AEG EWA78 series User manual

INSTRUCTION BOOK
EWA78xx
7-Series Waterkettle
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FR MODE D’EMPLOI
GR
IT ISTRUZIONI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 1 2017-07-06 12:44:33

2
www.aeg.com
LI
H J K
A
M
D
E
F
M
G
C
B
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 2 2017-07-06 12:44:34

3
www.aeg.com
6
1 2 3
4
1210 11
5
B
AA
B
7 8 9
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 3 2017-07-06 12:44:36

4
www.aeg.com
Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com/webselfservice
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories and Consumables for
www.aeg.com/shop
CONTENTS
ENGLISH 6
DEUTSCH 8
11
ESPAÑOL 14
FRANÇAIS 17
20
ITALIANO 23
NEDERLANDS 26
PORTUGUÊS 29
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you
impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features
you might not nd on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
CUSTOMER CARE AND SERVICE
When contacting Service, ensure that you have the following data available:
- Model Number
- PNC number
- Serial number
The information can be found on the rating plate.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 4 2017-07-06 12:44:36

5
www.aeg.com
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 5 2017-07-06 12:44:36

6
www.aeg.com
ENGLISH
Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and
spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in
mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
COMPONENTS
A. Jug
B. Removable mesh lter
C. Spout
D. Lid
E. Open lid button
F. Handle
G. Water level indicator
H. 1-Cup Turbo button
I. Keep warm button
J. LCD display
K. Start/Cancel button
L. Preset button
M. Separate base and mains cable
Picture page 2-3
GETTING STARTED
1 Before rst use: Boil water in the kettle and pour it out. Repeat for 2 or 3 times. This will remove any remaning dust
or residues. (See the following steps on how to use the kettle). Wipe the outside of the kettle with a damp cloth.
2 Place the base unit on a rm and at surface. Plug the mains plug into a wall socket. Redundant cord can be wound
up at the bottom of base unit.
3 Press the Open lid button to open the lid. Fill the kettle with fresh tap water to the desired level (Min. 0.5L -
Max.1.7L).
4 Close the lid and make sure that it snaps in correctly. Otherwise, the auto switch o function will not work reliably.
Place the kettle on the base. The LCD display will be illuminated, (followed by one long beep sound), to indicate that
the appliance is plugged in. The appliance is now in standby mode.
5 Press the Start/Cancel button to start or stop boiling water. (One short beep will sound) Note: Press and hold the
Start/Cancel button longer to enter energy saving mode (LCD turned o). (One long beep will sound)
When the boiling process is nished, two short beep followed by one long beep sound will sound.
6 The automatic switch o function. When the water has boiled or the kettle is moved from the base, it will switch o
automatically. If you wish to stop the heating process before the water is boiling, simply press the Start/Cancel button.
7 Press the Preset button (A) and repeat to set a specic temperature (50 - 100 °C). Depending on the tempera-
ture set, the indicator for the recommended beverage (Coee, White Tea, Oolong Tea, Green Tea) will appear on the
LCD display. Press the Start/Cancel button (B) to start boiling water. Note: One short beep will sound when a button
is pressed.
8 Press the 1-Cup Turbo button to boil one cup of water (max 200 ml) in less than 60 seconds. The setting will
cancel the temperature set by the Preset button. The default temperature for the 1-Cup Turbo button is 100 °C.
Note: This setting only allows to boil less water than required by the minimum water level (0.5L). The 1-Cup Turbo
function can boil max 200 ml of water at 20° C temperature in less than 60 seconds.
9 Press the Keep warm button (A), then press the Start/Cancel button (B), to start boiling water. Once the water
has reached the preset temperature the appliance will enter the keep warm mode, keeping the water at the preset
temperature for 40 min without reboiling it. CAUTION: Keep enough water on the minimum water level (0.5L).
Note: If the Preset temperature is set to 100 °C, the keep warm function will be unavailable.
CLEANING AND CARE
10 Before cleaning, always unplug the appliance. Wipe the outside of the kettle with a damp cloth. Occasionally rinse
out the kettle with clean water.
Warning! Never immerse the housing, plug, and cord in water or any other uid.
11 To clean the mesh lter, grab the mesh lter and lift it out. Rinse under clean, running water, and insert it back
into the kettle in the correct orientation. Cleaning the base plate – a stainless steel cleaning product may be used to
clean the metal of the base plate.
12 Decalcifying is recommended every three months for best performance. Fill the kettle with water and decalcifyer
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 6 2017-07-06 12:44:36

