WELLSYSTEM Medical_Plus User manual



WELLSYSTEM MEDICAL_PLUS
1009909-02 / de / 02.2012
0197
Original-Gebrauchsanweisung
Überwasser-Massagegerät
Ausgabedatum 29.02.2012

Impressum
2/62
Impressum
Hersteller: JK-Products GmbH
Köhlershohner Straße
53578 Windhagen
GERMANY
Tel.: +49 (0) 22 24 / 818-140
Fax: +49 (0) 22 24 / 818-166
Kundendienst /
Technischer Service
(Ersatzteilbestellung
für Bauteile):
JK-International GmbH,
Bereich JK-Global Service
Rottbitzer Straße 69
53604 Bad Honnef (Rottbitze)
GERMANY
Tel.: +49 (0) 22 24 / 818-863
Fax: +49 (0) 22 24 / 818-205
E-Mail: service@jk-globalservice.de
Ersatzteilbestellung für
Verbrauchsmaterialien:
Wellsystem GmbH
Köhlershohner Straße
53578 Windhagen
GERMANY
Tel.: +49 (0) 22 24 / 818-257 (D)
Tel.: +49 (0) 22 24 / 818-250 (A) (CH)
Fax: +49 (0) 22 24 / 818-254
GEFAHR!
Beachten Sie diese Gebrauchsanweisung nicht:
• können schwere Verletzungen und der Tod die Folge
sein,
• können Schäden am Gerät und der Umwelt entstehen.
–Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch,
bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
–Beachten Sie die Hinweise und Verhaltensregeln, die
für einen sicheren Betrieb des Gerätes notwendig sind.
–Stellen Sie die Gebrauchsanweisung und zusätzliche
Informationen des Herstellers am Arbeitsplatz des Per-
sonals zur Verfügung.
Urheberrecht / Copyright
Das Urheberrecht verbleibt bei der JK-Holding GmbH.
Der Inhalt darf weder vollständig noch teilweise vervielfältigt, verbreitet oder
zu Zwecken des Wettbewerbs unbefugt verwertet oder anderen mitgeteilt
werden.
Gegenüber Darstellungen und Angaben dieser Gebrauchsanweisung sind
technische Änderungen vorbehalten!

Inhaltsverzeichnis
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 3/62
Inhaltsverzeichnis
1Allgemeines...................................................................................6
1.1 Definitionen.....................................................................................6
1.2 Symbolerklärung .............................................................................7
1.3 Symbole am Gerät ..........................................................................7
2Informationen für den Betreiber ..................................................8
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................8
2.2 Vorhersehbarer Fehlgebrauch ........................................................8
2.3 Verpflichtungen des Betreibers.......................................................9
2.4 Personalqualifikation.......................................................................9
2.5 Lieferumfang...................................................................................9
2.6 Transport, Montage und Aufstellung .............................................10
2.6.1 Montage........................................................................................10
2.6.2 Aufstellort......................................................................................10
2.7 Inbetriebnahme .............................................................................11
2.8 Bedienung und Wartung ...............................................................12
2.9 Außerbetriebnahme ......................................................................12
2.10 Lagerung.......................................................................................12
2.11 Entsorgung....................................................................................12
2.11.1 Umweltbestimmungen – Entsorgung von Batterien ......................12
2.11.2 Entsorgung von Betriebswasser ...................................................13
2.11.3 Verpackung...................................................................................13
2.11.4 Entsorgung von Altgeräten............................................................13
2.11.5 Registriernummern........................................................................13
2.12 Richtlinien......................................................................................13
2.13 Export............................................................................................13
2.14 Hinweisschilder am Gerät .............................................................14
2.15 Technische Änderungen ...............................................................14
2.16 Gewährleistung .............................................................................14
2.17 Gewährleistungs- und Haftungsausschlüsse ................................14
3Beschreibung ..............................................................................15
3.1 Lieferumfang.................................................................................15
3.1.1 Optional.........................................................................................15
3.2 Gerätebeschreibung......................................................................15
3.3 Zubehör (optional).........................................................................16
3.4 Funktionsbeschreibung.................................................................16
3.4.1 Indikationen und Kontraindikationen.............................................17
3.4.2 Massagebereiche und Massagearten ........................................... 18

