aqprox! appLS19 User manual

1
appLS19
1D 2.4GHz/Bluetooth
Barcode Scanner
www.approxtpv.es


3
Introducción
Lea atentamente todo el contenido del manual antes de utili-
zar el producto para asegurarse de que se conserva de forma
segura y eficaz para su futuro uso.
No desmonte el terminal ni rasgue el sello de seguridad. De lo
contrario, no seremos responsables de su garantía o reemplazo.
appLS19 es un escáner de código de barras 1D de alto ren-
dimiento con tecnología de reconocimiento de imagen CCD.
Puede leer fácilmente los códigos de barras en papel, pro-
ductos, pantalla y otros medios. Ampliamente utilizado en
almacenes, logística, cadena minorista, gestión de inventario,
trazabilidad de alimentos, etc.
Instrucciones de uso
Todas las funciones de este escáner de códigos de barras
se configuran escaneando los códigos de barras de confi-
guración. Primero, escanee el código de barras “enter setup
mode” para entrar en modo configuración y luego escanee
el código de barras de la función que se va a configurar. Por
último, escanee el código de barras “exit setup mode” para
finalizar la configuración.
Algunos códigos de barras de funciones comunes se pueden
escanear directamente, sin necesidad de activar el modo de
configuración. Este tipo de código de barras se identifican
con un símbolo * al inicio.

4
Restaurar parámetros inalámbricos
Si durante su uso, escanea accidentalmente otro código de
configuración, y no puede usar con normalidad el lector, utili-
ce el siguiente código para volver al estado de inicio.
Emparejar con el ordenador (2.4GHz)
a: Inicie el lector y escanee el código “Enter Setup Mode”.
b: Escanee el siguiente código:
c: Escanee el código “Paired With Dongle” para entrar en el
modo emparejamiento. La luz azul parpadeará.
d: Inserte el receptor en el ordenador. Si el emparejamiento es
correcto, el lector hará un sonido y la luz azul permanecerá fija.
e: Escanee el código “Exit Setup Mode”.
Emparejar a través de Bluetooth
a: Inicie el escáner y mantenga presionado el pulsador 8s
para ingresar en el modo de emparejamiento Bluetooth HID.
Las luces parpadearán alternativamente.
b: Active el Bluetooth en el dispositivo y busque el escáner de
código de barras.
c: Seleccione el lector de cógidos de barras. Oirá un “Di” si
el emparejamiento es correcto y la luz azul permanecerá fija.
*Más opciones de configuración en la página 9 o en www.
approxtpv.es.

5
LED & Buzzer
Luz LED Descripción
Verde Parpadea brevemente si el escaneo es
correcto
Azul claro Conectado
Azul oscuro Sin conexión
Rojo Cargando
Azul claro y verde
parpadeando Modo de emparejamiento 2.4GHz
Azul claro y oscuro
parpadean altern. Modo de emparejamiento SPP
Azul claro fijo y
verde parpadea Modo de emparejamiento HID
Azul oscuro y verde
parpadean altern. Modo de emparejamiento BLE
Buzzer Descripción
Un sonido largo ON/OFF
Un sonido corto Escaneo de código de barras común,
(baja frecuencia) emparejado o conexión inalámb. con éxito
3 sonidos cortos
(baja frecuencia) Desconexión inalámbrica
5 sonidos cortos
(baja frecuencia)
y deja de escanear Sin batería
Instrucciones de seguridad, mantenimiento y reciclado
1. Atención: Nunca abra el dispositivo, las partes internas tie-
nen peligro de descarga eléctrica.
2. No instale esta unidad cerca de agua, como, por ejemplo,
en un sótano húmedo, en un exterior sin protección o en cual-

6
quier zona clasificada como húmeda.
3. No introduzca objetos de ningún tipo en la unidad a través
de los orificios ya que pueden entrar en contacto con puntos
de tensión y desencadenar cortocircuitos en las piezas y pro-
vocar incendios o descargas eléctricas.
4. Siempre utilice cables homologados y recomendados por
el fabricante.
5. Nunca arroje el producto a una fuente de calor o fuego.
6. Mantenga siempre el producto a una temperatura ambien-
te máxima de 30ºC.
7. Limpiar el producto con un paño suave y seco.
8. Seguir las ordenanzas locales para desechar el producto.
Reciclado
AEE REI-RAEE 5548 En el presente manual, el símbolo del
contenedor tachado indica que el producto está sometido a
una directiva europea, la 2002/96/EC, los productos eléctri-
cos o electrónicos, las baterías, y los acumuladores y otros
accesorios necesariamente han de ser objeto de una reco-
gida selectiva.
Al final de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contene-
dores de reciclaje. Este gesto ayudará a reducir los riesgos
para la salud y a preservar el medioambiente.
Los ayuntamientos y los distribuidores, te aportarán las preci-
siones esenciales en materia de reciclado de su antiguo dis-
positivo. Si este dispositivo lleva una batería interna,
deberá extraerse y ser depositada separadamente
para su adecuada gestión.
Advertencia CE
Este es un producto de clase B. En un entorno doméstico,
este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo
caso puede ser necesario que el usuario tome las medidas
adecuadas.
Información sobre la Exposición a RF
Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (2014/53/EU)