7
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
according to decalcifyer product instructions. Do not boil the solution as it could foam over. Afterwards, rinse kettle
thorougly with fresh water.
Enjoy your new AEG product!
SAFETY ADVICE
Read the following instruction carefully before using the appliance for the
rst time.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they
are older than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
• The appliance may only be connected to a power supply whose voltage and
frequency comply with the specications on the rating plate!
• Never use or pick up the appliance if
– the supply cord is damaged,
– the housing is damaged.
• The appliance must only be connected to an earthed socket. If necessary an
extension cable suitable for 10 A can be used.
• If the appliance or the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied person, in order to
avoid hazard.
• Always place the appliance on a at, level surface.
• Never leave the appliance unattended while connected to the supply mains.
• The appliance must be switched o and the mains plug withdrawn each
time after use, before cleaning and maintenance.
• The appliance and accessories become hot during operation. Use only
designated handles and knobs. Allow to cool down before cleaning or
storage.
• The mains cable must not come into contact with any hot parts of the
appliance.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
• Always keep enough water on the minimum water level.
• Attention: If the kettle is overlled there is a risk that the boiling water may
spray out, which could scald or burn! Therefore never ll the kettle above
the maximum marking.
• Never operate appliance with open lid.
• Do not use or place the appliance on a hot surface or near source of heat.
• Only use the kettle for heating water!
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 7 2017-07-06 12:44:37

8
www.aeg.com
• The kettle can only be used with the stand provided.
• While water boiling, avoid contacting with steam from the spout when water
is boiling or just after it has switched o. Do not be anxious to uncover the
lid.
• This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot
accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect
use.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The appliance switches o before
boiling.
Too much lime scale at the base of
the kettle.
Run the decalcifying procedure.
The appliance does not switch o. Close lid until it locks.
Instert the strainer correctly.
The appliance cannot be switched on. After operating with little or no water,
the appliance has not cooled down
suiciently.
Allow to cool a short time and try
again.
DISPOSAL
This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with
normal household waste.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household
waste. To recycle your product, please take it to an oicial collection point or to an AEG service center that can
remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for
the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
AEG reserves the right to change products, information and specications without notice.
DEUTSCH
Danke das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das
passende Original-Zubehör von AEG zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm
dem Aspekt die Umwelt zu schützen, daher sind alle Plastik-Teile recycelfähig.
TEILE
A. Gehäuse
B. Herausnehmbarer Kalklter
C. Ausgusstülle
D. Abdeckung
E. Taste zum Önen des Deckels
F. Gri
G. Wasserstandanzeige
H. Taste „Turbo für 1 Tasse“
I. Taste „Warmhalten“
J. LCD-Display
K. Taste „Start/Abbruch“
L. Taste „Voreinstellung“
M. Separate Basis und Netzkabel
Abbildung Seite 2-3
ERSTE SCHRITTE
1 Vor der ersten Inbetriebnahme: Bringen Sie Wasser im Kessel zum Kochen und gießen Sie es weg. Wiederholen
Sie diesen Vorgang 2 oder 3 Mal. Auf diese Weise werden Staub und Rückstände entfernt. (Beachten Sie folgende
Schritte zur Verwendung des Kessels.) Wischen Sie die Außenseite des Kesseln mit einem feuchten Tuch ab.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 8 2017-07-06 12:44:37

