A&D UA-779 User manual

Digital Blood Pressure Monitor
UA-779
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de Instrucciones
Manuale di Istruzioni
UA-779EX-C12:4007501?

ENGLISH 1
ENGLISH
Preliminary remarks
The device conforms to the following requirements: European Directive 93/42 EEC
for Medical Products Act; Medical Products Act; European Standards for Electrical
Medical Equipment EN 60601-1 (General Safety Provisions), EN 60601-1-2 and
EN 55011 (Electromagnetic Compatibility).
The above is evidenced by the CE mark of conformity accompanied by the
reference number of a designated authority.
This device is designed for adults only.
Environment for use
The device is for use in a hospital and / or patient's home.
Precaution
1. Precision components were used in the
construction of this device. Extremes in
temperature, humidity, direct sunlight, shock
or dust should be avoided.
2. Clean the device with a dry, soft cloth. Never
use thinner, alcohol, benzene, or wet
dusters.
3. Avoid tightly folding the cuff or storing the
hose tightly twisted for long periods, as such
treatment may shorten the life of the
components.
4. The device, cuff and tubing are not water
resistant. Prevent rain, sweat and water from
wetting the device, cuff and tubing.

ENGLISH 2
Parts Identification
Start/Stop Switch
Systolic Display
Diastolic Display
Pulse Display
Air Connector Plug
Measurement
in Progress
Low Battery Display
Arm Cuff
1.5 V Batteries
(R6P, LR6, or AA)
Battery Cover
Memory Switch

ENGLISH 3
Symbols
Symbols Function / Meaning Treatment
Turns on or off the device ___________
Direction guide to install battery ___________
Direct current ___________
SN Serial number ___________
Date of manufacture ___________
Type BF
Device, cuff and tubing are
designed to provide special
protection against electric
shocks.
___________
Measurement
in Progress
Appears when measurement is in
progress and flashes when the
pulse is detected. Measurement is in progress -
-remain as still as possible.
Low Battery
Appears when the battery voltage
is too low for the device to work
properly. Replace all batteries with
new ones.
Appears if the pressure value is
unstable due to movement during
the measurement.
Try the measurement again.
Remain very still during the
measurement.
Appears if the cuff is not attached
properly or the cuff is not
connected to the device firmly.
?Attach the cuff properly
and try the measurement
again.
?Insert the air hose into the
air socket firmly.
PulseDisplay
Error
Appears if pulses are not
detected correctly. Attach the cuff properly and
try the measurement again.

ENGLISH 4
Previous measurement stored in
MEMORY ___________

ENGLISH 5
Left arm
Hose
2-3 cm
Excessive
constriction
Preparation for Measurements
1. Installing / Changing the Batteries
Remove the battery cover and insert
new batteries into the battery
compartment as shown, taking care to
observe the proper direction for each
battery. Use R6P, LR6, AA, or similar
type batteries.
If the symbol appears on the display panel, this means that the batteries are
depleted. Always change all batteries at the same time. If you do not intend to
use the device for longer periods, remove the batteries. Only use high quality,
leakproof batteries with the specified ratings. Never mix new and old batteries
or batteries from different manufactures. Used batteries do not fall within the
category of household waste, and must be disposed of according to the
applicable regulations.
2. Connecting the Air Hose
Insert the air connector plug into the air socket firmly.
3. Attaching the Arm Cuff
Wrap the cuff around the upper arm
about 2-3 cm above the elbow as shown.
Place the cuff directly against the skin, as
clothing may cause a faint heart beat, and
result in an error. Constriction of the
upper arm caused by rolling up a shirt
sleeve may prevent accurate readings.
4. Posture While Measuring
Remain seated in a comfortable position,
placing the center of the upper arm at the
same height as your heart.
5. Measurement
During the measurement, the cuff will
become very tight. Do not be alarmed as this is normal.
6. After the Measurement
After the measurement, remove the cuff and record your data.

ENGLISH 6
Measurements
1. Place the cuff on the arm that will be used for the measurement (preferably
the left arm).
2. Press the START/STOP switch.
•When the START/STOP switch is pressed, all of the display symbols will
appear for about one second.
•When the "0" is displayed, the device is calibrating its zero point. If there is
still some air in the arm cuff, it will be exhausted at this time.
•The micro pump will pressurize the cuff.
Note:The cuff will become very tight. Do not be alarmed, as this is
normal.
•If the START/STOP switch is pressed again during pressurization or
during the measurement, the pump will stop and the air will be released
from the cuff.
3. When pressurization has completed, the automatic exhaust mechanism will
gradually reduce the pressure in the cuff and the Measurement in Progress
symbol will appear along with the current pressure reading. This symbol will
flash in unison with the pulse of the person being monitored.
Measurement in
Progress

