X4-TECH Bobby Joey "Casey Music" User manual

DE Bobby Joey „Casey Music“ Bedienungsanleitung
EN Bobby Joey „Casey Music“ User Manual
NL Bobby Joey „Casey Music“ Manuale d´uso
FR Bobby Joey „Casey Music“ Gebruiksaanwijzing
IT Bobby Joey „Casey Music“ Mode d´emploi

2
Service
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
+49 (0) 531 224356-82 | service@x4-tech.de
www.x4-tech.de
Hersteller / Manufacturer / Fabrikant /
Fabricant / Fabbricante
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
info@lived-non-food.de | www.lived-non-food.de
Inhalt
Info. zu dieser Bedienungsanleitung...........6
Haftung..........................................................6
Bestimmungsgemäße Verwendung ............6
© Copyright...................................................6
Allgemeine Hinweise....................................6
Konformitätserklärung ................................7
Sicherheitshinweise .....................................7
Das Gerät:
- Ein/Aus ........................................................9
- Lautstärke ..................................................9
- USB-/SD-Betrieb........................................9
- Bluetooth-Funktion....................................9
- Trackauswahl ...........................................10
- Mikrofone..................................................10
- Karaoke-Funktion und
Öffentliche Ansagen.................................10
- Karaoke-Modus........................................11
- Stimmenversteller ...................................11
- Applaus-/Buh-Funktion...........................11
Technische Daten........................................12
Stromversorgung........................................12
Wartung und Reinigung..............................13
Entsorgung..................................................13
Garantie- und Reparaturbedingungen......13
Content
Information on this user manual ...............14
Liability........................................................14
Designated use............................................14
© Copyright.................................................14
General Notes .............................................14
Declaration of Conformity..........................15
Safety Guide ................................................15
The device:
- ON/OFF......................................................17
- Volume ......................................................17
- USB-/SD-operation..................................17
- Bluetooth function....................................17
- Track selection .........................................18
- Microphones .............................................18
- Public announcements ............................18
- Karaoke.....................................................19
- Karaoke-mode..........................................19
- Voice changer ...........................................19
- Applause- /Buh-sound ............................19
Technical data .............................................20
Power supply...............................................20
Cleaning and maintenance.........................21
Disposal.......................................................21
Guarantee and service conditions .............21

Indice
Manuale dell‘utente....................................38
Informazioni sul manuale dell‘utente .......38
Responsabilità ............................................38
Uso previsto ................................................38
© Copyright.................................................38
Note generali...............................................38
Dichiarazione di conformità.......................39
lstruzioni di sicurezza ................................39
Il dispositivo:
- Acceso/Spento..........................................41
- Volume ......................................................41
- Modalità USB / SD ....................................41
- Funzione Bluetooth ..................................41
- Selezione del brano musicale .................42
- Microfoni ...................................................42
- Funzione karaoke.....................................43
- Annunci pubblici.......................................43
- Modalità Karaoke .....................................43
- Regolatore vocale.....................................43
- Funzione applauso /
borbottio di disapprovazione...................44
Dati tecnici...................................................44
Alimentazione elettrica ..............................44
Manutenzione e pulizia...............................45
Smaltimento................................................45
Garanzia e condizioni di riparazione..........45
Inhoudsopgave
Informatie over deze handleiding ..............22
Aansprakelijkheid.......................................22
Gebruik volgens de bestemming ...............22
© Copyright.................................................22
Algemene opmerkingen.............................23
Bevestigingsverklaring .............................23
Veiligheidsgids ............................................23
Het apparaat:
- AAN/UIT....................................................25
- Volume ......................................................25
- USB-/ SD-bediening.................................25
- Bluetooth functie......................................26
- Trackselectie ............................................26
- Microfoons ................................................26
- Karaoke.....................................................26
- Publieke mededelingen ...........................27
- Karaoke-modus........................................27
- Stemvervormer ........................................27
- Applaus-/ Boe-geluid...............................27
Technische gegevens..................................28
Stroomvoorziening .....................................28
Onderhoud en reiniging..............................29
Afvalverwerking..........................................29
Garantie en reparatievoorwaarden...........29
Contenu
Info. du contenu de ce mode d´emploi.......30
Responsabilité ............................................30
Utilisation prévue........................................30
© Copyright.................................................30
Informations générales..............................30
Déclaration de conformité .........................31
Guide de sécurité........................................31
L‘appareil:
- ON/ OFF.....................................................33
- Le volume..................................................33
- Contrôle USB/ SD .....................................33
- Fonction Bluetooth...................................33
- Sélection de piste .....................................34
- Microphones .............................................34
- Karaoké.....................................................34
- Annonces publiques.................................34
- Mode karaoké ...........................................35
- Distorsion de la voix .................................35
- Applaudissements / son ‘’boo’’ ...............35
Données techniques ...................................36
Alimentation................................................36
Entretien et nettoyage ................................37
Traitement des déchets..............................37
Garantie et conditions de réparation.........37

