Aquatec ocean e-vip User manual

OCEAN E-VI
P
D
usch- und Toilettenrollstuhl
G
ebrauchsanweisung
DE
C
ommode
O
perating Instructions
EN
C
haise roulante pour douche/
t
oilettes
M
ode d’emploi
FR
D
ouche- en toiletrolstoel
G
ebruiksaanwijzing
NL
C
arrozzina da doccia e da
t
oilette
I
struzioni per l’uso
IT
S
illa de ducha y WC
M
anual de instrucciones
ES
D
usch- och toalettstol
B
ruksanvisning
SV
S
uihku- ja wc-pyörätuoli
K
äyttöohje
FI
D
usj- og toalettstol
B
ruksanvisning
NO
B
ruse- og toiletkørestol
B
etjeningsvejledning
DA

B
itte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerk-
s
am durch, bevor Sie das Produkt benutzen. Beachten
S
ie alle Hinweise, insbesondere die Sicherheitshinwei
-
s
e, und handeln Sie danach.
WICHTIG!
DE
B
efore you use the product, please read these operat-
i
ng instructions carefully. Pay attention to all instruc-
t
ions, especially those regarding safety, and follow them
a
t all times.
IMPORTANT!
EN
V
euillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’ut
i-
l
iser le produit. Veuillez respecter toutes les consignes
,
n
otamment les consignes de sécurité, et agir en consé
-
q
uence.
IMPORTANT !
FR
L
ees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voorda
t
u
het product gebruikt. Neem alle instructies in acht,
v
ooral de veiligheidsinstructies en volg deze op.
BELANGRIJK!
NL
S
i prega di leggere attentamente queste istruzioni per
l
’uso prima di utilizzare il prodotto. Attenersi a tutte le in
-
d
icazioni, in particolar modo a quelle relative alla sicu-
r
ezza e procedere di conseguenza.
IMPORTANTE!
IT
P
or favor lea este manual de instrucciones atentament
e
a
ntes de utilizar el producto. Tenga en cuenta todas la
s
i
ndicaciones, especialmente las relativas a la seguri-
d
ad, y sígalas.
¡IMPORTANTE!
ES
L
äs igenom bruksanvisningen noggrant innan produk-
t
en används. Beakta och följ alla anvisningar, i synner-
h
et säkerhetsanvisningarna.
OBSERVERA!
SV
L
ukekaa tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin käy
-
t
ätte tuotetta. Noudattakaa kaikkia ohjeita, erityisesti
t
urvaohjeita, ja toimikaa niiden mukaisesti.
TÄRKEÄÄ!
FI
L
es bruksanvisningen nøye før du tar i bruk produktet.
F
ølg alle henvisningene, spesielt ang. sikkerhet.
VIKTIG!
NO
L
æs denne betjeningsvejledning opmærksomt igen-
n
em, før du anvender produktet. Læg mærke til alle
h
envisninger, især sikkerhedshenvisningerne, og over
-
h
old dem.
VIGTIGT!
DA

6
1
4 5
9
7 8
12
10 11
13 14
2
3

1615

14 EN
1 General instructions. . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.2 Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.3 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.4 Re-use/Reconditioning . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.6 CE marking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.1 Warnings and symbols . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2 General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.3 Instructions on the battery
and charger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.1 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.1 Assembling the commode. . . . . . . . . . . . . 17
5.1.1 Mounting the seat frame. . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.2 Fitting the footrests . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.3 Fitting the headrest. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.4 Attaching the chest belt. . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.5 Mounting the seat plate. . . . . . . . . . . . . . . 18
5.2 Recharging the battery . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Adjusting the height of the footrests . . . . . 18
6.2 Adjusting the height of the armrests . . . . . 18
6.3 Adjusting the backrest cover. . . . . . . . . . . 19
6.4 Adjusting the position of the chest belt . . . 19
6.5 Adjusting the length of the chest belt . . . . 19
6.6 Adjusting the length of the heel loop. . . . . 19
6.7 Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.7.1 Folding the arm rests . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.7.2 Folding the footrests . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.7.3 Controlling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.8 Locking the position locking device. . . . . . 21
6.9 Detaching and attaching the seat plate. . . 21
6.10 Removing and attaching the heel loop . . . 21
6.11 Removing the battery box. . . . . . . . . . . . . 21
6.12 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Care and maintenance. . . . . . . . . . . . . . 23
7.1 Cleaning the seat frame
and main frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.2 Cleaning the charger and battery box . . . 24
7.3 Maintaining battery box performance. . . . 24
7.4 Changing the casters. . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.5 Changing the drive mechanisms . . . . . . . 24
Contents

