aqprox! appLS05HD2D User manual

appLS05HD2D
2D Barcode Scanner

1. Introducción
Esta guía del usuario se aplica al appLS05HD2D que identifica los códigos
de barras 1D y 2D mediante el patrón de escaneo de imágenes 2D, y aplica
el conjunto completo de tecnología de patentes desarrollada por Approx.
Este escáner tiene una gran capacidad de identificación y admite el modo
de escaneo automático con una velocidad de escaneo rápida y flexible.
1.1. Apariencia del producto
1.2. Arranque, apagado, standby y reinicio
Arranque: conecte el escáner al ordenador, se iniciará automáticamente
y listo para funcionar.
Apagado: desconecte el escáner del ordenador.
En espera: Escáner con la función de suspensión automática, si lleva 30
minutos sin ser usado estará en modo de espera, pero se iniciará auto-
máticamente cuando se acerque algún código de barras.
Reiniciar: si el escáner falla o no responde, apáguelo y reinicie.
1.3. Mantenimiento
· La ventana debe mantenerse limpia, el fabricante no asume la respon-
sabilidad de la garantía debido a un mantenimiento inadecuado.
Interfaz
Pulsador
Ventana de escaneo
LogoLuz indicadora
2

· Evite que la ventana se desgaste o se rasgue con objetos duros.
· Usa un cepillo para quitar manchas de la ventana.
· Limpie la ventana con un paño suave, como un paño de limpieza de lentes.
· No rociar líquidos sobre la ventana.
· No usar cualquier líquido de limpieza, excepto agua.
1.4. Habilidades de lectura
Si el código de barras es pequeño, acérquelo a la ventana de escaneo;
si el código de barras es grande, debe estar un poco más alejado de la
ventana de escaneo, para que se pueda leer correctamente.
Si el código de barras es altamente reflectante (por ejemplo, una superfi-
cie laminada), es posible que deba inclinar el código de barras en algún
ángulo para escanearlo con éxito.
Ejemplo de escaneo de código de barras:
2. Menú de código de barras
Este modelo de escáner de código de barras láser está diseñado para
cambiar la configuración mediante la lectura de un código de barras es-
pecial, que le brindaremos en esta sección.
La mayor ventaja de este método de configuración es que es directo y
fácil de usar.
2.1. Configuración de códigos de barras
2.1.1. Activar / desactivar el código de configuración
Cuando el código de configuración está activado, todos los códigos de
configuración están disponibles; para que dejen de estarlo, deberá esca-
near el código de desactivación.
Activar código de conf. (por defecto) Desactivar código de conf.
3

2.1.2. Restaurar valores de fábrica
Restaurar valores de fábrica
2.1.3. Ajuste de la velocidad de transmisión / Baud rate setting
Baud Rate 4800 Baud Rate 9600 (por defecto)
Baud Rate 38400 Baud Rate 19200
Baud Rate 57600 Baud Rate 115200
2.1.4. Modo de escaneo / Scan Mode
Escaneo manual (por defecto) Escaneo autom. (detección objetos)
Manual scanning model(Default) Enable Automatic Recognition Mode
2.1.5. Modo de lectura de pantalla / Screen Read Mode
Cuando activa este modo, el escáner puede descodificar los códigos en
el teléfono o el ordenador. Sin embargo, activar este código será causa
de menor velocidad al escanear códigos de impresión. El valor predeter-
minado está desactivado.
4

When you turn on this mode, scanners can be decoding the codes on
phone or computer. However, turn on this code will be cause lower
speed when scanning printing codes. The default is turn off.
Disable Screen Read Mode (Default) Enable Screen Read Mode
2.1.6. Luz / Illumination
Normal mode LED always off
LED always on
2.2. Beeper y notificaciones LED / Beeper and LED notifications
2.2.1. Configuración del volumen / Beeper Volume setting
Volume low Volume high (default)
2.2.2. Sonido de inicio / Startup beep
Shut down startup beep Open startup beep (default)
5

