WJT ORTHO HOS User manual

www.teufel-international.com
www.wjt-ortho.com
HOS
Hüft-Orthese Stuttgart
Hip Orthosis Stuttgart
Gebrauchsanweisung
User Manual

HOS GebrauchsanweisungDE
DE-2
Beschreibung
Die Hüft-Orthese Stuttgart (HOS) ist das
moderne Hüftorthesensystem für den
schnellen Einsatz in der Klinik. Der modulare
Auau ermöglicht eine optimale Berück-
sichtigung der Körpergröße und eine indivi-
duelle Platzierung der Funktionselemente.
Die Orthese besteht je nach Indikation
aus einer Hüftfassung in Kombination mit
einem einseitigen oder einem beidsei-
tigen Oberschenkelfassung mit supra-
kondylärer Abstützung. In Verbindung mit
dem Multiaxialgelenk, können kontrollierte
Bewegungen des Hüftgelenks in zwei
Ebenen unterstützt werden. So wird das
Luxationsrisiko in Extension/Flexion und
Abduktion/Adduktion reduziert.
Inhalt Indikation
Alle Indikationen, bei denen eine Funktions-
sicherung und/oder Mobilisierung des
Hüftgelenks erforderlich ist, wie z.B.:
• Zustand nach Hüftgelenksluxation
• nach Revisionseingri
• mittelschwere bis schwere Coxarthrose
• Hüft-Arthroplastik
• Lockerung von Hüftendoprothesen
• Bei Instabilität nach T.E.P.
(total-endoprothetischem Hüfteingri)
Kontraindikation
• Fehlende Patienten-Compliance
• Ausgeprägte fixierte Kontrakturen
• Nicht reponierte Luxationen
• Oene Hautläsionen im Bereich
der Orthesenschalen
Funktion
• Stabilisierung des Hüftgelenks zur
Sicherung des OP-Ergebnisses durch
zirkuläre Fassung von Taille, Hüfte und
Oberschenkel.
• Rotationseinschränkung durch multiaxi-
ales Gelenk, Hüft- und Oberschenkel-
schale.
• Justierbare Flexions- und Abduktions-
begrenzung für eine dem Heilungsver-
lauf angepasste Mobilisierung.
• Herabsetzung des Luxationsrisikos
durch geführte Bewegung der Hüfte
und Einschränkung luxationsprovozie-
render Bewegungen.
Beschreibung DE-2
Indikation DE-2
Kontraindikation DE-2
Funktion DE-2
Abrechnungsposition DE-3
Medizinprodukt DE-3
Sicherheit DE-3
Vorgesehener Einsatzbereich DE-3
REF/Größen DE-4
Lieferumfang DE-4
Zubehör DE-5
Anwendung/Anpassung DE-6
Komfort/Hygiene DE-7
Material DE-7
Produktpflege/Reinigung/Wartung DE-7
Lagerung/Entsorgung DE-8
Zeichenerklärung DE-8