Inhaltsverzeichnis
4/62
4Bedienung....................................................................................21
4.1 Hinweise für die Anwendung.........................................................21
4.1.1 Sicherheitshinweise.......................................................................21
4.1.2 Vorbereitung des Patienten...........................................................21
4.1.3 Benutzung des Extension-Kissens................................................21
4.2 Übersicht Bedienung.....................................................................22
4.3 Start der Massage.........................................................................23
4.3.1 Start bei Verwendung einer Chipkarte...........................................24
4.3.2 Start mit Münzgerät.......................................................................24
4.4 Ende der Massage ........................................................................25
4.4.1 Massage unterbrechen..................................................................25
4.4.2 Massage vor Ablauf der Zeit beenden...........................................25
4.5 Service-Card .................................................................................25
4.6 Vorgegebene Massageprogramme...............................................26
4.6.1 Zusätzliche Massageprogramme ..................................................27
4.6.2 Auswahl eines Massageprogramms..............................................28
4.7 Programmieren..............................................................................28
4.7.1 Phasenweise Programmierung .....................................................29
4.7.2 Freie, individuelle Programmierung...............................................32
4.8 Chipkarte aufladen ........................................................................34
4.9 Einstellungen vornehmen..............................................................35
4.9.1 Grundeinstellungen .......................................................................35
4.9.2 Variable Einstellungen...................................................................37
5Reinigung und Wartung..............................................................39
5.1 Sicherheitshinweise für die Wartung .............................................39
5.2 Störungen......................................................................................40
5.3 Reinigung und Desinfektion...........................................................40
5.3.1 Desinfektion...................................................................................41
5.3.2 Reinigung der Oberflächen ...........................................................41
5.4 Wartungsarbeiten durch den Kundendienst ..................................42
5.5 Wartungsarbeiten, die der Betreiber ausführt................................43
5.5.1 Tägliche Sichtprüfung....................................................................43
5.5.2 Entlüften ........................................................................................43
6Technische Daten........................................................................44
6.1 Leistung, Anschlusswerte und Gewichte.......................................44
6.2 Wasser- und Kühlbedingungen .....................................................44
6.3 Abmessungen ...............................................................................45
7Voreinstellungen .........................................................................46
7.1 Erweiterung der Chipkarten-Funktion............................................47

Inhaltsverzeichnis
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 5/62
8Anhang.........................................................................................50
8.1 Medical_Plus: EMV-Informationen................................................50
8.1.1 Tabelle 201: Leitlinien und Herstellererklärung –
Elektromagnetische Aussendung.................................................50
8.1.2 Tabelle 202: Leitlinien und Herstellererklärung –
Elektromagnetische Störfestigkeit................................................51
8.1.3 Tabelle 204: Leitlinien und Herstellererklärung –
Elektromagnetische Störfestigkeit................................................52
8.1.4 Tabelle 206: Empfohlene Schutzabstände zwischen
tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und
Wellsystem Medical_Plus .............................................................53
8.2 Schilder und Aufkleber am Gerät..................................................54
8.2.1 Warnaufkleber (1009943-..) ..........................................................56
8.3 Prüfungen .....................................................................................57
8.4 Formblatt für die Meldung von Vorkommnissen............................58
8.4.1 Hinweise zum Formblatt für die Meldung von
Vorkommnissen ............................................................................59
9Index.............................................................................................60
Störungen, Ursache und Abhilfe siehe 'Fehlercodes/Error Codes',
Bestell-Nr. 801290-..

Allgemeines
6/62
1Allgemeines
1.1 Definitionen
Betreiber
Person, die gewerblich Überwasser-Massagegeräte zur Verfügung stellt. Der
Betreiber ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sowie für die Ein-
haltung der Wartungsintervalle verantwortlich.
Benutzer/Patient
Person, die das Überwasser-Massagegerät auf einer gewerblichen Fläche
nutzt.
Personal
Personen, die für Betrieb, Reinigung sowie allgemeine Wartungsarbeiten
zuständig sind und den Benutzer in die Bedienung der Geräte einweisen.
Elektrofachkraft
Eine Person mit geeigneter fachlicher Ausbildung, Kenntnissen und Erfah-
rung, so dass sie Gefahren erkennen und vermeiden kann, die von Elektrizität
ausgehen können.
Autorisiertes geschultes Fachpersonal
Fachpersonal einer Fremdfirma, das vom Hersteller für Montage- und War-
tungsarbeiten bestimmter Geräte geschult und autorisiert wird.
Überwasser-Massagegerät
In dieser Gebrauchsanweisung wird das Überwasser-Massagegerät kurz als
Gerät bezeichnet.