2.2.3. Sonido de lectura correcta / Good read beep
Good read beep on Good read beep off (default)
2.2.4. Beep pitch-good read
Low pitch Middle pitch (default)
High pitch
2.2.5. Duración del sonido de lectura / Beep duration-good read
Tone long (default) Tone pip
2.2.6. Sonido de error / Error sound
Escuchará 4 sonidos de alarma continuos cuando falle la lectura.
You will hear 4 continue alarm sounds when data upload failure, one
single alarm sound means scan indistinguishableness barcode.
Error sound low pitch (default) Error sound middle pitch
6

error sound high pitch
2.2.7. LED de lectura correcta / Good-read LED
Good-read LED off Good-read LED on (default)
2.3. Ajuste de la velocidad de transmisión de datos / USB
keyboard update speed setting
Si el rendimiento de su PC es menor, le sugerimos que elija una velocidad
de actualización lenta para asegurarse de que el escáner actualice los
datos correctos.
There barcode is used to set the update speed when scanner is in USB
keyboard pattern. If the performance of your PC is lower, we suggest you
choose slow update speed to make sure the scanner update the right data.
Slow update speed (default) Middle update speed
Fast update speed
2.4. Ajuste de mayúsculas-minúsculas / USB keyboard text-transform
Normal output (default) Case reversal
7

All Caps Lower case
2.5. Keyboard layout setting
English (United States) French (France)
Italian (Italy) Italian 142 (Italy)
German (Germany) Spanish (Spain)
Finnish Japanese
Russian (MS) Russian (typewriter)
Arabic (101) Irish
8

Polish (214) Polish (Programmers)
Dutch (Netherlands) Czech (QWERTZ)
Portuguese (Portugal) Portuguese (Brazil)
Swedish (Sweden) Turkish Q
Turkish F Greek (MS)
3. Instrucciones de seguridad, mantenimiento y reciclado
1. Atención: Nunca abra el dispositivo, las partes internas tienen peligro
de descarga eléctrica.
2. No instale esta unidad cerca de agua, como, por ejemplo, en un sóta-
no húmedo, en un exterior sin protección o en cualquier zona clasificada
como húmeda.
3. No introduzca objetos de ningún tipo en la unidad a través de los
orificios ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión y des-
encadenar cortocircuitos en las piezas y provocar incendios o descargas
eléctricas. No derrame ningún tipo de líquido sobre la unidad.
4. Siempre utilice cables homologados y recomendados por el fabricante.
9

5. Nunca arroje el producto a una fuente de calor o fuego.
6. Mantenga siempre el producto a una temperatura ambiente, máximo 30ºC.
7. Limpiar el producto con un paño suave y seco. ¡Siempre con el dis-
positivo apagado!
8. Seguir las ordenanzas locales para desechar el producto.
4. Reciclado
AEEREI-RAE 558 - En el presente manual, el símbolo del contenedor
tachado indica que el producto está sometido a una directiva europea,
la 2002/96/EC, los productos eléctricos o electrónicos, las baterías y los
acumuladores y otros accesorios necesariamente han de ser objeto de
una recogida selectiva.
Al final de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contenedores de reci-
claje. Este gesto ayudará a reducir los riesgos para la salud y a preservar
el medio ambiente.
Los ayuntamientos y los distribuidores te aportarán las precisiones esen-
ciales en materia de reciclado de su antiguo dispositivo. Si este dispositi-
vo lleva una batería interna, deberá extraerse y ser depositada separada-
mente para su adecuada gestión.
10

