Abilica WinStride User manual

Art.nr. 300 923
Model KH-816D2

2
INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS / SISÄLLYS/ INHALT
4
Deletegning / Sprängskiss / Parts drawing / Osakuvaus/
Teilezeichnung
5
Deleliste / Dellista / Parts List / Osaluettelo/ Liste der Einzelteile
7
Check list
8
Montering / Assembly / Asennus/ Montage
14
Viktig informasjon
15
Brukeranvisning
19
Reklamasjonsvillkår
20
Kontaktinformasjon ( Norge og Danmark)
21
Viktig information
22
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
26
Reklamationsvillkor
26
Kontaktinformation
28
Important information
29
User manual
33
Warranty regulations
33
Conatct information
34
Tärkeitä tietoja
35
KÄYTTÖOHJE
39
Valitusehdot
40
Yhteystiedot

3
41
Wichtige Informationen
42
Operating the console
46
Reklamationsbestimmungen
47
Wichtige Informationen Zum Service

4
Deletegning / Sprängskiss / Parts drawing / Osakuvaus/ Teilezeichnung
19
56 84 47 16 70
8371468945
922661
43
52L 21R
9
7
6
81
55
17 6
718
67
91
68
15
72L
5R
21L
72R
90
12
95 29 27 28 62 79 57 78
43
20
3111939460
7
4032 37
45
44
88
51
36L
82
85 86 87 48
39
69
66
7
9
13 75
74
63
5L 2
49
10
90
6
7
9
13604038 47 84 23
91
53
54
36R
76
73
77
80
24
42 35
64
52R
3441
41
58 33L
33R
58
8
1
14
66
22 67
3
96
59
14
2530
65
50

5
Deleliste / Dellista / Parts List / Osaluettelo/ Liste der Einzelteile
Part nr.
Description
Specification
Amount
1
Main frame
1
2
Front stabilizer
D76x1.5Tx480L
1
3
Hexagon bolt M8*90L
M8x1.25x90L
4
4
Rear foot cap
D76*86
2
5L
Front foot cap (left)
D76*120L
1
5R
Front foot cap (right)
D76*120L
1
6
Curved disc D22*D8.5*1.5T
D22xD8.5x1.5T
16
7
Disc spring D15.4*D8.2*2T
D15.4xD8.2x2T
14
8
Buffer
D9*D5.8*13
3
9
Hexagon bolt M8*20L
M8x1.25x20L
8
10
Front pole
1
11
Pedal support tube
2
12
Movable support tube
2
13
Bearing
#99502ZZ
8
14
flat washer
D23*D17*1.2T
4
15
Round end cap
D1"*17.5L
2
16
Bearing
#99502
2
17
Hexagon boltM8*100L
M8x1.25x100L
2
18
Nylon nut M8
M8*1.25*8T
2
19
Rear stabilizer
D76x1.5Tx480L
1
20
Square Bolt M6*45L
M6*1*45L
4
21L
Left pedal
420*130*85
1
21R
Right pedal
420*130*85
1
22
Transverse screw
ST4x1.41x10.L
2
23
Upper left foot cap
80*55*87
2
24
Locknut
M10*1.25*10T
2
25
motor
1
26
C-formed ring D22.5*D18.5*1.2T
D22.5*D18.5*1.2T
2
27
Electronic cable
850L
1
28
Sensor cabel
900L
1
29
Data kabel(Upper)
1000L
1
30
Data cabel(Lower)
350L
1
31
Pedal axle cover
D46x44
2
32
Round end cap
D45*15
2
33L
Left crank welding cross
1
33R
Rightcrank welding cross
1
34
Round transverse screw
ST4x1.41x20L
7
35
Belt
1651 pj6
1
36L
Left chain cover back
1137.9*598.3*98
1
36R
Right chain cover back
1137.9*598.3*102
1
37
Flywheel
D300*32
1
38
Right upper foot cap
80*50*87
2
39
Screw cover
D36*16
2
40
Bolt M8*20L
M8x1.25x20
4
41
Transverse screw
ST4.2*20L
6
42
Rund plate
D456*29
2
43
Bearing
#6004ZZ
2
44
Bolt
M8*52L
1
45
Nylon nut
M8*1.25*8T
2
46
Flat disc
D50*D10*1.0T
1
47
Spring washer
D21xD16.2x0.3T
3
48
Flat washer
D13*D6.5*1.0T
1
49
Upper cover
D100*210
1
50
Flat washer
D50*D10*3T
1
51
Spring
D1.0*55L
1
52L
Left support hand support bar
1
52R
Right support hand support bar
1
53
Foam for hand support bar
D30x3Tx680L
2
54
Faom tube
D23x5Tx530L,HDR
2
55
End cap
D1 1/4"*45L
2
56
Spring
D3*D19*67L
1
57
Power cable
D1.5x800L
1