Allgemeines
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 7/62
1.2 Symbolerklärung
Folgende Arten von Sicherheitshinweisen werden in der vorliegenden
Gebrauchsanweisung verwendet:
GEFAHR!
Art und Quelle der Gefahr
Dieser Sicherheitshinweis bedeutet, dass unmittelbare Ge-
fahr für Leib und Leben besteht.
GEFAHR!
Art und Quelle der Gefahr
Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Gefahren für Leib und
Leben, die durch Elektrizität verursacht werden.
ACHTUNG!
Art und Quelle der Gefahr
Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Geräte-, Material- oder
Umweltschäden.
HINWEIS:
Dieses Symbol kennzeichnet keine Sicherheitshinweise,
sondern gibt zusätzliche Informationen zum besseren Ver-
ständnis der Abläufe.
1.3 Symbole am Gerät
Folgende Symbole sind am Gerät angebracht:
Hersteller, Produktionsjahr und -monat
Anwendungsteil des Typs BF
Dokumentation des Herstellers lesen und befolgen
Kennzeichnung von Elektrogeräten (nicht im Hausmüll entsorgen)
ESD-empfindliche Bauteile

Informationen für den Betreiber
8/62
2Informationen für den Betreiber
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zur Überwasser-Massage jeweils eines erwachsenen
Patienten mit den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Program-
men. Weitere Informationen darüber finden Sie auf den Seiten 16 und 21.
Säuglinge und Kleinkinder bis einschließlich des 7. Lebensjahres dürfen die-
ses Gerät nicht anwenden.
Kinder und Jugendliche von 8 bis einschließlich 17 Jahren dürfen dieses
Gerät nicht anwenden.
Das Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen (z. B. für Arzt-
praxen, Physiotherapeuten, Krankenhäuser und Reha-Zentren), nicht für den
Hausgebrauch.
Das Gerät darf nur durch geschultes Personal bedient werden. Patienten
dürfen das Gerät nicht bedienen.
Die Dauer und Art der Anwendung muss vom behandelnden Arzt festgelegt
werden.
Sollte die Nutzungsdauer bei maximalem Druck 1 Stunde täglich überschrei-
ten, so ist die Wasserkühlung anzuschließen. Die Hochdruckschläuche dürfen
dann nicht entfernt werden. Setzen Sie sich bitte unbedingt vor der Inbetrieb-
nahme mit dem Kundendienst in Verbindung – siehe Seite 2.
Das Gerät darf nur mit den mitgelieferten Hochdruckschläuchen betrieben
werden.
Jede andersartige Nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus
resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko hierfür trägt
allein der Betreiber.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom
Hersteller vorgeschriebenen Anweisungen, Gebrauchs-, und Wartungsbedin-
gungen. Das Gerät darf nur von geschulten Fachleuten betrieben, gewartet
und instandgesetzt werden, die mit dem Gerät vertraut sind und über die
Gefahren unterrichtet wurden.
2.2 Vorhersehbarer Fehlgebrauch
Folgende Nutzung des Geräts ist ausdrücklich verboten:
yMehrere Patienten dürfen das Gerät nicht gleichzeitig benutzen.
yPatienten mit mehr als 150 kg Körpergewicht dürfen das Gerät nicht
benutzen.
yDas Gerät darf nicht unbefüllt in Betrieb genommen werden.
yGeräte ohne Kühlanschluss dürfen maximal 1 Stunde täglich bei maxima-
lem Druck betrieben werden.