DE-3
HOS Gebrauchsanweisung DE
Abrechnungsposition
HMV-Nr.: 23.05.01.1005
Medizinprodukt
Die HOS ist ein
Medizinprodukt.
Sicherheit
• Vor der Benutzung ist eine individuelle An-
passung des Produktes und eine Einwei-
sung in den Gebrauch durch einen er-
fahrenen Orthopädietechniker entsprech-
end der ärztlichen Anweisung erforderlich.
• Falsche Auswahl, Anpassung, Anwen-
dung und/oder mangelhafte Kontrolle
der Passform des Produktes können zu
gesundheitlichen Schäden führen.
• Die Orthese vor jedem Anlegen auf Be-
schädigungen überprüfen (z. B. lockere
Verbindungen, Verschlüsse, Gurte, etc.).
• Bei Textilprodukten ist zu beachten,
dass das Abtrennen des Einnähetiketts
nicht zulässig ist.
• Bei vermuteten Leistungsstörungen
(z. B. dem Gefühl einer nachlassenden
oder unzureichenden Wirkung) muss
unverzüglich der Arzt oder Orthopädie-
techniker aufgesucht werden.
• Alle im Zusammenhang mit dem Produkt
aufgetretenen schwerwiegenden Vor-
kommnisse sind der Wilhelm Julius Teufel
GmbH und der zuständigen Behörde des
Mitgliedstaats, in dem Sie niedergelas-
sen sind, zu melden. „Schwerwiegendes
Vorkommnis“ bezeichnet ein Vorkomm-
nis, das direkt oder indirekt eine der
nachstehenden Folgen hatte, hätte
haben können oder haben könnte:
a) den Tod eines Patienten, Anwenders
oder einer anderen Person,
b) die vorübergehende oder dauerhafte
schwerwiegende Verschlechterung des
Gesundheitszustands eines Patienten,
Anwenders oder anderer Personen,
c) eine schwerwiegende Gefahr für die
öentliche Gesundheit.
• Die Orthese nie auf verletzter Haut tragen.
• Die Orthese muss regelmäßig von einem
Arzt oder Orthopädietechniker auf ihre
Funktion, korrekten Sitz und eventuelle
Beschädigungen überprüft werden. Die
Abstände der Kontrollen sind für jeden
Patienten individuell festzulegen.
• Sollte das Produkt einer unverhältnismäßig
starken Belastung ausgesetzt gewesen
sein, muss es vor der weiteren Verwen-
dung von einem Orthopädietechniker auf
mögliche Schäden überprüft werden.
• Unzuträglicher Druck durch die Orthese
kann zu Hautschädigungen und Durch-
blutungsstörungen führen und muss
daher vermieden werden.
• Das Produkt ist zur Anwendung an
einem Anwender vorgesehen und
nicht zur Wiederverwendung bei weiteren
Personen geeignet!
Vorgesehener
Einsatzbereich
Kompatibilität
Die Hüftorthese Stuttgart ist nicht zur Kom-
bination mit anderen als in dieser Gebrauchs-
anweisung genannten Produkten bestimmt.

22.020.100.00 22.020.200.00 S60 - 82 68 -
90
44 - 53 34 - 41
22.021.100.00 22.021.200.00 M80 - 96 90 -
110
48 - 60 36 - 45
22.022.100.00 22.022.200.00 L94 - 115 106 -
126
57 - 68 42 - 49
22.023.100.00 22.023.200.00 XL 99 - 120 111 -
131
62 - 76 46 - 56
22.02X.X00.00 HOS
90.395.075.01 HOS_UserManual_DE
22.020.300.00 22.020.999.00
22.350.300.00 22.350.999.00
HOS GebrauchsanweisungDE
DE-4
REF/Größen
Lieferumfang
REF links REF rechts Größe Taillenum-
fang/cm
Hüfte/
cm
Oberschenkel
proximal/cm
Oberschenkel
distal/cm
REF Produkt
REF beidseitig REF einseitig (rechts oder links) Ausführung
Standard
Die Blaue
Ausführung „Standard“ als Standardgröße
Als Sonderanfertigung

22.013.006.00
22.013.007.00
22.013.050.00
22.013.060.00
22.013.061.00
22.355.X0X.00
22.013.990.00
DE-5
HOS Gebrauchsanweisung DE
Zubehör
REF Produkt
HOS-Kunststoabdeckung Abduktion
HOS-Kunststoabdeckung Stand.-Gelenk
REF Produkt
Doppel-Gelenk HOS gerade, Standard
Doppel-Gelenk HOS gekröpft, Standard
Abduktions-Gelenk HOS gekröpft, Die Blaue
Knie- und Fußteil HOS
HOS-Schrauben Set
• Optionales Zubehör

