manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Wieland
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Wieland gesis FLEX-MS User manual

Wieland gesis FLEX-MS User manual

Montageanleitung (Original)
Installation Instructions (Translation based on Original Documentation)
gesis FLEX-MS
AC-Einspeisemodul / AC power supply module
3-phasig / 3-phase 83.020.0610.0
1-phasig (SP) / 1-phase (SP) 83.020.0611.0
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10-14
96052 Bamberg
Tel.: +49 (951) 9324-0
Fax: +49 (951) 9324-198
Internet: www.wieland-electric.com
Email: info@wieland-electric.com
Doc. # BA000898 - 08/2013 (Rev. A) gesis FLEX-MS DE/EN 1
GEFAHR
•Nur Elektrofachkräfte dürfen dieses Gerät installieren und in Betrieb nehmen. Vor
Ausführung müssen sie diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
•Gerät nicht öffnen. Keine Fremdobjekte einführen. Gerät von Wasser und Feuer fernhalten.
•Gerät nur in spannungsfreiem Zustand anschließen oder trennen.
•Die einschlägigen Normen, Richtlinien, Vorschriften und Bestimmungen des jeweiligen
Landes sind zu beachten.
Das 3- oder 1-phasige Einspeisemodul im flachen, tragschienenmontierbaren AP-Gehäuse zum
dezentralen Einbau erlaubt innerhalb des modularen Systemaufbaus eine vom Basismodul
getrennte Netzeinspeisung. Damit können die Ausgangslasten auf verschiedene Sicherungs-
kreise aufgeteilt werden. Es kann beliebig oft im System integriert werden. Die nach IEC
61535 steckbaren, elektrischen Verbindungen trennen Automation und Installation.
Bedien- und Funktionselemente (siehe Rückseite, Abbildung 1)

Netzeingang
•Modul 83.020.0610.0: Stecker GST18i5
•Modul 83.020.0611.0: Stecker GST18i3
(Montage: siehe Rückseite, Abbildung 3)

Rastfuß
Arretierung für Montage auf Tragschiene/Montagerahmen
Montage (siehe Rückseite, Abbildung 2)
Schritt 1: Module Stecken
1.1 Endkappe links auf Basismodul setzen und einrasten.
1.2 Zusatzmodule in gewünschter Reihenfolge rechts an das Basismodul setzen und mit
hörbarem Klick einrasten.
1.3
Endkappe auf letztes Modul rechts aufsetzen und einrasten.
Schritt 2: Optional: Befestigung auf Tragschiene oder Montagerahmen
2.1 An jedem Modul mit Schraubendreher den Rastfuß nach oben ziehen.
2.2
Module auf Tragschiene aufsetzen.
2.3 An jedem Modul mit Schraubendreher den Rastfuß nach unten drücken.
Die Module sind auf der Tragschiene befestigt.
Schritt 3: Kabel stecken und sichern
3.1 Netzkabel  an Einspeisemodul stecken.
3.2 Kabel an allen weiteren Modulen stecken (Siehe: Montageanleitungen).
Wichtig:
Festen Sitz aller Steckverbindungen sicherstellen.
3.3 Bei Montagerahmen: Leitungen mit Kabelbindern am Montagerahmen befestigen.
Technische Daten
Netzanschluss
Bemessungsspannung
1-phasig (83.020.0601.0)
3-phasig (83.020.0600.0)
230 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i3)
230 V / 400 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i5)
Bemessungsstrom
16 A je Phase
Empfohlene Absicherung
1/3-poliger Leitungsschutzschalter B16A
Umweltbedingungen
Einsatzbereich
Innenräume und trockene Räume, wettergeschützt
Klimabeständigkeit
Klasse 3K5 (EN 50491-2)
Umgebungstemperatur
-5 °C bis +45 °C
Lagertemperatur
-25 °C bis +75 °C
Montageart
Decken-, Boden-, Wandmontage, feste Installation, Aufputz, auf
ebene Fläche, Tragschiene TH35-7,5, Montagerahmen
Gehäuse
Material
Kunststoff, halogenfrei
Farbe
Lichtgrau, ähnlich RAL 7035 / Schwarz, ähnlich RAL 9005
Brandverhalten
Brandlast
Abmessungen (B, H, L)
UL94 V-2
ca. 2 kWh
95 mm, 149 mm, 44 mm
Elektrische Sicherheit
Schutzklasse
I
Schutzart
IP20 (nach EN 60529)
Verschmutzungsgrad
2
Überspannungskategorie
III
Zulassungen
CE-Kennzeichnung
Gemäß EMV-Richtlinie und Niederspannungsrichtlinie
Erfüllt Normen: EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN 50491-5-3
Handbuch
mit detaillierten Informationen zu Programmierung, Inbetriebnahme und
Wartung:
•Dokumentnummer: BA000903
•Download über QR-Code oder:
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0610.0
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0611.0
DANGER
•Only trained electricians may install and commission this device. They must have read and
understood this instruction manual before they carry out installation.
•Do not open the device. Do not insert any foreign objects. Keep the device away from
water and fire.
•Only connect or disconnect the device if it has been de-energised.
•The relevant standards, directives, regulations and provisions of the particular country are
to be observed.
The 3-phase or 1-phase power supply module in the flat AP housing, which can be fitted on
DIN rails for decentralised installation, allows a mains supply separate from the base module
within a modular system construction. This means that the output loads can be split over
different fuse circuits. It can be integrated in the system as often as required. The electrical
connections, which are pluggable in accordance with IEC 61535, separate automation and
installation.
Operating and functional elements (see back page, figure 1)