Informationen für den Betreibe
r
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 9/62
2.3 Verpflichtungen des Betreibers
Als Betreiber sind Sie dafür verantwortlich, klare Bedienungs-, Reinigungs-
und Wartungsanweisungen bereitzustellen und durch Schulung und Anwei-
sung des Personals den sachgerechten und bestimmungsgemäßen Betrieb
und die sachgerechte Bedienung des Geräts sicherzustellen.
Ihre Betriebsanweisungen müssen, unter Berücksichtigung der nationalen
Arbeitsschutz- und Umweltschutzbestimmungen, den gefahrlosen Betrieb und
die gefahrlose Bedienung des Geräts ermöglichen und die Merkmale und
Erkenntnisse Ihres Betriebes berücksichtigen. Innerhalb der EU gilt die
EU-Richtlinie 89/391/EWG (in Deutschland Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)).
Gemäß Richtlinie 93/42/EWG müssen Unfälle oder sonstige Vorkommnisse,
die das Überwasser-Massagegerät betreffen, der zuständigen Stelle gemel-
det werden – siehe Seite 58.
2.4 Personalqualifikation
Das Gerät darf nur von Personen angewendet werden, die aufgrund von
Ausbildung oder Kenntnis und praktischer Erfahrung die Gewähr für eine
sachgerechte Handhabung bieten.
Als Betreiber sind Sie verpflichtet, Ihr Personal einzuarbeiten und über beste-
hende Rechts- und Unfallverhütungsvorschriften zu unterweisen. Stellen Sie
sicher, dass diese Gebrauchsanweisung von Ihrem Personal verstanden und
beachtet wird. Dies gilt insbesondere für die
yAngaben in 'Bestimmungsgemäßer Gebrauch' und 'Vorhersehbarer
Fehlgebrauch'
ySicherheitshinweise im Kapitel Bedienung
yBedienungshinweise
yReinigungs-, Desinfektions- und Wartungshinweise
–Stellen Sie die Gebrauchsanweisung und zusätzliche Informationen des
Herstellers am Arbeitsplatz des Personals zur Verfügung.
–Kontrollieren Sie regelmäßig das sicherheits- und gefahrenbewusste
Arbeiten Ihres Personals unter Beachtung Ihrer Betriebsanweisungen.
–Sorgen Sie dafür, dass die Reinigungs- und Desinfektionsintervalle ein-
gehalten werden, insbesondere die Reinigung und Desinfektion nach je-
der Anwendung.
–Sorgen Sie dafür, dass Ihr Personal Ihre Benutzer/Patienten ordnungs-
gemäß berät, insbesondere über die Anwendungsarten, mögliche Risiken
und die Bedienung des Geräts.
2.5 Lieferumfang
Angaben zum Lieferumfang finden Sie im Kapitel Beschreibung auf Seite 15.

Informationen für den Betreiber
10/62
2.6 Transport, Montage und Aufstellung
Das Gerät wird durch Fachunternehmen geliefert und durch den eigenen
Kundendienst des Herstellers oder durch einen autorisierten Kundendienst
montiert und aufgestellt.
Als Betreiber sind Sie für die Einhaltung der elektrischen Voraussetzungen
am Aufstellort sowie für die Einhaltung des vorgeschriebenen Wasserdrucks
und der zulässigen Kühlwassertemperatur verantwortlich, siehe
2.6.2 Aufstellort.
2.6.1 Montage
GEFAHR!
Gefahr für Personen durch elektrischen Schlag und
Verbrennungsgefahr!
–Die Montage und der Elektroanschluss müssen den
nationalen Vorschriften entsprechen.
–Wellsystem Medical_Plus unterliegt besonderen Vor-
sichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen
Verträglichkeit und muss gemäß der in der Montage-
anweisung enthaltenen EMV-Hinweise installiert und in
Betrieb genommen werden.
–Montage, Aufstellung, Erweiterung oder Instandsetzung
des Gerätes dürfen nur durch von JK-Global Service
geschultes und autorisiertes Fachpersonal vorgenom-
men werden.
Informationen für die Demontage und Montage des Geräts finden Sie in der
separaten Montageanweisung. Diese Montageanweisung richtet sich aus-
schließlich an den Kundendienst des Herstellers bzw. qualifiziertes und durch
den Hersteller autorisiertes Fachpersonal.
2.6.2 Aufstellort
ACHTUNG!
Überhitzung durch nicht ausreichende Kühlung!
Schäden am Gerät sind möglich.
–Halten Sie die Mindestabstände zu den Wänden ein.
Abmessungen siehe Seite 45.
–Luft-, Zu- und Abströmbereich zum Gerät nicht verän-
dern, verbauen oder zustellen, keine eigenmächtigen
Veränderungen am Gerät vornehmen.

