manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Wilkhahn
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Wilkhahn Aline Series User manual

Wilkhahn Aline Series User manual

Aline
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 1
32
Übersicht der Bauteile (nicht stapelbar)
Overview of components (not stackable)
Les composants d’un seul coup d’œil
(version non empilable)
Overzicht onderdelen (niet stapelbaar)
Panoramica dei componenti
(versione non impilabile)
Relación de componentes (no apilable)
Aline 235/1, 235/2, 235/3, 236/1, 236/2, 236/3
M10x40
x 2
Standsäule
Central column
Colonne de piétement
Zuil
Colonna
Columna
Fußkreuz
Star base
Croisillon de piétement
Kruisvoet
Basamento a crociera
Pie de cruz
Tischträgerplatte
Table top bearer
Platine de montage du plateau
Bladdrager
Piastra di supporto del piano tavolo
Soporte del tablero
Tischplatte
Table top
Plateau
Blad
Piano tavolo
Tablero
M6x16
x 6
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 2
54
Gestell (nicht stapelbar)
Frame (not stackable)
Structure (version non empilable)
Onderstel (niet stapelbaar)
Struttura (versione non impilabile)
Armazón (no apilable)
1
2
Fußkreuz mit der Standsäule ver-
schrauben (1, 2).
Screw together the star base and
the central column (1, 2).
Fixer le croisillon de piétement sur
la colonne à l’aide de la vis fournie
(1, 2).
De kruisvoet aan de zuil
vastschroeven (1, 2).
Collegare il basamento a crociera
con la colonna per mezzo di viti
(1, 2).
Atornillar el pie de cruz con
la columna (1, 2).
3
4
Standsäule mit der Tischträgerplatte
verschrauben (3, 4).
Screw together the central column
and the table top bearer (3, 4).
Fixer la platine sur la colonne
à l’aide de la vis fournie (3, 4).
De zuil aan de bladdrager
vastschroeven (3, 4).
Avvitare la colonna e la piastra
di supporto del piano tavolo (3, 4).
Atornillar la columna con
el soporte del tablero (3, 4).
M10x40
x 2
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 4
6 7
Gestell mit der Tischträgerplatte
auf der Unterseite der Tischfläche
verschrauben.
Screw together the top surface
and the table top bearer on the
underside of the table surface.
Solidariser la face inférieure du
plateau et la platine de montage
à l’aide des vis fournies.
Het onderstel met de bladdrager
aan de onderzijde van het blad
vastschroeven.
Fissare la struttura e la piastra
di supporto del piano tavolo per
mezzo di viti sul lato inferiore del
piano tavolo.
Atornillar el armazón con el soporte
del tablero en el lado inferior de la
mesa.
Gestell und Tischplatte
Frame and table top
Structure et plateau
Onderstel en blad
Struttura e piano tavolo
Armazón y tablero
M6x16
x 6
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 6
8 9
Übersicht der Bauteile (stapelbar)
Overview of components (stackable)
Les composants d’un seul coup d’œil
(version empilable)
Overzicht onderdelen (stapelbaar)
Panoramica dei componenti (versione impilabile)
Relación de componentes (apilable)
M10x40
x 2
Aline 235/3, 236/3
Standsäule
Central column
Colonne de piétement
Zuil
Colonna
Columna
Fußkreuz
Star base
Croisillon de piétement
Kruisvoet
Basamento a crociera
Pie de cruz
Tischträgerplatte
Table top bearer
Platine de montage du plateau
Bladdrager
Piastra di supporto del piano tavolo
Soporte del tablero
Tischplatte
Table top
Plateau
Blad
Piano tavolo
Tablero
M6x16
x 6
M6x25
x 5
Ø 11/6,4
x 5
Stapelring
Collar
Anneau d’écartement
Stapelring
Anello d’impilaggio
Anillo de apilado
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 8
10 11
Gestell (stapelbar)
Frame (stackable)
Structure (version empilable)
Onderstel (stapelbaar)
Struttura (versione impilabile)
Armazón (apilable)
1
2
Fußkreuz mit der Standsäule
verschrauben (1, 2).
Screw together star base and
central column (1, 2).
Fixer le croisillon de piétement sur
la colonne à l’aide de la vis fournie
(1, 2).
De kruisvoet aan de zuil
vastschroeven (1, 2).
Collegare il basamento a crociera
con la colonna per mezzo di viti
(1, 2).
Atornillar el pie de cruz con
la columna (1, 2).
3
4
Standsäule mit der Tischträgerplatte
verschrauben (3, 4).
Screw together the central column
and the table top bearer (3, 4).
Fixer la platine sur la colonne
à l’aide de la vis fournie (3, 4).
De zuil aan de bladdrager
vastschroeven (3, 4).
Avvitare la colonna e la piastra
di supporto del piano tavolo (3, 4).
Atornillar la columna con
el soporte del tablero (3, 4).
M10x40
x 2
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 10
12 13
Gestell mit der Tischträgerplatte
auf der Unterseite der Tischfläche
verschrauben.
Screw together the top surface
and the table top bearer on the
underside of the table surface.
Solidariser la face inférieure du
plateau et la platine de montage
à l’aide des vis fournies en super-
posant les deux découpes radiales.
Het onderstel met de bladdrager
aan de onderzijde van het blad
vastschroeven.
Fissare la struttura e la piastra
di supporto del piano tavolo per
mezzo di viti sul lato inferiore del
piano tavolo.
Atornillar el armazón con el soporte
del tablero en el lado inferior de la
mesa.
Gestell und Tischplatte
Frame and table top
Structure et plateau
Onderstel en blad
Struttura e piano tavolo
Armazón y tablero
M6x16
x 6
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 12
1514
Den Stapelring um die Tischträger-
platte ausrichten (1) und mit
Schrauben und Unterlegscheiben
an der Tischplatte verschrauben (2).
Align the collar around the table
top bearer (1) and secure on the
underside of the table top with
screws and ring washers (2).
Aligner la découpe de l’anneau
sur celles de la platine et du plateau
(1) et fixer l’anneau sur la face
inférieure du plateau à l’aide des
vis fournies (2).
De stapelring rond de bladdrager
positioneren (1) en met schroeven
en sluitringen aan het blad
vastmaken (2).
Allineare l’anello d’impilaggio
rispetto alla piastra di supporto
del piano tavolo (1) e fissarlo al
piano tavolo utilizzando delle vite
e rondelle (2).
Orientar el anillo de apilado
alrededor del soporte del tablero y
fijarlo al tablero mediante tornillos
y arandelas (2).
Stapelring
Collar
Anneau d’écartement
Stapelring
Anello d’impilaggio
Anillo de apilado
1 2
M6x25
x 5
Ø 11/6,4
x 5
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 14
www.wilkhahn.com
Wilkhahn
Wilkening +Hahne GmbH+Co. KG
Fritz-Hahne-Straße 8
31848 Bad Münder
Germany
Phone +49 (0) 5042 999-0
Fax +49 (0) 5042 999-226
[email protected]
www.wilkhahn.de
Aufbauanleitung_Aline_Tische_04.2011.qxd 14.04.2011 16:00 Uhr Seite 16