9
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
2 Die Basis auf eine stabile ebene Fläche stellen. Den Netzstecker in eine Steckdose stecken. Nicht benötigtes Kabel
kann an der Unterseite der Basis aufgewickelt werden.
3 Drücken Sie die Taste zum Önen des Deckels. Füllen Sie den Kessel mit frischem Leitungswasser bis zur gewün-
schten Höhe (min. 0,5 l - max. 1,7 l).
4 Die Abdeckung schließen und sicherstellen, dass sie einrastet. Andernfalls funktioniert die automatische Abschal-
tung nicht zuverlässig. Den Wasserkocher auf die Basis setzen. Das LCD-Display leuchtet auf (gefolgt von einem
langen Piepton), um anzuzeigen, dass das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist. Das Gerät bendet sich jetzt im
Standby-Modus.
5 Drücken Sie die Taste „Start/Abbruch“, um den Aufwärmvorgang zu starten oder abzubrechen. (Ein kurzer
Piepton ist zu hören) Hinweis: Halten Sie die Taste „Start/Abbruch“ länger gedrückt, um den Energiesparmodus zu
aktivieren (LCD wird ausgeschaltet). (Ein langer Piepton ist zu hören)
Wenn der Aufwärmvorgang beendet ist, sind zwei kurze Pieptöne zu hören, gefolgt von einem langen Piepton.
6 Die automatische Abschaltung. Wenn das Wasser gekocht hat oder der Wasserkocher von der Basis genommen
wird, schaltet er sich automatisch aus. Wenn Sie den Aufwärmvorgang beenden möchten, bevor das Wasser kocht,
drücken Sie einfach die Taste „Start/Abbruch“.
7 Drücken Sie die Taste „Voreinstellung“, und wiederholen Sie diese Schritte, um eine bestimmte Temperatur (50
bis 100 °C) einzustellen. Abhängig von der eingestellten Temperatur wird der Name des empfohlenen Getränks
(Kaee, Weißer Tee, Oolong-Tee, Grüner Tee) auf dem LCD-Display angezeigt. Drücken Sie die Taste „Start/Abbruch“,
um den Aufwärmvorgang zu starten. Hinweis: Es ist ein kurzer Piepton zu hören, wenn eine Taste gedrückt wird.
8 Drücken Sie die Taste „Turbo für 1 Tasse“, um eine Tasse Wasser (max. 200 ml) in weniger als 60 Sekunden zu
erhitzen. Diese Einstellung „überschreibt“ die Temperatur, die anhand der Taste „Voreinstellung“ gewählt wurde. Die
Standardtemperatur für die Taste „Turbo für 1 Tasse“ beträgt 100 °C. Hinweis: Sie können nur mit dieser Einstellung
weniger Wasser kochen als für den minimalen Wasserstand benötigt wird (0,5 l). Mit der Funktion „Turbo für 1 Tasse“
können Sie max. 200 ml Wasser mit einer Ausgangstemperatur von 20° C in weniger als 60 Sekunden kochen.
9 Drücken Sie die Taste „Warmhalten“ (A), und drücken Sie dann die Taste „Start/Abbruch“ (B), um den Aufwärm-
vorgang zu starten. Nachdem das Wasser die voreingestellte Temperatur erreicht hat, wird das Wasser im Warm-
haltemodus für 40 Minuten auf der voreingestellten Temperatur gehalten, ohne es erneut zu erwärmen.
ACHTUNG: Sorgen Sie dafür, dass der Mindestwasserstand (0,5 l) immer eingehalten wird. Hinweis: Wenn die
voreingestellte Temperatur 100 °C beträgt, ist die Warmhaltefunktion nicht verfügbar.
REINIGUNG UND PFLEGE
10 Vor der Reinigung immer den Netzstecker des Geräts ziehen. Wischen Sie die Außenseite des Kessels mit einem
feuchten Tuch ab. Spülen Sie den Kessel zwischendurch mit sauberem Wasser aus.
Warnhinweis! Gehäuse, Netzstecker und Kabel niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen.
11 Ziehen Sie den Sieblter nach oben heraus, um ihn zu reinigen. Reinigen Sie ihn unter sauberem ießendem
Wasser und setzen Sie ihn wieder richtig herum in den Kessel ein. Reinigen der Bodenplatte - Das Metall der
Bodenplatte kann mit einem Edelstahlreiniger gesäubert werden.
12 Für ein optimales Ergebnis wird eine Entkalkung alle drei Monate empfohlen. Den Wasserkocher der Produktan-
leitung entsprechend mit Wasser und Entkalker füllen. Die Lösung nicht kochen lassen, da sie überschäumen könnte.
Danach den Wasserkocher gründlich mit frischem Wasser ausspülen.
Viel Freude mit Ihrem neuen Produkt von AEG!
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal verwenden.
• Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder
von dieser Person Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 9 2017-07-06 12:44:37