6
Part nr.
Description
Specification
Amount
58
Bolt M6*15L
M6*1.0*15L
16
59
Bolt M8*35L
M8*1.25*35L
1
60
Flat disc
D21*D8.5*1.5T
4
61
Veivaksel
D20*116L
1
62
Magnet
M02
1
63
Transverse screw
ST3.5*1.27*15L
8
64
Computer
SM-2690-76, KLASSE A
1
65
Pulse sensor
WP1007-12B(D22.2)
2
Puls cable
600L
2
66
flat washer
D25xD8.5x2T
4
67
Computer cover, back
340*150*50
1
68
Computer cover, front
380*150*50
1
69
Front pedal cover
D15.83*63.2L
2
70
Mounting plate
1
71
flat washer
D28*D8.5*3T
1
72L
Left handle
1
72R
Right handle
1
73
flat disc
D14xD6.5x0.8T
4
74
Left cover
115x95x43
2
75
Right cover
115x95x43
2
76
Transverse screw
M5*0.8*10L
4
77
Switch
D40*M6*12
4
78
Adapter
9V
1
79
Transverse screw
ST4.2x1.4x20L
4
80
Round tansverse screw
ST4x1.41x20L
2
81
Plug
D71.5*108L
1
82
Nylon nut
M6*1*6T
1
83
Hexagon bolt
M8x1.25x30L
1
84
c-ring
S-16(1T)
3
85
Bolt
M6*65L
1
86
mutter
M6*1*6T
1
87
Nylon disc
D6*D19*1.5T
1
88
Mounting plate for magnet
1
89
Nut
M8*1.25*6T
2
90
Round transverse screw
M5x0.8x10L
2
91
Round transverse screw
ST4x1.41x15L
12
92
washer
D27*D21*0.3T
1
93
Bearing
#2203-2RS
2
94
c-ring
S-40(1.8T) D40
2
95
Plast cover
D3*30L
1
96
Lock nut
D15*13L
1

7
Check list
19
64
78
X1
X1
49
X2
21L & 21R
67 & 68

8
Montering / Assembly / Asennus/ Montage
Step 1
1) Mount front stabilizer (2) and back stabilizer (19) on main frame (1) by
using hexagon bolt (3), curved washer (6) and spring washer(7).
2) Adjust hight by turning wheel on rear foot cap (4).
(x4)
A
3
467
19
23
1
Step-1
M8*1.25*90L
D15.4*D8.2*2T
D22*D8.5*1.5T

9
Step 2
1) Mount left and right pedal (21L & 21R) on pedal support tube (11) by
using screw (20), flat washer (73) and switch (77).
2) There are 3 optional positions.
21L
D40*M6*12
M6*1*45L
D14*D6.5*0.8T
B(x4)
Step-2
20
21R

10
Step 3
1) This step should be done by 2 persons.
2) Lift up cover on front pole (49) as in fig. (a), and connect data cable
(29 & 30) as fig. (b)
3) Mount front pole (10) on mainframe and tighten as fig. (c) by using
curved washer (6), spring washer (7) and hexagon bolt(9). Put down
cover (49) and tighten well on mainframe.
4) Mount left and right hand support bar (52L & 52R) on support tube
(12) by using curved washer (6), spring washer (7) and hexagon bolt
(9) as in fig.
9
7
6
10
49
Step-3
(a)
(b)
(c) 29
30
(x8)
CM8*1.25*20L
D15.4*D8.2*2T
D22*D8.5*1.5T
52L
6
7
9
12

