Wize PR3XL User manual

1PR3XL-0001
!
.
.
, ,
, . ,
,, /
.
,
ВНИМАНИЕ!
Manuel D’instructions
Instruction Manual
Universal Projector Mount
Weight Capacity: 70 lb
PR3XL
! !
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM
IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE
BEGINNING.
Do not use this product for any purpose not explicitly specied by Wize. Improper installation may
cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts
about the safety of the installation, contact Wize Customer Service or call a qualied contractor. Wize
is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.
e hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on surfaces made of
solid wood or concrete, with a maximum of 16 mm of drywall. For surfaces made of other materials,
for example hollow bricks, please consult your installer and/or specialist supplier.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT
WARNING! AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ,
IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-
MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS
SUIVANTS.
N’utilisez pas ce produit à une n non spéciée expressément par Wize. Une installation incorrecte
peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez pas ces
instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez contacter le service
clientèle de Wize ou un installateur qualié. Wize n’est pas responsable des dommages ou des préju-
dices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation incorrects.
Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois mas-
sif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de plaques
de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît consulter votre
installateur et / ou fournisseur spécialisé.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
AVERTISSEMENT
www.wize-av.com info@wize.ru
RU

2PR3XL-0001
Universal Plate
PR3 body
PACKAGE CONTENTS
Входит вкомплект Contenu de l’emballage
!
WEIGHT CAPACITY
70lb/31kg
CAUTION!
Maximum Weight Capacity
Максимальный вес
Poids maximal de l’écran
TOOLS REQUIRED
Outils nécessaires
Необходимые инструменты
Wood bit 4mm - 5/32”. Hammer if necessary
4mm - 5/32”. .
Peu de bois de 4mm - 5/32”. Marteau si nécessaire
Zl(4)
Zs(4)
Leg Connector
B(4)
Screw
C(4)
RU
RU
RU
RU

3PR3XL-0001
INSTALL INSTRUCTIONS
Instructions d’installationИнструкция
Attach all four legs to the projector utilizing the provided screws. Leave screws loose -
do not tighten until step # 1-4.
.
. - , # 1-4
Fixez les quatre pieds au projecteur en utilisant les vis fournies. Laissez les vis lâches - ne
serrez pas jusqu’à l’étape n° 1-4.
1-1 PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING
(E-H)
(K-L)
Adjust the levelers to clear obstructions and level all legs.
.
Réglez niveleurs letées. Aligner la hauteur de chaque pied.
PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING1-2
Determine the correct leg length needed. For projectors with larger hole patterns, com-
bine multiple legs (Zs & Zl) using the leg connector (B) and screw (C).
.
(ZS &Zl) (B) ().
Déterminer la longueur de la jambe correcte nécessaire. Pour les projecteurs avec de plus
grands motifs de trous, de combiner plusieurs jambes (Zs et Zl) en utilisant le connecteur
de la jambe (B) et la vis (C).
1PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING
RU
RU
RU
RU

4PR3XL-0001
Some projectors have only one attachment point. In this case, attach directly to the
universal plate.
.
, .
Certains projecteurs ont un seul point d’attache. Dans ce cas, se xent directement sur la
plaque universelle.
1-5 PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING
(E-H)
Using (X) to mark hole locations on middle of wood joist.
(), .
Utilisation (X) pour marquer les emplacements des trous sur le milieu de solives de bois.
INSTALL PROJECTOR BODY (WOOD JOIST)
2a-1
Screen
Attach the universal plate (Y) to the universal legs (Z)
(Y) (Z)
Fixer la plaque universelle (Y) et les pattes universelles (Z)
PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING1-3
Make sure that arrows point in same direction as the lens, then tighten screws.
, .
Assurez-vous que les èches pointant dans la même direction que l’objectif, puis serrez les vis.
PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING1-4
(H)
(K)
RU
RU
RU
RU

5PR3XL-0001
Screen
Arrow points to screen
INSTALL PROJECTOR BODY (CONCRETE)
B
Use a 4mm - 5/32” wood bit to make a 65mm / 2.5” deep hole on marks.
, 4mm - 5/32”, 65mm
/ 2.5” .
Utilisez un 4mm - 5 / 32” bits du bois pour faire un 65mm / 2.5” trou profond sur les marques.
INSTALL PROJECTOR BODY (WOOD JOIST)
2a-2
Attach projector ceiling interface with wood screws (A).
().
Utilisez des vis à bois (A) pour fixer la plaque de plafond à la poutre en bois.
INSTALL PROJECTOR BODY (WOOD JOIST)
2a-3
drill depth
65mm / 2.5”
drill diameter
4mm
5/32”
Screen
Arrow points to screen
(A)
2b-1
! !
WARNING !
JR3 .
/ ,
, .
.
Le JR3 pas avec le matériel nécessaire pour le montage sur une surface en béton. Il est
de la responsabilité du client et / ou l'installateur pour sélectionner les attaches
d'ancrage qui sont prévus pour le poids du projecteur installé. NE PAS utiliser les vis à
bois fournies avec le JR, à installer dans la structure en béton.
RU
RU