1
a
b
2
3
HOS GebrauchsanweisungDE
DE-6
Anwendung/Anpassung
Die Orthese ist in gekröpfter (für adipöse
Patienten) oder gerader Ausführung und
ein- oder beidseitig erhältlich.
Sie wird nach Ihren Maßangaben von uns
zusammengestellt oder Sie bestimmen
entsprechend der oben stehenden Tabelle
das korrekte Produkt. (das muss ev. auf
die Seite davor)
Alle nötigen Anpassungen können durch
den Techniker mit beigelegtem Werkzeug
vorgenommen werden.
Hüftschale:
• Hüftfassung ist im Umfang individuell
justierbar und kippbar. Lösen Sie hierzu
die Schrauben (Abb. 1) und passen Sie
die Fassung entsprechend der körperli-
chen Gegebenheiten an.
• Schließen Sie die Hüftfassung über die
Verschlüsse und stellen Sie die Gurt-
länge patientenspezifisch ein.
Bitte beachten Sie: Die Größe XL setzt
sich aus einer Hüftschale Größe L und
einem Rückenband Größe XL zusammen.
Doppelgelenk:
• Für die Einstellung des stufenlosen
Gelenks lösen Sie die Schrauben am
Gelenk mit dem beigelegten Inbus-
schlüssel (Abb. 2).
• Stellen Sie das Gelenk entsprechend
gewünschter Abduktion ein und ziehen
Sie die Schrauben wieder fest.
Bewegungsbegrenzung:
• Stellen Sie mit Hilfe der Gradanzei-
gen über je eine Verschraubung die
gewünschte Flexion und Extension ein
(Abb. 3).
• Im Therapieverlauf kann die Bewe-
gungslimitierung schrittweise auf-
gehoben werden.

4
5
DE-7
HOS Gebrauchsanweisung DE
Längeneinstellung:
• Die Längeneinstellung kann durch
Verschieben der Oberschenkel- bzw.
Hüftfassung entlang der Schiene um je
5 cm vorgenommen werden (Abb. 4).
• Berücksichtigen Sie bei der Längenein-
stellung den korrekten Hüftdrehpunkt.
• Schließen Sie die Oberschenkel-
fassung(en) über die Verschlüsse
und stellen Sie die Gurtlänge
patientenspezifisch ein (Abb.5).
Antirotations-Komponente:
• Fassen Sie, um eine maximale Ein-
schränkung der Rotation zu erzielen,
sowohl Fuß- als auch Unterschenkel mit
Hilfe der Antirotationskomponente ein.
Komfort/Hygiene
Die Orthese nicht direkt auf der Haut
tragen, sondern über einem dünnen Textil
(z. B. einem in der Länge geeigneten
Strumpf).
Material
Oberschenkel- und Hüftfassung
LDPE (Low Density Polyethylen)
Schaumstopolster
Polyetherurethanschaumsto kaschiert
Produktpflege/
Reinigung/Wartung
• Wischen Sie die Strukturbauteile aus
Kunststo mit einem Tuch feucht ab.
• Waschen Sie die Polster mit Handwä-
sche bei max. 40°C.
Handwäsche
Nicht trommeltrocknen.
Nicht chemisch reinigen.
Nicht bügeln.
Bleichen nicht erlaubt.

HOS GebrauchsanweisungDE
DE-8
Zeichenerklärung
Hersteller
Herstellungsdatum
Vertreiber
Importeur
Bevollmächtigter in der
Europäischen Gemeinschaft
Chargennummer
Artikelnummer
Seriennummer
Data Matrix der UDI
Gebrauchsanweisung beachten
Achtung
CE-Kennzeichnung gemäß
EU-Verordnung 2017/745 über
Medizinprodukte (MDR)
Einzelner Patient, mehrfach
anwendbar
Trocken auewahren,
vor Nässe schützen
Vor Lichteinstrahlung schützen
Temperaturbegrenzung
Luftfeuchte Begrenzung
Atmosphärische Druckbegrenzung,
für Transport und Lagerung
Medizinprodukt
Lagerung/Entsorgung
Das Produkt ist an einem trockenen Ort
aufzubewahren. Vor Staub, Schmutz und
Feuchtigkeit schützen. Das Produkt enthält
keine umweltgefährdenden Stoe. Es kann
über den Hausmüll entsorgt werden.