11
Step 4
1) Conect cable (29) to computer (64), and tighten computer (64) one
pole (10) by using screws (76).
Step-4
76
64 M5*10L
(x4)
D
29
64

12
Step 5
1)Mount left and right handle (72L & 72R) on pole (10) by using
hexagon bolt(17), curved masher (6), spring washer (7) and nut
(18).
2)Connect sensore (65) to computer (64)
3)Connect adapter (76) power outlet.
(x2)
E
M8*1.25*8T
D22*D8.5*1.5T
D22*D8.5*1.5T
D15.4*D8.2*2T
M8*1.25*100L
10
Step-5
78
72R
72L
17
6
6
7
18
64
65

13
Step 6
1) Mount front (68) and back computer cover (67) on pole (10)
By using screw (90 & 91).
67
91
68
90 90
Step-6
90
91
10

14
VIKTIG INFORMASJON
Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening.
Apparatet skal kun brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen.
Eieren av trimapparatet er ansvarlig for at alle brukere er kjent med disse
sikkerhetsreglene.
Under montering; sørg for at alle skruer og muttere sitter på rett plass og at de entrer
skikkelig, før du begynner å stramme noen av dem.
Plasser trimapparatet på et flatt og jevnt underlag.
Trimapparatet må ikke brukes utendørs, eller i rom med unormalt høy luftfuktighet.
Det er ikke anbefalt å bruke apparatet i garasje, carport eller på overbygget terrasse.
Det anbefales å benytte en underlagsmatte, for å eliminere sjansene for at gulv eller
gulvbelegg tar skade i.f.m. bruk av apparatet.
Apparatet skal oppbevares tørt og frostfritt. Displayet bør aldri utsettes for direkte
sollys.
Før hver bruk; påse at alle skruer og muttere er godt strammet til. Dersom det
oppdages løse eller defekte deler; sørg for at ingen benytter seg av apparatet før det
er i tilfredsstillende stand igjen.
Bruk alltid sko med en god gummisåle ved bruk av apparatet.
Apparatet skal kun benyttes av en person av gangen.
Barn må ikke benytte apparatet uten tilsyn, og bør heller ikke være i nærheten når
apparatet er i bruk av andre.
Apparatet bør ikke benyttes av personer med vekt over 120 kg.
Apparatet bør ikke brukes i.f.m. medisinsk eller fysikalsk behandling, med mindre det
er spesielt anbefalt av lege eller fysioterapeut.
Det tas forbehold om trykkfeil i manualen.

15
BRUKSANVISNING
KNAPPEFUNKSJONER︰
UP
For å øke funksjonsverdien.
DOWN
For å redusere funksjonsverdien.
MODE
For å bekrefte innstilt verdi.
RESET
For å fjerne innstilt verdi og gå tilbake til treningsvalg i
hovedmenyen.
START/STOP
For å starte eller avslutte trening
RECOVERY
For å teste pulsens rekonvalensstatus.
TOTAL RESET
For å slå på datamaskinen igjen
DISPLAYFUNKSJONER:
TIME
Telle oppover – Uten forhåndsinnstilt måltid. Datamaskinen
teller opp fra 00:00, med 1 sekunders trinn.
Telle nedover – Med forhåndsinnstilt måltid. Datamaskinen
teller ned til 00:00 og påminner brukeren ved lange pipelyder i
8 sekunder i STOP-modus.
SPEED
Viser aktuell treningshastighet fra 0,0 til maksimalt 99,9 km
eller miles.
RPM
Viser antall rotasjoner per minutt.
DISTANCE
Telle oppover – Uten forhåndsinnstilt måldistanse.
Datamaskinen teller opp fra 0,00, med 1 kilometers trinn.
Telle nedover – Med forhåndsinnstilt måldistanse.
Datamaskinen teller ned til 0,00 og påminner brukeren ved
lange pipelyder i 8 sekunder i STOP-modus.
CALORIES
Telle oppover – Uten forhåndsinnstilt målkalorier. Calories
teller opp fra 0 til maksimum 990 med 1 cal trinn.
Telle nedover – Med forhåndsinnstilt målkalorier.
Datamaskinen teller ned til 0 og påminner brukeren ved lange
pipelyder i 8 sekunder i STOP-modus.
PULSE
Datamaskinen viser pulssymbolet når den mottar pulssignal fra
håndgrepssensoren.
WATT
Viser aktuelle watt-tall for treningen.
RECOVERY
Etter treningen trykker du på "RECOVERY"-knappen:
Datamaskinen begynner å telle ned fra 00:60 til 00:00, og tar
en måling av pulsens rekonvalensstatus.
Når du når 00:00, viser datamaskinen resultatet ved å vise F1,
F2 --- til F6.
(F1 angir best pulsprestasjon, og F6 er den laveste)
Hvis du trykker RECOVERY-knappen igjen, går du tilbake til
treningsvalg i hovedmenyen.