Mains input
•Module 83.020.0610.0: plug GST18i5
•Module 83.020.0611.0: plug GST18i3
(installation: see back page, figure 3)

Resting foot
Locking mechanism for installing on carrier rail/mounting frame
Installation (see back page, figure 2)
Step 1: Plugging in modules
1.1 Place the end cap on the left of the base module and latch it into place.
1.2 Place additional modules in the desired sequence on the right of the base module and
latch them into place with an audible click.
1.3
Place the end cap on the last module on the right and latch it into place.
Step 2: Optional: Fastening on DIN rail or mounting frame
2.1 Pull the resting foot on every module upwards with a screwdriver.
2.2
Place the modules on the DIN rail.
2.3 Press the resting foot on every module downwards with a screwdriver.
The modules are now fastened on the DIN rail.
Step 3: Plugging in cables and securing them
3.1 Plug in mains cable  to power supply module.
3.2 Plug in the cables to all further modules (see installation instructions)
Important:
Ensure that all plug-in connections are securely seated.
3.3 In the case of a mounting frame: Fasten the cables with cable ties to the mounting frame.
Technical data
Mains connection
Rated voltage
1-phase (83.020.0601.0)
3-phase (83.020.0600.0)
230 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i3)
230 V / 400 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i5)
Rated current
16 A each phase
Recommended fuse protec-
tion
1/3-phase circuit breaker B16A
Ambient conditions
Area of application
Internal rooms and dry rooms, protected from weather
Climate resistance
Class 3K5 (EN 50491-2)
Ambient temperature
-5 °C to +45 °C
Storage temperature
-25 °C to +75 °C
Type of installation
Installation on ceiling, floor and wall, fixed installation, surface-
mounted, on level surface, DIN rail TH35-7.5, mounting frame
Housing
Material
Plastic, halogen-free
Colour
Light grey, similar to RAL 7035 / Black, similar to RAL 9005
Reaction to fire
Fire load
Dimensions (W, H, L)
UL94 V-2
approx. 2 kWh
95 mm, 149 mm, 44 mm
Electrical safety
Protection class
I
Protection type
IP20 (in accordance with EN 60529)
Contamination level
2
Overvoltage category
III
Approvals
CE marking
In accordance with EMC Directive and Low Voltage Directive
Meets standards: EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN 50491-5-3
Handbook
with detailed information on programming, commissioning and mainte-
nance:
•Document number: BA000904
•Download via QR code or:
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0610.0
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0611.0
Montageanleitung (Original)
Installation Instructions (Translation based on Original Documentation)
gesis FLEX-MS
AC-Einspeisemodul / AC power supply module
3-phasig / 3-phase 83.020.0610.0
1-phasig (SP) / 1-phase (SP) 83.020.0611.0
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10-14
96052 Bamberg
Tel.: +49 (951) 9324-0
Fax: +49 (951) 9324-198
Internet: www.wieland-electric.com
Email: info@wieland-electric.com
Doc. # BA000898 - 08/2013 (Rev. A) gesis FLEX-MS DE/EN 2
Abbildung 1: Bedien- und Funktionselemente
Figure 1: Operating and functional elements
Abbildung 2: Montage
Figure 2: Installation
Abbildung 3: Montage Netzanschluss
Figure 3: Installation of the mains connection
GST18i5
(92.953.4053.1)
GST18i3
(92.931.3053.1)
Drehmoment
0,5 … 0,7 Nm
4,4 … 6,2 lb-in
Torque
Instructions de montage (Traduction de la notice originale)
Istruzioni per il montaggio (Traduzione delle istruzioni originali)
gesis FLEX-MS
Module d'alimentation CA / Modulo di alimentazione AC
triphasé / trifase 83.020.0610.0
monophasé / monofase (SP) 83.020.0611.0
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10-14
96052 Bamberg
Tel.: +49 (951) 9324-0
Fax: +49 (951) 9324-198
Internet: www.wieland-electric.com
Email: info@wieland-electric.com
Doc. # BA000898 - 08/2013 (Rev. A) gesis FLEX-MS FR/IT 1
DANGER
•Seuls les électriciens spécialisés sont autorisés à installer cet appareil et à le mettre en
service. Avant de commencer, ils doivent avoir lu et compris ces instructions.
•Ne pas ouvrir l'appareil. Ne pas insérer d'objets tiers. Tenir l'appareil éloigné de l'eau et du
feu.
•Ne raccorder l'appareil ou ne le déconnecter que lorsqu'il n'est pas sous tension.
•Respecter les normes, directives, prescriptions et dispositions applicables dans chaque
pays.
Le module d'alimentation triphasé ou monophasé dans le boîtier plat en saillie pour le montage
décentralisé sur rail porteur, permet une alimentation séparée du module de base à l'intérieur de la
structure de système modulaire. Les charges initiales peuvent ainsi être réparties sur différents
circuits de sécurité. Il peut être intégré dans le système autant de fois que souhaité. Les raccords
électriques enfichables selon CEI 61535 séparent l'automatisation et l'installation.
Éléments de commande et de fonction (voir verso, figure 1)