ENGLISH 7
Measurements
•Remain still while the device is in operation.
•When a measurement is made with insufficient pressure, the device will
pump again to a higher pressure.
•If necessary, the starting pressure can be set manually. Press the
START/STOP switch and hold it down until the display shows a pressure
30-40 mmHg above your normal systolic blood pressure, then release the
switch. The device will start the measurement from that pressure.
4. When measurement has completed, the systolic pressure, diastolic pressure
readings, and the pulse rate are displayed. The air is automatically released
from the cuff.
5. Turning the Power OFF
Press the START/STOP switch to turn the power off.
6. Subsequent Measurements
If a subsequent measurement is required, turn off the power and turn it on
again. When the "0" is displayed, the device is ready for measurement again.
Note:Please wait for about 10 minutes before repeating the
measurement.
7. Automatic Power OFF Function
If this device is left on after a measurement, it will turn itself off after about 1
minute. It may be turned off at any time by pressing the START/STOP switch.
Systolic Display
Diastolic Display
Pulse Display

ENGLISH 8
Memory Operation
Recalling Memory Data
Note)
This device stores up to seven of the latest measurements in
memory automatically. The data is retained as long as the
batteries are in the device. Once you remove the batteries, the
data will be cleared.
1. With nothing appeared on the display, press the MEMORY
button.
2. The newest data appears. First, the memory No., then its
data, two times.
3. When the MEMORY button is pressed while data is
displayed, the previous data appears. Each time the
MEMORY button is pressed, the memorized data appears
one by one in the order of decreasing memory number. After
last data appears, the display goes blank.
Notes for Proper measurements
1. Sit in a comfortable position where you can place the arm to be used for the
measurement on a table or other support that will place the center of the upper
arm at about the same height as your heart.
2. Relax for about 5 or 10 minutes before starting the measurement.
3. A normal person's blood pressure varies constantly depending on what you
are doing and what you have eaten. What you drink can have a very strong
and rapid effect on your blood pressure.
4. As this device bases its measurements on the heart beat, if you have a very
weak or irregular heart beat, the device may have difficulty determining your
proper blood pressure.
5. Should the device detect a condition that is abnormal, it will stop the
measurement and display an error. See the section on description of display
symbols for details.
6. This blood pressure device is intended for use by adults only. Consult with
your physician before using this device on a child. A child should not use this
device unattended.
With nothing
displayed, press
MEMORY button.
Each time MEMORY
button is pressed, the
previous data
appears.

ENGLISH 9
How to Make Proper Measurements
How is a Proper Measurement Made?
Blood pressure varies depending upon the conditions prevailing at the time of the
measurement, consider the following so that the most accurate measurements
may be made.
1. In preparation for blood pressure
measurement, the subject should urinate
and should remain relatively still for 5 to 10
minutes before a measurement.
2. Shirts or other garments which fit tightly on
the upper arm should be removed before
attaching the arm cuff.
3. Exercise, eating, drinking, and smoking
before a measurement can affect the results.
4. Blood pressure varies constantly throughout
the day. Measurement should be made
regularly at the same time each day.
5. Do not be too impressed by the results of
one measurement. Keep a record of blood
pressure measurements. Many readings tell
a story.
6. When making repeated measurements, the
arm becomes heavy with blood, resulting in
wide variations in measurement values. For
this reason, repeated measurements should
be made after a rest period of approximately
5 to 10 minutes or after raising the arm until
the engorged condition is relieved.
7. In general, the blood pressure is low in
summer (when it is hot) and high in winter
(when it is cold).
8. Emotional stresses may cause an increase in blood pressure.

ENGLISH 10
About Blood Pressure
What is Blood Pressure?
The blood pressure is at its highest levels in the large arteries near the heart and
drops off towards the peripheral areas of the circulatory system.
The blood pressure varies with the beating of the heart. When the heart contracts,
forcing the blood out, the pressure inside the arteries is said to be systolic. When
the heart expands, the pressure of the blood inside the arteries is said to be
diastolic.
Hypertension
Hypertension, an abnormally high arterial blood pressure, which is most common
among older adults, if left unattended, can cause many health problems including
stroke and heart attack. It is wise to control the blood pressure to prevent it from
becoming high, by reducing salt intake, and by controlling diet and activities.
People who were born with high blood pressure can prevent the progress of heart
disease by means of adequate control.
Why is it a Good Thing to Measure Blood Pressure at
Home
Having your blood pressure measured in a hospital or a clinic may cause you to
become nervous, thus artificially raising the blood pressure reading. Also blood
pressure varies with a variety of conditions. So an accurate judgment of the heart
condition can not be made with a single measurement.
Having the capability to measure blood pressure at home provides a good way to
determine your fundamental blood pressure. This is defined as the first blood
pressure reading upon waking, before taking any food or drink.
It is possible for you to carry out your own blood pressure control at home. Take
blood pressure readings with your own blood pressure device on a regular basis.
Record the measurements. If the accumulated results seem to be above normal, it
is recommended that a doctor review the record.