TF
USB
DC5V ON/OFF
MIC1 MIC2
TF
USB
DC5V ON/OFF
MIC1 MIC2
4
DE ON/OFF
EN ON/OFF
NL AAN/UIT
FR ON/ OFF
IT ON / OFF
____________
DE Micro-USB-Anschluss
EN Micro-USB-Input
NL Micro-USB-ingang
FR Entrée micro USB
IT Porta micro USB
_____________
DE SD-Kartenslot
EN SD-cardslot
NL SD-kaartslot
FR Emplacement pour carte SD
IT Slot per schede SD
_____________
DE USB-Anschluss
EN USB-slot
NL USB-slot
FR Emplacement USB
IT Porta USB
DE Indikator-LED
EN Indicator LED
NL Indicator-LED
FR Indicateur-LED
IT Indicatore LED
Abb. 1 / Figure 1
Abb. 2 / Figure 2
DE Mikrofonanschlüsse
EN Microphone jacks
NL Microfoonaansluitingen
FR Connexions microphone
IT Porte per microfono

5
DE Geheimfach
EN Secret stash
NL Verborgen opslagplaats
FR Emplacement de
stockage caché
IT Scompartimento segreto
DE USB-Ladekabel
EN USB-chargingcable
NL USB-opladerkabel
FR Câble chargeur USB
IT Cavo di ricarica USB
DE Befestigungsgurt
EN Fastening belt
NL Bevestigingsriem
FR Ceinture de fixation
IT Tracolla
DE Mikrofone
EN Microphones
NL Microfoons
FR Microphones
IT Microfoni
Abb. 3 / Figure 3
Abb. 4 / Figure 4
1 2 3 4 5 6 7
1. DE: Applaus- /Buh-Funktion | EN: Applause-/Buh-function | NL: Applaus- / Boe-functie |
FR:`Fonction Applaudissements / ‘’Boo’’ | IT: Funzione applauso / borbottio di disapprovazione
2. DE: Lautstärke verringern | EN: decrease volume | NL: volume verlagen | FR: diminuer le
volume | IT: Diminuisci volume
3. DE: Modus | EN: Mode | NL: Modus | FR: Mode | IT: Modalità
4. DE: Play/Pause | EN: Play/pause | NL: Afspelen/pauze | FR: Lecture / pause | IT: Play / Pause
5. DE: Karaoke-Modus | EN: Karaoke-mode | NL: Karaoke-modus | FR: Mode karaoké | IT: Modalità
karaoke
6. DE: Lautstärke erhöhen | EN: increase volume | NL: volume verhogen | FR: augmenter le volume
| IT: Aumenta volume
7. DE: Stimmenversteller | EN: Voice changer | NL: Stemvervormer | FR: Distorsion de la voix | IT:
Regolatore vocale

6
Bedienungsanleitung
Liebe Eltern, es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Information zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes. Lesen Sie die Bedie-
nungsanleitung daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Andernfalls können Gefahren für Personen sowie Schäden am Gerät ent-
stehen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Wenn Sie das Produkt
an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Haftung
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung und der Sicherheitshin-
weise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt jeder Garantieanspruch!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der X4-TECH Bobby Joey „Casey Music“ dient der Wiedergabe von Musik
über Bluetooth, USB-Sticks und SD-Karten in Innenräumen. Durch die
beiliegenden Mikrofone können die Stimmen Ihrer Kinder zusammen mit
der Musik über die Lautsprecherbox wiedergegeben werden. Das Gerät
besitzt keine Aufnahmefunktion. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung
gehört auch die Einhaltung aller Angaben dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Produkt ist nicht geeignet für den gewerblichen Einsatz.
© Copyright
Lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten. Alle enthaltenen Firmenna-
men und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder Irrtümer zu den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen technischen Daten oder Produktei-
genschaften übernommen. Jegliche Vervielfältigung, Übertragung, Ab-
schrift oder Speicherung dieser Anleitung oder Teilen davon, sowie dessen
Übersetzung in eine Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne
die ausdrückliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet.
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzei-
chen der jeweiligen Inhaber. © Alle Rechte vorbehalten. Bei Schäden, die