DE-9
HOS Gebrauchsanweisung DE
Notizen

HOS User ManualEN
EN-2
Description
The Hip Orthosis Stuttgart (HOS) is the
modern hip orthosis system for a quick
application at the hospital. Its modular
design makes it possible to find a perfect fit
for the patient‘s height and to acchieve the
right individual placement of the functional
components.
Depending on the indication, the orthosis
consists of a pelvic brace with a unilateral
or bilateral fermoral brace with supracon-
dylar support and a multiaxial joint. This
makes it possible to support and control move-
ment of the hip joint on two levels, and thus
helps reduce the risk of luxation in extension/
flexion and abduction/adduction.
Contents Indication
All indications which require functional sup-
port and/or mobilization of the hip joint, e.g.:
• After luxation of the hip joint
• After revision surgery
• Medium to severe coxarthrosis
• Hip-arthroplasty
• Loosening of hip-endoprostheses
• Instability after T.E.P.
(total endoprosthesis)
Contraindication
• Non-compliant patients
• Fixed severe contractions
• Non-repositioned luxations
• Open skin lesions in the area covered by
the pelvic and femoral brace
Function
• Stabilization of the hip joint to secure
surgical results with circular support of
waist, pelvis and femur.
• Rotation limitation with a multiaxial
joint, pelvic and femoral brace.
• Adjustable flexion and abduction limi-
tation for a mobilization process that
matches the healing progress.
• Decreases the risk of luxation by cont-
rolling the movement of the hip and by
reducing movements that might provoke
luxations.
Description EN-2
Indication EN-2
Contraindication EN-2
Function EN-2
Reimbursement Code EN-3
Medical Device EN-3
Safety EN-3
Intended Application EN-3
REF/Sizes EN-4
Scope of Delivery EN-4
Accessories EN-5
Application/Adjustment EN-6
Comfort/Hygiene EN-7
Materials EN-7
Product Care/Cleaning/Maintenance EN-7
Storage/Disposal EN-8
Legend to Symbols EN-8

EN-3
HOS User Manual EN
Reimbursement Code
HMV-No.: 23.05.01.1005
Medical Device
The HOS is a
medical device.
Safety
• Before this device is used, the orthosis
has to be individually adapted to the
patient by an experienced orthopedic
technician and the patient has to be
trained in the orthosis’ use according to
the doctor’s instructions.
• Incorrect selection, adaptation, applicati-
on, and/or failure to monitor the correct
fit of this product may cause health
damage.
• Check orthosis for damage (such as loose
connections, fasteners, belts, etc.) each
time it is put on.
• Do not remove the textile label from
textile products.
• In case you suspect any performance
malfunctions (e.g. an apparent reduction
or lack of eect), immediately call on your
doctor or orthopedic technician.
• All serious incidents that occur in con-
nection with this product have to be
reported to the Wilhelm Julius Teufel
GmbH and the competent authority
of the member state in which you are
established. A „serious incident“ is any
incident that caused, may have cau-
sed, or may cause, directly or indirectly,
one of the following consequences:
a) the death of a patient, user, or other
persons
b) temporary or permanent health
deterioration of a patient, user or
other persons
c) a serious public health threat.
• Never wear the orthosis on broken skin.
• The orthosis must be checked for proper
function, correct fit and potential damage
by a doctor or orthopedic technician at
regular intervals. The timing of these
intervals has to be defined individually for
each patient.
• Should the product have been
subject to disproportionate stress,
it must be checked for potential
damage by an orthopedic technician
before further use.
• Harmful pressure caused by the orthosis
may cause skin injuries or disrupt blood
flow and must be avoided.
• This product is intended for use on
one person. It may not be reused on
another person.
Intended Application
Compatibility
The Hip Orthosis Stuttgart is not intended to
be combined with any products other than
those mentioned in this user manual.

22.020.100.00 22.020.200.00 S60 - 82 68 -
90
44 - 53 34 - 41
22.021.100.00 22.021.200.00 M80 - 96 90 -
110
48 - 60 36 - 45
22.022.100.00 22.022.200.00 L94 - 115 106 -
126
57 - 68 42 - 49
22.023.100.00 22.023.200.00 XL 99 - 120 111 -
131
62 - 76 46 - 56
22.02X.X00.00 HOS
90.395.075.01 HOS_UserManual_DE
22.020.300.00 22.020.999.00
22.350.300.00 22.350.999.00
HOS User ManualEN
EN-4
REF/Sizes
REF Left REF Right Size Waist
Circumfe-
rence/cm
Hip/
cm
Thigh
Proximal/cm
Thigh
Distal/cm
Hip Orthosis Stuttgart, Model „Standard“ in Standard Sizes
REF Product
Scope of Delivery
REF Bilateral REF Unilateral (Right or Left) Model
Standard
Blue
Custom Version