Informationen für den Betreibe
r
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 11/62
Umgebungsbedingungen
yOptimale Umgebungstemperatur: zwischen 20 °C und 35 °C
yLagertemperatur: zwischen -15 °C und +60 °C (es darf kein Wasser in
der Wanne, der Pumpe und den Schläuchen sein)
yRelative Luftfeuchte: zwischen 30 % und 75 %
yLuftdruck: zwischen 700 hPa und 1060 hPa
Wasser- und Kühlbedingungen
yErlaubter Wasserdruck (Wasserzulauf): 8 bar
yMaximale Kühlwassertemperatur: 16 °C
Das Gerät darf nicht im Freien betrieben werden.
In Höhen über 2000 m ü. NN ist zur Gewährleistung eines störungsfreien
Betriebes ein Umbau erforderlich. Setzen Sie sich bitte unbedingt vor der
Inbetriebnahme mit dem Kundendienst in Verbindung – siehe Seite 2.
2.7 Inbetriebnahme
Die erste Inbetriebnahme erfolgt durch den eigenen Kundendienst des Her-
stellers oder durch einen autorisierten Kundendienst. Das Gerät wird be-
triebsbereit übergeben.
Wurde das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss es vor der erneuten Inbe-
triebnahme durch unseren Kundendienst oder eine zugelassene Fachfirma
überprüft werden.
Das Gerät darf nur in einwandfreiem Zustand betrieben werden.
Es dürfen keine Sicherheitseinrichtungen (z. B. Schalter) und Sicherheitshin-
weise entfernt bzw. außer Kraft gesetzt werden, die den sicheren Betrieb des
Gerätes beeinträchtigen können!
Das Gerät darf nicht unbefüllt in Betrieb genommen werden.
Sollte die Nutzungsdauer bei maximalem Druck 1 Stunde täglich überschrei-
ten, so ist die Wasserkühlung anzuschließen. Die Hochdruckschläuche dürfen
dann nicht entfernt werden. Setzen Sie sich bitte unbedingt vor der Inbetrieb-
nahme mit dem Kundendienst in Verbindung – siehe Seite 2.
Das Gerät darf nur mit den mitgelieferten Hochdruckschläuchen betrieben
werden.
Die Verwendung eines Wasserstoppventils ist erforderlich.
Hochfrequente mobile Kommunikationsanlagen können die Funktion des
Gerätes beeinträchtigen.
Bei in der Nähe befindlichen Wärmetherapie-Geräten (Mikrowellentherapie-
Geräten etc.) kann es zu elektromagnetischen Beeinflussungen kommen.
Bitte informieren Sie in diesem Fall den Kundendienst – siehe Seite 2.
Das Gerät mus über einen allpoligen Hauptschalter fest an das öffentliche
Versorgungsnetz angeschlossen werden. Ein Versorgungsstromkreis (Zulei-
tung) darf nur ein Gerät versorgen.

Informationen für den Betreiber
12/62
Entlüften
3 Tage nach der Inbetriebnahme bzw. dem Befüllen der Wanne soll die Wan-
ne entlüftet werden – siehe Seite 43. Danach ist ein Entlüften nicht mehr
notwendig, es sei denn, es treten Leckagen auf und die Wanne muss aufge-
füllt werden.
Bei Wasserverlust (Pfützen auf dem Fußboden) darf das Gerät nicht länger
benutzt werden. Bitte den Kundendienst verständigen – siehe Seite 2.
2.8 Bedienung und Wartung
Fehlerfreie Bedienung, Wartung und Instandhaltung sind die Voraussetzung,
dass während des Betriebs die Gesundheit und Sicherheit der Patienten nicht
gefährdet werden und die Funktionsfähigkeit des Geräts für einen störungs-
freien Betrieb sichergestellt ist.
Beachten Sie die in dieser Gebrauchsanweisung gemachten Angaben und
Empfehlungen. Achten Sie darauf, dass die Zeiträume für die Inspektion,
Wartung und Instandsetzung eingehalten werden. Die Wartungsarbeiten sind
gemäß Checkliste vom Kundendienst durchzuführen. Im Medizinprodukte-
buch, Abschnitt 'Blatt D Instandhaltungsmaßnahmen/Wartung', können die
ordnungsgemäß durchgeführten Prüfungsarbeiten eingetragen und bestätigt
werden, siehe Seite 57.
Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen am Gerät oder an der Steue-
rung sind nicht gestattet. Bei Missachtung erlischt die Betriebserlaubnis!
2.9 Außerbetriebnahme
Um das Gerät vorübergehend oder endgültig außer Betrieb zu nehmen, muss
das Gerät elektrisch getrennt werden.
Bei der endgültigen Außerbetriebnahme sind die gesetzlichen Bestimmungen
in Hinblick auf die Entsorgung zu beachten.
2.10 Lagerung
Die Geräte trocken, frostfrei und ohne Temperaturschwankungen einlagern.
Es darf kein Wasser in der Wanne, der Pumpe und den Schläuchen sein.
Zum Schutz vor Kratzern kann das abgekühlte Gerät in Folie verpackt wer-
den.
Lagertemperatur: zwischen -15 °C und +60 °C
2.11 Entsorgung
2.11.1 Umweltbestimmungen –
Entsorgung von Batterien
Batterien enthalten Schwermetallverbindungen.
Innerhalb der Europäischen Union gilt die nationale Umsetzung der Abfall-
rahmenrichtlinie 2008/98/EG. Gemäß dem nationalen Abfallgesetz und ent-
sprechend den kommunalen Abfallsatzungen sind Batterien zu entsorgen.