7
DEENNLFRIT
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder unsachgemäße
oder fahrlässige Handhabung und/ oder durch nicht erlaubten Umbau
entstehen, wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden übernom-
men und es erlischt der Garantieanspruch. Haftung wird für Folgeschäden
nicht übernommen. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem
Produkt abweichen. Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen.
Diese Anleitung und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des Gerätes
und daher sorgfältig aufzubewahren und gegebenenfalls bei Weitergabe
des Geräts mitzugeben. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist es
nicht erlaubt dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer
nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur Originalersatz-
teile verwendet werden.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen
Anforderungen. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden
Sie unter: https://productip.com/?f=d24af
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Der Netzadapter (nicht im Lieferumfang) ist kein Spielzeug!
ACHTUNG! Hörschaden! Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie
nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
ACHTUNG! Strangulationsgefahr! Die Kabel und der Tragegurt dieses
Produkts können eine Gefahr für Kinder werden.
ACHTUNG! Erstickungsgefahr! Das Gerät enthält Kleinteile die ver-
schluckt werden können. Verpackungs- und Schutzfolien bergen
Erstickungsgefahren.
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Erstickungsge-
fahr durch verschluckbare Kleinteile.
»Strangulierungsgefahr durch lange Kabel. Strangulierungsgefahr durch
Tragegurt. Spielzeug außer Reichweite von Kindern unter 3 Jahren halten!
ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Das Gerät sollte nicht extremer Hitze oder Kälte ausgesetzt werden.
Lassen Sie das Produkt nicht in der prallen Sonne, in der Nähe von offenem
Feuer oder extremen Wärmequellen liegen: Ladetemperatur: 0°C bis 40°C;
Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C.

8
»Dieses Produkt verfügt über einen integrierten Akku. Batterien und
Akkus gehören nicht in Kinderhände. Ausgelaufene oder beschädigte
Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
»Laden Sie das Gerät vor der Aufbewahrung und bei Nichtbenutzung alle
6 Monate voll auf. Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme
einmal vollständig auf (ca. 3 Stunden).
»Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem
Schutz des Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer Gesundheit! Lesen
Sie sich alle folgenden Punkte aufmerksam durch.
»Lassen Sie NIEMALS Personen (insbesondere keine Kinder), Gegenstän-
de in Löcher, Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken
– dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen. Das Geräte-
gehäuse darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden.
»Lassen Sie kein Verpackungsmaterial achtlos liegen – dies kann für
Kinder und/oder Haustiere zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Verpackungs- und Schutzfolien oder Styroporteile bergen z.B. Ersti-
ckungsgefahr.
»Behindern Sie die Belüftung des Gerätes nicht, wie etwa durch Vorhänge,
Zeitungen, Decken oder Möbelstücke. Eine Überhitzung kann Schäden
verursachen und die Lebensdauer des Gerätes herabsetzen.
»Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder die korrekte
Anwendung des Gerätes haben, oder sollten sich Fragen ergeben, die
nicht im Laufe dieser Bedienungsanleitung abgeklärt werden, wenden
Sie sich an eine Fachkraft oder setzen Sie sich mit unserer technischen
Auskunft in Verbindung.
»Bitte vermeiden Sie hohe Lautstärken um Ihr Gehör sowie das Ihrer
Kinder zu schützen. Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable
Schäden hervorrufen.
Das Gerät:
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME MUSS DER AKKU
VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN WERDEN!
Abb. 5 Abb. 6
TF
USB
DC5V ON/OFF
MIC1 MIC2
TF
USB
DC5V ON/OFF
MIC1 MIC2