15
EN
1.1 Introduction
These operating instructions contain information and
instructions regarding the safe and proper use of your
commode.
In the text of these operating instructions, we refer to
figures and individual items within the figures. These
references are shown in brackets. Example: (3, fig. 2)
refers to figure 2, item 3.
Keep all documents supplied in a safe place.
1.2 Proper use
The commode is to be used solely as an aid for show-
ering or bathing, going to the toilet or for transfer in-
doors.
Any other use is prohibited.
Do not use the commode outdoors or as a climbing
aid.
The commode can be used as a commode for stand-
ard toilets or with an (optional) sanitary pan.
1.3 Warranty
AQUATEC provides the product with a 2 year warran-
ty. The rechargeable battery in the battery box is not
included in the warranty.
The warranty period begins at the delivery date as
shown on the AQUATEC delivery note.
1.4 Re-use/Reconditioning
The product is designed for repeated use. The maxi-
mum number of times you can re-use the product de-
pends on its general state and condition.
On reconditioning, always follow the AQUATEC recon-
ditioning and hygiene instructions. These are available
on request from AQUATEC.
1.5 Disposal
1.6 CE marking
The product complies with EU directive 93/42/EEC for
medical equipment.
The product meets the requirements of the
DIN EN 60601-1-2 norm (electromagnetic compatibili-
ty) and the DIN EN 12182 norm (technical aids for dis-
abled persons).
2.1 Warnings and symbols
The following warnings and symbols are used in these
operating instructions:
2.2 General instructions
The disposal and recycling of old devices
and packaging must be conducted in accord-
ance with the applicable legal regulations.
1 General instructions
*CAUTION!
This notice indicates a potential hazard.
Not following these instructions can re-
sult in injury or damage.
Important!
This symbol indicates additional instructions,
information or tips.
Lock the brakes in the parked position.
Only use the commode indoors and on even,
flat surfaces.
Always use the chest belt when transporting
a person.
Do not use the commode as a climbing aid.
If you detect any malfunction, please contact
your authorised dealer immediately.
Do not modify or reconstruct the device.
Never carry out work on the spindles or the
electric components. Please contact your au-
thorised dealer immediately if a spindle is
damaged or faulty.
Observe the information on the label. Do not
overload the commode.
Transport or store the product in a dry room
at a temperature between 0 °C and 40 °C
and a humidity of 30 to 75 %.
2 Safety instructions
*
In the text, a picture illustrating the type of risk re-
places the asterisk.

16 EN
2.3 Instructions on the battery and charger
3.1 Scope of delivery
The AQUATEC E-VIP is supplied with the following
parts (fig. 1):
1 Head support
2 Operating instructions
3 Chest belt
4 Seat plate
5 Pins (4 x), safety clips (4 x), clips for footrests
(2 x), cable tie (1 x) packed in a bag
6 Footrests with heel loops (2 x)
7 Frame with hand control and control box with bat-
tery box and drive mechanisms
8 Seat frame with backrest cover and armrests
9 Charger
10 Drive for tilt adjustment
3.2 Technical data
Dimensions
Width 730 mm
Depth 1,010 mm
Height (without head support) 1,070-1,620 mm
Seat width 480 mm
Seat depth 450 mm
Seat height 500-1,050 mm
Min. distance between floor
and holder for the sanitary pan 420-970 mm
Dimensions
Weight approx. 39 kg
Load capacity 150 kg
Performance data
Operating voltage 24 V
Rated current 8 A
Rechargeable battery type Lead-acid
Charger input 230-240 V AC, 50-60 Hz
Charger output 24 V DC, 12 VA
Charge time as from
low-voltage warning approx. 5-6 h
Protection ratings
Commode IP 66 W
Charger IP 40
The label (fig. 16) provides important information.
The label is attached to the left rear side of the side
bar.
You can easily disassemble the commode into its com-
ponent parts (section 3.1) for transport.
To disassemble the device, follow the assembly steps
described in section 5 in reverse order.
Never store the product directly next to heat
sources.
Never expose the product to direct sunlight.
Never throw the battery box into a fire. Do
not store it near naked flames.
Do not open the battery box. The warranty
expires if it is opened!
Use only the charger provided to recharge
the rechargeable battery in the battery box.
Recharge the battery in the battery box as
soon as possible after use.
To preserve the service life of the battery
when not in use for prolonged periods,
please observe the instructions in
section 7.3.
Only plug the charger into the mains when
the battery box is connected to the charger.
Except when charging the rechargeable bat-
tery, the battery box socket must always be
sealed with the cap.
3 Description
Important!
●Before setting up, inspect all parts for dam-
age during transport.
●This section describes the assembly. Disas-
sembly is carried out in reverse order.
●During assembly, make sure the parts are
positioned correctly in relation to each other
(fig. 1).
4 Transport
5 Setting up

