Wetekom 50 50 65 User manual

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 105188

Funktürglocke
Artikel Nr. 50 50 65
Wireless Remote Chime
Article No. 50 50 65
Bedienungsanleitung
Instruction Manual

II
No wiring is required for this wireless remote chime set. When
the push button is pressed, it sends a wireless signal to the door
chime that activates the chime.
You can mount the wireless remote chime anywhere in the home.
Please familiarize yourself with the proper usage of the units by
reading and following each chapter of this manual, in the order
presented. Keep these operating instructions for further
reference.
Please read the safety instructions!
These instructions will make it easier for you to handle the units
appropriately and help prevent misunderstandings and possible
damage or injury.
Dieses drahtlose Funktürglocken Set benötigt keine Verkabelung.
Beim Drücken des Klingelknopfes, wird der Klingelton durch ein
Funksignal ausgelöst.
Sie können dieses Funktürglockenset überall im Haus aufstellen.
Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem
Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für
spätere Zwecke gut auf.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und
Ihnen helfen, Missverständnissen und Schäden vorzubeugen.
Sehr
g
eehrte Damen und Herren
Dear Customers

III
Übersicht
|
Overview
1
3
4
5
6
2

IV
Übersicht
|
Overvie
w
1 Sender Transmitter
2 Klingelknopf Push Button
3 Batteriefach Battery Compartment
4 Batteriefachdeckel Battery Compartment Lid
5 Empfänger Receiver
6 Batteriefach Battery Compartment

1
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise......................................................... Seite 2
Einsetzen der Batterien...................................................Seite 3
Montagehinweise ............................................................ Seite 3
Benutzung ....................................................................... Seite 4
Reinigung ........................................................................ Seite 4
Technische Daten ........................................................... Seite 8
Table of Contents
Safety Notes.................................................................... Page 5
Inserting the Batteries ..................................................... Page 6
Mounting Hints ................................................................ Page 6
Using ............................................................................... Page 6
Cleaning .......................................................................... Page 7
Technical Data ................................................................ Page 8

2
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktio-
nen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigun-
gen folgende Hinweise:
Diese Geräte sind nur zur Verwendung in der EU. Informieren
Sie sich über die nationalen Bestimmungen anderer Länder,
wenn Sie die Geräte außerhalb der EU benutzen möchten.
Diese Geräte sind nicht für Bereiche geeignet, in denen
Gesundheit oder Leben vom Einsatz der Funkgeräte anhän-
gen. Verwenden Sie die Geräte nicht in Bereichen, in denen
der Betrieb von Funkgeräten untersagt ist.
Halten Sie die Geräte von Kindern fern.
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei
denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer
beaufsichtigt und unterwiesen.
Setzen Sie die Geräte nicht direktem Sonnenlicht, Regen
bzw. Feuchtigkeit, hohen Temperaturen, Verschmutzungen
oder starken Magnetfeldern aus. Setzen Sie die Geräte
keinen starken Vibrationen oder starker mechanischer Bean-
spruchung aus.
Mischen Sie nicht verschiedene Batterietypen, Akkus und
Batterien oder alte und neue Batterien. Batterien dürfen nicht
geladen, nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen
oder kurzgeschlossen werden.
Verwenden Sie am besten Alkalienbatterien, da diese
leistungsfähiger sind.
Wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht benutzen wollen,
nehmen Sie die Batterien heraus. Ersetzen Sie Batterien nur
durch Batterien gleicher Größe und gleichen Typs.
Die Geräte sind nur für den Betrieb in Innenräumen geeignet.
Die Geräte enthalten keine von Ihnen zu wartenden Teile.
Zerlegen Sie die Geräte nicht und versuchen Sie nicht, diese
zu reparieren.