9
DEENNLFRIT
- Ein/Aus
Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Schalter auf der rechten
Seite in Richtung „ON“ (Abb. 5). Das Gerät zeigt durch ein kurzes Geräusch,
dass es zum Abspielen bereit ist. Zusätzlich beginnt die blaue Indika-
tor-LED (Abb. 1) an zu blinken. Zum Ausschalten schieben Sie den Schalter
auf „OFF“ (Abb. 5), die blaue LED erlischt dabei.
- Lautstärke
ACHTUNG! Gefahr vor Hörschaden! Um diese zu vermeiden, sollten Sie
nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
Drücken Sie kurz auf die Taste (Abb. 3 № 6), um die Laustärke zu erhö-
hen. Drucken Sie kurz auf die Taste (Abb. 3 № 2), um die Lautstärke zu
verringern.
- USB-/SD-Betrieb
»Führen Sie die SD-Karte bzw. den USB-Stick in das Gerät ein.
»Schalten Sie es, wie unter Kapitel „Ein/Aus“ beschrieben, ein.
»Das Gerät gibt einen kurzen Signalton ab und spielt die Inhalte sofort ab.
Wollen Sie das Abspielmedium wechseln, während sich das Gerät im
Bluetooth-Betrieb befindet, gehen Sie wie folgt vor:
»Führen Sie die SD-Karte bzw. den USB-Stick in das Gerät ein.
»Drücken Sie die Taste (Abb. 3 № 3).
»Das Gerät gibt einen kurzen Signalton ab und gibt den Inhalt sofort wieder.
»Während des Abspielens blinkt die LED-Leuchte (Abb. 1) langsam auf.
Sobald die Musik pausiert wird, leuchtet sie wieder permanent.
© Anmerkungen zum Kopierschutz. Nach dem geltenden Recht ist es
unzulässig, geschützte Produkte zu kopieren, diese zu übertragen, zu
verbreiten, öffentlich zugänglich zu machen, sowie zu vermieten, ohne dass
eine Gestattung des Rechtsinhabers vorliegt.
- Bluetooth-Funktion
»Schalten Sie das Gerät, wie unter dem Kapitel „Ein/Aus“ beschrieben, ein.
»Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone/Tablet. Die blinkende
LED-Leuchte signalisiert, dass das Gerät bereit zum Koppeln ist.
»Suchen Sie parallel mit Ihrem Smartphone/Tablet nach Bluetooth-Gerä-
ten in der Nähe.

10
»Wählen Sie „X4 Casey Music“ aus den angezeigten Geräten auf Ihrem
Smartphone/Tablet aus.
»Produkt und Abspielmedium sind erfolgreich gekoppelt, wenn die LED
Leuchte (Abb. 1) permanent leuchtet, sowie das Gerät einen Signalton
abgegeben hat.
»Wählen Sie die gewünschte Musik über Ihr Smartphone/Tablet aus.
HINWEIS: Sobald Sie das Gerät einmalig gekoppelt haben, wird es
automatisch mit Ihrem Tablet/Smartphone verbunden, sobald dieses
eingeschaltet wird. Voraussetzung dafür ist, dass Bluetooth auf Ihrem
Smartphone/Tablet aktiv ist. Dies gilt nur wenn Sie das bereits einmalig
gekoppelte Smartphone/Tablet verwenden und keine Änderungen an den
Bluetooth-Einstellungen vorgenommen haben.
Während des Abspielens blinkt die LED-Leuchte (Abb. 1) langsam auf.
Sobald die Musik pausiert wird, leuchtet sie wieder permanent.
- Trackauswahl
Während der Wiedergabe können Sie mit einem langen Druck auf (Abb.
3 № 6) oder (Abb. 3 № 2) zum nächsten oder vorherigen Track springen.
Im Pausenmodus können Sie ebenfalls mit einem langen Druck auf
(Abb. 3 № 6) oder (Abb. 3 № 2) zum nächsten oder vorherigen Track
springen. Dieser wird dann sofort abgespielt.
- Mikrofone
Das Gerät besitzt zwei gleichwertige Mikrofone (Abb. 4). Um die Mikrofone
zu verwenden, stecken Sie diese in die Anschlüsse auf der linken Seite
(Abb. 6). Die Mikrofone befinden sich im Inneren des Gerätes, welches
durch den Clipverschluss an der Oberseite geöffnet wird.
Sollten Sie nur ein einzelnes Mikrofon verwenden: beide Anschlüsse sind
gleichwertig und es gibt keinen Unterschied in der Qualität der Wiedergabe.
Die Laustärke der Mikrofone lässt sich nicht getrennt anpassen.
HINWEIS: Achten Sie darauf mit dem Mikrofon nicht zu nah an die
Lautsprecher zu kommen, da es sonst zu einer akustischen Rückkopplung
(Pfeifen aus den Lautsprechern) kommen kann. Je höher die Lautstärke
eingestellt ist, desto höher ist die Empfindlichkeit für eine Rückkopplung.
- Karaoke-Funktion und Öffentliche Ansagen
»Schalten Sie das Gerät, wie unter dem Kapitel „Ein/Aus“, beschrieben ein.