10
www.aeg.com
ist, und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen..
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen,
es sei denn, sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt.
• Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät und dem Netzkabel fern.
• Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden,
deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmt!
• Das Gerät niemals verwenden, wenn– das Netzkabel oder– das Gehäuse
beschädigt ist.
• Das Gerät darf nur mit einer geerdeten Steckdose verbunden werden. Falls
notwendig kann ein Verlängerungskabel für 10 A verwendet werden.
• Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur
Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, vom Kundendienst oder von
einer entsprechend qualizierten Person ausgetauscht werden.
• Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen.
• Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit dem Stromnetz
verbunden ist.
• Das Gerät muss nach jeder Verwendung vor der Reinigung und Wartung
ausgeschaltet werden und der Netzstecker muss gezogen werden.
• Während des Betriebs können sich Gerät und Zubehör erhitzen. Nur
ausgewiesene Grie und Knöpfe verwenden. Das Gerät abkühlen lassen,
bevor es gereinigt oder aufbewahrt wird.
• Das Netzkabel darf mit den heißen Teilen des Geräts nicht in Kontakt
kommen.
• Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
• Sorgen Sie dafür, dass der Mindestwasserstand immer eingehalten wird.
‘ Achtung: Wird zuviel Wasser in den Wasserkocher gefüllt, kann das
kochende Wasser herausspritzen und es drohen Verbrühungen oder
Verbrennungen! Den Kocher daher nie über die oberste Markierung hinaus
befüllen.
• Das Gerät nie ohne Abdeckung betreiben.
• Das Gerät nicht auf einer heißen Fläche oder in der Nähe einer
Wärmequelle abstellen oder verwenden.
• Den Wasserkocher nur zum Erhitzen von Wasser verwenden!
• Der Wasserkocher darf nur mit der mitgelieferten Basis verwendet werden.
• Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet. Der Hersteller
übernimmt keine Haftung für durch unsachgemäßen Einsatz verursachte
mögliche Schäden.
• Achten Sie darauf, dass Sie während bzw. nach dem Kochvorgang nicht
mit dem aus der Ausgießönung des Wasserkochers austretenden heißen
Wasserdampf in Berührung kommen.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 10 2017-07-06 12:44:37

11
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
FEHLERSUCHE
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Das Gerät schaltet sich aus, bevor das
Wasser kocht.
Der Boden des Wasserkochers ist zu
stark verkalkt.
Den Entkalkungsvorgang
durchführen.
Das Gerät schaltet sich nicht aus. Abdeckung einrasten lassen.
Das Sieb korrekt einsetzen.
Das Gerät kann nicht eingeschaltet
werden.
Nach dem Betrieb mit wenig oder
ohne Wasser hat sich das Gerät nicht
genügend abgekühlt.
Kurz abkühlen lassen und erneut
versuchen.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät eine Batterie enthält, die nicht im normaler Hausmüll
entsorgt werden darf.
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht in den
Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum
Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden.
Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederauadbaren
Batterien.
AEG behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezikationen zu verändern ohne vorherige Ankündigung.
AEG AEG
.H
.I
LCD .J
.K
.L
.M
.A
.B
.C
.D
.E
.F
.G
3
-2
1
2
30.5
1.7
4
LCD
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 11 2017-07-06 12:44:37

12
www.aeg.com
5
LCD
6
710050(A)
LCD
(B)
860200
0.5) 100
6020200
9(B)(A)
40
1000.5
10
11
12
!AEG
8 •
•
8 •
8 •
•
•
–
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 12 2017-07-06 12:44:37

13
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
–
10 •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AEG
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 13 2017-07-06 12:44:37

