manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Westfalia
  6. •
  7. Timer
  8. •
  9. Westfalia 89 12 52 User manual

Westfalia 89 12 52 User manual

Digital Küchentimer
Digital Kitchen Timer
Originalanleitung
Article No. 89 12 52
Original Instructions
Artikel Nr. 89 12 52
Sicherheitshinweise und Benutzung
2
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von
Fehlfunktionen und Schäden folgende
Hinweise:
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht
achtlos herumliegen. Es kann zu einem ge-
fährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Halten Sie den Timer von Kindern fern. Der
Timer ist kein Spielzeug.
Setzen Sie den Timer nicht direktem Son-
nenlicht, Feuchtigkeit, Verschmutzungen,
starker Hitze, heißen Lichtquellen oder
starken Magnetfeldern aus.
Zerlegen Sie den Timer nicht und unter-
nehmen Sie keine Reparaturversuche. Das
Gerät enthält keine durch Sie instand zu
setzenden Teile.
Batterien einlegen/ersetzen
1. Entfernen Sie den Batterie-Transportstreifen
auf der Rückseite. Es erscheint 0000.
2. Wenn die Anzeige im Display schwach wird,
ersetzen Sie die Knopfzelle (CR2032) nur
durch eine gleichen Typs und Abmessung. Der
+Pol muss nach oben zeigen.
3. Schließen Sie immer den Batteriefachdeckel.
Benutzung
3
Benutzung als Timer/Countdown
1. Drücken Sie die Sekunden-Taste (S) zum Ein-
stellen der Sekunden.
2. Drücken Sie die Minuten-Taste (M) für die
Minuten. Halten Sie die Tasten länger gedrückt,
verändert sich der Wert schneller. Einstellun-
gen bis 99 Min. und 59 Sek. sind möglich.
3. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den
Timer zu aktivieren.
4. Wenn die eingestellte Zeit auf 0 zurückläuft,
ertönt ein Signalton und die LED blinkt.
5. Drücken Sie eine beliebige Taste zum Aus-
schalten des Alarms.
6. Zum Unterbrechen der eingestellten Zeit,
drücken Sie START/STOP und die Anzeige
bleibt stehen.
7. Um den Wert auf 0 zu setzen, drücken Sie
gleichzeitig die Tasten Mund S. Im Display er-
scheint 0000.
Benutzung als Stoppuhr
1. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den
Timer als Stoppuhr zu nutzen. Die Anzeige läuft
vorwärts.
2. Durch nochmaliges Drücken auf START/STOP,
stoppt die Anzeige.
Benutzung
4
3. Um den Wert auf 0 zu setzen, drücken Sie
gleichzeitig auf Mund S. Es erscheint 0000.
Reinigung und Lagerung
Reinigen Sie den Timer mit einem leicht be-
feuchteten Tuch. Benutzen Sie keine aggressi-
ven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reini-
gung. Tauchen Sie den Timer nicht in Flüssig-
keiten.
Lagern Sie den Timer im Innenbereich an einem
trockenen und vor Staub, Schmutz und extremen
Temperaturen geschützten Ort außer Reichweite
von Kindern.
Nehmen Sie die Knopfzelle aus dem Timer,
wenn Sie ihn für lange Zeit nicht benutzen.
Technische Daten
Batterie 1x CR2032, 3 V
Abmessungen 80 x 50 x 10 mm
Gewicht (inkl. Batt.) 31 g
Batterien und Akkus gehören nicht in
den Hausmüll.
Sie können sie kostenlos an uns zurück-
senden oder bei örtlichen Geschäften oder
Batteriesammelstellen abgeben.
Safety Notes and Operation
5
Dispose of the packaging materials care-
fully; the plastic bags may become a
deadly toy for children.
Keep the timer out of the reach of children.
It is not a toy.
Do not expose the timer to direct sunlight,
humidity, dirt, high temperature, strong
light or strong magnetic fields.
Do not disassemble the unit or attempt to
repair it yourself. It does not contain parts
serviceable by you.
Inserting/replacing the Battery
1. Remove the battery protection foil from the rear
side. The display will show 0000.
2. If the display becomes weak, replace the button
cell by a button cell of the same type and di-
mension. Please note that the +pole must face
upwards.
3. Make sure the battery compartment is always
closed.
Please note the following safety notes to
avoid malfunctions and damage:
Operation
6
Using the Timer/Countdown Mode
1. Press the seconds button (S) in order to set the
seconds.
2. Press the minutes button (M) in order to set the
minutes. By holding the buttons pressed, the
values will change rapidly. Time settings from 99
minutes and 59 seconds are possible.
3. Press the START/STOP button in order to
activate the timer.
4. When the time has run to 0, you will hear a
signal sound and the LED will flash.
5. Press any button to quit the alarm.
6. To pause the adjusted time, press the button
START/STOP and the displayed time will stand
still.
7. To reset the display to 0, simultaneously press
the buttons Sand M. The display turns to 0000.
Count Up Mode
1. Press the START/STOP button in order to
activate the count up mode. The time will run.
2. Press the button START/STOP once more to
stop the display.
3. To reset the display to 0, simultaneously press
the buttons Sand M. The display turns to 0000.
Operation
7
Cleaning and Storing
Clean the kitchen timer only with a dry or lightly
moistened cloth. Do not use aggressive chemi-
cals or abrasives for cleaning. Do not immerse
the timer in liquids of any kind.
Store the kitchen timer indoors in a dry place
that is protected from dust, dirt and extreme
temperatures.
If you do not plan to use the timer for some
time, remove the button cell.
Technical Data
Battery 1x CR2032, 3 V
Dimensions 80 x 50 x 10 mm
Weight (incl. Batt.) 31 g
Batteries and rechargeable Batteries do
not belong in household garbage.
For battery disposal, please check with your
local council.
Consignes de sécurité
8
Ne laissez pas le matériel d'emballage sans
surveillance. Il peut devenir un jouet dangereux
pour les enfants.
Gardez l'appareil de cuisine loin des enfants.
L'appareil n'est pas un jouet.
Ne pas exposer l’appareil à plein soleil, humidi-
té, poussière, chaleur extrême, sources de lu-
mière chaudes ou de forts champs magné-
tiques.
Ne démontez pas l’appareil et ne pas essayer
de le réparez vous-même. L'appareil ne con-
tient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
S'il vous plaît noter afin d'éviter des dys-
fonctionnements, des dommages et des
effets néfastes sur la santé les informa-
tions suivantes:
Batteries n'appartiennent pas à la
poubelle.
Vous pouvez le charger de nouveau à
nous Envoyer ou livrer dans les ma-
gasins locaux ou des points de col-
lecte des piles.
Informazioni sulla sicurezza
9
Non lasciare il materiale di imballaggio in giro
incustodito. Essi può diventare un giocattolo
pericoloso per i bambini.
Tenere il dispositivo da cucina lontano dai
bambini. Il dispositivo non è un giocattolo.
Non esporre il dispositivo a luce solare diretta,
umidità, sporco, calore estremo, fonti di luce
calda o forti campi magnetici.
Non smontare il dispositivo e non cercare di
riparare per conto proprio. Il dispositivo non
contiene parti riparabili da parte dell’utente.
Si prega di notare in modo da evitare
malfunzionamenti, danni e effetti negativi
sulla salute seguenti informazioni:
Le batterie non appartengono nella
spazzatura.
È possibile caricarla di nuovo a noi
inviare o consegnare nei negozi locali
o punti di raccolta delle pile.
10
Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare by our own responsibility that the product
Digital Küchentimer
Digital Kitchen Timer
Artikel Nr. 89 12 52
Article No. 89 12 52
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und
deren Änderungen festgelegt sind.
is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives and their
amendments.
2011/65/EU
2011/65/EU
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and
electronic Equipment (RoHS)
2014/30/EU
2014/30/EU
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007+A1
Hagen, den 10. Juli 2019
Hagen, 10th of July 2019
Thomas Klingbeil,
Qualitätsbeauftragter / QA Representative
EG-Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
11
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel
trennen wollen, so bedenken Sie bitte,
dass viele seiner Komponenten aus
wertvollen Rohstoffen bestehen und
wiederverwertet werden können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die
Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte
Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.
Dear Customer,
Please help avoid waste materials.
If you at some point intend to dispose of
this article, then please keep in mind that
many of its components consist of valua-
ble materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the rubbish
bin, but check with your local council for
recycling facilities in your area.
Entsorgung | Disposal
Gestaltung urheberrechtlich geschützt 12 © Westfalia 7/19
Deutschland
Westfalia
Werkzeugstraße 1
D-58093 Hagen
Telefon: (0180) 5 30 31 32
Telefax: (0180) 5 30 31 30
Internet: www.westfalia.de
Österreich
Westfalia
Moosham 31
A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia-versand.at
Schweiz
Westfalia
Utzenstorfstraße 39
CH-3425 Koppigen
Telefon: (034) 4 13 80 00
Telefax: (034) 4 13 80 01
Internet: www.westfalia-versand.ch
UK
Westfalia
Freepost RSBS-HXGG-ZJSC
8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD
Phone: (0844) 5 57 50 70
Telefax: (0870) 0 66 41 48
Internet:www.westfalia.net
Kundenbetreuung | Customer Services