1.Product Introduction
This user guide applies to appLS05HD2D which identify 1D&2D barco-
des by 2D image scanning pattern, and apply the complete set of pa-
tent technology developed by Approx. The scanners above are of strong
identification capability, and support automatic continuous scanning
mode with fast and flexible scanning speed.
1.1. Product display
1.2. Start-up, shutdown, standby and restart
Start-up: Connect host computer with scanner, which will automatically
start-up and in working state.
Shutdown: Remove the USB which is connected with host computer.
Standby: Scanner with automatic sleep standby function, if 30 minutes
without work it will be in standby mode, but it will automatically start-up
when barcode approach.
Restart: If the scanner crashes or doesn’t respond, please switch it off
and restart.
1.3. Maintenance
· The window must be kept clean, the supplier do not bear the guarantee
11

responsibility due to the improper maintenance.
· Avoid the window being wear and tear or scratched by hard object
· Use the hairbrush to remove the stain on the window
· Clean the window with a soft cloth, such as lens cleaning cloth
· Spraying liquid onto the window is prohibited.
· Prohibit any cleaning solvents, except for the cleaning water.
1.4. Reading skills
If the barcode is small, it should be closer to the scanning window; if the
barcode is large, it should be far away from the scanning window a little
more, thus easier to be read correctly.
If the barcode is highly reflective (for example, the coated surface), you
may need to tilt the barcode at an angle to successfully scan it.
Barcode scanning example:
2. Barcode Menu
This model of laser desktop barcode scanner is designed to change set-
tings by reading some special barcode, which we will give you a detailed
introduction and show you all the barcodes for the corresponding setting
in this section.
The greatest advantage of this setting method is direct, intelligible and
user friendly.
2.1. Setting barcodes
2.1.1. Turn on/Turn off configuration code
When the configuration code is turn on, All configuration codes available;
When the configuration code is turn off, you need setting it.
Configuration Code Turn on (Default) Configuration Code Turn off
12

2.1.2. Restore Factory Defaults
Restore Factory Defaults
* See more on page 4.
3. Safety, maintenance and recycling instructions
1. Caution: Never open the device, the internal parts are danger, electrical shock.
2. Do not install this unit near water, for example, in a wet basement, in an
unprotected outdoor installation or in any area classified as a wet.
3. Do not insert objects of any kind into this unit through openings as they
may touch voltage points and short out parts that could result in fire or
electric shock. Do not spill any liquid on the unit.
4. Always use cables approved by the manufacturer.
5. Never throw the product to a heat source or fire.
6. Keep the product at room temperature, maximum 30
7. Clean the product with a soft and dry cloth.
8. Follow local regulations for disposing of the product.
4. Recycled
AEEREI-RAE 558 - In this manual, the container (bien) symbol indica-
tes that the product is subject to the European directive 2002/96/EC,
electrical and electronic products, batteries, and other accesories must
necessarily be subject to a selective collection.
At the end of the life of the devise, make use of the recycling bins.
This gesture will help reduce the health risks and preserve the environment.
Municipalities and distributor, will provide essential details on recycling
your old device. If this device carries an internal battery, it must be remo-
ved and deposited separately for proper management.
13

I
mpor
t
a
d
o por
/
I
mpor
t
e
d
b
y:
APPROX IBERIA S. L.
CIF: B-91202499
MADE IN PRC
www.approx.es
The content of this guide is subject to typographical errors
APPROX TPV
Tlf.: 954 323 886
Email: [email protected]
Table of contents
Languages:
Other aqprox! Barcode Reader manuals

aqprox!
aqprox! appLS08 User manual

aqprox!
aqprox! appLS03 User manual

aqprox!
aqprox! appLS17I2D User manual

aqprox!
aqprox! appLS21WS User manual

aqprox!
aqprox! appLS07DESK User manual

aqprox!
aqprox! appLS12R User manual

aqprox!
aqprox! appLS18I User manual

aqprox!
aqprox! appLS06OMNI User manual

aqprox!
aqprox! appLS04WH User manual

aqprox!
aqprox! appLS10 User manual
Popular Barcode Reader manuals by other brands

Datalogic
Datalogic Gryphon D432 quick reference

Banner
Banner ABR 3000 series quick start guide

Aidcti
Aidcti ERB-288 quick guide

Honeywell
Honeywell MK9535-79A540 - MS9535 VoyagerBT - Wireless Portable Barcode... Configuration guide

Datalogic
Datalogic Gryphon I CHR-GM40 Quick reference guide

Inateck
Inateck BCST-91 user manual