ENGLISH 11
Specifications
Performance Specifications
Measurement method Oscillometric measurement
Measurement range Pressure : 20 -280 mmHg ±4 mmHg
Pulse : 40 -200 beats / minute ±5 %
Battery 4 x 1.5V (R6P, LR6, or AA)
Cuff Arm Circumference
Classification Type BF 0366
Device, cuff and tubing are designed to provide special
protection against electric shocks.
Clinical test According to ANSI / AAMI SP-10 1987
Standard deviation
Mean error
Systolic blood pressure 5.43 mmHg 2.24 mmHg
Diastolic blood pressure 5.18 mmHg 1.54 mmHg
Environment Specifications
Operating environment +10 °C -+40 °C, less than 85 %RH
Storage environment -20 °C -+70 °C, less than 85 %RH
Physical Specifications
Dimensions 142 [W] x 131[D] x 67 [H] mm
Weight Approx. 330g without batteries

FRANÇAIS 1
FRANÇAIS
Préface
Cet appareil est conforme aux exigences précisées dans les documents suivants :
Directives Européennes 93/42 EEC pour les actes avec des produits médicaux, Actes
avec des produits médicaux, Normes Européennes pour les matériels électriques
médicaux EN 60601-1 (prescriptions sur la sécurité générale), EN 60601-1-2 et EN
55011 (Compatibilité électromagnétique).
La marque CE, accompagnée d'un numéro de référence des autorités désignées, prouve
la conformité de cet appareil aux exigences ci-dessus.
Cet appareil est destiné uniquement aux adultes.
1. Lieu d'utilisation
Cet appareil ne doit être utilisé qu'en milieu hospitalier et/ou chez le patient.
Précaution
1. Des pièces de précision ont été utilisées pour la
fabrication de cet appareil. Evitez les
températures et l'humidité extrêmes, n'exposez
pas l'appareil directement au soleil, ne le
heurtez pas et laissez-le à l'abri de la
poussière.
2. Nettoyez-le avec un chiffon doux et sec.
N'utilisez jamais de dissolvant, d'alcool, de
benzène ou de chiffon mouillé.
3. Evitez de laisser trop longtemps le brassard
plié fortement ou le tube rangé en l'enroulant
fortement; ceci peut avoir un effet néfaste sur la
durée de vie des pièces de l'appareil.
4. L'appareil, le brassard et le tube ne sont pas
perméables. Evitez de les laisser en contact
avec la pluie, la transpiration et l'eau.

FRANÇAIS 2
Nomenclature
Interrupteur
marche/arrêt
Affichage systolique
Affichage
diastolique
Affichage
pouls
Prise pour
raccord d'air
Mesure en cours
Indication d'épuise-
ment des piles
Brassard
Piles de 1,5 V
(R6P, LR6 ou AA)
Couvercle du
logement de
piles
Interrupteur
pour mémoire

FRANÇAIS 3
Symboles
Symboles Fonction / signification Remède
Mise sous ou hors tension de
l'appareil ___________
Sens d'installation des piles___________
Courant continu ___________
SN Numéro de série ___________
Date de fabrication ___________
Type BF
L'appareil, le brassard et le tube ont
été conçus avec une protection
spéciale anti électrochocs. ___________
Mesure en
cours
Apparaît lorsque la mesure est en
cours et clignote lorsque le pouls
est détecté.
Mesure en cours -- Restez
sans bouger le plus longtemps
possible.
Pile épuisée
Apparaît lorsque la tension des
piles est trop faible pour faire
fonctionner correctement l'appareil. Remplacez toutes les piles par
des piles neuves.
Apparaît si la valeur de la pression
est instable en raison de
mouvement pendant la mesure.
Refaites la mesure et ne
bougez pas pendant
l'opération.
Apparaît si le brassard n'est pas
fixé correctement ou s'il n'est pas
bien relié à l'appareil.
?Fixez le brassard
correctement et refaites la
mesure.
?Insérez correctement le
tube à air dans la prise d'air
Erreur
affichage
pouls
Apparaît si le pouls n'est pas
correctement détecté. Fixez le brassard correctement
et refaites la mesure.
Mesures précédentes mémorisées
dans la MEMOIRE. ___________