6PR3XL-0001
2c-3 INSTALL PROJECTOR BODY (EXTENSION PIPE)
Run the wiring through the pipe and through the JR3 body.
JR3.
Exécuter le câblage à travers le tube et à travers le corps JR3.
Screen
Slide the universal plate into the JR3 body from right to le (while facing screen). Hold
the wires up to prevent interference.
JR3 (
). , .
Glisser la plaque universelle dans le corps JR3 de droite à gauche (en faisant face écran).
Maintenir les ls en place pour éviter les interférences.
3-1 INSTALL PROJECTOR
Screen
2c-1 INSTALL PROJECTOR BODY (EXTENSION PIPE)
read the JR3 body (X) on the extension with the arrows pointing to the screen.
JR3 ,
Enlez le corps JR3 sur (X) l’extension avec les èches pointant à l’écran.
Screen (M)
Extension
pipe
Arrow points to screen
2c-2 INSTALL PROJECTOR BODY (EXTENSION PIPE)
Tighten the locking set screw.
.
Serrer la vis de blocage.
RU
RU
RU
RU

7PR3XL-0001
roll
pitch
yaw
SCREEN
Tighten pre-installed thumb screw and attach at least one of two retaining screws (F) on
the opposite side of the housing.
2
(F) .
Serrer la vis à oreilles pré-installé et xer au moins une des deux vis de xation (F) Sur le
côté opposé du boîtier.
3-2 INSTALL PROJECTOR 4-1 MAKE ADJUSTMENTS-YAW
Adjust the yaw by turning the knob labeled “yaw”
“yaw” ”
Réglez le lacet en tournant le bouton étiqueté “lacet”
(F)
(K)
Screen
RU
RU

8PR3XL-0001
4-3 MAKE ADJUSTMENTS-ROLL
Adjust the roll by turning the knob labeled “roll”
“roll”
Réglez le rouleau en tournant le bouton étiqueté “rouler”
SCREEN
roll
pitch
4-2 MAKE ADJUSTMENTS-PITCH
Adjust the pitch by turning the knob labeled “pitch”
“pitch”
Réglez la hauteur en tournant le bouton étiqueté “pitch”
SCREEN
roll
pitch
yaw
RU RU

9PR3XL-0001
Tighten the pitch and roll lock screws, then, if required, use pitch and roll knobs to
micro adjust the image.
, , ,
Serrer la vis de blocage de tangage et de roulis, puis, si nécessaire, utilisez les boutons de
tangage et de roulis de micro-réglage de l’image.
5LOCK AND MICRO-ADJUST
yaw
roll
yawroll
pitch
SCREEN
SCREEN
pitch lock
roll lock
pitch
(M)
(M)
Congratulations on the purchase of this Wize product! e product you now have in your possession is
made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticulously thought-
out. at is why Wize products are covered by a 10-year warranty against defects in materials or manufac-
turing.
Wize disclaims any liability for modications, improper installations, or installations over the specied
weight range. To the maximum extent permitted by law, Wize disclaims any other warranties, expressed
or implied, including warranties of tness for a particular purpose and warranties of merchantability.
Wize will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, Wize products. Wize
bears no responsibility for incidental or consequential damages. is includes, but is not limited to, any
labor charges for the repair of Wize products performed by anyone other than Wize.
Specications are subject to change without prior notice.
Wize!
, .
Wize 10- .
.
WARRANTY
RU
RU RU

10 PR3XL-0001
www.wize-av.com
Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Wize! Vous venez d’acquérir un produit réalisé
à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails.
Wize est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 ans contre les défauts de matéri-
aux et de fabrication.
Wize rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être associé à une
modication d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installation ne respectant pas
les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Wize réfute toute autre garantie expresse
ou implicite, notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance à un usage
quelconque. Wize réfute toute responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation
ou de l’impossibilité d’utiliser des produits Wize. Wize réfute également toute responsabilité
pour quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main
d’oeuvre pour la réparation de produits Wize par une personne ne travaillant pas pour Wize.
Les spécications sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE
WARRANTY CONTINUED
Table of contents
Other Wize Projector Accessories manuals