3
Betrieb
Einsetzen der Batterien
Sender
1. Drücken Sie den Batteriefachdeckel vom Gerät
weg und setzen Sie eine 9 V Blockbatterie des
Typs 6LR61 ein.
2. Schließen Sie den Batteriefachdeckel, bis dieser
hörbar und sichtbar einrastet.
Empfänger
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, wie zuvor
beschrieben und setzen Sie zwei 1,5 V Batterien
des Typs LR6 (AA) ein. Beachten Sie die korrekte
Polarität.
2. Schließen Sie den Batteriefachdeckel ordnungs-
gemäß.
Montagehinweise
Beim Sender und Empfänger befindet sich auf der
Rückseite eine Aufhängeöse zur Befestigung an
der Wand.
Verwenden Sie geeignete Schrauben zur Wand-
befestigung und lassen Sie zwischen der Wand
und dem Schraubenkopf einen Abstand von etwa
3 mm, damit das Gehäuse über die Schraube
gleiten kann.
Beachten Sie: Beim Anbringen des Senders auf Türen oder
anderen Oberflächen aus bestimmten Kunststoffen (z. B. UPVC)
oder Metall, kann die Reichweite dadurch erheblich reduziert
werden.

4
Betrieb
Benutzung
1. Drücken Sie auf den Senderknopf, um den Klingelton zu
aktivieren. Bei jedem Druck auf den Senderknopf klingelt der
Empfänger 2x.
2. Ist der Klingelton verzerrt oder leise, wechseln Sie die
Batterien aus.
3. Halten Sie die maximale Entfernung von 40 m zwischen
Sender und Empfänger ein. Die Reichweite kann durch die
Bausubstanz eines Gebäudes oder große metallische Ge-
genstände verringert werden. Testen Sie die maximale
Reichweite aus.
4. Benutzen Sie im Umkreis von 40 m nur ein Gerätepaar.
Mehrere Geräte können sich sonst gegenseitig stören.
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen Tuch.
Benutzen Sie keine Chemikalien oder Scheuermittel zur
Reinigung.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Sie können sie kostenlos an uns zurück-
senden oder bei örtlichen Geschäften oder
Batteriesammelstellen abgeben.

5
Safet
y
Notes
Please note the following safety notes to avoid
malfunctions, damage and physical injury:
Only for use in the EU. If you intend to use the units outside
the EU, inform yourself about applying local regulations.
These units are not suitable for use in applications in which
life or health depend on the function of radio equipment. Do
not use the units in areas in which the use of radio transmit-
ters is forbidden.
Keep the units out of reach of children.
Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are
not allowed to use the unit, unless they are supervised and
briefed for their safety by a qualified person.
Do not expose the units to direct sunlight, rain resp. humidity,
high temperatures, dust or strong magnetic fields. Do not
expose the units to strong vibration or strong mechanical
stress.
Do not use different types of batteries, or mix up rechargeable
and non-rechargeable or old and new batteries.
Do not disassemble, burn, or short-circuit batteries and do not
attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Always use alkaline batteries as these will provide longer
service.
If do not plan to use the units for long periods of time, remove
the batteries. Replace only with the same type and dimension
of battery.
The units are designed for indoor use only.
The units do not contain parts serviceable by you. Do not
disassemble or attempt to repair it yourself.

6
Usin
g
Inserting the Batteries
Transmitter
1. Slide the battery compartment lid out of the unit
and insert a 9 volt battery pack of the type 6LR61
into the compartment.
2. Close the battery compartment lid until it locks
visibly and audibly.
Receiver
1. Open the battery compartment lid as mentioned
before and insert two batteries of the type 1.5 V
LR6 (AA) into the compartment. Observe correct
polarity.
2. Close the battery compartment lid correctly.
Mounting Hints
The transmitter and the receiver have a slotted
hang hole on the back side of the housing in order
to hook the units on the wall.
Use suitable screws and leave a gap of three 3 mm
between the screw head and the wall, so the
housing can be easily inserted into the hang hole.
Please note: If you mount the transmitter on any metal
surface or some plastic (UPVC) materials the
operating range will be seriously reduced.
Using
1. Press the transmitter push button in order to activate the ring
tone. After pressing the push button the receiver will ring 2
times.