Informationen für den Betreibe
r
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 13/62
2.11.2 Entsorgung von Betriebswasser
Das Gerät wird mit normalem Leitungswasser ohne Zusätze gefüllt. Das
Wasser kann nach Gebrauch in der öffentlichen Kanalisation entsorgt wer-
den.
2.11.3 Verpackung
Die Verpackung besteht aus 100 % recyclingfähigem Material. Nicht mehr
gebrauchte und von der JK-Unternehmensgruppe in Verkehr gebrachte Ver-
packungen können an die JK-Unternehmensgruppe zurückgeliefert werden.
Ihr Agenturpartner oder Händler berät Sie gerne.
2.11.4 Entsorgung von Altgeräten
Das Gerät wurde aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Über Inhalt
oder Gefährdungspotential der verwendeten Materialien gibt Ihnen die JK-
Unternehmensgruppe Auskunft.
Gemäß Richtlinie 2002/96/EG, in Deutschland umgesetzt im Elektro- und
Elektronikgerätegesetz (ElektroG), ist der Hersteller verpflichtet, bestimmte
elektrische und elektronische Komponenten zurückzunehmen und zu entsor-
gen.
Die betroffenen Bauteile und Geräte sind mit nebenstehendem Symbol ge-
kennzeichnet.
Das Gerät wird auf Wunsch durch die JK-Unternehmensgruppe der ord-
nungsgemäßen Entsorgung zugeführt. Dieser Service ist kostenfrei. Ihr Agen-
turpartner oder Händler berät Sie gerne.
2.11.5 Registriernummern
Unternehmen der JK-Unternehmensgruppe sind als Hersteller in Deutschland
registriert und übernehmen alle Verpflichtungen in Zusammenhang mit dem
deutschen Elektro- und Elektronikgerätegesetz.
Registriernummer JK-Products GmbH (Geräte): WEEE-DE 62655951
2.12 Richtlinien
Dieses Gerät wurde nach folgenden Richtlinien gebaut:
yEG-Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EWG (nach der zurzeit gültigen
Fassung)
2.13 Export
Wir weisen darauf hin, dass die Geräte ausschließlich für den europäischen
Markt bestimmt sind und nicht in andere Länder wie z. B. die USA oder nach
Kanada exportiert und dort betrieben werden dürfen! Bei Nichtbeachtung
dieses Hinweises wird keine Haftung übernommen! Es wird ausdrücklich
darauf hingewiesen, dass bei Zuwiderhandlungen hohe Haftungsrisiken für
den Exporteur und/oder Betreiber entstehen können.

Informationen für den Betreiber
14/62
2.14 Hinweisschilder am Gerät
Siehe Anhang Seite 54.
2.15 Technische Änderungen
Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den gültigen Sicherheitsbe-
stimmungen gebaut. Gegenüber Darstellungen und Angaben in dieser
Gebrauchsanweisung sind technische Änderungen, die zur Verbesserung des
Geräts notwendig werden, vorbehalten.
Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen am Gerät oder an der Steue-
rung sind nicht gestattet. Bei Missachtung erlischt die Betriebserlaubnis!
Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Bei Schäden, die nach-
weislich durch die Verwendung von nicht Original-Ersatzteilen entstanden
sind, wird jegliche Haftung ausgeschlossen.
2.16 Gewährleistung
Wellsystem leistet dem Käufer für die Dauer von 24 Monaten ab Übergabe
dafür Gewähr, dass die Ware nicht mit Fehlern behaftet ist, die den Wert oder
die Tauglichkeit zu dem gewöhnlichen Gebrauch aufheben oder mindern.
Gummituch, Zahnriemen und Antriebsmotoren sind Bauteile des Gerätes, die
naturgemäß einem Verschleiß unterliegen. Soweit der Mangel der Ware auf
Verschleiß dieser Teile beruht, sind Mängelansprüche des Käufers ausge-
schlossen.
2.17 Gewährleistungs- und Haftungsaus-
schlüsse
Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und Sachschäden
sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursa-
chen zurückzuführen sind:
ynicht bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts;
yunsachgemäßes Montieren, Inbetriebnehmen, Bedienen und Warten des
Geräts;
yBetreiben des Geräts bei defekten Sicherheitseinrichtungen oder nicht
ordnungsgemäß angebrachten oder nicht funktionsfähigen Sicherheits-
und Schutzvorrichtungen inkl. Warnaufkleber;
yBetreiben des Geräts ohne Kühlanschluss länger als 1 Stunde täglich bei
maximalem Druck;
yNichtbeachten der Hinweise in der Gebrauchsanweisung bezüglich
Transport, Lagerung, Montage, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung;
yEinsatz von nicht eingewiesenem Personal;
yeigenmächtige Veränderungen am Gerät oder der Steuerung;
ymangelhafte Überwachung von Teilen, die einem Verschleiß unterliegen;
yunsachgemäß durchgeführte Reparaturen;
ydie Verwendung von Nicht-Original-Ersatzteilen;
yKatastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und höhere Gewalt.

