
(lado
izquierdo),
coloque
el
tornillo
de
cabeza
hexagonal
de
fábrica
a
través
de
la
parte
externa
de
la
lengüeta
de
montaje.
Luego,
coloque
(1)
espaciador
plástico
provisto
de
3/16"
en
la
parte
interior
de
la
lengüeta
de
montaje
y
sobre
la
rosca
del
tornillo.
A
continuación,
tome
el
espaciador
de
fábrica
extraído
previamente
y
colóquelo
sobre
el
espaciador
plástico
provisto.
Sur
la
bavette
garde-boue
marquée
«
LH
»,
insérez
la
vis
à
tête
hexagonale
d
’
usine
dans
la
languette
de
montage,
de
l
’
extérieur
vers
l
’
intérieur.
Ensuite,
passez
(1)
rondelle
d
’
écartement
en
plastique
fournie
de
3/16
po
dans
le
filetage,
du
côté
intérieur
de
la
languette
de
montage.
Puis,
prenez
la
rondelle
d
’
écartement
d
’
usine
retirée
précédemment
et
installez-la
sur
la
rondelle
d
’
écartement
en
plastique
fournie.
8
Put
the
inner
fender
liner
back
into
position.
While
placing
the
MudFlap
up
to
the
fender,
push
the
factory
hex
head
screw,
at
the
mounting
tab,
through
the
factory
hole
at
the
underside
of
the
fender.
At
the
inside
of
the
fender,
turn
the
previously
removed
factory
hex
nut
on
the
exposed
screw
thread
by
hand
to
help
hold
the
MudFlap
during
installation.
Vuelva
a
colocar
el
revestimiento
interior
de
la
defensa
en
su
lugar.
Mientras
coloca
la
Lodera
en
la
defensa,
presione
el
tornillo
de
cabeza
hexagonal
de
fábrica,
en
la
lengüeta
de
montaje,
a
través
del
orificio
de
fábrica
en
la
parte
inferior
de
la
defensa.
En
el
interior
de
la
defensa,
enrosque
a
mano
la
tuerca
hexagonal
de
fábrica
previamente
extraída,
sobre
la
rosca
del
tornillo
expuesto
a
modo
de
ayuda
para
sostener
la
Lodera
durante
la
instalación.
Replacez
le
revêtement
intérieur
de
l
’
aile.
En
pressant
la
bavette
garde-boue
contre
l
’
aile,
poussez
la
vis
à
tête
hexagonale
d
’
usine
vers
la
languette
de
montage,
dans
le
trou
percé
en
usine
situé
en
dessous
de
l
’
aile.
À
l
’
intérieur
de
l
’
aile,
serrez
à
la
main
l
’
écrou
hexagonal
d
’
usine
retiré
précédemment
dans
le
filetage
exposé
afin
de
maintenir
la
bavette
garde-boue
en
place
pendant
l
’
installation.
9
Take
(1)
previously
removed
factory
plastic
fastener
and
install
it
into
the
MudFlap
at
the
inner
fender
as
shown.
Next,
using
the
ratchet
and
appropriate
socket,
install
(5)
supplied
flat
washers
and
(5)
supplied
hex
head
screws
into
the
remaining
(5)
holes
at
the
inner
fender
to
a
snug
fit.
Then,
while
pressing
the
MudFlap
up
to
the
fender,
fully
tighten
each
fastener.
Tome
(1)
sujetador
de
plástico
de
fábrica,
extraído
previamente,
y
colóquelo
en
la
Lodera
en
la
defensa
interna,
como
se
muestra.
A
continuación,
utilice
la
matraca
y
el
dado
adecuados
para
instalar
las
(5)
rondanas
planas
provistas
y
los
(5)
tornillos
de
cabeza
hexagonal
provistos
en
los
(5)
orificios
restantes
en
la
defensa
interna
de
manera
que
calcen
firmes.
Presione
la
Lodera
contra
la
defensa
y
ajuste
por
completo
cada
sujetador.
Prenez
une
(1)
attache
de
plastique
d
’
usine
retirée
précédemment
et
fixez-la
à
la
bavette
garde-boue
à
l
’
intérieur
de
l
’
aile,
comme
indiqué.
Ensuite,
à
l
’
aide
du
rochet
et
de
la
douille
appropriée,
fixez
les
(5)
rondelles
plates
et
les
(5)
vis
à
tête
hexagonale
fournies
dans
les
(5)
trous
restants
à
l
’
intérieur
de
l
’
aile
en
serrant
bien.
Puis,
tout
en
maintenant
la
bavette
garde-boue
contre
l
’
aile,
vissez
complètement
chaque
attache.
10
Using
the
ratchet
and
appropriate
socket
on
the
hex
nut
and
the
wrench
box
end
on
the
hex
head
screw
at
the
underside
of
the
fender,
fully
tighten.
Use
la
matraca
y
el
dado
adecuados
sobre
la
tuerca
hexagonal,
y
el
extremo
de
la
llave
de
boca
sobre
el
tornillo
de
cabeza
hexagonal
en
la
parte
inferior
de
la
defensa
para
ajustarlos
por
completo.
Serrez
fermement
l
’
écrou
hexagonal
à
l
’
aide
du
rochet
et
de
la
douille
appropriée,
le
tout
en
maintenant
en
place
la
vis
à
tête
hexagonale
avec
la
clé
sous
l
’
aile.
View
Easy
Installation
Video
•
Ver
video
sobre
instalación
sencilla
Visionner
une
vidéo
d
’
installation
facile
WeatherTech.com/install
11
Install
the
passenger
side
MudFlap
marked
“
RH,
”
repeating
steps
3-10.
Repita
los
pasos
3
al
10
para
instalar
la
Lodera
del
lado
del
pasajero
identificada
con
la
marca
"RH"
(lado
derecho).
Installez
la
bavette
garde-boue
du
côté
passager
marquée
«
RH
»
en
répétant
les
étapes
3
à
10.
Congratulations!
Your
new
WeatherTech
®
No-Drill
MudFlaps
have
been
installed!
¡Felicitaciones!
¡Sus
nuevas
Loderas
Sin-Perforacion
de
WeatherTech
®
están
instaladas!
Félicitations!
Vos
nouvelles
bavettes
garde-boue
sans
perçage
WeatherTech
®
sont
installées!
WeatherTech
USA
Questions?
(630)
769-1500
WeatherTech.com
For
warranty
information,
please
visit
www.WeatherTech.com/warranty
or
contact
our
customer
support
team
at
(630)
769-1500
or
(800)
441-6287.
¿Preguntas?
(630)
769-1500
WeatherTech.com
Para
información
sobre
la
garantía,
por
favor
visite
www.WeatherTech.com/espanol/warranty
o
póngase
en
contacto
con
nuestro
equipo
de
servicio
al
cliente
a
(630)
769-1500
o
al
(800)
441-6287.
México
¿Preguntas?
001
6307691500
WeatherTech.mx
Para
información
sobre
la
garantía,
por
favor
visite
www.Weathertech.mx/warranty
o
póngase
en
contacto
con
nuestro
equipo
de
servicio
al
cliente
a
001
6307691500.
Canada
Questions?
(888)
905-6287
WeatherTech.ca
For
warranty
information,
please
visit
www.WeatherTech.ca/warranty
or
contact
our
customer
support
team
at
(888)
905-6287
or
(905)
549-2761
Questions?
(888)
905-6287
WeatherTech.ca
Pour
plus
d
’
informations
sur
la
garantie,
svp
visite
www.WeatherTech.ca/fr/warranty
ou
contactez
notre
service
à
la
clientele
au
(888)
905-6287
ou
(905)
549-2761
Made
in
the
USA
67MF607
©
2017
by
MacNeil
IP
LLC