7
Usin
g
2. If the ring tones are distorted or become lower, change the
batteries.
3. Keep the max. range between transmitter and receiver of
40 m. The range can be reduced by the structure of buildings
or large metallic objects. Check the max. possible range at the
desired location.
4. Use only one pairs of units within the range of 40 m. The use
of more units in the same range will disturb the radio signal.
Cleaning
Clean the housing with a soft cloth only.
Do not use chemicals or abrasives for cleaning.
Batteries do not belong in household
garbage.
For battery disposal, please check with
your local council.

8
Technische Daten
|
Technical Data
Spannungsversorgung
Sender
1 x 9 V Batt. 6LR61 Power Supply
Transmitter
Spannungsversorgung
Empfänger
2 x 1,5 V LR6
Batteries (AA)
Power Supply
Receiver
Trägerfrequenz 433 MHz Frequency
Maximale Reichweite
(Freifeld) 40 m Max. Range
(Open Field)
Geräteklasse 1 Equipment Class
Unterklasse 20 Sub Class
Nur zur Verwendung in
der EU Ja / Yes Only for Use in
the EU

V
Wir, die Westfalia Werkzeugcompany,
Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Funktürglocke
Artikel Nr. 50 50 65
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien
1999/5/EG R&TTE Richtlinie
und deren Änderungen festgelegt sind.
Für die Konformitätsbewertung wurden folgende Dokumente herangezogen:
Nutzung des Funkspektrums EN 300 220-2 V 2.1.2
Elektromagnetische Verträglichkeit EN 301 489-1 V.1.6.1
EN 301 489-3 V.1.4.1
Sicherheit EN 60950-1:2006+A11+A1
Hagen, den 31. Mai 2010
(Thomas Klingbeil, Qualitätsbeauftragter)
We, the Westfalia Werkzeugcompany GmbH,
Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
declare by our own responsibility that the product
Wireless Remote Chime
Article No. 50 50 65
is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives
1999/5/EC R&TTE Directive
and their amendments.
For the evaluation of conformity, the following documents were consulted:
Nutzung des Funkspektrums EN 300 220-2 V 2.1.2
Elektromagnetische Verträglichkeit EN 301 489-1 V.1.6.1
EN 301 489-3 V.1.4.1
Sicherheit EN 60950-1:2006+A11+A1
Hagen, May 31st, 2010
(Thomas Klingbeil, QA Representative
EG-Konformitätserklärun
g
EC-Declaration of Conformit
y

Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 06/10
Deutschland Österreich
Westfalia Westfalia
Werkzeugstraße 1 Moosham 31
D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at
Schweiz UK
Westfalia Westfalia
Utzenstorfstraße 39 Freepost RSBS-HXGG-ZJSC
CH-3425 Koppigen 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD
Telefon: (034) 4 13 80 00 Phone: (0844) 5 57 50 70
Telefax: (034) 4 13 80 01 Fax: (0870) 0 66 41 48
Internet: www.westfalia-versand.ch Internet: www.westfalia.net
Kundenbetreuun
g
|
Customer Services
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so
bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden
können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen
Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.
Dear Customer,
Please help avoiding refuse.
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist of
valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the garbage bin, but check with
your local council for recycling facilities in your area.
Entsor
g
un
g
|
Dis
p
osal
Table of contents
Languages:
Other Wetekom Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

American Eagle Goals
American Eagle Goals RM54 installation instructions

Patriot Lighting
Patriot Lighting 356-9134 Assembly and operation instructions

Hudora
Hudora 65138 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

IFM Electronic
IFM Electronic Efector 200 operating instructions

Huawei
Huawei BTS3900B GSM installation guide

Hans Grohe
Hans Grohe E & S Towel Bar 40516XX0 brochure