14
www.aeg.com
ESPAÑOL
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios
y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha diseñado
pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
COMPONENTES
A. Carcasa
B. Filtro de malla extraíble
C. Pico
D. Tapa
E. Tecla de apertura de la tapa
F. Asa
G. Indicador del nivel de agua
H. Botón 1-CUP TURBO para calentar una taza de agua
rápidamente
I. Botón KEEP WARM para mantener la temperatura
J. Pantalla LCD
K. Botón START/CANCEL para iniciar o detener el
proceso de calentamiento
L. Botón PRESET para denir la temperatura
M. Base independiente y cable de corriente
Imagen página 2-3
INTRODUCCIÓN
1 Antes del primer uso: Hierva agua en el hervidor y vacíelo. Repita la operación 2 o 3 veces. Así eliminará el polvo
o los residuos. (Consulte el uso del hervidor en los pasos siguientes). Limpie el exterior del hervidor con un paño
húmedo
2 Coloque la unidad base en una supercie lisa y estable. Conecte el enchufe a la toma de la pared. El cable sobrante
se puede enrollar en la parte inferior de la unidad base.
3 Pulse la tecla de apertura de la tapa para abrir la tapa. Llene el hervidor con agua fresca del grifo hasta el nivel
deseado (Mín: 0,5L - Máx: 1,7L).
4 Cierre la tapa y asegúrese de que encaja correctamente. De lo contrario, la función de apagado automático no
funcionará adecuadamente. Coloque el hervidor en la base. La pantalla LCD se iluminará y, a continuación, se oirá un
pitido largo para indicar que el aparato está enchufado. Tras esto, el aparato entra en modo de espera.
5 Pulse el botón START/CANCEL para calentar el agua o detener el proceso. (Se oirá un pitido breve)
Nota: Mantenga pulsado el botón START/CANCEL para que el aparato entre en modo de ahorro de energía (la
pantalla LCD se apagará). (Se oirá un pitido largo)
Si se escuchan dos pitidos breves seguidos de uno largo quiere decir que el proceso de ebullición ha nalizado.
6 Función de apagado automático. El hervidor se apagará automáticamente cuando se extraiga de la base o hierva
el agua. Si desea detener el proceso de calentamiento antes de que el agua hierva, solo tiene que pulsar el botón
START/CANCEL.
7 Pulse el botón PRESET varias veces para denir una temperatura especíca (de 50 a 100 °C). En función de
la temperatura que haya denido, se mostrarán distintas recomendaciones de bebidas en la pantalla LCD (café, té
blanco, té Oolong, té verde, etc.). Pulse el botón START/CANCEL para comenzar a calentar el agua.
Nota: Cada vez que pulse un botón, oirá un pitido breve.
8 Pulse el botón 1-CUP TURBO para calentar una taza de agua (máx. 200 ml) en menos de 60 segundos. Al pulsar
este botón, se cancelará la temperatura denida mediante el botón PRESET. La temperatura predeterminada del
botón 1-CUP TURBO es de 100 °C. Nota: Al seleccionar este botón, solo se permite calentar una cantidad de agua
que no llegue al nivel mínimo establecido (0,5 L). Mediante el botón 1-CUP TURBO, se puede calentar un máximo de
200 ml de agua a 20 °C de temperatura en menos de 60 segundos.
9 Pulse el botón KEEP WARM (A) y, a continuación, pulse el botón START/CANCEL (B) para comenzar a calentar
el agua. Una vez que el agua alcance la temperatura que haya denido, el aparato entrará en el modo de manten-
imiento de la temperatura. De esta forma, el agua mantendrá la temperatura denida durante 40 minutos sin que
vuelva a hervir. PRECAUCIÓN: Ponga suciente agua, de forma que llegue al nivel mínimo. (0,5 L).
Nota: Si la temperatura se ha denido en 100 °C, la función de mantenimiento de la temperatura no estará disponible.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
10 Desenchufe siempre el electrodoméstico antes de limpiarlo. Limpie el exterior del hervidor con un paño húmedo
Enjuague el hervidor de vez en cuando con agua limpia.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 14 2017-07-06 12:44:38