11
DEENNLFRIT
»Wählen Sie das gewünschte Abspielmedium und folgen Sie den Anwei-
sungen unter „Bluetooth-Funktion“ oder „USB-/SD-Betrieb“.
»Um die Mikrofone zu verwenden, ist keine Wiedergabe von Musik nötig.
»Stecken Sie die gewünschte Anzahl der Mikrofone in die Anschlüsse auf
der linken Seite des Gerätes.
»Um die Mikrofone zu verwenden, betätigen Sie den Schalter auf dem
Mikrofon in Richtung „ON“ (Abb. 4).
»Sie können jetzt in das Mikrofon sprechen oder singen.
- Karaoke-Modus
Um die Stimmen zu verstärken und dadurch die Musik leiser abspielen zu
lassen, drücken Sie die Taste (Abb. 3 № 5). Um wieder auf eine einheitli-
che Lautstärke zu wechseln, drücken Sie die Taste erneut.
HINWEIS: Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass sich die abge-
spielten Lieder im Karaoke-Modus ggf. verändert anhören können. Das
abgespielte Lied wird dabei in den Hintergrund gestellt, um die Stimmen
über das Mikrofon zu verstärken.
- Stimmenversteller
»Mit dem Stimmenversteller können Sie die Stimme entweder sehr hoch
oder sehr tief klingen lassen. Die Grundeinstellung ist immer ohne
Stimmenverstellung. Die Aktivierung der Funktion bezieht sich darauf,
dass noch keine Stimmverstellung vorgenommen wurde.
»Die Stimmenverstellung kann nur in Kombination mit mindestens einem
Mikrofon verwendet werden. Ist dies nicht der Fall, hat die Taste keinerlei
Funktion.
»Wird die Stimmenverstellung während der Wiedergabe verwendet, wird
nur die Stimme verstellt und nicht die wiedergegebene Musik.
HOHE STIMME: Drücken Sie die Taste (Abb. 3 № 6), um die hohe Stim-
me zu verwenden.
TIEFE STIMME: Wenn die hohe Stimme aktiv ist, wechseln sie mit weiterem
Drücken der Taste auf die tiefe Stimme.
»Drücken Sie bei Verwendung der tiefen Stimme auf die Taste (Abb. 3
№ 6), wird der Stimmversteller deaktiviert.
- Applaus-/Buh-Funktion
»Durch kurzes Drücken der Taste (Abb. 3 № 1) wird ein Sound von
einem laut klatschenden und jubelnden Publikum wiedergegeben.

12
»Wird die Taste (Abb. 3 № 1) lange gedrückt, wird ein Sound von einem
nicht begeisterten Publikum abgespielt.
Diese Funktion kann nur bei Verwendung von mindestens einem Mikrofon
genutzt werden. Wenn keines der Mikrofone angeschlossen wurde, hat die
Taste keine Funktion.
Technische Daten
Spannungsversorgung: 1200 mAh Li-Ion Akku, 3,7 V
Ladeanschluss: 5 V DC Micro-USB
Leistung: 5 W
Bluetooth 4.2
USB 1.1, 2.0; SD-Karte; MP3-Formate; Datenträger muss im Format
FAT32 formatiert sein; Kapazität bis 32 GB
Abmessungen: 19,2 x 7,8 , 22,9 cm
Gewicht: ca. 836 g (inkl. Zubehör)
Packungsinhalt: Casey Music, Micro-USB-Ladekabel, 2x Mikrofone,
Tragegurt, Anleitung
Stromversorgung
Das Gerät verfügt über einen eingebauten Akku, der sich über das beilie-
gende Micro-USB-Ladekabel laden lässt:
»Schließen Sie das Micro-USB-Ladekabel an einen passenden 5 V DC
USB-Anschluss, wie z.B. einen Computer an.
»Die LED-Leuchte (Abb. 1) beginnt rot zu leuchten. Sobald der Akku
vollständig geladen ist, erlischt die LED.
Die vollständige Ladung eines leeren Akkus dauert ca. 3 Stunden. Die
Laufzeit beträgt ca. 4 Stunden, abhängig von der gewählten Lautstärke.
VORSICHT! Der Akku darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen gela-
den werden.
WARNUNG! Es besteht Explosionsgefahr. Batterien dürfen nicht
übermäßigen Temperaturen ausgesetzt werden, wie sie zum Beispiel
im Sonnenschein, Feuer oder Backofen auftreten.
WARNUNG! Es besteht Explosionsgefahr. Achten Sie darauf, dass
Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen werden.