Other WeatherTech Automobile Accessories manuals

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech WindshieldFone User manual

WeatherTech

WeatherTech WindshieldFone User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill User manual

WeatherTech 48MF568 User manual

WeatherTech

WeatherTech 48MF568 User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No Drill MudFlap User manual

WeatherTech 8APB01 User manual

WeatherTech

WeatherTech 8APB01 User manual

WeatherTech CupFone User manual

WeatherTech

WeatherTech CupFone User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap 110107 User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap 110107 User manual

WeatherTech Child Car Seat Protector User manual

WeatherTech

WeatherTech Child Car Seat Protector User manual

WeatherTech 82562 User manual

WeatherTech

WeatherTech 82562 User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech 110071 User manual

WeatherTech

WeatherTech 110071 User manual

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap User manual

WeatherTech No-Drill MudFlaps User manual

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlaps User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Boyo VTX3600 user manual

Boyo

Boyo VTX3600 user manual

Desay SV Automotive VA40-66CHX product manual

Desay SV Automotive

Desay SV Automotive VA40-66CHX product manual

Victory 4x4 ADVENTURE CARRIER Install instructions

Victory 4x4

Victory 4x4 ADVENTURE CARRIER Install instructions

Axxess ASWC-TOY-LEX installation instructions

Axxess

Axxess ASWC-TOY-LEX installation instructions

weBoost DRIVE 3G-S Quick install guide

weBoost

weBoost DRIVE 3G-S Quick install guide

Standby P1 PANEL user manual

Standby

Standby P1 PANEL user manual

STO N SHO SNS 188 Installation procedures

STO N SHO

STO N SHO SNS 188 Installation procedures

EDT EX-RAY user manual

EDT

EDT EX-RAY user manual

Monacor CARPOWER CAP-12LED manual

Monacor

Monacor CARPOWER CAP-12LED manual

Iluv i707A instruction manual

Iluv

Iluv i707A instruction manual

iBeam TE-FORD-SV-1 installation instructions

iBeam

iBeam TE-FORD-SV-1 installation instructions

DVB STJL-04 installation manual

DVB

DVB STJL-04 installation manual

Arkon GPS-MV5003G3 quick start guide

Arkon

Arkon GPS-MV5003G3 quick start guide

IAG IAG-ENG-5004BK instructions

IAG

IAG IAG-ENG-5004BK instructions

Autel MaxiTPMS TS508 quick start guide

Autel

Autel MaxiTPMS TS508 quick start guide

Yakima showdown user manual

Yakima

Yakima showdown user manual

Well Well instruction manual

Well

Well Well instruction manual

Pelsue AC-R Series product manual

Pelsue

Pelsue AC-R Series product manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.