15
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
¡Advertencia! Nunca sumerja la carcasa, el conector ni el cable en agua u otro líquido.
11 Para limpiar el ltro de malla, levántelo para extraerlo. Enjuáguelo con agua corriente limpia y vuelva a insertarlo
en el hervidor con la orientación adecuada. Limpieza de la placa de base: para limpiar el metal de la placa base
puede utilizar un producto de limpieza para acero inoxidable.
12 Recomendamos descalcicar cada tres meses para obtener el mejor rendimiento. Llene el hervidor de agua y
descalcicador de acuerdo con las instrucciones del producto descalcicador. No hierva la solución, ya que podría
derramar espuma. Después, enjuague el hervidor a conciencia con agua limpia.
¡Disfrute de su nuevo producto AEG!
CONSEJO DE SEGURIDAD
Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el
electrodoméstico por primera vez.
• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante
y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos sucientes
para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión
sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
• No permita a los niños jugar con este aparato.
• La limpieza y mantenimiento de usuario no serán realizados por niños, a
menos que sean mayores de 8 años y bajo la supervisión de un adulto.
• Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8
años.
• Este electrodoméstico sólo se puede conectar a una fuente de alimentación
cuya tensión y frecuencia sean compatibles con las especicaciones de la
placa de clasicación.
• Nunca utilice o coja el electrodoméstico si:
– el cable de alimentación presenta daños,
– la carcasa está dañada.
• El electrodoméstico sólo se debe conectar a un enchufe con toma de tierra.
Si es necesario, se puede utilizar un cable prolongador adecuado para 10 A.
• Si el electrodoméstico o el cable de alimentación no están en perfectas
condiciones, deben ser sustituidos por el fabricante, por su servicio de
asistencia o por personal homologado, con el n de evitar peligros.
• Coloque siempre el electrodoméstico en una supercie plana y uniforme.
• Vigile siempre el electrodoméstico mientras esté conectado a la
alimentación principal.
• El electrodoméstico debe apagarse y desenchufarse siempre después de
cada uso y antes de su limpieza y mantenimiento.
• El electrodoméstico y los accesorios se calientan durante el funcionamiento.
Utilice únicamente los mangos y mandos indicados. Deje que se enfríe
antes de limpiarlo o guardarlo.
• El cable de alimentación principal no debe entrar en contacto con las partes
calientes del electrodoméstico.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 15 2017-07-06 12:44:38

16
www.aeg.com
• No sumerja el electrodoméstico en agua ni en cualquier otro líquido.
• Ponga siempre suciente agua, de forma que llegue al nivel mínimo.
‘ Atención: si el hervidor se llena demasiado, existe el riesgo de que salpique
agua hirviendo, pudiendo provocar escaldaduras o incluso quemaduras. Por
tanto, nunca llene el hervidor por encima de la marca máxima.
• Nunca haga funcionar el electrodoméstico con la tapa abierta.
• No utilice ni coloque el electrodoméstico en una supercie caliente ni cerca
de una fuente de calor.
• Utilice el hervidor únicamente para calentar agua.
• El hervidor sólo se puede utilizar con la base proporcionada.
• Este aparato se ha concebido para un uso doméstico. El fabricante no
puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños provocados
por un uso incorrecto o inadecuado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
The appliance switches o before
boiling.
Too much lime scale at the base of the
kettle.
Run the decalcifying procedure.
The appliance does not switch o. Close lid until it locks.
Instert the strainer correcttly.
The appliance cannot be switched
on.
After operating with little or no water, the
appliance has not cooled down suiently.
Allow to cool a short time and try
again.
CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO
Este símbolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una batería que no debe eliminarse
con los residuos domésticos normales.
Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo
doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida ocial o a un centro de servicio AEG, donde
se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas del país sobre
recogida por separado de productos eléctricos y baterías recargables.
AEG se reserva el derecho a hacer cambios en los productos, información y especicaciones sin previo aviso.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 16 2017-07-06 12:44:38