13
DEENNLFRIT
Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben (zum Beispiel bei
Beschädigung des Gehäuses oder des Kabels), sollte das Gerät nicht
benutzt werden, bis der Mangel behoben wurde.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfreies Tuch. Bei starker
Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spülmittel
verwendet werden. Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Lösungs-
mittel wie z.B. Alkohol, Benzin oder Verdünner, da diese das Gehäuse, die
Lackierung und das Zubehör beschädigen können.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Bauteile dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden! Der Verbraucher ist
gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten
öffentlichen Sammelstellen zurückzugeben, um die Altgeräte der Verwertung zuzuführen. Die Sammelstelle
gibt Ihr örtliches Abfallentsorgungsunternehmen bekannt.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien
und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle der Stadt oder des Handels
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
Garantie- und Reparaturbedingungen
Aufgrund der schnellen Weiterentwicklung der Produkte kann keine Garantie auf Vollständigkeit übernommen werden.
Änderungen an Technik und Ausstattung sind jederzeit vorbehalten. Wenn Sie die Bedienungsanleitung in digitaler Form
benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produk-
tes. Der Geltungsbereich dieser Garantie betrifft die Bundesrepublik Deutschland, Österreich und die Schweiz.
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material oder Herstellfeh-
ler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen bleiben durch die Garantie unberührt.
Die Garantie gilt nicht:
– im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen
– für Verschleißteile / Zubehörteile die einer normalen Abnutzung unterliegen
– für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren
– bei Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind
– wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung, als auf dem Gerät angegeben, angeschlossen wird
– bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile
– bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer Verpackung für den Transport
– bei Schäden die durch höhere Gewalt herbeigeführt wurden
– bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen
– bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Batterien/Akkus unterliegen keiner Garantie, da diese Verbrauchsteile sind. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch
die Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit
ein - weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten Garantieanspruchs sind wir
nach unserer Wahl berechtigt, das defekte Gerät unentgeltlich zu reparieren oder zu tauschen. Darüber hinausgehende
Ansprüche bestehen nicht. Ersetzte Teile oder Produkte gehen in unser Eigentum über. Wir behalten uns das Recht vor,
defekte Teile oder Produkte gegen Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor Sie Ihr Produkt an uns einsenden. Sofern eine Einsendung vereinbart
wurde, senden Sie das Gerät sicher verpackt auf Ihre Kosten an unsere Serviceabteilung. Fügen Sie unbedingt eine Kopie
des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Unfrei eingesandte
Sendungen können nicht angenommen werden und gehen automatisch zurück.

14
User Manual
Dear parents, we are pleased that you have decided to buy our product and
wish you an enjoyable and successful use.
Information on this user manual
This user manual contains important information for the safe use of the
product. Therefore, for your own safety and for a successful use, please
read this user manual completely before assembling and using the product.
Please keep this operating manual for reference. If you pass on the product
to anyone else, please hand over the operating manual as well.
Liability
We do not accept liability for any damage to property or for personal injury
that is due to improper use or failure to follow the instructions in this
operating manual and the safety advice. In such cases any claim under the
guarantee is null and void!
Designated use
The X4-TECH Casey Music is designed to play music indoors from USB-
Sticks, SD-Cards and via Bluetooth. With the included microphones the
voices of your children will be played along the music through the loudspe-
akers. The device has no recording function.
The designated use is defined by the instruction manual and in following the
appliance and the warnings mentioned in this user manual. This product is
not suitable for commercial usage.
© Copyright
Lived non food GmbH © All rights reserved. All mentioned company and
product names are registered trademarks under the rights of their owners.
No liabilities will be taken for damages or claims resulting out of not
reading and/or not following the user guide and/or any form of modifcation
on or in the product. Under these circumstances, no warranty services
will be given. Liability cannot be taken for consequential damages. Any
reproduction, transfer, duplication or fling of this user manual or parts of it,
as well as the translation into a foreign language or computer language is
prohibited without the explicit approval of the manufacturer.
General Notes
No liabilities will be taken for damages or claims resulting out of not
reading and/or not following the user guide and/or any form of modification

15
DEENNLFRIT
on or in the product. Under these circumstances, no warranty services will
be given. Liability cannot be taken for consequential damages. The contents
of this user manual may differ from the product. If so, please consult
additional manuals in the packing. Keep this user manual in a safe place. If
you give this product away to a third party, make sure that you also pass on
the user manual. For the reason of safety and CE-licensing it is not allowed
to modify this unit in any way and/or use it for functions, other than the
designated use.
Declaration of Conformity
This product meets the requirements of both current national and
European guidelines. The declaration of confor mity can be found at:
https://productip.com/?f=d24af
Safety Guide
CAUTION! The power adaptor (not included) is not a toy!
CAUTION! Danger of hearing damage!
To avoid hearing damage, do not listen to music at maximum volume for a
long period of time.
CAUTION! Risk of strangulation! The cables of this product may
become a danger for children.
CAUTION! Danger of suffocation! The device contains small parts that
can be ingested. Packaging and protective foils can constitute a suffocation
hazard.
CAUTION! Not suitable for children under the age of 3 Danger of
suffocation due to small parts.
»Danger of strangulation due to long cables.
»Danger of strangulation due to carrying belt.
»The toy must be kept out of reach of children under 3 years!
CAUTION! To be used under the direct supervision of an adult!
»The following safety and danger references/notices serve not only for
the protection of the product, but also the protection of your safety and
health. Please read all following instructions carefully.