22.013.006.00
22.013.007.00
22.013.050.00
22.013.060.00
22.013.061.00
22.355.X0X.00
22.013.990.00
EN-5
HOS User Manual EN
Accessories
REF Product
HOS Plastic Cover Abduction
HOS Plastic Cover for Standard Joint
REF Product
HOS Double Joint Straight, Standard
HOS Double Joint Cranked, Standard
HOS Abduction Joint Cranked, Blue
HOS Anti-Rotation Component
HOS Screw Set
• Optional Accessories

1
a
b
2
3
HOS User ManualEN
EN-6
Application/Adjustment
The orthosis is available in a cranked
version (for obese patients) or a straight
version, and both a unilateral and a bilate-
ral version.
The orthosis either gets assembled by us
according to your measurements, or you
choose the matching size according to the
table above.
All required adjustments can be made
by the orthopedic technician with the
included tools.
Pelvic Brace:
• The circumference and the tilt of the
pelvic brace can be adjusted individu-
ally. To do so, loosen the screws (fig.1),
and adjust the frame according to the
patient‘s physique.
• Close the pelvic brace with the closures,
and adjust the length of the strap for
the patient.
Please note: The orthosis size XL con-
sists of a pelvic brace size L and a dorsal
band size XL.
Dual Joint:
• To adjust the stepless joint loosen the
screws on the joint using the included
hex key (fig. 2).
• Adjust the joint according to the desi-
red abduction and tighten the screws
again.
Motion Limitation:
• Adjust the desired flexion and extensi-
on limitation by placing the set screws
according to the angle display on the
joint (Abb. 3).
• The motion limitation can be decreased
step by step over the course of the
therapy.

4
5
EN-7
HOS User Manual EN
Length Adjustment:
• The length of the orthosis can be
adjusted by moving the femoral brace
and the pelvic brace along the bar in
increments of 5 cm (fig. 4).
• When adjusting the length, take the
correct pelvic pivot point into account.
• Close the femoral brace(s) with the
closures and adjust the strap length for
the patient (fig.5).
Antirotation Component:
• To acchieve maximum rotation limita-
tion, connect both the foot and the
lower leg to the antirotation compo-
nent.
Comfort/Hygiene
Do not wear the orthosis directly on the
skin, but rather over thin clothing (e.g. a
stocking of appropriate length).
Materials
Femoral and Pelvic Brace
LDPE (Low Density Polyethylen)
Foam Padding
Farbic-covered polyetherurethane foam
Product Care/
Cleaning/Maintenance
• Wipe the structural components with a
damp cloth.
• Wash the padding by hand, at 40°C
max.
Hand wash.
Do not tumble dry.
Do not dry clean.
Do not iron.
Do not bleach.

HOS User ManualEN
EN-8
Legend to Symbols
Manufacturer
Date of Manufacture
Distributor
Importer
EC Authorized
Representative
Lot Number
Part Number
Serial Number
UDI Data Matrix
Follow User Manual
Caution
CE-Marking According to European
Union Council Regulation 2017/745
Concerning Medical Devices (MDR)
Single Patient,
for Multiple Use
Store in a Dry Place,
Protect from Moisture
Protect from Sunlight
Temperature Limit
Humidity Limit
Atmospheric Pressure Limit,
for Transport and Storage
Medical Device
Storage/Disposal
Store the product in a dry place. Protect
from dust, dirt and moisture. This product
does not contain any environmentally
hazardous substances. It can be disposed
of with regular household waste.

EN-9
HOS User Manual EN
Notes

Notizen/Notes

Notizen/Notes

Für dieses Druckerzeugnis wurde ausschließlich Recyclingpapier verwendet.
90.395.075.01 Rev. 2022/06 © Wilhelm Julius Teufel GmbH
Wilhelm Julius Teufel GmbH
Robert-Bosch-Straße 15
73117 Wangen
Deutschland/Germany
Phone: +49 (0)7161 15684-0
Fax: +49 (0)7161 15684-333
www.teufel-international.com
www.wjt-ortho.com
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other WJT ORTHO Personal Care Product manuals