FRANÇAIS 4
Bras gauche
Tube
2 à3 cm
Compression
excessive
Préparatifs Pour la Mesure
1. Installation et Changement des Piles
Retirez le couvercle du logement de piles
et insérez les piles neuves dans le
logement de piles comme indiqué dans la
figure ci-contre en faisant bien attention de
ne pas vous tromper dans le sens de
chaque pile. Utilisez des piles de type R6P,
LR6, AA ou identique.
Lorsque le symbole apparaît sur l'écran d'affichage, cela signifie que les piles
sont épuisées. Changez toujours et en même temps toutes les piles. De même si
vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant quelque temps, retirez toutes les
piles. Utilisez uniquement des piles de haute qualité et étanches aux fuites et
présentant les caractéristiques spécifiées. Ne mélangez jamais les piles vieilles et
neuves ou des piles de fabricants différents. Ne traitez pas les piles usées comme
des ordures ménagères ordinaires mais débarrassez-vous en selon la
réglementation en vigueur dans votre pays.
2. Raccord du Tube D'air
Insérez bien le tube de raccordement d'air à la prise d'air.
3. Fixation du Brassard
Enroulez le brassard autour de l'avant-bras à
2 ou 3 cm au-dessus du coude comme
indiqué dans la figure ci-contre. Mettez le
brassard directement sur la peau, les
vêtements pouvant étouffer les battements du
coeur et entraîner une erreur de mesure. La
compression de l'avant-bras engendrée par le
retroussement de la manche d'un vêtement
peut être la cause d'une imprécision de
lecture.
4. Position du Corps Pendant la
Mesure
Restez assis dans une position confortable,
en plaçant le centre de l'avant-bras à la même
hauteur que votre coeur.
5. Mesure
Pendant la mesure, le brassard se resserre autour de votre avant-bras. Ceci est
parfaitement normal et ne doit pas vous alarmer.
6. Après la Mesure
La mesure finie, retirez le brassard et notez les données obtenues.

FRANÇAIS 5
Mesure
1. Fixez le brassard autour du bras utilisé pour la mesure (de préférence le bras
gauche).
2. Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT.
•Lorsque l'on appuie sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT, tous les symboles
d'affichage apparaîtront sur l'écran pendant une seconde.
•Lorsque "0" apparaît sur l'écran, l'appareil est mis à son point zéro. S'il
reste encore de l'air dans le brassard, il sera évacué à ce moment-là.
•La micro-pompre pressurisera le brassard.
Note:le brassard se resserre autour de votre avant-bras. Ceci est
parfaitement normal et ne doit pas vous alarmer.
•Si l'on appuie sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pendant la
pressurisation ou pendant la mesure, la pompe s'arrêtera et l'air sera
refoulé hors du brassard.
3. Quand la pressurisation est complète, le mécanisme de rejet automatique
réduit progressivement la pression dans le brassard et le symbole Mesure en
cours apparaîtra en même temps que la valeur réelle de la tension. Ce
symbole clignotera à l'unisson avec le pouls de la personne surveillée.
Mesure en cours

FRANÇAIS 6
Mesure
•Ne bougez pas tant que l'appareil fonctionne.
•Lorsqu'une mesure est effectuée avec une pression insuffisante, l'appareil
pompera encore à une pression plus élevée.
•Si nécessaire, la tension de démarrage peut être réglée manuellement.
Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT et maintenez-le appuyé
jusqu'à ce qu'une tension de 30 à 40 mmHg apparaisse au niveau de
votre pression artérielle systolique normale et relâchez alors ledit
interrupteur. L'appareil commencera la mesure à partir de cette tension.
4. Lorsque la mesure est terminée, les valeurs de la pression systolique et de la
pression diastolique et le nombre de pouls apparaissent sur l'écran
d'affichage. L'air est automatiquement rejeté hors du brassard.
5. Eteindre L'appareil
Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pour éteindre l'appareil.
6. Mesures Ultérieures
Si vous devez refaire une mesure, éteignez l'appareil et rallumez-le encore
une fois. Lorsque la valeur "0" apparaît sur l'écran, l'appareil est prêt pour
effectuer la mesure.
Note:Veuillez attendre environ 10 minutes avant de refaire la mesure.
7. Fonction de Mise Hors Service Automatique
Si vous n'éteignez pas l'appareil après la mesure, il s'éteindra de lui-même au
bout d'une minute. Il est possible d'éteindre l'appareil à tout moment en
appuyant sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT.
Affichage systolique
Affichage
diastolique
Affichage pouls