17
EN
5.1 Assembling the commode
5.1.1 Mounting the seat frame
1. Lock all casters using the red foot pedals. To do
this, push down the red foot pedal for the casters.
2. Remove the drive for the tilt adjustment (10, fig. 1)
for the frame (7, fig. 1). To do this, cut through the
cable tie.
3. Push the fork (2, fig. 2) on the lower end of the
drive (1, fig. 2) onto the lug (4, fig. 2) on the rear
edge of the frame and align the holes with each
other.
4. Insert one 35 mm pin (5, fig. 2) from the outside
into the hole and push it all the way in.
5. Attach a safety clip (3, fig. 2) on the inside.
6. Push the cable (2, fig. 3) for the drive (4, fig. 3) as
far as possible into the frame (1, fig. 3).
7. Use the enclosed cable tie (3, fig. 3) to fix the ca-
ble for the drive in this position.
8. Insert the seat frame (6, fig. 4) into the holes (8,
fig. 4) in the frame (10, fig. 4).
9. Insert both 35 mm pins (7, fig. 4) into the holes (8,
fig. 4) from outside, push them all the way in, and
attach the safety clips (9, fig. 4) on the inside.
10. Tilt the seat frame until the holes in the holder (5,
fig. 4) on the seat frame and in the fork (1, fig. 4)
on the drive for the tilt adjustment (4, fig. 4) are in
alignment.
11. Push the 23 mm pin (2, fig. 4) from outside into
the holes and attached the safety clip (3, fig. 4) on
the inside.
5.1.2 Fitting the footrests
Push the footrest (1, fig. 5) and the footplate (2, fig. 5)
inwards to the guide (7, fig. 5) on the seat frame (6,
fig. 5) until the groove (5, fig. 5) catches the pin on the
clip (8, fig. 5). The footrests can no longer be turned to
the sides.
5.1.3 Fitting the headrest
1. Use the star handle to insert the screw (6, fig. 6) a
little into the bracket (7, fig. 6).
2. Push the bracket with the screw onto the handle
of the backrest (5, fig. 6) from behind in such a
way that the screw engages in the hole of the
backrest's handle.
3. Insert the plate (4, fig. 6) into the bracket from the
front in such a way that both lugs of the plate face
down and up and the curved plate side touches
the handle of the backrest.
4. Push the grab handle (3, fig. 6) from above into
the recesses of the bracket.
5. Use the star handle to tighten the screw (6, fig. 6)
until the grab handle is fixed.
6. Push the pad (10, fig. 6) and the pad holder (2,
fig. 6) into the holder (8, fig. 6) on the grab handle.
7. Use the star handle to tighten the upper screw (1,
fig. 6) until the pad holder is fixed.
5.1.4 Attaching the chest belt
1. On the backrest cover, open the belt lock of the
belt at the height where the chest belt is to be at-
tached.
2. Feed this belt along the backrest frame and close
again.
3. Place the inside part (4, fig. 7) of the fastening
clamp around the backrest frame.
4. Push the outer part (2, fig. 7) of the fastening
clamp onto the internal thread (3, fig. 7) of the pin
on the inside part.
5. Use the star handle (1, fig. 7) to attach the chest
belt (5, fig. 7) to the fastening clamp with a screw.
CAUTION!
Risk of injury due to pins that slide out
Make sure to lock the safety clips.
Important!
When folded up, the armrests must face for-
ward.
Important!
The assembly procedure is the same for the
right and the left footrests.
Important!
●To adapt it to the user, the grab handle (3,
fig. 6) can be fitted with the curve facing the
front or the back.
●The headrest pad (10, fig. 6) can be re-
moved and replaced by other pad shapes
(optional). To remove it, loosen the retain-
ing bolts (9, fig 6).
Important!
On inserting the retainer, the curved side of the
plate must rest entirely on the handle of the
backrest.
Important!
●Attach both fastening clamps at the same
height.
●The assembly procedure is the same for
the left and the right fastening clamp.