17
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces
de rechange AEG d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du
respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d’un symbole de recyclage.
COMPOSANTS
A. Bouilloire
B. Filtre anti-calcaire amovible
C. Bec verseur
D. Couvercle
E. Bouton d’ouverture du couvercle
F. Poignée
G. Indicateur de niveau d’eau
H. Touche Turbo 1 tasse
I. Touche de maintien au chaud
J. Aicheur LCD
K. Touche Départ/Annulation
L. Touche de préréglage
M. Socle séparé et cordon d’alimentation
Illustration page 2-3
PREMIÈRE UTILISATION
1 Avant la première utilisation: Faites bouillir de l’eau dans la bouilloire et videz-la. Répétez cette opération 2 ou 3 fois.
Cela permet d’éliminer toute trace de poussière ou de résidus. (Respectez les points suivants pour utiliser la bouil-
loire.) Passez un chion humide à l’extérieur de la bouilloire.
2 Placez le socle sur une surface plane solide. Branchez l’appareil à une prise secteur murale. Si le cordon
d’alimentation est trop long, vous pouvez l’enrouler autour de la base du socle.
3 Appuyez sur le bouton d’ouverture pour ouvrir le couvercle. Remplissez la bouilloire avec de l’eau du robinet au
niveau souhaité (Min. 0,5 l - Max. 1,7 l).
4 Fermez le couvercle et assurez-vousqu’il soit fermé correctement. Si le couvercle est mal enclenché, l’arrêt automa-
tique ne fonctionnera pas correctement. Placez la bouilloire sur son socle. L’aicheur LCD s’allume et vous entendez
un long bip pour vous indiquer que l’appareil est bien branché. L’appareil est désormais en mode veille.
5 Appuyez sur la touche Départ/Annulation pour faire chauer ou arrêter de faire chauer l’eau. (Vous entendrez
un bip court) Remarque: Appuyez sur la touche Départ/Annulation et maintenez-la enfoncée plus longtemps pour
passer en mode économie d’énergie (aicheur LCD éteint). (Vous entendrez un bip long) Une fois l’eau à ébullition,
vous entendrez deux bips courts suivis d’un bip long.
6 Fonction d’arrêt automatique. Une fois l’eau bouillie, ou la bouilloire retirée de son socle, cette dernière s’arrête
automatiquement. Si vous désirez arrêter le processus avant que l’eau ne bouille, appuyez simplement sur la touche
Départ/Annulation.
7 Appuyez sur la touche de préréglage et répétez l‘opération pour dénir une température spécique (50 à
100 °C). En fonction de la température dénie, un indicateur de boisson recommandée (café, thé blanc, thé oolong,
thé vert) apparaît sur l‘aicheur LCD. Appuyez sur la touche Départ/Annulation pour faire chauer l‘eau.
Remarque: Un bip court est émis lorsque vous appuyez sur une touche.
8 Appuyez sur la touche Turbo 1 tasse pour porter à ébullition l‘équivalent d‘une tasse d‘eau (200 ml max) en
moins d‘une minute. Cette fonction annule la température dénie par la touche de préréglage. La température par
défaut de la touche Turbo 1 tasse est de 100 °C. Remarque: Seule cette fonction permet de faire bouillir un volume
d‘eau inférieur au niveau minimal (0,5 l). La touche Turbo 1 tasse permet de porter à ébullition un volume maximum
de 200 ml d‘eau à une température de départ de 20 °C en moins d‘une minute.
9 Appuyez sur la touche de maintien au chaud (A), puis sur la touche Départ/Annulation (B) pour faire chauer
l‘eau. Dès que l‘eau a atteint la température prédénie, l‘appareil passe en mode maintien au chaud an de conserver
l‘eau à la température prédénie pendant 40 min sans avoir à la faire chauer à nouveau. ATTENTION: Le niveau
d‘eau doit toujours être maintenu au-dessus du niveau minimal (0,5 l). Remarque: Si la température est prédénie sur
100 °C, la fonction de maintien au chaud ne sera pas disponible.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
10 Avant toute opération de nettoyage, débranchez toujours l’appareil. Passez un chion humide à l’extérieur de la
bouilloire. Rincez de temps en temps la bouilloire à l’eau claire. Attention! Ne plongez jamais la bouilloire, le
socle et le cordon d’alimentation dans de l’eau ou tout autre liquide.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 17 2017-07-06 12:44:38