Beschreibung
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 15/62
3Beschreibung
3.1 Lieferumfang
yÜberwasser-Massagegerät
yTechnische Dokumentation (Ordner mit Gebrauchsanweisung, Broschü-
ren für Fehlercodes und weiteren Unterlagen)
yService-Karte 12668-..
yKopfpolster 801091-..
yHochdruckschlauch 90906-.. (10 m, 3/8"); Zulauf: 90 bar
yHochdruckschlauch 50909-.. (10 m, 1/2"); Ablauf: 12 bar
3.1.1 Optional
yChipkartensatz 500001071 (Programme 8, 9, 10)
yChipkartensatz 500001072 (Blanko-Chipkarten)
yExtension-Kissen 34528100
3.2 Gerätebeschreibung
1. Bedienelement
2. Haltegriff
3. Kopfpolster
4. Wanne
5. Liegefläche (Gummituch)
6. Ventil (Entlüftung)
7. Chipkarten-Schlitz

Beschreibung
16/62
3.3 Zubehör (optional)
8. Chipkartensätze
9. Extension-Kissen
3.4 Funktionsbeschreibung
Unter Überwasser-Massage versteht man eine Behandlung des Körpers oder
einzelner Körperteile durch Kneten, Klopfen, Reiben, Streichen und Walken.
Grundsätzlich kann die mechanische Massage durch Wellsystem
Medical_Plus bei allen symptomatischen und unsymptomatischen Verspan-
nungen der gesamten Rückenmuskulatur, Gesäßmuskulatur und Beinmusku-
latur angewandt werden.
Der hydrostatische Druck, der bei einer Behandlung im Wasser sehr kreis-
laufbelastend sein kann, ist bei diesem Gerät vollkommen ausgeschlossen.
Die Person kommt nicht direkt mit dem Wasserstrahl in Berührung. Infektions-
risiken durch Wasser werden somit ausgeschaltet.
Die mechanische Massage durch das Gerät darf nicht angewendet werden,
wenn sie zu einer Überforderung oder gar Schädigung der verspannten Mus-
kulatur und weiterer Gewebestrukturen der Wirbelsäule und des Beckens
führt, wie z. B. der Wirbelkörper, der Bandstrukturen eines Bewegungsseg-
mentes, der Iliosakralgelenke oder der Hüftgelenke.
Sie darf nicht zu negativen oder somatischen Reaktionen wie Schmerzen
oder Entzündungserscheinungen führen und sie darf nicht eingesetzt werden
in Bereichen, in denen eine Lockerung von Strukturen, z. B. von Endoprothe-
sen, durch die mechanischen Schwingungen vermutet werden können.
Die Wirbelsäule muss ausreichend stabilisiert und mobilisiert sein, damit sie
sich während der Behandlung bewegen kann.