18 EN
5.1.5 Mounting the seat plate
1. Place the seat plate (1, fig. 8) on the seat frame
(2, fig. 8) with the hole at the front.
2. Push the seat plate as far back as it will go.
3. Using the palm of your hand, push the sides of the
seat plate down, and then the front and the back,
until the seat plate snaps into the seat frame.
5.2 Recharging the battery
1. Pull off the cap (5, fig. 9) from the battery box
socket (1, fig. 9).
2. Push the plug (6, fig. 9) for the charger (7, fig. 9)
all the way into the socket (4, fig. 9) on the battery
box.
3. Insert the power plug (8, fig. 9) of the charger into
an approved power socket.
The recharge time lasts ca. 5 hours. During this time
period, the indicator lamp (4, fig. 12) on the hand con-
trol glows yellow. Afterwards, trickle charging (pulse
charging) takes place for ca. 3 hours. During this time
period, the indicator lamp on the hand control glows
green.
The charger control ends charging after approx.
eight hours. The indicator lamp on the hand control
goes out. This is to avoid "overloading" the battery.
4. Pull the charger out of the power socket.
5. Disconnect the charger plug from the battery box
socket.
6. Seal the socket with the cap.
6.1 Adjusting the height of the footrests
1. Pull up the footrest (1, fig. 5) slightly.
2. Pull out the clip (8, fig. 5) and put it in again at the
required position. Pull out the footrest slightly fur-
ther if necessary.
3. Push down the footrest until the groove (5, fig. 5)
catches the pin of the clip (8, fig. 5).
4. Set the other footrest to the same height as de-
scribed.
6.2 Adjusting the height of the armrests
1. At the backrest cover, open the belt lock of the
belt, which is guided along the inside of the back-
rest frame at the height of the armrests.
2. Open the belt lock of the belt above the armrests
at the backrest cover (1, fig. 10).
3. Feed this belt along the backrest frame and close
again.
4. Unscrew the screws (3, fig. 10) of the armrest
holder (4, fig. 10) using an Allen key (size 4).
5. Remove the fastening clamp (2, fig. 10) with the
nuts from the inside of the backrest frame.
6. Remove the armrest holder (4, fig. 10) with the
armrest and move upwards.
CAUTION!
Risk of catching
Do not reach between the seat surface and
the seat frame when pressing down the
seat plate.
CAUTION!
There is a risk of injury from electric shock.
Only recharge the battery in dry rooms (not
in the bathroom).
Important!
●Recharge the battery completely each time
before you use the bathlift.
●Make sure that the voltage specifications
shown on the charger correspond to those
of the power mains.
●The rechargeable battery can be charged if
the battery box is mounted or not.
Important!
●The height of the armrests must be adjust-
ed to suit the user.
●The height of the armrests must be adjust-
ed by the same amount on both sides.
●The height of the right and left armrest is
adjusted in the same way.
Important!
The nuts are inserted loosely in the fastening
clamp and can fall out.
Important!
The small hole is for fixing the fastening clamp.
6 Operation

19
EN
7. Insert the screws into the armrest holder and
guide into the holes in the backrest frame.
8. Replace the nuts in the fastening clamp if neces-
sary.
9. Place the fastening clamp onto the backrest frame
so that the fixing of the fastening clamp engages
with the small hole.
10. Insert the screws into the nuts and tighten.
11. Guide the belt of the backrest cover around the
back rest frame, close it and then tighten all the
belts.
Follow the same procedure to adjust the armrests to
the lower position.
6.3 Adjusting the backrest cover
The backrest tension can be individually adjusted.
Tensioning:
Tighten the belts (1, fig. 11) of the backrest cover.
Loosening:
1. Open the belt locks (2, fig. 11) by pressing the
lugs (arrows, fig. 11).
2. Push the belt back through the lock.
3. Close the belt locks.
4. Slightly tension the belt.
6.4 Adjusting the position of the chest belt
1. At the backrest cover, open the belt lock of the
belt, which is guided along the inside of the back-
rest frame at the height of the chest belt.
2. On the backrest cover, open the belt lock of the
belt at the height where the chest belt is to be at-
tached.
3. Feed this belt along the backrest frame and close
again.
4. Use a star handle to unscrew the screw (1, fig. 7).
5. Remove the chest belt (5, fig. 7).
6. Remove both parts of the fastening clamp (2 and
4, fig. 7) and move it to the desired position.
7. Place the inside part (4, fig. 7) of the fastening
clamp around the backrest frame.
8. Push the outer part (2, fig. 7) of the fastening
clamp onto the internal thread (3, fig. 7) of the pin
on the inside part.
9. Use the star handle to attach the chest belt to the
fastening clamp with a screw.
10. Guide the belt of the backrest cover around the
back rest frame, close it and then tighten all the
belts.
6.5 Adjusting the length of the chest belt
Use the belt lock on the chest belt to adjust chest belt
length. If the belt lock adjustment range does not allow
the proper adjustment, use the fastening clamps to ad-
just the length as follows:
1. Use a star handle to unscrew the screw (1, fig. 7).
2. Choose the chest belt length (5, fig. 7).
3. Use the star handle to attach the chest belt to the
fastening clamp with a screw.
6.6 Adjusting the length of the heel loop
1. Open the velcro fastening at the heel loop (4,
fig. 5).
2. Adjust the heel loop to the desired length.
3. Close the velcro fastening again.
Important!
Open the belt below the armrest and feed it
through the backrest frame if you are adjusting
the armrest to the lower position.
Important!
●To attach accessories or the chest belt, the
second belt lock can be opened from above
and the backrest cover can be passed by
the backrest frame on the inside at this
point (3, fig. 11).
●At least three belts must always be passed
by the backrest frame (on the outside) and
their belt locks must be closed.
Important!
●The position of the chest belt must be ad-
justed to suit the user.
●The position of both fastening clamps must
be adjusted by the same amount on both
sides.
●The position of the right and left fastening
clamp is adjusted in the same way.
Important!
Adjust the length of the chest belt to fit the us-
er.
Important!
The velcro fastening for the heel loop should
always face backward.