This manual suits for next models

8

Other Wilkhahn Indoor Furnishing manuals

Wilkhahn ON. User manual

Wilkhahn

Wilkhahn ON. User manual

Wilkhahn AT Series User manual

Wilkhahn

Wilkhahn AT Series User manual

Wilkhahn Neos Series User manual

Wilkhahn

Wilkhahn Neos Series User manual

Wilkhahn Graph 300 Series User manual

Wilkhahn

Wilkhahn Graph 300 Series User manual

Wilkhahn Decide User manual

Wilkhahn

Wilkhahn Decide User manual

Wilkhahn Graph 300 range User manual

Wilkhahn

Wilkhahn Graph 300 range User manual

Wilkhahn Timetable Lift User manual

Wilkhahn

Wilkhahn Timetable Lift User manual

Wilkhahn Logon User manual

Wilkhahn

Wilkhahn Logon User manual

Wilkhahn ON Series User manual

Wilkhahn

Wilkhahn ON Series User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Hillsdale Furniture Snyder 103841-114283 quick start guide

Hillsdale Furniture

Hillsdale Furniture Snyder 103841-114283 quick start guide

Ergolux ELDSKRPLLBA user guide

Ergolux

Ergolux ELDSKRPLLBA user guide

TOV Astro Assembly instructions

TOV

TOV Astro Assembly instructions

Furinno NT-13015 Assembly instruction

Furinno

Furinno NT-13015 Assembly instruction

Greentouch Scott Living 1053VA-54-221 Assembly / care & use instructions

Greentouch

Greentouch Scott Living 1053VA-54-221 Assembly / care & use instructions

Osmond ERGOFIT instructions

Osmond

Osmond ERGOFIT instructions

Knoll KCXA4818 installation instructions

Knoll

Knoll KCXA4818 installation instructions

Strata Furniture Venado Assembly instructions

Strata Furniture

Strata Furniture Venado Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie 992 204 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie 992 204 Assembly instructions

Jysk AAKIRKEBY 717-187-1027 manual

Jysk

Jysk AAKIRKEBY 717-187-1027 manual

Alice's Garden FIESTA RECPL180X70 manual

Alice's Garden

Alice's Garden FIESTA RECPL180X70 manual

Atlantic Furniture NEWPORT CAPTAIN'S BOOKCASE HEADBOARD Assembly instructions

Atlantic Furniture

Atlantic Furniture NEWPORT CAPTAIN'S BOOKCASE HEADBOARD Assembly instructions

Tenzo 3351 Assembly instructions

Tenzo

Tenzo 3351 Assembly instructions

Argos Canterbury 2 DR 2 DRW ROBE Assembly instructions

Argos

Argos Canterbury 2 DR 2 DRW ROBE Assembly instructions

Mocka Vibe Coffee Table Assembly instructions

Mocka

Mocka Vibe Coffee Table Assembly instructions

nbf Signature Series quick start guide

nbf

nbf Signature Series quick start guide

Forte TUZV811RB Assembling Instruction

Forte

Forte TUZV811RB Assembling Instruction

ANDAS Candela BED EB SH55 OHNE Assembly instructions

ANDAS

ANDAS Candela BED EB SH55 OHNE Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.