18
www.aeg.com
11 Pour nettoyer le ltre, saisissez-le pour le sortir. Rincez-le sous un jet d’eau claire, puis insérez-le à nouveau dans la
bouilloire en vous assurant qu’il est bien en place. Nettoyage de la surface extérieure inox: vous pouvez utiliser un
produit de nettoyage spécial acier inoxydable.
12 Pour obtenir des performances optimales, il est recommandé de détartrer la bouilloire tous les trois mois. Rem-
plissez la bouilloire d’eau et de détartrant en respectant les consignes d’utilisation du produit détartrant. Ne laissez
pas bouillir la solution, car la mousse formée pourrait déborder. Puis, rincez soigneusement l’intérieur de la bouilloire à
l’eau claire.
Régalez-vous avec votre nouveau produit AEG!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d‘utiliser la
machine pour la première fois.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales
sont réduites ou dont les connaissances et l’expérience sont insuisantes,
à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant
l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Seuls les enfants âgés de plus de 8 ans, surveillés par un adulte, peuvent
entreprendre une opération de nettoyage ou de maintenance sur l’appareil.
• L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être conservés hors de
portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
• L’appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant
à la tension et à la fréquence d’alimentation indiquées sur la plaque
signalétique.
• Ne jamais utiliser ou mettre en marche l’appareil si
– le cordon d’alimentation est endommagé ;
– le corps de l’appareil est endommagé.
• L’appareil doit être branché à une prise électrique reliée à la terre. Une
rallonge électrique adaptée à une intensité de 10 A peut être utilisée si
nécessaire.
• Si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, l’un de ses réparateurs ou toute autre personne
dûment qualiée an d’éviter tout danger.
• L’appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et
horizontale.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché sur le
réseau électrique.
• L’appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique après chaque
utilisation et avant tout nettoyage ou entretien.
• L’appareil et ses accessoires deviennent chauds en cours de
fonctionnement. Utiliser les poignées et les boutons prévus à cet eet
uniquement. Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
• Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec les pièces
chaudes de l’appareil.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 18 2017-07-06 12:44:38

19
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Le niveau d’eau doit toujours être maintenu au-dessus du niveau minimal.
‘ Attention : si la bouilloire est trop remplie, de l’eau bouillante peut être
projetée et entraîner des brûlures ! Par conséquent, ne jamais remplir la
bouilloire au-dessus du repère maximum.
• Ne jamais faire fonctionner la bouilloire couvercle ouvert.
• Ne pas utiliser ou poser l’appareil sur une surface brûlante ou à proximité
d’une source de chaleur.
• La bouilloire doit uniquement servir à faire chauer de l’eau !
• Seul le socle fourni doit être utilisé avec la bouilloire.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation
incorrecte ou inadaptée de l’appareil.
GESTION DES PANNES
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L'appareil s'arrête avant ébullition. Trop de calcaire entartre le fond de la
bouilloire.
Exécutez la procédure de détartrage.
L'appareil ne s'arrête pas. Fermez le couvercle de façon à
l'enclencher correctement.
Insérez le ltre correctement.
Impossible de faire fonctionner
l'appareil.
Après une utilisation avec peu ou pas
d'eau, l'appareil n'est pas suisamment
refroidi.
Laissez-le refroidir un moment, puis
réessayez.
MISE AU REBUT
Ce symbole sur le produit indique qu’il contient une batterie qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets
ménagers normaux.
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet
ménager Pour recycler votre produit, apportez-le dans un point de récupération oiciel ou un service après-
vente d’AEG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle.
Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des
batteries rechargeables.
AEG se réserve le droit de modier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notication préalable.
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 19 2017-07-06 12:44:38

20
www.aeg.com
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
EWA78xx_Pragati_WaterKettle_NEW_NO-FARSI.indd 20 2017-07-06 12:44:38
Table of contents
Languages:
Other AEG Kettle manuals

AEG
AEG EWA3700 User manual

AEG
AEG EWA 7000 User manual

AEG
AEG EWA31 Series User manual

AEG
AEG EWA 1700 CORDLESS User manual

AEG
AEG EWA7500 User manual

AEG
AEG EASYSENSE EWA32 Series User manual

AEG
AEG EWA 51 Series User manual

AEG
AEG 7-SERIES User manual

AEG
AEG EWA33 Series User manual

AEG
AEG Deli 3 Vacuum Fresh Kit+ User manual