16
»The product may not be subjected to extreme heat or cold. Do not expose
the product to intense sunlight, open fire or other heat sources: Storage
temperature: 0°C to 40°C; Working temperature: 0°C to 40°C.
»This device is equipped with an integrated rechargeable battery.
»Batteries and rechargeable batteries must be kept out of the reach of
children. Leaking or damaged batteries can cause acid burns if they come
into contact with the skin
»Fully charge the battery before storage and every 6 months when the
product is not in use.
»Charge the battery completely before starting the device for the first time
(approx 3 hours).
»The following safety and danger references/notices serve not only the
protection of the product, but also the protection of your safety and
health. Please read all following instructions carefully.
»NEVER let anyone, especially children, put objects into the holes, slots
or openings of this device. This may lead into death due to electric shock.
The device must only be opened by a qualified service technician.
»Never leave packaging material lying around unsupervised – this can
become a hazardous toy for children and/or pets and lead to serious
injuries, e.g. suffocation.
»The ventilation system must be clear of objects at all times. Do not
obstruct the ventilation of this device. Make sure that no curtains, news-
papers, furniture or any other types of objects are blocking the ventilation
system of this device. Overheating may lead into serious damage of the
device and reduce its performance and lifespan
»Contact a service technician if there is any reason to believe that the
operation or safety of the device has been impaired. Please adhere to
the additional safety information found in the individual chapters of this
instruction manual. Should you be in doubt of the correct operation of
this device or questions arise that are not explained within this manual,
please contact our technical hotline or a service technician for further
information.
Caution! Danger of hearing damage! To avoid hearing damage, do not
listen to music at maximum volume for a long period of time.
The device:
BEFORE FIRST OPERATION, FULLY CHARGE THE BATTERY!

17
DEENNLFRIT
Figure 5 Figure 6
TF
USB
DC5V ON/OFF
MIC1 MIC2
TF
USB
DC5V ON/OFF
MIC1 MIC2
- ON/OFF
Turn on the device by flipping the switch on the right side to „ON“(Figure 5).
With a short sound, the device indicates being ready to be used. The blue
indicator-LED (Figure 1) on the frontside will start blinking. To turn the
device off, flip the switch to „OFF“(Figure 5), the blue LED turns off.
- Volume
CAUTION! Hearing damage! To avoid hearing damage, do not listen to
music at maximum volume for a long period of time!
Press the (Figure 3 № 6) button shortly to increase the volume. A short
press on the (Figure 3 № 2) button will decrease the volume.
- USB-/SD-operation
»Insert your SD-card/USB-stick into the device.
»Turn on the device as described at „ON/OFF“.
»The device will make a sound and starts playing the music.
If the device is already in bluetooth-mode, proceed like this:
»Insert your SD-card/USB-stick into the device.
»Press the (Figure 3 № 3) button.
»The device will make a sound and starts playing the music.
While the music is playing, the LED (Figure 1) on the frontside will blink
slowly. When pausing the music it will glow permanently.
© Note on copy protection. Under applicable law it is forbidden to copy,
transfer, lease or make available any material protected by copyright
without a permit of the right-holder.
- Bluetooth function
»Turn on the device as described at „ON/OFF“.
»Activate bluetooth on your smartphone/tablet.
»The LED (Figure 1) on the frontside is blinking to signal ready for connec-
tion.