20 EN
6.7 Use
When using the commode, observe the following safe-
ty rules:
6.7.1 Folding the arm rests
6.7.2 Folding the footrests
Position for getting in and out:
1. Push the footrest slightly up along the guide until
the groove (5, fig. 5) no longer catches the pin of
the clip (8, fig. 5).
2. Fold the footrest to the side.
Driving position:
1. Turn the footrests inwards.
2. Push down the footrest until the groove (5, fig. 5)
catches the pin of the clip (8, fig. 5).
6.7.3 Controlling
Controlling is done using the hand control (fig. 12).
Tilting the seat frame with the backrest:
The seat frame can be tilted 35° backward and ca. 5°
forward.
Press the back button (7, fig. 12) or the forward button
(3, fig. 12) on the hand control (1, fig. 12).
The seat frame tilts backward or forward (1, fig. 13).
CAUTION!
●Seat surface may slip if loose
Check whether the seat surface is firmly
secured to the seat frame before use.
●Slipping caused by the chair rolling
Lock the casters using the red foot ped-
als before getting into or out of the chair.
Rolling away
Lock the casters with the red foot pedals in
parked position.
Tipping over
●Push the footrests to the sides or fold up
the foot plates before getting into or out
of the chair.
●Swivel the front casters so that the lock
is pointing forwards before getting into or
out of the chair.
●Do not stand on the footrests.
●Never remove the spindle drives.
Risk of breakage during transport
Use only the handle on the backrest to steer
or push the commode, never the head sup-
port.
CAUTION!
Risk of catching due to folding mechanism
●When folding down the armrests, do not
reach into the joint, and make sure that
no parts become jammed.
●When folding up the armrests, do not
reach between the armrest and the
backrest.
CAUTION!
Loose footrests can be dangerous
Fix the footrests in the driving position.
Important!
●If the rechargeable battery in the battery
box no longer has enough charge, the indi-
cator lamp (4, fig. 12) on the hand control
(1, fig. 12) glows yellow and beeps when
the chair is moving. After the indicator lamp
lights up, five movement cycles are still
possible. After that, the device's lifting func-
tion is disabled. However, you can still low-
er the lift. Recharge the battery immediately
after you have lowered it.
●If you let go of the button, the device stops
instantly in its position.
●For safety reasons, the drive mechanisms
have cut-off zones:
Seat height Tilt adjustment
500 to 600 mm Up to 5° forward
To 35° backward
Over 600 mm Not forward
To 35° backward
CAUTION!
Risk of catching
When adjusting the tilt, do not reach be-
tween the seat frame and the front tubular
framework of the frame.
Important!
●When the seat frame is tilted forward, the
seat height can be set at a maximum of
600 mm.
●If the seat height is set at a height greater
than 600 mm, the seat frame can no longer
be tilted forward.