16
BRUKSANVISNING:
1. Når du slår på, viser LCD segmentet i 2 sekunder med lang pipelyd. (tegning
1), og viser hjuldiameter (tegning 2).
tegning 1 tegning 2
2. Forhåndsinnstill brukerdata fra bruker 1 til bruker 4 (SEX, WEIGHT, HEIGHT
og AGE). Skjerm går i ventemodus.
tegning 3
3. Manual blinker i ventemodus, (tegning 3),du kan trykke UP og DOWN for å
velge treningsmodus MANUAL / PROGRAM / USER PROGRAM / H.R.C. /
WATT (tegning 4-7) og trykke MODE for bekreftelse. Skjermen går i MANUAL
modus for trening uten valg.
tegning 4 tegning 5
tegning 6 tegning 7

17
4. Trening i PROGRAM-modus:
4-1 I PROGRAM-modus kan du trykke UP/DOWN-knappen for å velge
program P01,P02,P03..-P12, det valgte programmet blir vist på skjermen i 2
sekunder, deretter vises programprofilen tilsvarende. (tegning 8-9).
tegning 8 tegning 9
4-2 LOAD 1 (forhåndsinnstilt verdi) blinker etter treningsprogram er valgt, du
kan trykke UP/DOWN-knappen for å velge nivå fra 1 til 16 og MODE-knappen
for bekreftelse. (tegning 10)
Belastningsnivå kan justeres under trening.
5. Trening i MANUAL modus
5-1 I MANUAL modus kan du trykke på UP/DOWN-knappen for å velge
belastningsnivå fra 1 til 16. Forhåndsinnstilt nivå er 1. (tegning 11)
tegning 10 tegning 11
5-2 Etter at belastningsnivå er valgt, kan du forhåndsinnstille
funksjonsverdier for TIME, DISTANCE, CALORIES og PULSE ved å trykke
på UP/DOWN-knappen og trykke på MODE for bekreftelse. (tegning 12-15)
5-3 Du starter treningen ved å trykke på START-knappen.
tegning 12 tegning 13
tegning 14 tegning 15

18
6. Trening i USER PROGRAM:
6-1 Etter at USER PROGRAM er valgt, kan du stille inn foretrukket
programprofil ved å trykke på UP-, DOWN- og MODE-knappen for hver
blinkende kolonne. Det er 20 segmenter for innstilling. Hvis du ønsker å
avslutte under innstillingen, kan du holde inne MODE-knappen i 2 sekunder.
Den tidligere innstillingsprofilen blir lagret for uferdige segmenter.
7. Trening i H.R.C.-modus:
Skjermen beregner forhåndsinnstilt pulsverdi automatisk i henhold til
aldersinnstillingen. Skjermen viser pulsprosenter 55 %, 75 %, 90 % og
TARGET. Du kan velge pulsprosent med UP/DOWN/MODE-knappen for
trening. (tegning 17)
tegning 16 tegning 17
8. Trening i WATT-modus:
Den forhåndsinnstilte wattverdien 120 blinker på skjermen i WATT-modus.
Velg UP/DOWN/MODE for å stille inn målverdi fra 10 til 350. Du starter
treningen ved å trykke på START-knappen.
Merknad:
1. Hvis du slutter å trene eller skjermen ikke mottar signal på 4 minutter, slår
den seg av og går i strømsparingsmodus.
2. Hvis datamaskinen ikke fungerer ordentlig, trekker du ut kabelen og setter
den inn igjen.
3. MP3-kompatibel. Brukeren kan koble til MP3-spiller i MP3-utgangen.