Other Westfalia Timer manuals

Westfalia 15 95 74 User manual

Westfalia

Westfalia 15 95 74 User manual

Westfalia 94 28 94 User manual

Westfalia

Westfalia 94 28 94 User manual

Popular Timer manuals by other brands

Autonics LE7M-2 product manual

Autonics

Autonics LE7M-2 product manual

Clas Ohlson TM-44 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson TM-44 quick start guide

Kübler CODIX 549 operating instructions

Kübler

Kübler CODIX 549 operating instructions

Intermatic HB800 Series Installation and user instructions

Intermatic

Intermatic HB800 Series Installation and user instructions

WESTEK TE02DHB user manual

WESTEK

WESTEK TE02DHB user manual

Leviton Decora 6124H user manual

Leviton

Leviton Decora 6124H user manual

Webasto Thermo Series installation instructions

Webasto

Webasto Thermo Series installation instructions

Tork DIN 100 quick start guide

Tork

Tork DIN 100 quick start guide

Meister WU7474090 manual

Meister

Meister WU7474090 manual

Electrovision E304CH user manual

Electrovision

Electrovision E304CH user manual

Zurn Wilkins EST Installation, Testing, Maintenance Instructions

Zurn Wilkins

Zurn Wilkins EST Installation, Testing, Maintenance Instructions

Grasslin talento easy B1 operating instructions

Grasslin

Grasslin talento easy B1 operating instructions

claber 8488 Dual Select quick start guide

claber

claber 8488 Dual Select quick start guide

Toro ECXTRA Sprinkler Timer user guide

Toro

Toro ECXTRA Sprinkler Timer user guide

Han Seung SIT-20A user guide

Han Seung

Han Seung SIT-20A user guide

Danfoss TS715 Si Installation & user's instructions

Danfoss

Danfoss TS715 Si Installation & user's instructions

PAX Momento user guide

PAX

PAX Momento user guide

Auber Instruments JSL-73C-24 instruction manual

Auber Instruments

Auber Instruments JSL-73C-24 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.