21
EN
Lifting:
Press the UP button (8, fig. 12) on the hand control (1,
fig. 12).
The seat frame moves up (2, fig. 13).
Lowering:
Press the DOWN button (2, fig. 12) on the hand control
(1, fig. 12).
The seat frame moves down (2, fig. 13).
Emergency stop:
Emergency lowering:
If the seat frame can no longer be lowered using the
hand control, lower the seat frame with emergency
lowering. To do this, press the button (3, fig. 14) on the
right side of the frame (1, fig. 14).
6.8 Locking the position locking device
Lock the locking device at the caster with the blue foot
pedal. The caster is fixed in forward position.
6.9 Detaching and attaching the seat plate
Detaching:
Pull up the seat plate on both sides.
Attaching:
1. Place the seat plate on the seat frame with the
hole at the front (fig. 8).
2. Push the seat plate as far back as it will go.
3. Using the palm of your hand, push the sides of the
seat plate down, and then the front and the back,
until the seat plate snaps into the seat frame.
6.10 Removing and attaching the heel loop
1. Open the velcro fastening at the heel loop (4,
fig. 5).
2. Unscrew the bolt (3, fig. 5).
3. Take off the screw with the spacer, and the nut un-
derneath the foot plate.
4. Pull the heel loop off the spacer.
The heel loop can be fitted in the reverse order.
6.11 Removing the battery box
1. Pull the footrests up and out of the guides and put
them aside.
2. Fold the safety bracket (2, fig. 9) forward and pull
the plug (3, fig. 9) for the cable connecting the
control box and the battery box (1, fig. 9) out of
the battery box.
3. Insert the connecting cable into the cable retainer
(2, fig. 14).
4. With one hand, press the release strip (2, fig. 15)
on top of the battery box (3, fig. 15).
5. With the other hand, lift the battery box (3, fig. 15)
ca. 5 mm and pull it out ca. 10 mm.
6. Rotate and tip the battery box to remove it from
the control box (1, fig. 15).
Important!
When the seat frame is tilted forward, the seat
height can be set at a maximum of 600 mm.
CAUTION!
Risk of catching
When lowering, do not reach between the
seat frame and the front tubular framework
of the frame.
Important!
Only press the red stop button (5, fig. 12) on
the hand control if the device does not stop im-
mediately after letting go of a button (e. g. if a
button jams). The device stops moving imme-
diately.
Important!
When the seat frame has been lowered using
emergency lowering, have the chair tested.
Important!
The position locking device only locks in posi-
tion if the wheel is in forward position.
CAUTION!
Risk of catching
Do not reach between the seat surface and
the seat frame when pressing down the
seat plate.
Important!
When the bolt is unscrewed, the nut below
may fall out.
Important!
The velcro fastening of the heel loop should be
inside when fitted.

22 EN
6.12 Troubleshooting
Important!
●The following table provides information on
faults and their probable cause. If you can-
not rectify a fault using the table, please
contact your authorised dealer directly.
●Only trained specialists may perform serv-
ice work.
Problem Possible
causes Remedy
When the chair is
moving, a beep is
heard and the indi-
cator lamp (4,
fig. 12) on the
hand control (1,
fig. 12) is lit
The rechargeable
battery has al-
most no charge
left
Recharge the bat-
tery (see
section 5.2)
Indicator lamp
"SERVICE" (6,
fig. 12) on the
hand control is lit
●Control is faulty
●Software error
●Button for emer-
gency lowering
is faulty
●Power outage
whilethe chairis
moving
●Drive is faulty
●Hand control is
faulty
Carry out a reset
(see below)
Seat frame does
not move up The load limit has
been exceeded Load max. 150 kg
Cable inserted in-
correctly Insert cable prop-
erly
Connection plug
board not at-
tached
Attach the con-
nectionplugboard
(clicks in)
Cable on the con-
trol inserted incor-
rectly
Motor for tilt ad-
justment is al-
ways circuit 3
Connecting cable
(3, fig. 9) pulled off Replace cable
Connecting cable
not inserted all the
way
Insert cable all the
way and close the
safety bracket
Control is faulty Carry out a reset
(see below)
Rechargeable bat-
tery is flat Recharge the bat-
tery (see
section 5.2) oruse
a replacement
Cable for the hand
control is inserted
incorrectly
Insert cable all the
way
Hand control is
faulty ●Carry out a re-
set (see below)
●Replace hand
control
Seat frame does
not move down Cable inserted in-
correctly Insert cable prop-
erly
Connection plug
board not at-
tached
Attach the con-
nectionplugboard
(clicks in)
Cable on the con-
trol inserted incor-
rectly
Motor for tilt ad-
justment is al-
ways circuit 3
Connecting cable
(3, fig. 9) pulled off Replace cable
Connecting cable
not inserted all the
way
Insert cable all the
way and close the
safety bracket
Control is faulty Carry out a reset
(see below)
Rechargeable bat-
tery is flat Recharge the bat-
tery (see
section 5.2) or use
a replacement
Cable for the hand
control is inserted
incorrectly
Insert cable all the
way
Hand control is
faulty ●Carry out a re-
set (see below)
●Use the button
for emergency
lowering
Seat frame does
not tilt Cable inserted in-
correctly Insert cable prop-
erly
Connection plug
board not at-
tached
Attach the con-
nectionplugboard
(clicks in)
Cable on the con-
trol inserted incor-
rectly
Motor for tilt ad-
justment is al-
ways circuit 3
Connecting cable
(3, fig. 9) pulled off Replace cable
Connecting cable
not inserted all the
way
Insert cable all the
way and close the
safety bracket
Control is faulty Carry out a reset
(see below)
Rechargeable bat-
tery is flat Recharge the bat-
tery (see
section 5.2) or use
a replacement
Cable for the hand
control is inserted
incorrectly
Insert cable all the
way
Hand control is
faulty ●Carry out a re-
set (see below)
●Replace hand
control
Problem Possible
causes Remedy