Entrée de réseau
•Module 83.020.0610.0 : connecteur GST18i5
•Module 83.020.0611.0 : connecteur GST18i3
(Montage : voir verso, figure 3)

Pied encliquetable
Arrêt pour le montage sur rail porteur/cadre de montage
Montage (voir verso, figure 2)
Étape 1 : raccordement du module
1.1 Monter le capuchon d'extrémité sur le côté gauche du module de base et l'encliqueter.
1.2
Monter les modules supplémentaires dans l'ordre souhaité à droite du module de base et
les encliqueter jusqu'à entendre un clic.
1.3
Monter le capuchon d'extrémité sur le côté droit du dernier module et l'encliqueter.
Étape 2 : option de fixation sur rail porteur ou cadre de montage
2.1 Tirer le pied encliquetable vers le haut sur chaque module à l'aide d'un tournevis.
2.2 Placer les modules sur le rail porteur.
2.3
Pour le pied encliquetable vers le bas à l'aide d'un tournevis sur chaque module.
Les modules sont fixés sur le rail porteur.
Étape 3 : raccorder et sécuriser le câble
3.1 Raccorder le câble de réseau  au module d'alimentation.
3.2 Raccorder le câble à tous les autres modules (voir : instructions de montage).
Important :
s'assurer de la bonne fixation de tous les raccords enfichés.
3.3 Avec cadre de montage : fixer les câbles sur le cadre de montage à l'aide de serre-câbles.
Caractéristiques techniques
Raccordement secteur
Tension nominale
monophasée
(83.020.0601.0)
triphasée (83.020.0600.0)
230 VCA, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i3)
230 V / 400 VCA, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i5)
Intensité nominale
16 A par phase
Fusible recommandé
Disjoncteur 1/3 pôles B16A
Conditions ambiantes
Zones d'utilisation
Espaces intérieurs et locaux secs, protégés contre les intempé-
ries
Résistance à l'environne-
ment
Classe 3K5 (EN 50491-2)
Température ambiante
de -5 °C à +45 °C
Température de stockage
de -25 °C à +75 °C
Type de montage
Montage au plafond, au sol et au mur ; installation fixe, en
saillie, sur une surface plane, rail porteur TH35-7,5, cadre de
montage
Boîtier
Matériau
Matière plastique, sans halogène
Couleur
gris clair, similaire à RAL 7035 / noir, similaire à RAL 9005
Comportement au feu
Charge d'incendie
Dimensions (l, H, L)
UL94 V-2
env. 2 kWh
95 mm, 149 mm, 44 mm
Sécurité électrique
Classe de protection
I
Indice de protection
IP20 (selon EN 60529)
Degré d'encrassement
2
Catégorie de surtension
III
Homologations
Marquage CE
Conformément à la directive CEM et Basse tension
Conforme aux normes : EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN
50491-5-3
Notice
comprenant des informations détaillées sur la programmation, mise en
service et maintenance :
•Numéro de document : BA000904
•Téléchargement via QR ou :
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0610.0
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0611.0
PERICOLO
•L'installazione e la messa in servizio di questo apparecchio devono essere eseguiti
esclusivamente da elettrotecnici che devono aver letto e compreso le presenti istruzioni
prima di effettuare qualsiasi operazione.
•
Non aprire l'apparecchio. Non introdurre oggetti estranei. Mantenere l'apparecchio lontano
da acqua e fuoco.
•Collegare o scollegare l'apparecchio solo in assenza di tensione.
•
Rispettare le norme, direttive, prescrizioni e disposizioni in vigore nel paese di impiego.
Il modulo di alimentazione trifase o monofase in custodia piatta da parete su guida di supporto
per installazione decentrata consente un'alimentazione di rete separata dal modulo base
all'interno della struttura modulare del sistema. Ciò consente di ripartire i carichi in uscita su
diversi circuiti di sicurezza. All'occorrenza, l'apparecchio può essere integrato nel sistema. I
collegamenti elettrici a innesto a norma IEC 61535 separano automazione e installazione.
Elementi di comando e funzionali (vedere a tergo la figura 1)