7
relativos a la limitación de la exposición del público a los campos
electromagnéticos por medio de la protección de la salud.
Este dispositivo ha sido probado y cumple con las directrices
de exposición.
Mientras utilice el dispositivo manténgalo alejado al menos
0,5cm. de distancia de su cuerpo para asegurar los niveles
de exposición.
Restricciones nacionales
Este dispositivo está diseñado para uso doméstico y de ofici-
na en todos los países de la UE sin ninguna limitación excepto
para los países mencionados abajo:

8

9
Introduction
Please carefully read all the contents of the manual before
using the products described in this manual to ensure that
the product is safely and effectively preserved for future use.
Do not disassemble the terminal or tear off the seal on the ter-
minal. Otherwise, we will not be responsible for the warranty
or replacement of the terminal.
appLS19 is a high-performance 1D barcode scanner with
leading CCD image recognition technology. It can easily read
the paper, goods, screen and other media barcodes. Widely
used in manufacturing, warehouse, logistics, health care, re-
tail chain, mobile payment, express delivery, inventory mana-
gement, food traceability, asset inventory, etc.
Use instructions
All the functions of this barcode scanner are set by scanning
the setting barcodes. First, scan “enter setup mode” barcode,
and then scan the function barcode to be set, then scan the
“exit setup mode” barcode after finishing setting. Some com-
mon function barcodes can scan the function barcode directly
to complete the setting. This kind of barcode identification is *,
such as “* power display”.
Restore wireless parameters
If in use of the process, accidentally scan to other function
settings code, which led to the scanning function can not be
used normally, through the scan initialization barcode to res-
tore to the initialization state.

10
Battery level
Wireless operating mode
The barcode scanner has two operating modes: Synchro-
nous Mode and storage mode, through a different set code to
operate the mode switch.
Synchronous mode: the scanning data directly through the
cable or wireless transmission to the computer.
If the barcode scanner works beyond the transmission range,
it is recommended to use storage mode.
Storage mode: the scanned data is stored in the internal
memory of the scanner. After scanning a barcode, barcode
scanner will send a short sound. The scanned barcode will
storage in the internal memory of the scanner automatically. If
the internal storage is full, the scanner will send three low-fre-
quency short tone alarm.
By scanning “Sum Data” barcode, user can check the barco-
de quantity in the internal memory of the scanner.

11
Upload the stored data by scanning the “Data Upload” bar-
code. After the data is uploaded, the barcode stored in the
barcode scanner is not automatically deleted.
By scanning the “clear data” barcode to clear the storage area
of the barcode data, bar code will not be able to upload after
the clear,please confirm whether the data has been uploaded.
Match with the computer (2.4GHz)
a: Start the scanner, scan “Enter Setup Mode” barcode.
b: Scan 2.4G mode barcode.
c: Scan the “Paired With Dongle” barcode, enter the pair sta-
te, the left blue light will flash.
d: Insert the receiver, hear a sound. It means pairing is suc-
cessful. The right blue light will always bright.
e: Scan “Exit Setup Mode”.
Match with Bluetooth terminal
Method 1:
a: Start the scanner, long press the button 8s, enter the Bluetooth
HID pairing mode. The left and right blue light will flash alternately.
b: Turn on Bluetooth in the device and search for the Barcode
scanner HID.
c: Click the Bluetooth device to enter the pairing state.

12
d: Match success “Di” sound, the right blue light is always bright.
Method 2:
a: Start the scanner and scan “Enter Setup Mode” barcode.
b: Scan the “Bluetooth HID mode” barcode.
c: Scan the “Paired With Dongle” barcode, enter the pair state.
The left and right blue light will flash alternately. (Or click the but-
ton double times to exit setup mode, back to the scanning state.)
d: Open Bluetooth in the device and search for the Barcode
scanner HID.
e: Click the Bluetooth device to enter the match status.
f: Match success “Di” sound, the right blue light is always bright.
g: Scan “Exit Setup Mode” barcode.
Android, IOS system keyboard settings (Bluetooth
transmission function)
a: IOS keyboard out or hide.
b: Double click for out IOS keyboard.
c: Double click for close IOS keyboard.

13
d: Android System keyboard call out to the supplier to obtain
the Bluetooth input method APP.
Communication mode switching (optional)
a: Start the scanner and scan “Enter Setup Mode” barcode.
b: Select the desired communication mode barcode.
c: scan”Exit Setup Mode”barcode.
Language settings
a: Start the scanner and scan “Enter Setup Mode” barcode.
b: Select the desired keyboard language barcode.