23
EN
Carrying out a reset:
1. Press the following three buttons on the hand con-
trol simultaneously for ca. 3 seconds:
●Red STOP button (5, fig. 12)
●Forward button (3, fig. 12)
●UP button (8, fig. 12)
A beep is heard while the three buttons are pressed.
2. When the indicator lamp "SERVICE" (6, fig. 12)
goes out, release the buttons. The device is ready
for use again.
3. Carry out a functional inspection. To do this, move
the chair in all directions.
4. Then lower the drive mechanisms for height ad-
justment to the lower end position until they audi-
bly disconnects.
5. Move the drive mechanism for the tilt adjustment
into the rear end position until it audibly discon-
nects.
7.1 Cleaning the seat frame and main frame
1. Close all caps and protect all plugs.
2. Take off any fitted accessories.
3. Pull the footrests out of the guides.
4. Take off the seat plate and the backrest cover.
5. Wash the individual parts with commercial deter-
gents (e.g. all purpose cleaning agents) using a
cloth or brush.
6. Rinse the parts under warm water.
7. Dry the parts with a cloth.
8. Reassemble the commode.
In clinics, in addition to the cleaning operations de-
scribed above, the commode should be cleaned at
regular intervals at 85 °C for 3 minutes in the auto-
clave.
Button for emer-
gency lowering
does not function
Rechargeable bat-
tery is flat Recharge the bat-
tery (see
section 5.2) oruse
a replacement
Cable not insert-
ed all the way Insert cable all the
way
Connection plug
board not at-
tached
Attach the con-
nectionplugboard
(clicks in)
Button is faulty Carry out a reset
(see below)
Seat frame is
tipped Motors were
raised to different
heights
Press the DOWN
buttononthehand
control (2, fig. 12)
until the drive
mechanisms are
completely low-
ered and you hear
the click sound of
the end switch
Important!
If the error occurs again after reset, replace the
device or the faulty party and send them in.
Problem Possible
causes Remedy
Important!
●Hygiene is especially important as regards
the toilet. Regularly clean the commode
and keep it clean.
●This product can be disinfected. Choose
the disinfectant in accordance with AQUA-
TEC care guidelines. These are available
on request from AQUATEC.
●Regularly check that the screws are firmly
fitted.
●The commode is maintenance-free provid-
ed you follow the operating and care in-
structions. Regular, recurrent safety inspec-
tions are required.
CAUTION!
There is a risk of injury from electric shock.
Before cleaning, close all caps and protect
all plugs.
Important!
●Do not use abrasive cleaning agents.
●Do not detach the holders for the accesso-
ries.
Important!
Clean the backrest cover at a maximum tem-
perature of 60 °C in a commercial washing ma-
chine.
CAUTION!
Burns
Let the commode cool down before touch-
ing it.
7 Care and maintenance

24 EN
7.2 Cleaning the charger and battery box
1. Wipe down the charger with a dry cloth.
2. Wipe down the battery box with a damp cloth and
dry it with a dry cloth.
7.3 Maintaining battery box performance
If the device will not be used for prolonged periods, ful-
ly charge the battery in the battery box (charge time
ca. 5-6 hours) and then raise and lower the seat frame
3 times while it is unloaded. Repeat this procedure at
least every 12 months. This preserves the service life
of the battery.
7.4 Changing the casters
7.5 Changing the drive mechanisms
CAUTION!
There is a risk of injury from electric shock.
●Before cleaning the charger, always pull
the plug out of the power socket.
●Never plug objects made of conducting
material (e.g. knitting needles, metal
pins) into the battery box sockets.
●Only use a dry cloth to clean the charg-
er.
CAUTION!
Only authorised dealers may change the
casters.
CAUTION!
Only authorised dealers may change the
drive mechanisms.

