
Design protected by copyright © Westfalia 12/13
Wenn die DIP-Schalter
1 und 2 für den Perso-
nendurchgang eingestellt
wurden, drücken Sie die
Taste Bzum Öffnen des
Tores.
Wenn die DIP-Schalter
1 und 2 nicht für den
Personendurchgang ein-
gestellt wurden, drücken
Sie Bfür folgende Funkti-
onen:
Tor auf–Stopp–Tor zu–
Stopp–Tor auf.
Achtung: Die Taste B
funktioniert nur bei kom-
plett geschlossenem Tor!
Bei der Benutzung des
Handsenders aus einem
Fahrzeug, halten Sie den
Handsender nah an die
Windschutzscheibe.
Warten Sie immer, bis
das Tor komplett zum
Stillstand gekommen ist.
If the DIP switches
1 and 2 for pedestrian
mode are activated,
press the button Bfor
opening the gate.
If the DIP switches
1 and 2 for the pedes-
trian mode are not
activated, pressing the
button Bfor the follow-
ing functions:
Gate open–Stop–Gate
close–Stop–Gate open.
Please note: The button
Bwill only function if the
gate is fully closed.
When using the remote
control from the car,
hold it close to the wind
screen. Always wait
until the gate has come
to a complete standstill
before moving in or out
with the car.