Ingresso rete
•Modulo 83.020.0610.0: connettore GST18i5
•Modulo 83.020.0611.0: connettore GST18i3
(montaggio: vedere dietro, figura 3)

Piedino di fissaggio
Dispositivo di fissaggio per l'installazione su guida di suppor-
to/telaio di montaggio
Montaggio (vedere a tergo, figura 2)
Passo 1: inserimento dei moduli
1.1 Inserire il cappuccio terminale a sinistra sul modulo base.
1.2
Inserire gli altri moduli nella sequenza desiderata a destra del modulo base, fino ad
avvertire il "clic" che indica l'avvenuto bloccaggio.
1.3
Applicare il cappuccio terminale sull'ultimo modulo a destra.
Passo 2: opzionale: fissaggio su guida di supporto o telaio di montaggio
2.1 Su ogni modulo spostare il piedino di fissaggio verso l'alto con un cacciavite.
2.2 Posizionare i moduli sulla guida di supporto.
2.3
Su ogni modulo premere il piedino di fissaggio verso il basso con un cacciavite.
I moduli sono ora fissati alla guida di supporto.
Punto 3: inserimento e fissaggio dei cavi
3.1 Inserire il cavo di rete  nel modulo di alimentazione.
3.2 Inserire i cavi in tutti gli altri moduli (vedere le istruzioni di montaggio).
Importante:
assicurarsi che tutti i connettori siano saldamente fissati.
3.3 In caso di montaggio su telaio: fissare i cavi al telaio con fascette fermacavi.
Dati tecnici
Collegamento di rete
Tensione nominale
monofase (83.020.0601.0)
trifase (83.020.0600.0)
230 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i3)
230 V / 400 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i5)
Corrente nominale
16 A per fase
Protezione consigliata
Interruttore magnetotermico 1/3 fase B16A
Condizioni ambientali
Campo d'impiego
In ambienti interni, asciutti e protetti dagli agenti atmosferici
Resistenza ai fattori climati-
ci
Classe 3K5 (EN 50491-2)
Temperatura ambiente
-5 °C ... +45 °C
Temperatura di stoccaggio
-25 °C ... +75 °C
Tipo di montaggio
A soffitto, pavimento, parete, installazione fissa, a vista, su
superficie piana, guida di supporto TH35-7,5, telaio di montag-
gio
Custodia
Materiale
PVC, senza alogenati
Colore
Grigio chiaro, simile a RAL 7035 / Nero, simile a RAL 9005
Resistenza al fuoco
Carico comburente
Dimensioni (LxHxL)
UL94 V-2
ca. 2 kWh
95 mm, 149 mm, 44 mm
Sicurezza elettrica
Classe di protezione
I
Grado di protezione
IP20 (secondo EN 60529)
Grado d'inquinamento
2
Categoria di sovratensione
III
Omologazioni
Marchio CE
Secondo la Direttiva EMC e la Direttiva bassa tensione
Conforme alle norme: EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN 50491-
5-3
Manuale
con informazioni dettagliate sulla programmazione, messa in servizio e
manutenzione:
•Documento numero: BA000904
•Download mediante codice QR o:
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0610.0
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0611.0
Instructions de montage (Traduction de la notice originale)
Istruzioni per il montaggio (Traduzione delle istruzioni originali)
gesis FLEX-MS
Module d'alimentation CA / Modulo di alimentazione AC
triphasé / trifase 83.020.0610.0
monophasé / monofase (SP) 83.020.0611.0
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10-14
96052 Bamberg
Tel.: +49 (951) 9324-0
Fax: +49 (951) 9324-198
Internet: www.wieland-electric.com
Email: info@wieland-electric.com
Doc. # BA000898 - 08/2013 (Rev. A) gesis FLEX-MS FR/IT 2
Figure 1: Éléments de commande et de fonction
Figura 1: Elementi di comando e funzionali
Figure 2: Montage
Figura 2: Montaggio
Figure 3: Montage raccordement secteur
Figura 3: Montaggio collegamento di rete
GST18i5
(92.953.4053.1)
GST18i3
(92.931.3053.1)
Couple
0,5 … 0,7 Nm
4,4 … 6,2 lb-in
Coppia di
serraggio