Beschreibung
02/2012 1009909-02 Gebrauchsanweisung – 17/62
Vorteile des Gerätes gegenüber anderen physikalischen Therapieformen:
yKeine Kreislaufbelastung
yKein Nachschwitzen
yIndividuell zuverlässig dosierbar
yGeringer Zeitaufwand für den Benutzer
3.4.1 Indikationen und Kontraindikationen
Indikationen
ySteigerung bzw. Verminderung des Muskeltonus
yLokale Durchblutungs- und Stoffwechselsteigerung
yLockerung des Unterhautzellgewebes
yVenöse und lymphatische Entstauung
yReflektorische Linderung von Schmerzzuständen
yLösen von Narbengewebe
yAktivierung bzw. Dämpfung des vegetativen Nervensystems mit günsti-
gen Effekten auf die inneren Organe
ySteigerung der Effizienz anschließender therapeutischer Maßnahmen
(Extensionen, manuelle Therapie, Krankengymnastik, etc.)
yReversible Funktionsstörungen der Wirbelsäule
ySubakute Lumbago (weniger akuter Hexenschuss)
yFibromyalgie (leichte Form)
yPsychovegetative Dystonie (Funktionsstörungen an verschiedenen Or-
ganen als Grundkrankheit)
yMuskuläre Übermüdung
yHWS- und BWS-Syndrom, Lumbal-Syndrom
yCervicale Migräne
yPeriarthritis humero scapularis mit entsprechenden Muskelverspannun-
gen
ySkoliose, Hohlrundrücken
yTrapecius-Insuffienz und Verspannungen
yCervico-brachial Syndrom
Kontraindikationen
yFrische Verletzungen
yAkute Entzündungen
yInfekte
yBei Verdacht auf Venenentzündungen und Thrombose (Gefahr einer
Embolie)
yStärkste schmerzhafte Muskelverspannungen mit zusätzlichen Myogelo-
sen (hier nur gezielte, dosierte und lokale Vorgehensweise mit lokaler
Technik)
yZustand nach Operationen an der Wirbelsäule zu einem Zeitpunkt, an
dem mit einer ausreichenden Haltungs- und Mobilitätsstabilität nicht zu
rechnen ist, d.h. im allgemeinen sind frühestens nach 8 Wochen erste
Anwendungen möglich
yZustand nach Wirbelkörperfrakturen im Bereich der betroffenen Wirbel-
säulenabschnitte, ebenfalls frühestens nach 8 Wochen erste Anwendun-
gen möglich

Beschreibung
18/62
yAkute Krankheitsbilder, insbesondere mit radiculärer Symptomatik, bei
denen eine hohe Spannung der Haltungsmuskulatur sogar erwünscht ist
ySchmerzhafte Wirbelkörperblockierungen mit reaktiven Muskelverspan-
nungen
yErkrankungen der Wirbelsäule mit erhöhten Entzündungsparametern
(Spondylitis, rheumatische Spodylarthrose)
yAkuter Schub bei sonst chronischer Symptomatik
yMorbus Bechterew (entzündliches Leiden des Knochengelenksystems)
yHöhergradige Skoliosen
yZustand nach Hüftgelenks- und Kniegelenksendoprothetik 6 Wochen
postoperativ
yNeurologische Erkrankungen mit motorischen und sensiblen Ausfällen
yHämatome im zu behandelnden Bereich
yChronische Polyarthritis (chronische Gelenkentzündung)
yFunktionsstörungen der Wirbelsäule bei Patienten mit (medikamentöser)
Gerinnungsstörung
3.4.2 Massagebereiche und Massagearten
Bei Verwendung einer Chipkarte läuft ein vorgegebenes Programm ab. Beim
Betrieb ohne Chipkarte ist nach dem Start zunächst die Ganzkörpermassage
in Kombination mit der Dauermassage Parallel-Streich aktiv. Sie können
Massagebereich und -art jederzeit wechseln, indem Sie die entsprechende
Taste drücken.
Massagebereiche
Taste Funktion Taste Funktion
Ganzkörpermassage Oberkörpermassage
Bei der Ganzkörpermas-
sage bewegen sich die
Massagedüsen auf der
gesamten Liegefläche.
Bei der Oberkörpermas-
sage bewegen sich die
Massagedüsen nur in der
oberen Hälfte der Liege-
fläche.
Unterkörpermassage Nacken-/Schultermassage
Bei der Unterkörpermas-
sage bewegen sich die
Massagedüsen nur in der
unteren Hälfte der Liege-
fläche.
Die Massagedüsen be-
wegen sich nur im Na-
cken- und Schulterbe-
reich.
Other manuals for Medical_Plus
1
Table of contents
Languages:
Other WELLSYSTEM Massager manuals
Popular Massager manuals by other brands

HoMedics
HoMedics Quattro Mini Instruction manual & warranty information

Zyllion
Zyllion ZMA-28RB manual

BELLA LEEZA
BELLA LEEZA SuperCleanse Operation manual

Sanyo
Sanyo HEC-A3700 instruction manual

Snailax
Snailax SL-236 instruction manual

HoMedics
HoMedics DESTRESS FM-CRTL Instruction manual and warranty information