18
»Search on your smartphone/tablet for available bluetooth devices.
»Select „X4 Casey Music“ from the list of available devices on your smart-
phone/tablet.
HINT: The device and smartphone/tablet were successfully conntec-
ted when a sound is played, along the LED glowing permanently. Choose
the desired music on your smartphone/tablet.
While the music is playing, the LED (Figure 1) on the frontside will blink
slowly. When pausing the music it will glow permanently.
- Track selection
During playback you can skip with (Figure 3 № 6) or (Figure 3 № 2)
to the next or previous track.
In pause mode you can skip with or tot he next or previous track.
The track will start playing immediatley.
- Microphones
The device is equipped with two coeual microphones (Figure 4). Plug them
into the inputs on the left side of the device to use them. Open the device by
opening it with the clip lock on the upper side, to take out the microphones.
There is no difference in quality between the two inputs, even if only a
single microphone is used.
HINT: The volume oft he microphones cannot be adjusted seperatley.
Take care that you don’t place the microphone too close to the speaker –
otherwise an acoustic feedback (squealing from the speakers) can happen.
Higher settings of the microphone volume will result in greater sensitivity
for acoustic feedbacks.
- Public announcements
In order to use the microphones, it is not necessary to play any music.
»Turn on the device as described at „ON/OFF“. Plug in the desired amount
of microphones. Flip the switch on the microphone(s) to „ON“ (Figure 4).
»Now you can start speaking or singing.

19
DEENNLFRIT
- Karaoke
»Turn on the device as described at „ON/OFF“.
»Choose your desired method of playback by following the instructions for
„Bluetooth function“ or „USB-/SD-operation“.
»Plug in the desired amount of microphones.
»Flip the switch on the microphone(s) to „ON“ (Figure 4).
»Now you can start singing along to the music.
- Karaoke-mode
To amplify the voices of your children and lower the volume of the music,
press the button (Figure 3 № 5). To use regular playback again press
the button again.
HINT: Due to the nature and function of the karaoke-mode, it is
possible that some songs may sound different. The selected song will be
playing in the background to amplify the voice input over the microphone.
- Voice changer
With the voice changer you can either have your childrens voices sound
very high or very deep. The default setting will always be without the voice
changer on. This description is based on the default settings:
»Press the button (Figure 3 № 6) once to switch to the high voice.
»Once the high voice is active, press the button again, to change it to
the deep voice.
»To get back to the regular voice, just press the button again.
»Please note that this function is only available when using at least one of
the included microphones. If this is not the case, the button will have no
function.
- Applause- /Buh-sound
»A short press on the button (Figure 3 № 1) will play the sound of a
cheering and delighted audience.
»A long press on the button will play the sound of a unimpressed and
upset audience.
Please note that this function is only available when using at least one of
the included microphones. If this is not the case, the button will have no
function.

20
Technical data
Power supply 1.200 mAh Li-Ion accu, 3,7 V
Charging port 5 V DC Micro-USB
Output 5 W
Microphone jacks 3,5 mm AUX-in
Bluetooth 4.2
USB 1.1, 2.0/SD-cards MP3-files; the media hast o be formatted in FAT32;
capacities of up to 32 GB are supported
Dimensions | Weight 19,2 x 7,8 x 22,9 cm | around 836 g (including acces-
sories)
Delivery content Casey Music, 2x microphones, carrying belt,
Micro-USB-cable, manual
Power supply
The device has a built-in rechargable battery, which can be charged with
the provided Micro-USB-cable.
»Connect the Micro-USB-cable to an appropriate 5 V C USB-socket, like on
a computer.
»The indicator LED (Figure 1) on the frontside will start glowing red until
the device is fully recharged. The battery LED turns off after the rechar-
ging process is finished.
»One complete charging takes approx. 3 hours. The runtime is approx. 4
hours, depending on the volume.
CAUTION! The battery may only be charged under the direct supervisi-
on of adults.
WARNING! Batteries must not be exposed to excessive temperatures,
such as arise in direct sunlight, in a fire or an oven. There is an explosion
risk.
WARNING! Make sure that the batteries are not shortcircuited.
Furthermore, they must not be charged. There is an explosion risk.If there
is any doubt in the safety of this device (e.g. because of damage to the
enclosure or cables), the device should not be used until the damage has
been properly removed.
Table of contents
Languages:
Other X4-TECH Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Rage
Rage SUPERCAT 700BL instruction manual

Eduard
Eduard Zoom MiG-29A Izdelye 9-12 Assembly instructions

Canon
Canon CREATIVE PARK Pop-up Card Assembly instructions

Hasbro
Hasbro Titanium War Within Optimus Prime vs.... manual

Red Star RC
Red Star RC LaGG-3 instruction manual

Mattel
Mattel Disney Pixar Cars DOUBLE DECKER SPEEDWAY instructions

Pleo
Pleo RB user manual

Traxxas
Traxxas Summit 5607 quick start guide

THE WORLD MODELS
THE WORLD MODELS Velox REV II-60 instruction manual

Black Horce Model
Black Horce Model ZLIN 50LS Instruction manual book

Playskool
Playskool Rockin' Radio 6095 instruction manual

Fisher-Price
Fisher-Price GeoTrax V9961 instruction sheet