This manual suits for next models

2

Other Wieland Control Unit manuals

Wieland GESIS FLEX-0/4 User manual

Wieland

Wieland GESIS FLEX-0/4 User manual

Wieland PROFIBUS-DP Series User manual

Wieland

Wieland PROFIBUS-DP Series User manual

Wieland SP-COP1 User manual

Wieland

Wieland SP-COP1 User manual

Wieland gesis RM Series User manual

Wieland

Wieland gesis RM Series User manual

Wieland podis FCS 6 5 SI SA User manual

Wieland

Wieland podis FCS 6 5 SI SA User manual

Wieland gesis FLEX-8/0 (12) User manual

Wieland

Wieland gesis FLEX-8/0 (12) User manual

Wieland GESIS FLEX-0/2W DC User manual

Wieland

Wieland GESIS FLEX-0/2W DC User manual

Wieland ricos FLEX User manual

Wieland

Wieland ricos FLEX User manual

Wieland gesis KNX FLEX-BAS User manual

Wieland

Wieland gesis KNX FLEX-BAS User manual

Wieland gesis FLEX-0/2W DC F User manual

Wieland

Wieland gesis FLEX-0/2W DC F User manual

Wieland SA-BM-S1-4EKL-A User manual

Wieland

Wieland SA-BM-S1-4EKL-A User manual

Wieland podis FCS 16 5 SI SA User manual

Wieland

Wieland podis FCS 16 5 SI SA User manual

Wieland ricos User manual

Wieland

Wieland ricos User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Sanhua SBV Series instructions

Sanhua

Sanhua SBV Series instructions

Apator Powogaz APT-WMBUS-NA-1 operating manual

Apator Powogaz

Apator Powogaz APT-WMBUS-NA-1 operating manual

Gemu 605 Installation, operating and maintenance instructions

Gemu

Gemu 605 Installation, operating and maintenance instructions

Mitsubishi Electric PAC-AH125 installation manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric PAC-AH125 installation manual

Controls XL-500E-AS product manual

Controls

Controls XL-500E-AS product manual

Emerson 581 Series RE-ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Emerson

Emerson 581 Series RE-ASSEMBLY INSTRUCTIONS

SCHUNK DL9-T PROFINET Assembly and operating manual

SCHUNK

SCHUNK DL9-T PROFINET Assembly and operating manual

Kontron AdvancedTCA AM4330 user guide

Kontron

Kontron AdvancedTCA AM4330 user guide

Siemens Simatic S7-300 manual

Siemens

Siemens Simatic S7-300 manual

Bristan N2 SHCDIV G Installation instructions and user guide

Bristan

Bristan N2 SHCDIV G Installation instructions and user guide

Hilti POA 116 Original operating instructions

Hilti

Hilti POA 116 Original operating instructions

Honeywell Home NK300SE-VE Product specification sheet

Honeywell Home

Honeywell Home NK300SE-VE Product specification sheet

quiko QK-CE24BAT user manual

quiko

quiko QK-CE24BAT user manual

AAON MODGAS-X Technical guide

AAON

AAON MODGAS-X Technical guide

3Com 3C1770V40 - Gigabit Multilayer Switching Software Advanced Feature... user guide

3Com

3Com 3C1770V40 - Gigabit Multilayer Switching Software Advanced Feature... user guide

ST VL53L1X API user manual

ST

ST VL53L1X API user manual

Seneca Z-PC SERIES installation manual

Seneca

Seneca Z-PC SERIES installation manual

Uhlenbrock digital Intelli Drive 2 manual

Uhlenbrock digital

Uhlenbrock digital Intelli Drive 2 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.