INVACARE®AQUATEC GmbH
Alemannenstraße 10
D-88316 Isny
Telefon 07562 700-0
Telefax 07562 700-66
E-Mail info@invacare-aquatec.com
Internet www.invacare-aquatec.com
MOBITEC Rehab AG
Benkenstrasse 260
CH-4108 Witterswil
Telefon 061 487 70 80
Telefax 061 487 70 81
E-Mail office@mobitec-rehab.ch
Internet www.mobitec-rehab.ch
INVACARE®CANADA INC.
570 Matheson Blvd. E., Unit 8
CDN Mississauga
On. L4Z 4G4
Telephone 0905 8908300
Telefax 0905 8905244
Internet www.invacare.ca
MOBITEC
Mobilitätshilfen GmbH
Herzog Odilostraße 101
A-5310 Mondsee
Telefon 06232 5535-00
Telefax 06232 5535-4
E-Mail mobitec@nextra.at
DCH A
INVACARE®AB
Fagerstagatan 9
S-163 91 Spånga
Telefon 08 761 70 90
Telefax 08 761 81 08
E-Post sweden@invacare.com
Hemsida www.invacare.se
INVACARE®AS
Grensesvingen 9
N-0603 Oslo
Telefon 22 57 95 00
Telefax 22 57 95 01
E-mail norway@invacare.com
Hjemmeside www.invacare.no
Algol Oy
Karapellontie 6
P.O. Box 13
02611 Espoo
Puhelin 09 50991
Fax 09 595 006
E-mail [email protected]
Internet www.algol.fi
FIN
N
NEBA AS
Baldersbuen 17, Box 220
DK-2640 Hedehusene
Telefon 046 59 01 77
Telefax 046 59 01 97
E-mail neba@neba.dk
Internet www.neba.dk
INVACARE®Poirier S.A.S.
Route de St Roch
F-37230 Fondettes
Téléphone 0247 626466
Téléfax 0247 421224
E-mail contactfr@invacare.com
Internet www.invacare.fr
FDK
INVACARE®S.A.
c/Areny
s/n - Poligon Industrial de Celrà
E-17460 Celrà (Girona)
Teléfono 972 493200
Telefax 972 493220
E-mail contactsp@invacare.com
Internet www.invacare.es
E
INVACARE®PORTUGAL LDA
Rua Senhora de Campanhã, 105
P-4369-001 Porto
Telefone 225 105946
Telefax 225 105739
E-mail [email protected]
P
INVACARE®Mecc San
Via dei Pini, 62
I-36016 Thiene (VI)
Telefono 0445 380059
Telefax 0445 380034
E-mail [email protected]
Internet www.invacare.it
I
CDN
INVACARE®Ltd
MSS House
Taffs Fall Road
Treforest Industrial Estate
Cardiff CF37 5TT
Telephone 01443 849200
Telefax 01443 843377
E-mail uk@invacare.com
Internet www.invacare.co.uk
GB
USA
CLARKE HEALTH CARE
PRODUCTS Inc.
1003 International Dr.
USA-Oakdale, PA 15071-9226
Telephone 0724 69 52 122
Telefax 0724 69 52 922
E-mail [email protected]
Internet www.clarkehealthcare.com
NL
RvS Nederland
Bolderweg 6
NL-1332 Almere
Telefoon 036 532 04 50
Fax 036 532 13 08
E-Mail info@rvsnederland.nl
Internet www.rvsnederland.nl
S
Other manuals for ocean e-vip
1
Table of contents
Other Aquatec Mobility Aid manuals
Popular Mobility Aid manuals by other brands

Otto Bock
Otto Bock 3R41 Instructions for use

Aspire
Aspire Vogue WAF705300WH user manual

Invacare
Invacare Spartan 65420 Installation and operating instructions

Ossur
Ossur Range of Motion Instructions for use

Redgum
Redgum SE95036 user guide

Select
Select LOCO-501 Installation, instruction and service manual