14
c: Scan”Exit Setup Mode”barcode.
Sleep time settings
a: Start the scanner and scan “Enter Setup Mode” barcode.
b: Select the sleep interval barcode.
c: Scan”Exit Setup Mode”barcode.

15
Sound settings
a: Start the scanner and scan “Enter Setup Mode” barcode.
b: Select the desired to turn on / off the sound or vibrate the
barcode.
c: Scan”Exit Setup Mode”barcode.
Suffix settings

16
LED & Buzzer state description
LED light Description
Green led Flash briefly if scanning successfully
Light blue led on Connected
Dark blue led on No connection
Red led on Charging
Light blue and
green led
flash quickly 2.4GHz pairing mode
Light and dark blue
led flash alternately SPP pairing mode
Light blue led on
and green led
flash quickly HID pairing mode
Dark blue and
green led
flash alternately BLE pairing mode
Buzzer Description
A long beep Power ON/OFF
A short beep Scan common barcode, paired, or
(low frequency) wireless connection success
3 short beep
(low frequency) Wireless disconnection
5 short beep
(low frequency)
and stop scanning Battery without electricity
Safety, maintenance and recycling instructions
1. Caution: Never open the device, the internal parts are dan-

17
ger, electrical shock.
2. Do not install this unit near water, for example, in a wet ba-
sement, in an unprotected outdoor installation or in any area
classified as a wet.
3. Do not insert objects of any kind into this unit through ope-
nings as they may touch voltage points and short out parts
that could result in fire or electric shock.
4. Do not spill any liquid on the unit. Danger of explosion!
5. Do not crush power cables, danger of short circuit!
6. Always connect to the manufacturer’s recommended tension.
7. Clean the product with a soft and dry cloth.
8. Follow local regulations for disposing of the product.
Recycled
AEE REI-RAEE 5548 In this manual, the container (bin) sym-
bol indicates that the product is subject to the European di-
rective 2002/96 / EC, electrical and electronic products, ba-
tteries, and batteries and other accessories must necessarily
be subject to a selective collection.
At the end of the life of the device, make use of the recycling
bins. This gesture Will help reduce the health risks and pre-
serve the environment.
Municipalities and distributors, Will provide essential details
on recycling your old device. If this device carries an
internal battery, it must be removed and deposited se-
parately for proper management.
CE Warning
This is class B product. In a domestic environment, this pro-
duct may cause radio interference, in which case the user may
be required to take adequate measures.
Information about RF exposure
This device complies with the requirements of the EU
(2014/53/EU) on the limitation of public exposure to electro-
magnetic fields by means of health protection.
This device has been tested and found to comply with the

18
Exposure Guidelines.
While using the device, keep it at least 0.5cm. away from your
body to ensure exposure levels.
National restrictions
This devices is designed for home and office use in all EU con-
tries without any limitation except for the countries listed below:

19

20
Introduction
Veuillez lire attentivement l’intégralité du contenu du manuel
avant d’utiliser le produit pour vous assurer qu’il est stocké de
manière sûre et efficace pour une utilisation future.
Ne démontez pas le terminal et ne déchirez pas le sceau de
sécurité. Sinon, nous ne serons pas responsables de votre
garantie ou de votre remplacement.
appLS19 est un lecteur de codes-barres 1D hautes perfor-
mances doté de la technologie de reconnaissance d’image
CCD. Il peut facilement lire les codes-barres du papier, des
marchandises, de l’écran et d’autres médias. Largement uti-
lisé dans la fabrication, les entrepôts, la logistique, les soins
de santé, la chaîne de vente au détail, le paiement mobile,
la livraison express, la gestion des stocks, la traçabilité des
aliments, l’inventaire des actifs, etc.
Mode d’emploi
Toutes les fonctions de ce lecteur de codes-barres sont confi-
gurées en scannant les codes-barres de configuration. Scan-
nez d’abord le code-barres “enter setup mode” pour entrer
dans le mode setup, puis scannez le code-barres de la fonc-
tion à configurer. Enfin, scannez le code-barres “exit setup
mode” pour terminer la configuration.
Certains codes-barres courants peuvent être scannés direc-
tement, sans qu’il soit nécessaire d’activer le mode de confi-
guration. Ce type de code-barres est identifié par un symbole
* au début.
Table of contents
Languages:
Other aqprox! Barcode Reader manuals

aqprox!
aqprox! appLS08 User manual

aqprox!
aqprox! appLS06OMNI User manual

aqprox!
aqprox! appLS17I2D User manual

aqprox!
aqprox! appLS07DESK User manual

aqprox!
aqprox! appLS03 User manual

aqprox!
aqprox! appLS10 User manual

aqprox!
aqprox! appLS21WS User manual

aqprox!
aqprox! appLS18I User manual

aqprox!
aqprox! appLS04WH User manual

aqprox!
aqprox! appLS12R User manual