19
RETNINGSLINJER FOR REKLAMASJONSBEHANDLING
Reklamasjonsbestemmelsene omhandler produkter brukt til hjemmetrening.
For bedriftsmarkedet finnes egen oversikt over garantibestemmelser for semi-proff
utstyr.
Komponentene som trimutstyr er satt sammen av er i hovedsak delt inn i tre
hovedgrupper; Slitedeler, Andre utskiftbare komponenter og
Konstruksjon/rammeverk.
Med Slitedeler menes deler som man ved normal bruk vil måtte påregne og bytte ut
med jevne mellomrom. Herunder sorterer deler som bremseklosser, trinser, vaiere,
justeringsskruer kulelager, strikker, fjærer og lignende.
Ifølge kjøpslov/forbrukerkjøpslov er det ingen lovfestet reklamasjonsrett på slike
deler. Men vi gir ett års garanti på disse delene.
NB. For at det skal være tillatt å markedsføre eller omtale kjøpsvilkår som en
GARANTI, forutsetter det at de gir kjøper vesentlig bedre rettigheter enn det som
følger av loven. Normal REKLAMASJONSRETT er ulovlig å omtale som GARANTI i
salgs- eller markedsføringsmateriell.
Med Andre utskiftbare komponenter menes alle andre løse deler som finnes på
apparatene. Eksempler på slike deler kan være seteputer, polstringer, pedaler,
treningscomputere og annen elektronikk. På denne typen deler gjelder den
lovfestede reklamasjonsretten på to år, forutsatt at de ikke er utsatt for unormal ytre
påvirkning.
Unntatt fra denne kategorien er motorer til tredemøller.
For alle tredemøllemotorer gjelder en fem års reklamasjonsrett, forutsatt at de ikke er
utsatt for unormal ytre påvirkning eller unødvendig slitasje gjennom manglende
vedlikehold.
Med Konstruksjonsdeler / rammeverk menes hovedbestanddelene i
treningsapparatet, dvs. stålkonstruksjoner og tilhørende sveisesømmer.
For denne typen deler gjelder en fem års reklamasjonsrett, forutsatt at de ikke er
utsatt for unormal ytre påvirkning.
Lengre garantier/livstidsgarantier på rammeverk vil evt. være spesifisert for hvert
enkelt produkt.

20
VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE
Om det skulle oppstå problemer av noe slag, ber vi deg om å kontakte Mylna
Service. Vi vil gjerne at du kontakter oss før du kontakter butikken slik at vi kan
tilby deg best mulig hjelp.
Besøk vår hjemmeside www.mylnasport.no –her vil du finne informasjon om
produktene, brukermanualer, ett kontaktskjema for å komme i kontakt med oss og
mulighet for å bestille reservedeler. Ved å fylle ut kontaktskjema gir du oss den
informasjonen vi trenger for å kunne hjelpe deg så effektivt som mulig.
VIGTIGT OM SERVICE
I tilfælde af problemer af nogen art, skal du kontakte Mylna Service. Vi vil gerne
have dig til at kontakte os, før du kontakter butikken, så vi kan tilbyde dig den
bedst mulige hjælp.
Besøg vores hjemmeside www.mylnasport.com - her vil du finde information om de
produkter, brugermanualer, en kontakt formular for at komme i kontakt med os og
mulighed for at bestille reservedele. Ved at udfylde kontaktformularen giver du os de
oplysninger vi har brug for at hjælpe dig så effektivt som muligt.
Table of contents
Languages:
Other Abilica Treadmill manuals

Abilica
Abilica Sportsart TR33 User manual

Abilica
Abilica Mill 2.0 User manual

Abilica
Abilica Stream TM 7 User manual

Abilica
Abilica Mill 30 User manual

Abilica
Abilica Stream TM60 AC User manual

Abilica
Abilica XC 2700 MILL V4 User manual

Abilica
Abilica TM10 User manual

Abilica
Abilica Premium 9500 User manual

Abilica
Abilica Stream Vagabond User manual

Abilica
Abilica Stream FC V User manual