FRANÇAIS 7
Mémorisation
Rappel de Données Mémorisées
Note)
Cet appareil peut mémoriser automatiquement jusqu'aux sept
dernières mesures. Les données sont conservées aussi longtemps
que les piles sont dans l'appareil. Si vous retirez les piles de
l'appareil, les données seront effacées.
1. Lorsque rien n'est affiché sur l'écran, appuyez sur l'interrupteur
pour MÉMOIRE.
2. Les données les plus récentes apparaissent. En premier, le
numéro de mémoire, puis les données, deux fois.
3. Si vous appuyez sur l'interrupteur pour MÉMOIRE pendant que
les données sont affichées sur l'écran, les données précédentes
apparaissent. Chaque fois que l'interrupteur pour MÉMOIRE est
appuyé, les données mémorisées apparaissent les unes après
les autres par ordre décroissant du numéro de mémoire. Une
fois que les dernières données ont été affichées, l'écran s'éteint.
Recommandations Pour Effectuer une Mesure Correcte
1. Asseyez-vous dans une position confortable où vous pourrez mettre votre bras,
utilisé pour la mesure, sur une table ou sur un autre support sur lequel vous
placerez le centre de votre avant-bras de façon qu'il se trouve à environ la même
hauteur que votre coeur.
2. Relaxez-vous pendant environ 5 à 10 minutes avant de commencer la mesure.
3. La tension artérielle d'une personne normale varie constamment en fonction de ce
qu'elle a fait et de ce qu'elle a mangé. Ce que vous avez bu aussi peut avoir un
effet très fort et rapide sur votre tension artérielle.
4. Comme cet appareil effectue la mesure en se basant sur les battements du coeur,
si vous avez un pouls faible ou irrégulier, il aura des difficultés à déterminer votre
tension artérielle correcte.
5. Si l'appareil détecte une condition anormale, il arrêtera la mesure et une erreur sera
affichée sur l'écran. Reportez-vous à l'article sur la description des symboles de
l'affichage pour de plus amples détails.
6. Le tensiomètre est fait uniquement pour être utilisé par des adultes. Consultez votre
médecin avant de l'utiliser sur un enfant. L'utilisation de cet appareil est
formellement interdite aux enfants.
Appuyez sur l'interrupteur
pour MÉMOIRE lorsqu'il
n'y a aucun affichage.
Chaque fois que vous appuyez
sur l'interrupteur pour MÉMOIRE,
les données précédentes sont
affichées.

FRANÇAIS 8
Comment Effectuer une Mesure Correcte
Comment est Effectuée une Mesure Correcte ?
La pression artérielle varie en fonction des conditions qui règnent au moment de la
mesure, tenez compte ce qui suit afin de pouvoir effectuer une mesure la plus
précise possible.
1. En vue de la mesure, le sujet doit uriner et
rester relativement calme pendant 5 à 10
minutes avant la mesure.
2. Les chemises et autres vêtements dont les
manches seraient trop serrées au niveau de
l'avant-bras devront être retirés avant de
fixer le brassard au bras.
3. Faire des exercices physiques, manger,
boire et fumer avant la mesure peut en
affecter les résultats.
4. La pression artérielle varie constamment au
cours de la journée. La mesure doit être
effectué, régulièrement, chaque jour et au
même moment.
5. Ne soyez pas trop impressionné par les
résultats d'une mesure. Conservez un relevé
des mesures de pression, plusieurs lectures
formant un ensemble.
6. Si vous répétez les mesures, votre bras
s'ankylose ce qui entraîne de fortes
variations dans les valeurs mesurées. C'est
pourquoi les mesures répétées doivent être
effectuées après un repos d'environ 5 à 10
minutes ou après avoir soulagé votre bras.
7. En règle générale, la pression artérielle est basse en été (lorsqu'il fait chaud)
et elle est haute en hiver (lorsqu'il fait froid).
8. Les émotions et le stress peuvent provoquer une augmentation de la tension
artérielle.
Table of contents
Languages:
Other A&D Blood Pressure Monitor manuals

A&D
A&D ESSENTIAL UA-651 User manual

A&D
A&D UA-767 Plus User manual

A&D
A&D Life Source UB-525CN User manual

A&D
A&D Life Source UA-851THW User manual

A&D
A&D UA-767 User manual

A&D
A&D ESSENTIAL UA-651C User manual

A&D
A&D UA-651BLE User manual

A&D
A&D UA-1200BLE User manual

A&D
A&D UA-621 User manual

A&D
A&D UA-852 Operating and maintenance manual